История начинается со Storypad.ru

56.

5 октября 2023, 01:15

- Так, - Биби решительно стукнул ладонью по столу, и все взгляды, даже мрачного Стоуна-младшего, обратились к нему, - у профессора был муж и был любовник. Все они сидят тут. Но прошлое пусть остается в прошлом, а в настоящем есть только я, и давайте раз и навсегда закроем эту тему.

Стоун-старший с интересом приподнял брови.

- И кто же у нас получаешься ты? Друг? Брат? Сослуживец?

- Любимый человек, - отрезал Биби.

- Ты же "темный", как же ты так просто признаешься в таком?

- Я остался в Чистом городе, - твердо заявил Биби, выпрямившись, - и теперь мне нечего стыдиться.

- Хм, - Стоун-старший усмехнулся, - очень удобно: начать все с чистого листа и забыть про то, что творил раньше.

- Я ничего не творил, - нахмурился Биби, все так же прямо глядя ему в глаза, - мой брат тоже лютик, и я никогда не причинял вам вред.

- Но ты был у клуба три года назад!

- Да, и спас жизнь вашему Рене.

- Но...

- Мы собрались здесь не для споров о прошлом, - решительно перебил его Льюис, уставший наблюдать за затянувшимся выяснением каких-то старых и неизвестных ему отношений, - неважно, кто кому был любовником или мужем, неважно, кто кого спасал или не спасал в темном городе и кто где был тогда. Сейчас Биби живет здесь и помогает нам. Это все, что следует знать. А у нашей встречи повод совсем другой...

Стоун-старший, недовольный, что его прервали, откинулся на спинку стула, но промолчал. Взгляд его больших черных глаз скользнул по полковнику Льюису, потом по профессору, снова по полковнику... легко можно было догадаться, что он словно бы примеряет их на свадебное фото, сопоставляет одного с другим, чтобы определить, насколько хорошо они подходили друг другу. Судя по исчезнувшей морщинке между бровей на высоком лбу, результат ему понравился, и слава богу, что этого не заметил Биби. Зато заметил Бенджамен, которому с самого начала, еще с собрания у Рене, не слишком импонировал этот вечно во всем сомневающийся и пытающийся найти подвохи мужчина. Полковник Льюис, внезапно заступившийся за Биби, видимо, тоже ощутил негативный настрой Стоуна-старшего и именно поэтому решил положить конец их перебранке.

- Я бы хотел познакомиться с Вами, - продолжил полковник Льюис, вежливо кивая Стоуну-младшему. Тот испуганно захлопал глазами и машинально придвинулся поближе к Стиву.

"Забавно, - про себя отметил Аммер, - он больше доверяет Стиву, чем брату, даже несмотря на то, что Стив оказался не таким невинным и девственным, как он хотел бы... неужели братья после той истории и в самом деле не общались? Но ведь сейчас старший зачем-то пришел к младшему?.."

- Я... я Гилрой, - пробасил он смущенно, - Гилрой Стоун.

- А я - полковник Льюис, - усмехнулся Гордон, - тот самый человек, который завтра должен делать Вам инъекцию Препарата.

Стоун-младший еще сильнее стушевался и нерешительно пожал протянутую ему ладонь.

- Про... профессор и Биби говорят, что я потеряю память, - Стоун поднял взгляд, комкая в руках край своей футболки, - это правда?

Бенджамен физически ощутил, как изо всех сил сдерживается Гордон, чтобы не посмотреть на него. По сути, полковник и сам впервые услышал об этом только полчаса назад, поэтому понятия не имел, правда это или нет. Это была самая слабая часть плана Аммера: Гордон полагался только на его слова, а сам он полагался на слова отца. Они ничего не знали наверняка, но проверять времени не было, да и не на ком. Что ответит Гордон? Судя по тому, как напрягся полковник, он обдумывал то же самое и пытался решить, придерживаться линии профессора или все же сознаться, что ничего об этом не знает...

