История начинается со Storypad.ru

XXI

7 апреля 2016, 20:06

-Нам нужно поговорить.

Именно с этими словами Уильям ворвался в кабинет своего дяди, бесцеремонно прервав его встречу.

-Сейчас?-раздраженно произнес Эдвард.

-Сейчас.

Тяжело вздохнув, словно принимая одно из важнейших решений в своей жизни, он с сожалением взглянул на своего клиента:

-Простите моего племянника, Мистер Сомерс, он лишь недавно вернулся из Америки,-с официальной улыбкой произнес Эдвард,-мой секретарь свяжется с вами, чтобы назначить новую встречу.

Мистер Сомерс, ничем не отличавшийся от остальных «толстых кошельков», взял в руки свой неоправданно дорогой кейс и покинул кабинет, оставив дядю и племянника наедине.

-Что ж, говори,-Эдвард откинулся в мягкую спинку кресла.

-Это касается Тэссы.

При упоминании дочери безразличный взгляд Мистера д'Эвуара сразу же тронуло беспокойство. И Уильяму этого было достаточно:

-Мы оба знаем, что так больше не может продолжаться,-он подошёл ближе к столу,-время идёт, и надеяться, что все обернётся иначе—глупо,-Уилл сделал особый акцент на последнем слове.

-Ты не понимаешь, что происходит,-предостерегающее произнес Эдвард.

-Кажется, единственный, кто не понимает, что происходит—это ты, дядя.

-Неужели ты думаешь, что нам безразлична судьба собственной дочери?-прошипел мужчина, стараясь не поднимать голос.

-Я этого не говорил,-ответил Уильям,-Вы любите её, но знаешь, что вы любите ещё больше? Власть.

-Ты переходишь черту Уильям,-грозно проговорил Эдвард, сохраняя остатки своего спокойствия.

-Скажи мне, что я не прав.

-Уильям...

-Докажи, что всё это,-Уильям указал на богато обставленный офис с прекрасным видом на Трафальгарскую площадь,-не важно.

-Способа нет...

-Что, если я скажу, что способ есть?

Эдвард в недоумении взглянул на племянника.

-Что ты имеешь в виду?

Уильям занял недавнее место Мистера Сомерсета.

-За все эти месяцы я побывал во всех архивах Ордена...

-Боже, Уильям...

-...и нашёл кое-что.

-Невозможно,-уверенно сказал Эдвард,-я прошёл через все файлы, там ничего не было.

-Это правда,-сказал Уильям,-но я копнул глубже.

На секунду ему показалось, что дядя был приятно удивлён, но затем Эдвард вновь натянул маску скептицизма.

-Как глубоко?-недоверчиво поинтересовался он.

-Достаточно, чтобы найти это,-с этими словами Уильям достал из кейса чертежи архивов и положил их на стол перед Эдвардом.

-Где ты их достал?-на этот раз его удивление было более чем отчетливым. 

-Не важно.

-Уильям, даже у меня нет доступа к такой информации...

-Это не важно, дядя,-настойчиво повторил Уилл. 

Спустя минуту сомнений Эдвард наконец сдался:

-Чертежи Парижских архивов?

Уильям кивнул, наблюдая, как дядя внимательно разглядывает рисунки. 

-Судя по ним, в архиве как минимум несколько секретных комнат. И их содержимое не отражено ни в одной базе данных, но я уверен...

-Хорошо, я просмотрю их,-слишком резко вынес свой вердикт Эдвард, отложив чертежи.

-Просмотришь? Все ведь и так ясно...

-Я сказал, что просмотрю их, Уильям. Увидимся за ужином,-безапелляционно произнес Эдвард, с вызовом глядя на племянника.

-Увидимся за ужином дядя,-сквозь зубы процедил Уильям и, стрельнув в мужчину гневным взглядом, вышел из кабинета. 

-Мистер д'Эвуар! Мистер д'Эвуар!-Джорджина неслась вдогонку за боссом, выкрикивая его имя,-Мистер д'Эвуар! 

Сделав глубокий вздох, дабы стереть с лица злость и раздражение, Уильям остановился и обернулся к ассистентке:

-Да, Джорджина?-сдержанно отозвался он на её крики. 