- Вероятнее всего, - сдержанно кивнул полковник, разрешив для себя дилемму, - каждый случай индивидуален, но... такая вероятность велика.

- Я не хочу терять память, - занервничал парень и снова, словно ища защиты, еще на пару сантиметров сдвинулся к Стиву, - я же тогда стану совсем как младенец, да?

Полковник Льюис неопределенно пожал плечами.

- Каждый реагирует по-своему. Мы никогда не проводили экспериментов с настоящими "темными"... массовых экспериментов, - исправился он, заметив быстрый взгляд Биби, - мы знаем только единичные случаи. Обычно мы вакцинируем "чистых", которые заражаются, но это совсем другое дело. Они не похожи на Вас. Но все же они тоже мало что помнят о периоде болезни. Это уже доказано.

Стоун-младший уныло кивнул.

Стоун-старший снова нахмурился и подался вперед.

- Вы говорите, что никогда не проводили экспериментов с "темными"... но зачем же тогда ваши люди забирали молодых парней?

- Я впервые об этом слышу, - искренне удивился Льюис, - мы стараемся избегать общения с "темными", ведь они опасны для большинства из нас... наша база никогда не привозила из экспедиций "темных" мужчин. Ну, за исключением Биби и Гилроя...

- Может быть, исключений было больше? - усмехнулся Стоун-старший.

- Все, кого привозили, поступали к нам, - категорически качнул головой Аммер, вступая в беседу, - в мою лабораторию. Я знаю всех, кого привезли. "Темных" среди них не было. Биби и Сто... Вашего брата тоже привез лично я.

Стоун-старший задумался.

- Значит, тех парней забирали не вы? Но тогда кто?

- На этом континенте Чистый город только один. И в нем "темных" точно нет, - уверенно припечатал Аммер, - ну, за исключением... Вашего брата.

- Чем Вы хотите заниматься здесь, у нас? - снова обернулся к младшему Льюис, перехватывая инициативу.

- Я бы хотел вместе с лютиками ездить. Ну, в наши города... Лютики же слабые. Не умеют даже драться...

- Умеем, - обиженно отозвался Стив.

- А чего ж тогда не дрались, когда было опасно? - огрызнулся Стоун и снова повернулся к полковнику, - А я сильный. Я могу помочь.

- Или сбежать за периметром к своим, - поддел старший.

- Ты сам видел, как мы удирали из Орландо, - вскинулся младший, - мне теперь туда путь заказан! Свои же и пришибут... так что... некуда мне сбегать. К тому же...

Парень нерешительно смолк и поколебался, покосившись на Стива.

- ... к тому же, я и сам хотел сюда попасть, - закончил он, - с самого начала. Скажи, Стив?...

- Угу, он меня просил об этом, - покивал Стив.

- И я помню, - поддержал профессор Аммер.

Полковник Льюис прикусил губу и побарабанил пальцами по столу.

- Вот, значит, как... а почему?

Стоун-младший залился румянцем и ничего не ответил.

- Да влюбился он, что тут непонятного, - бесцеремонно пояснил Биби и тут же страдальчески сморщился, заметив на себе взгляд Аммера, - что? Я опять что-то не то сказал?

Полковник Льюис тихонько хмыкнул.

- Это называется "по личным причинам", Биби, - пояснил он.

Биби вызывающе скрестил на груди руки с видом "ни слова больше не скажу", зато ожил Стоун-старший, который скептически покосился на брата.

- Серьезно? Девушек я в самолете не заметил... Поэтому даже стесняюсь спросить, кто же тот счастливчик, который сломал твою ненависть к мужелюбам. Насколько я помню, ты ведь всегда нас презирал, да?

Стоун-младший сидел, потупившись и рассматривая свои руки.

Аммер не выдержал.

- Послушайте, Гилмор, - мягко начал он и снял очки, - чего Вы добиваетесь? Зачем пытаетесь публично припомнить все грехи своего брата? Вам хочется, чтобы мы выгнали его? Почему?