-У вас сообщение от Мистера...-забыв имя звонившего, девушка ловко подсмотрела его на бумажке,-...Калторпе, сэр. 

Уильяма неожиданно одолело желание рассмеяться ото всех потенциальных раздражителей, что посылал ему сегодняшний день. 

-Скажи ему, что я занят. И если Мистер Калторпе позвонит ещё раз, окажи мне услугу и просто не отвечай. 

-Да, но он знал, что вы так скажете, поэтому попросил передать, что звонит...-Джорджина опять забыла имя и опять обратилась к шпаргалке,-...Коул. Мистер Коул Калторпе.

-Коул?-удивленно переспросил Уильям. 

-Да, сэр, он все ещё на линии.

-Отлично, переключи его на мой кабинет. 

Мысленно гадая, что же могло понадобиться младшему Калторпе, Уильям вернулся в свою рабочую обитель и, сев в мягкое кресло, поднял трубку:

-Коул,-тихо произнёс он.

-И тебе привет, Уиллс. Как дела? 

-Прекрасно, но думаю, ты звонишь не для того, чтобы это узнать, не так ли?

-Как ты догадался?-хрипловатый смешок Коула неприятно отдался в ухе,-ладно, как тебе рисуночки? 

Уильям тут же напрягся и принялся параноически оглядываться по сторонам. 

-Ты в своём уме?-шикнул он в трубку,-если кто-нибудь нас услышит...

-Никто нас не услышит, расслабься. Я у Уинтерфилдов, а их проверять не станут.

-У Уинтерфилдов?

-Ага,-Коул сделал глоток какого-то напитка. 

-Мне хочется верить, что ты с Хлои.

-Да, она копия своей матери,-мечтательно произнес Коул,-но Миссис Уинтерфилд...

-Ладно-ладно, довольно,-прервал его Уильям, не желая слушать подробности оправдавших себя сплетен,-встретимся завтра и обсудим всё лицом к лицу. 

-Амелия принимает ванну, я могу...

-Во-первых, фу, Коул,-с отвращением сказал Уильям,-Во-вторых, обсуждать такое по телефону—небезопасно.

-Без проблем, Уилли. Черт, Эми кажется возвращается, увидимся,-и Коул тут же дал отбой.

«Все будет отлично»-повторял про себя Уильям. Но что-то назойливо подсказывало—он ещё не раз пожалеет о том, что обратился за помощью к Коулу Калторпе. 

«Просто встретьтесь с ними»,-наставлял отец,-«Я уже обсудил наше сотрудничество с Маршаллом, Патрик и Керолайн прибыли в Лондон вчера вечером. Вам нужно лишь обговорить некоторые детали». Помимо этого Бальтазар попросил своих сыновей быть сугубо профессиональными и уверенными в себе, а также ни в коем случае не давать собой манипулировать, ведь Дезмонды были печально известны своими способностями в этой области. Это до смерти пугало Айвена—в стрессовых ситуациях он был последним человеком, которому стоило доверять.

-Я слышал, Керолайн умеет читать мысли,-нервно рассуждал он, следуя с Оливером к месту назначенной встречи,-Ты знаешь меня, Оливер, ты знаешь мои мысли, они вне моего контроля.

-Так может быть тебе стоило остаться дома?

-Разве я похож на труса?-уязвлено произнес Айвен.

-Не знаю, ты мне скажи. Ты ноешь с той секунды, как мы вышли из дома.

-Я не ною, а делюсь своими переживаниями,-отмахнулся младший брат.

-Не вижу разницы,-вздохнул Оливер и пригляделся к зданию впереди,-кажется, пришли.

-Ресторан?-удивлено произнес Айвен,-не тёмные катакомбы, где было бы легко избавиться от наших тел?

-Просто молчи, ладно? Говорить буду я.

Оливер с заразной, но только не для Айвена уверенностью распахнул дверь и вошёл в помещение. Это было одно из тех особенных заведений, попасть в которое можно было лишь путем внесения «лепты» в виде трех значного числа, а также будучи снобом с толстым кошельком или же, в случае в Керолайн и Патриком, снобом с влиятельной фамилией.

-Могу ли я вам чем-то помочь, джентельмены?-словно из ниоткуда возник пожилой мужчина в идеальном фраке, словно сошедший из общего портрета персонала английского Аббатства. 

-Мы...

-Оливер, Айвен,-раздался властный женский голос за их спинами,-они с нами, Хеймиш, не беспокойся.

Мужчина отошёл в сторону, открывая братьям путь к столу, за которым располагались знаменитые «церберы». Оливер демонстративно проигнорировал работника и прошёл вперёд, с заведомым раздражением поглядывая на убийственную парочку.

-Керолайн, Патрик,-в приветствии кивнул головой он, сев напротив Дезмондов. Айвен послушно присел рядом.

-Рада тебя видеть, Айвен,-пропела Керолайн, обращаясь к и без того напряжённому парню. 

-Ага,-пробурчал он, старательно избегая её взгляд.

-Итак,-многозначительно произнес Патрик.

-Итак,-с той же интонацией повторил Оливер. 

-Все мы здесь взрослые люди, не так ли? И я надеюсь, что наши давние...Патрик попытался подобрать верное слово,-...разногласия не помешают совместной работе.

-Нисколько,-с натянутой улыбкой ответил Оливер. 

-Отлично,-с фальшивым энтузиазмом воскликнула Керолайн,-я рада, что мы смогли отставить всё позади. 

Её мягкий американский акцент идеально отвлекал внимание от коварно изучающих голубых глаз. Казалось, она ни на секунду не смыкала свои очи, не позволяя ничему ускользнуть от их внимания. 

-Нам нужны ваши файлы.

Патрик не терял времени и сразу перешёл к делу. Такой подход позабавил Оливера, о чем отлично говорила его веселая улыбка, словно он только что услышал хорошую шутку.

-Как же так, Дезмонд? Даже не угостишь нас шампанским?-усмехнулся он, заработав от Айвена взгляд, полный гордости. 

-Не уверен, что нам есть, что праздновать. Видишь ли, вы запороли всё дело,-с ответной улыбкой парировал Патрик.

-И вы, конечно же, приехали спасти день?-подал голос Айвен.

-Знаешь, Айвен, ты мне нравишься,-со всей серьезностью сказал младший Дезмонд,-и поэтому у тебя есть шанс реабилитироваться в глазах коммуны. Если ты, конечно же, будешь умнее своего брата.

-Послушай сюда, козлиная бородка,-с маниакальным спокойствием сказал Оливер, подавшись вперёд,-мы оба отлично знаем, зачем вы со своей сестричкой пересекли океан. Мы также знаем, что совместная работа не устраивает ни одного из нас, я ведь прав, не так ли?

Молчание Патрика и то, с каким вниманием он слушал Оливера, было немым согласием с его словами. 

-Так что давайте оставим эти нелепые прелюдии и перейдём к той части, где мы друг друга ненавидим и решаем работать отдельно.

По лицу Керолайн нельзя было сказать, что она поддерживала предложение Оливера, но оно и не кричало о яром отказе: по лицу Керолайн нельзя было сказать ровным счётом ничего–она лишь глядела на всех с загадочной полуулыбкой и выжидала финального решения. Айвен то и дело робко поглядывал на роковую особу, и та каждый раз была начеку, словно прочитав его мысли. Это не давало Айвену покоя—«неужели она действительно могла это делать?»-настороженно думал он, избегая всякого зрительного контакта.

Патрик и Керолайн Дезмонды были всем, что можно ненавидеть в идеальных семьях с обложки журнала: оба блестяще окончили лучшие университеты мира, занимались благотворительностью и выигрывали все конкурсы, о которых только можно подумать. К тому же они были близнецами, что объясняло поразительное сходство: те же густые светлые волосы, пронзительные голубые глаза и даже одинаково пробирающая до костей улыбка. Успех был заложен в них чуть ли не на генетическом уровне—чита Дезмондов являлась одной из самых старых и известнейших семей Америки, уходя корнями во времена первых поселенцев, прибывших на гордом Мэйфлауэре. Но лишь немногие знали, что задолго до знаменитого заселения Нового Света предки Дезмондов боролись бок о бок с Уэссексами в битве за Монсегюр и также дали клятву довести свой дозор до конца. Что и делали Керолайн с Патрик, и, стоит сказать, делали этого довольно неплохо.