Стоун-старший снова откинулся на спинку стула и прищурился. Его глаза, в которых легко читалась провокация, уперлись в светлые глаза профессора - и внезапно скользнули в сторону, опустились и забегали.

Полковник Льюис тоже посмотрел на Бенджамена и хмыкнул. Ну да, он прекрасно помнил, как тяжело было выдержать этот взгляд, холодный и пронизывающий. Стоун-старший до этого видел только интеллигентного ученого в очочках, не подозревая, что не стоит выводить этого ученого из себя. Конечно, Бенджамен Аммер не размахивал ножом и не применял насилие, чтобы запугать собеседников, как к этому, вероятно, привыкли братья Стоуны в своем Темном городе. Именно поэтому он для них, видимо, не представлялся опасным. Но когда серые глаза светлели и превращались в кусочки льда, а голос становился тише и отчетливее, собеседнику - любому собеседнику, даже непробиваемому Максу Димтеру! - невольно хотелось со всем согласиться, извиниться и спрятаться. Убежать подальше, сделаться незаметным - лишь бы только профессор перестал ТАК смотреть, перестал влезать своим морозящим взглядом под кожу и перепиливать позвоночник. Стоун-старший, разумеется, всего этого раньше не знал, но теперь в полной мере ощутил на себе. Восторга от этого открытия Гордон не заметил.

- Вы ошибаетесь, - ответил Стоун-старший, избегая встречаться глазами с профессором.

- Разве? Вы начали это делать еще у Рене, там, в Темном городе. И продолжаете сейчас. С какой целью?

Голос Бенджамена спустился еще на пару тонов, и Стив со Стоуном-младшим переглянулись. На какой-то момент даже показалось, что они сейчас, как канарейки на жердочке, прильнут друг к другу и уткнутся клювиками, пережидая момент опасности. Биби торжествующе задрал подбородок и снисходительно смотрел на смутившегося Стоуна-старшего.

- Я просто ему не верю, - пробормотал тот.

- Вы это уже говорили. Но Ваш брат помог нам в Темном городе и теперь хочет остаться здесь. Если Вы ему не верите - это Ваше дело. Но зачем мешать?

- Я предполагаю, что он что-то задумал, - Стоун-старший упрямо сжал губы, - Вы не знаете его. А я знаю. Он всегда ненавидел нас. И я не верю, что он мог захотеть жить здесь, среди мужелюбов и лютиков. Он помог в Орландо потому, что и в самом деле деваться ему было некуда. Заработал себе пару очков в ваших глазах. Теперь вы ему верите. А я нет. Меня сложно обмануть такой ерундой, как спасение своей же шкуры.

- И что же он мог задумать? - все тем же негромким голосом уточнил профессор, - Перерезать ночью всех мужелюбов и панацей в городе?

- Например, попасть в экспедицию и привести ее прямо в руки патруля, - не сдавался мужчина, - или шпионить для кого-то...

- Да нахрена мне это? - не выдержал младший, - Я что, самоубийца?

- Но ты и не мужелюб, - возразил старший, - мне ли не знать?

- Да ты в жизни никогда мной не интересовался, - встрепенулся младший, - тебе дела не было до того, чем я занят и с кем дружу! Откуда тебе знать, кто я? Все, что ты делал - это смотрел на меня свысока! А последние три года и вовсе не смотрел! И ты говоришь, что знаешь меня? Серьезно? Ты знаешь только свою высокомерную задницу, которую я три года назад от верной смерти спас, между прочим!

Гордон Льюис с интересом переводил глаза с одного на другого. Его занимал не сам их спор - в семейных ссорах вряд ли можно было бы найти что-то интересное... Нет. Как он и говорил Бенджамену, он наблюдал за Стоуном-младшим, и сейчас ситуация подходила для этой цели как нельзя лучше: конфликт. Как "темный" парень поведет себя в условиях прямой провокации? Насколько он способен держать себя в руках, насколько опасен может быть в гневе? В этом смысле старший брат с его раздражающими комментариями пришелся очень кстати, и Стоун-младший ожидаемо вышел из себя. Оставалось только ждать. Что он сделает? Насколько сумеет управлять своей агрессией?