Из всех семей коммуны Дезмонды были самой успешной и известной, благодаря своим многочисленным заслугам и достижениям. Ведь именно они добыли одну из частей Грааля, а заодно расправились с его хранительницей в далеком 18 веке, чем до сих пор не переставали хвастаться.

-Я согласен,-коротко ответил Патрик.

-Замечательно.

Оливер уже собирался уходить, как вдруг младший Дезмонд снова заговорил:

-Но нам всё равно нужны ваши файлы.

Айвен посмотрел на Оливера, ожидая его дальнейших действий. Он все равно не рисковал раскрыто рот под все таким же пристальным взглядом Керолайн.

-Как жаль, что вы их не получите,-мило улыбнулся Оливер.

-Насколько я помню, мы работаем на благо одной цели,-с вызовом произнес Патрик.

-Не уверен, что они у нас схожие.

Оливер встал из-за стола, взглядом приказав Айвену следовать за ним.

-Ты ведь понимаешь, что вам нас не опередить?-вдогонку кинул Патрик.

-Если тебе так спокойнее,-прокричал Оливер, не оборачиваясь,-придурок,-яростно процедил он, излив всю злость на ни в чем не повинной двери.

-Звони если что.

Айвен вздрогнул, когда холодная рука Керолайн коснулась его ладони, ловким движением вложив в неё смятую салфетку. Он лишь растерянно отвёл взгляд и рекордной для него быстротой покинул ресторан.

-Ты ведь знаешь, что они не остановятся, так ведь?-сказал Айвен, оказавшись на улице. Оливер в своей привычной манере наводил круги около входа, борясь с желанием войти обратно и ударить Патрика в его самодовольную физиономию.

-Керолайн передала мне свой телефон, представляешь,-с нервной усмешкой сообщил Айвен, наконец привлекши внимание брата.

-Что?

-Вот,-он достал салфетку из кармана,-сказала звонить «если что».

-Так ты позвонишь?

-Что? Нет! Конечно нет,-воскликнул Айвен,-она меня пугает.

-Смотри в оба, Айвен—таких, как ты, Керолайн Дезмонд ест на ужин.

-Таких, как я? Каких это таких?

-Падких на манипуляции и наивных людей.

-Падких на манипуляции?-самодовольно фыркнул Айвен,-вам с отцом не удалось завлечь меня в свои махинации.

-И тем не менее ты здесь,-сказал Оливер, довольный тем, что доказал свою правоту.

-Это другое. Я бы никогда не доверился Керолайн.

-Почему нет? Я доверился,-невзначай Оливер раскрыл один из своих строго охраняемых секретов.

-Повтори-ка?-в полном ошеломлении сказал Айвен,-ты и Керолайн? Быть этого не может!

-Мне было 15, они с родителями приехали погостить к нам в Оксфордшир. Природа, два одиноких подростка и обоюдная ненависть к отцам—что может быть лучшим эликсиром любви?-с чрезмерной шекспировской драматичностью проговорил Оливер.

-И где в это время был я?-пытаясь вспомнить детали, спросил Айвен.

-У тёти Энн в Девоне, кажется.

-И что же произошло?

-Что ты имеешь в виду?

-Почему вы так ненавидите друг друга? Нет, я конечно понимаю, почему, но...после того лета должна была остаться хоть капля взаимной симпатии. Патрик и то смотрел на тебя с большей нежностью.

-Мы просто переросли друг друга, пошли разными дорогами, как тебе угодно,-ностальгично говорил Оливер, ступая по дороге,-я её не ненавижу, мне её просто напросто жаль.

-Жаль?

-Керолайн погрязла в кознях своей семьи. То лето было её криком о помощи, который я проигнорировал или же был просто слишком глуп, чтобы услышать. Она уехала и следующее, что я знаю—Керолайн Дезмонд стала дочерью революции (1).

-Ух ты,-шокированный услышанной историей выдохнул Айвен,-трудно поверить, что она ненавидела своего отца.

-Ещё больше, чем я. Мы даже говорили о совместном побеге,-усмехнулся Оливер на свою детскую наивность.

-А Патрик?

-Что с ним?-без всякого интереса переспросил Оливер.

-Он тоже кричал о помощи?

-О, нет, в случае Патрика люди кричали о помощи, находясь рядом с ним—он всегда был таким придурком.

Айвен попытался представить себе Патрика в детстве, но на ум приходила лишь картинка неуклюжего щупленького паренька в нелепом свитере и пиджаке с нашивкой любимой альма матер или же старым семейным гербом, которую он носил сейчас.

-И что же мы будем делать?-по-настоящему обеспокоено спросил Айвен, думая далеко не о себе. Зная эту семейку, он был уверен—они обязательно найдут Тэсс, это было лишь вопросом времени. И на этот раз Айвен будет не в силах замести её следы.

-Понятия не имею,-на лице брата он прочёл тот же немой страх: несмотря на всю свою уверенность, Оливер и вправду боялся того, что может последовать,-

Черный конверт прожигал сознание Тэсс, не давая ей сомкнуть и глаза.

Всю ночь она думала о предстоящем событии и всю ночь не могла решить, стоит ли ей принять это приглашение. Не то чтобы её спрашивали.

Тэсс была уверена, что вежливое письмо было лишь формальностью—Мэттью не терпит отказов, это она уяснила уже давно. Поэтому самым верным решением было все же пойти на аукцион, ведь так у неё будет хотя бы малая возможность контролировать ситуацию. Или же успокаивать себя видимостью этого. 

Так или иначе, 29 февраля, ровно в 15:00 у дома её поджидал обещанный лимузин. А уже в половину пятого Тэсс стояла перед фасадом захватывающего дыхание своей красотой летнего дворца в палладианском стиле, окружённого десятками дорогих машин и возбужденных гостей. 

Сегодня Чизвик Хаус был точкой скопления всех сливок Лондонского, и не толко, общества—об этом аукционе уже несколько месяцев ходили бурные слухи, и за это время у скандальной коллекции Сэра Бирингема набралось немало обожателей. 

Две лестницы, ведущие к входу здания, были битком забиты репортерами, которым не терпелось добыть репортаж про одно из самых громких событий в мире искусства. Охрана как могла удерживала назойливых журналистов от своих жеманных хозяев, которые, несмотря на весь дискомфорт, улыбались камерам, ослеплённые сотней ярких вспышек. 

При виде этого зрелища Тэсс захотелось вернуться в темный лимузин, но он уже уехал, а она стояла одна посреди головокружительного хаоса. 

Укутавшись в короткую шубу, Тэсс с головой и улыбкой нырнула в океан камер, считая секунды до того, как окажется в тёплом и спокойном помещении. 

-Мисс д'Эвуар! Мисс д'Эвуар!-доносились крики, от какофонии которых у Тэсс начиналось головокружение. 

-Мисс, пройдемте сюда,-один из охранников аккуратно взял её под руку и, растолкав прессу, провёл Тэсс в прихожую, где её уши наконец встретились с тишиной.

-Спасибо,-поблагодарила она своего спасителя.

-Мистер Калторпе просил передать, что будет ждать вас в аукционном зале.

Улыбка тут же исчезла с лица Тэсс, как и благодарность к случайному рыцарю, который оказался далеко не случайным. 

Порой её пугала способность Мэтта контролировать абсолютно все, даже то, что казалось, было ему не подвластно. Хотя стоило бы уже давно понять—нет ничего, что было бы неподвластно семье Калторпе. 

-Каталог, Мисс?-предложила молодая работница, протягивая элегантно оформленную книгу.

-Да, спасибо.

В аукционном зале играла приятная классическая музыка, людей было не так много—все они находились в фойе, наслаждаясь долгим аперитивом. Среди множества свободных мест Тэсс разглядела светлую шевелюру Лилиан, а рядом с ней девушку в вызывающем платье, которое больше подходило для вечеринке в Сохо, нежели для светского закрытого аукциона.

-Лилиан,-тихо позвала Тэсс, подойдя к небольшой компании.

-Боже, Тэсса!-с неким облегчением вздохнула Лили.

Она буквально набросилась на Тэсс с объятиями, но это больше не было такой неожиданностью.

-Как же давно мы не виделись!-воскликнула она.

«С того самого дня, как я узнала, что ты и все в этой комнате врали мне с первой секунды нашего знакомства»-с улыбкой на лице про себя подумала Тэсс.

-Шарлотта,-сухо кивнула она той самой обладательнице сомнительного вкуса.

-Не думала, что ты придёшь,-слегка раздраженно произнесла та.

-Где остальные?