Но агрессии в Стоуне-младшем Гордон Льюис не замечал. Он видел обиду, видел раздражение... но парень не был опасен, это становилось все более и более очевидно. Даже злясь, он не вскакивал, не махал руками, не лез в драку... Полковник понял, о чем пытался сказать ему Бенджамен: они в чем-то ошиблись. Они судили всех "темных" по поведению своих заразившихся, которые теряли человеческий облик. Но настоящие "темные" - по крайней мере, те, которых он увидел - вовсе не были такими же. Они были обычными! Неужели там, за периметром, мир населен обычными людьми? Почему тогда в Чистом городе им рассказывают небылицы о страшных монстрах, живущих снаружи? Зачем поощряют бесконечные разработки по "спасению мира"? Препаратов, способных всех "вылечить"? Вылечить от чего?

Гордон Льюис, не обращая внимания на старшего, который пытался защищаться от обвинений младшего, повернулся к Аммеру.

- Я понял, о чем ты говорил. И ты был прав.

Двое Стоунов тут же смолкли и настороженно уставились на мужчин. Биби удовлетворенно кивнул, а Стив тревожно заерзал.

- Я только не очень понимаю, что нам делать с горожанами, как защитить их, - полковник Льюис встал, снова пожал руку растерянному Стоуну-младшему и Стиву, кивнул недовольному Стоуну-старшему и вышел из-за стола.

- Если будет возможность, загляни потом в лабораторию, - сказал Гордон профессору и тут же исправился, - загляниТЕ, разумеется. Ты и Биби.

Биби, собравшийся было возмущаться, успокоился и даже улыбнулся.

Полковник элегантной походкой пересек буфет и скрылся за дверями.

- Слушай, Гилмор, - тут же сбросил с себя маску учтивости Биби, - если тебе здесь не нравится и ты собираешься мешать своему брату жить, то катись туда, откуда явился!

- С чего ты взял, что мне здесь не нравится? - Стоун-старший, немножко утративший свою высокомерность, как потрепанный в потасовке с вороной воробей, пытался сохранить независимый вид, но получалось у него плохо, - Я никому не собираюсь мешать жить!

- Тогда какого хрена ты тут устроил? - взорвался Биби, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не заорать во весь голос, - Ты знал, как важно Стоуну пообщаться с этим гребаным полковником, от этого зависит его будущее, и все равно продолжал гадить? Кому нужно твое гребаное мнение? Заткни его себе в...

Профессор положил руку на плечо Биби, и тот проглотил расположение места, куда Стоуну полагалось поместить собственное мнение.

- Если употребить вежливые выражения, - подвел итог Бенджамен, - то смысл речи Биби сводится к тому, что Вы, Гилмор, слегка перегнули палку с Вашими подозрениями. По счастью, это не помешало полковнику рассмотреть то, чего не видите в Вашем брате Вы.

Стоун-младший засопел, снова переживая обиду и несправедливость. Бенджамен Аммер даже подумал, что гигант вот-вот прослезится, но тот стойко держался, хотя и с помощью Стива, под столом похлопывающего его по колену.

Стоун-старший с трудом встал, и его красивое лицо скривилось.

- Думайте, что хотите. Но я бы посоветовал все же быть с ним осторожнее.

- Кто сломал тебе ребра, Гилмор? - внезапно спросил Биби, - Давно хотел узнать, да все никак не подворачивалось случая.

Мужчина опустил глаза.

- Это не имеет отношения к брату.

- Любовник, что ли, попался слишком грубый? - съязвил Биби, и Стоун-старший вспыхнул.

- Тебя это не касается.

- Ну ты просто все время нам рассказываешь, какой плохой твой брат, а про себя пока не рассказал ни слова. Ты вообще кто? Может, нам стоило бы опасаться тебя, а не его? А?