-Дамы,-в ответ на вопрос Тэсс раздался веселый голос Максимилиана. Он возник словно из ниоткуда, в своём шикарном черном костюме и с двумя официантами. 

-Если вы не идёте к шампанскому–шампанское идёт к вам,-Макс ловко подхватил с подноса два бокала и, подойдя к Тэсс, протянул ей один из них,-Расслабься,-невзначай произнес он, глядя на остальных,-скоро это закончится. 

Тэсс не могла смотреть на Макса, как прежде. Теперь каждая его шутка, каждый совет, каждое слово казалось лишь актом идеально отработанного лицемерия. Знал ли он? Знала ли Лилиан? А если да, то как они могли лгать все это время? 

-Это никогда не закончится,-двусмысленно произнесла Тэсс, забрав бокал из рук Макса,-если мы не положим этому конец.

Максимилиан уловил явный намёк в её словах и с сомнением готовился к продолжению.

-Ты сам видишь, насколько он безумен, Макс. Кто знает, как далеко это зайдёт?  

-Я...

-Тэсса, начинается,-позвала Лилиан,-ты идёшь?

-Ты сам говорил мне держаться от него подальше,-тихо добавила Тэсс так, чтобы её мог услышать лишь Максимилиан,-я начинаю понимать, почему.

Бросив на него многозначительный взгляд, призывающий обдумать эти слова, она последовала за Лили

-Вот наши места,-воодушевленно произнесла Лилиан, присев на обычный чёрный стул,-как жёстко,-буркнула она, стараясь устроиться поудобней. 

-Ты впервые на аукционе?-удивленно спросила Тэсс.

-Да, и чувствую, что в последний раз,-недовольно фыркнула Лили, наконец смирившись с жёсткостью стула.

Заняв своё место, Тэсс открыла каталог и принялась рассматривать выставленные на аукцион лоты. Так как она пропустила предварительную выставку, на которой ловкие и хитрые коллекционеры намечали свои будущие покупки, ей оставалось рассматривать лоты лишь на глянцевых листах строго выдержанного каталога.

Большое помещение стало заполнятся лениво поступающей толпой, и вскоре аукционный зал был забит до отвала. Оказалось, что людей было куда больше, чем подготовленных мест, поэтому некоторым пришлось стоять в дверях и даже за ними. Залом завладел громкий гул разговоров, сравнимый с жужжанием пчёл в улье, но он тут же утих, стоило властному молотку аукциониста раздаться по помещению.

Тогда внимание всех присутствующих тут же переключилось с разговоров на трибуну, за которой стоял приятный мужчина лет 40. На нем был надет дорогой костюм, а на лице царила уверенная улыбка—он явно был асом своего дела.

-Добрый день, леди и джентельмены,-торжественно произнес аукционист,-рад приветствовать вас на аукционе коллекции древнего скандинавского искусства Сотбис.

Тэсс с интересом перелистывала страницы, разглядывая различные лоты, варьирующиеся от обычной кухонной утвари до бесценных богатств. Тэсс поражалась их красоте и архаичности, и даже предположить не могла, как долго Сэр Бирмингем создавал такую богатую коллекцию. И как, должно быть, тяжело ему было с ней расставаться. 

И вот на одной из страниц Тэсс заметила тот самый лот, из-за которого всё это и началось. Крест был действительно невероятно красивым: в самом его центре сиял, словно кровавая звезда, алый рубин, и на несколько секунд, когда её глаза были прикованы к старинному произведению искусства, Тэсс словно выпала из реальности. Но пинок локтем от Лилиан мигом вернул её обратно, и весь шум аукционного зала вмиг ворвался в её маленький пузырь.

-Кубок какого-то кананга ушёл Суинбергу. Отвалил за него больше полумиллиона, а прошлым летом отказался отправить Мириам в круиз,-раздраженно говорила Лилиан

-Ты имеешь в виду конунгов (2)?-поправила её Тэсс.

-Какая разница? В общем, поездка была незабываемой, жаль и ты не поехала.

Краем глаза Тэсс заметила Макса, беседующего с кем-то на другом конце зала. Этим кем-то был Мэттью, а рядом с ним стояла Миа. Она выглядела прекрасно во в меру обтягивающем черном платье, что придавало ей элегантный и в то же время деловой образ. Но нервы здорово отражались на её поведении—сегодня Мир проводила свой первый большой аукцион. И они пришли сюда, чтобы его испортить.

-Скорей бы всё это закончилось,-возмущенно сказала Шарлотта, глядя в том же направлении. Но если Тэсс смотрела на Мию с сожалением, то во взгляде Шарлотты была лишь зависть и ярость,-она начинает меня раздражать.

-Ты едва знаешь её,-встала на защиту Тэсс.

-Она думает, что достойна Мэтта, что ещё мне нужно знать? Хотя, нет, теперь она меня не раздражает,-задумалась Шарлотта,-теперь мне её просто жаль. Жаль, ведь она настолько глупа, чтобы поверить, будто такой парень, как Мэттью взглянул бы на такую, как она.

-Действительно,-вздохнула Тэсс, понимая, что этот спор никуда не приведёт,-о чём она только думала.

-Не тебе ли понимать, насколько бывает сложно соответствовать,-невозмутимо проговорила Шарлотта, хотя в её словах было больше яда, чем у ядовитой змеи, готовящейся к нападению.

-Прости?

-Нам же теперь можно об этом говорить, да?

Лилиан, служившая всё это время неким буфером, заметно напряглась—была затронута тема, которую все старательно избегали. Сейчас же Шарлотта ступала по тонкому льду, и он грозился вот-вот провалиться под её ногами.

-Тэсса та, о которой говорили родители,-просто продолжила она,-та, что поможет вернуть нам власть и всё в таком духе.

-Лотти...-предостерегающе произнесла Лилиан.

Она явно понятия не имела, как вести себя в подобных ситуациях, поэтому просто тихо наблюдала за происходящим, глядя то на пугающе спокойную Тэсс, то на довольную собственным триумфом Шарлотту.

-Всё в порядке, Лилиан,-наконец произнесла Тэсс, не прерывая зрительного контакта с противницей. Глаза Шарлотты напоминали кошачьи: яркого зелёного цвета они пронизывали тебя взглядом в лёгком прищуре. Лицо её было маленьким и аккуратным: начиная со вздернутого носика до губ ниточкой, которые сейчас были накрашены яркой малиновой помадой, что лишь подчеркивало их тонкость,-да, Шарлотта, думаю, теперь это не секрет,-сдержанно проговорила Тэсса.

-Мы не знали,-тут же встряла Лилиан,-но когда я узнала, что произошло...

-Ты не знала?-удивленно произнесла Тэсс.

-Я пойду проведаю Мэтта,-утомленная эти разговором, оповестила Шарлотта и покинула их компанию.

-Никто из нас и понятия не имел, клянусь,-виновато говорила Лили,-мы были в таком же шоке, как и ты. Ну, не в таком же, это просто невозможно, учитывая, через что тебе пришлось пройти...

-Спасибо.

Лилиан явно не ожидала от Тэсс такой реакции. Поэтому она остановилась и взглянула на неё в недоумении:

-За что?

-За правду.

Тэсс не понимала, насколько ей было важно услышать эти слова, пока действительно их не услышала. Осознание того, что все это время Лилиан общалась с ней не из-за её дара и полезности делу, а потому что действительно хотела, было для неё не только облегчением, но и радостью.

-Обращайся,-в привычной для неё кокетливой манере улыбнулась Лили.

-...Лот 053: церковный крест времён скандинавских набегов на Англию, датирующийся 9-10 веком.

-Вот и оно,-прошептала Тэсс, глядя, как крест выносят на сцену.

-Прекрасная серебряная обработка, дорогие гости, а также эмалированное покрытие с великолепным бирманским рубином. Начальная цена 500.000₤. Кто больше?

Мужчина в переднем ряду не задумываясь повысил ставку.

-550 от джентельмена в переднем ряду. Кто-нибудь готов дать больше? 700.000 от храброй леди! 700 тысяч раз...800 тысяч!

Тэсс взглянула на Мэттью, ожидая увидеть, как он дрожит от нервозности, но он был совершенно спокоен. Чего нельзя была сказать о его спутнице: Миа судорожно просматривала бумаги, словно неожиданно что-то вспомнила. Торги были в самом разгаре, когда она неожиданно подбежала к аукционисту, заставив его оторваться от своей работы.