Темнокожий мужчина явно собирался ответить что-то резкое, но стиснул зубы и, развернувшись, быстро пошел к двери.

- Передай привет Рене, - вдогонку бросил Биби милым голоском прилежного мальчика.

- Зря ты так, - прогудел Стоун-младший, все еще обиженный, но уже успокоившийся, - он ничем ужасным не занимался... Вроде...

- Зачем он вообще приперся? - повернулся Биби к старому приятелю, - Почему его именно сегодня черт принес?

- Ну, мы со Стивом вчера узнавали, куда их всех поместили, я хотел спросить, как он устроился... рассказал, где я... ну, он и сказал, что придет.

- Кто он? Тоже, как и отец, на стройке?

- Да ну, какая ему стройка, он же лютик, - отмахнулся Стоун-младший, - он работал в сауне. Та сауна, в центре, помнишь? Где Чип часто зависал с девочками... Точно не знаю, кем. Может, уборщиком. Или в гардеробе.

- Это ты его туда пристроил? - заинтересовался парень.

- Не. Он со мной не общался же.

- Интереееееесно, - протянул Биби и прищурился, - оооочень интересно...

- Что интересного-то?

- Он ведет себя так, словно привык смотреть на всех свысока. Но он лютик! Откуда у него такие привычки? Я думал, он крут по профессии, но... тоже нет. Так с чего он так зазнается?

- Потому что красивый? - неуверенно отозвался Стоун-младший, не понимая, куда клонит Биби.

- И что? Красота лютиков мало помогает им в жизни. Нет, что-то тут другое... сауна, в которой зависают местные бонзы... а он красивый мужелюб... да еще и лютик... интересно. Очень интересно. Правда, профессор?

Бенджамен тоже не очень понимал, на что пытается намекнуть Биби, но покивал, сделав многозначительный вид. Стоун занервничал и, как обычно, ему на помощь пришел Стив.

- Слушайте, оставьте в покое его брата... расскажите лучше про завтра! Что будет завтра?

- Увидим, - неопределенно пожал плечами Аммер, - я позвоню. Позже.

- Нам надо еще в лабораторию, вы ж слышали, - важно добавил Биби и поднялся, - Стоун, можно тебя? На пару слов...

Двое "темных" отошли от столика и о чем-то зашептались в углу, под раскидистым растением в кадке. Бенджамен проводил их взглядом и повернулся к Стиву.

- Вы с ним вместе?

Стив отвел глаза.

- Пока нет. Точнее... наверное, уже нет.

- Я думал, вы живете в одной комнате, - удивился Аммер.

- Да, жили. Но он же "темный"... ему сложно решиться на что-то. Он честно сказал, что я ему нравлюсь, но... теперь, наверное, уже ничего и не получится.

- Не переживай, - Аммер мотнул головой в сторону парочки под кустом, - Биби умеет убеждать.

Стив покраснел.

- А он тебе нравится? - снова полюбопытствовал Аммер.

- Д-да, - Стив покраснел еще сильнее, - он такой... смешной. И всегда пытается меня защитить. Это мило. И он такой... сильный, так обнимает...

Бенджамен поднял вверх ладонь, показывая, что в детали вникать не собирается.

- Раз так, то не жди слишком долго. Может, он сам и не решится... возьми дело в свои руки.

- Ты с Биби так и сделал?

- Биби - другое дело. Биби привык брать быка за рога самостоятельно.

- Неужели мальчишка первый тебя в постель уложил? - хихикнул Стив и тут же посерьезнел: Биби и Стоун подошли к столу.

- Пойдем, - скомандовал довольный Биби и потянул Аммера за руку, - а то еще чуть-чуть - и ты разболтаешь лютику про то, кто кого и как в постель укладывает...

Профессор расхохотался.

И когда он только запомнит, что у его парня исключительно тонкий слух...

156270

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!