И только тогда спокойствие Мэттью заметно пошатнулось. Он настороженно наблюдал, как его спутница что-то тихо говорит аукционисту и как тот кивает ей в понимании.

-Что происходит?-раздался у уха шёпот Лилиан.

-Макс,-тихо позвала Тэсс.

Максимилиан занял место на заднем ряду, поэтому отлично расслышал её обеспокоенный голос.

-Почему он остановился?-продолжила говорить Тэсс, привлекши его внимание.

-Не знаю,-задумчиво проговорил Макс, наблюдая за происходящим,-и, судя по лицу Мэтта, он тоже.

-Приношу свои извинения, дамы и господа. К моему сведению было донесено, что данный лот более не участвует в торгах.

По залу пронеслось общее негодование.

-Черт...-прошипел Макс.

-Он был приобретён центром древней культуры Национального музея Дании.

Все потенциальные покупатели стали вставать со своих мест, бормоча не самые приятные слова в адрес организаторов. Но их недовольство было пустяком в сравнении с тем, что сейчас испытывал Мэттью.

-Нам нужно увести его отсюда,-сказал Макс, вставая в места,-сейчас.

Серьезность в его голосе заставила Тэсс и Лилиан мигом пойти следом.

-Макс, что происходит?-взволнованно спросила Тэсс, когда вдруг ответ на этот вопрос предстал прямо перед её глазами: Мэттью был не в себе. Стоило сказать, что он был не в себе почти всегда, но сейчас это было явно как никогда: его глаза покраснели от перенапряжения, галстук был развязан от постоянных манипуляций, волосы взъерошены, словно он только покинул кровать. Но даже это не говорило о его безумие так, как сделали следующие слова:

-Ты во всем виновата,-в гневе процедил Мэтт, когда Миа сошла со сцены.

-Д-да, я...я перепутала бумаги, и из музея мне звонили на прошлой неделе, я...-растерянно лепетала девушка, боясь, что эта ошибка будет стоить ей работы.

-Мэтт, давай, пошли,-Макс аккуратно положил руку на плечо друга и потянул его к выходу, но у Мэттью были совершенно иные планы, и уходить уж точно в них не входило.

К счастью, посетители были слишком увлечены очередным представленным лотом, и им было совсем не до маленькой сцены, разворачивавшейся в далёком углу.

-Год,-продолжал говорить Мэтт,-целый год я делал все, все ради этого момента, и что из этого вышло? Ты меня подвела, Миа. Ты. Меня. Подвела.

-Чувак, нам нужно...

-О чем ты говоришь?-ошеломлённая услышанным, спросила Миа.

Тэсс и Лилиан стояли в стороне, словно немые и невидимые зрители, боясь встрять в то, о чем не имели ни малейшего понятия.

-Мэтт...

-Макс, ты можешь в это поверить?-усмехнулся Мэттью,-я потерял с ней целый год...

-Что здесь происходит?-пыталась понять Миа,-Мэттью?

-О, дорогая, ты даже не представляешь.

-Довольно, пошли,-теперь Максимилан даже не пытался уговорить Мэтта уйти—он просто взял его за лацканы пиджака и потянул в сторону выхода.

-Тэсса?-беспомощно позвала Миа, когда Тэсс уже собиралась последовать за Максом.

Она надеялась уйти незамеченной, надеялась, что ей не придётся разгребать кашу, заваренную тем, кто секунду назад покинул помещение.

-Мне очень жаль, Миа,-только и смогла сказать она, с сожалением глядя на девушку.

-Тэсс, нам пора,-тихо напомнила Лилиан.

-Да, я...-Тэсс не знала, что делать.

Остаться с Мией и попытаться объяснить ей, что произошло? Или же просто уйти, как сделали все остальные, оставив её лишь в догадках того, что только что случилось?

И хотя Тэсс по своему опыту знала, как это может быть больно, она сделала выбор в пользу первого варианта:

-Прости, Миа.

У неё не хватило смелости даже заглянуть ей в глаза.

Тэсс просто развернулась и ушла как можно быстрее, оставив суматоху аукциона далеко позади.

(1) членство по происхождению в женской организации прямых предков участников борьбы на Американскую революцию.

(2) скандинавский термин для "короля"

4.9К750

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!