[55] The Magazine
8 августа 2015, 00:37Эйвери Холмс
До дома мы добрались без происшествий.
Никто, включая Эйми, которая обычно болтала без умолку, не произнес ни слова. В больнице Найл потерял контроль над собой и перестал сдерживать слезы, разбрасывал вещи, что попадались под руку, и, думаю, мы все были немного шокированы, даже напуганы таким его поведением. Но его можно было понять.
Я чувствовала себя виноватой. Я должна была рассказать, что именно происходило со мной все то время, что меня не было, но я все еще восстанавливала свое здоровье. Я не спешила в красках описывать ситуацию, в которой я оказалась, и уж точно я не думала, что кто-то опередит меня.
- Осталось минут пятнадцать, - крикнул Сэм, сидевшей в передней части автобуса. Никто не ответил.
Я чувствовала себя не в своей тарелке. Все казалось таким странным и неправильным, и мне хотелось поговорить с Найлом, но не при всех. Я хотела убедиться, что ему хотя бы немного лучше, потому что после того маленького инцидента в больнице я не была уверена, в порядке ли он.
- Мы можем поговорить в задней спальне? - прошептала я ему на ухо. Он вытер свои покрасневшие глаза тыльной стороной ладони и кивнул, тяжело вздохнув. Таким разбитым я его еще никогда не видела, даже если учитывать те несколько дней, что я была в больнице.
Он встал и взял меня за руку, потянув в заднюю часть автобуса через узкий коридор. Если честно, я не знала, что собиралась ему сказать. Что я вообще могла сказать? Все, что тогда рассказал ему Маркус, было правдой, а я не могла врать Найлу, опровергая эти слова.
Когда мы дошли до так называемой спальни, я закрыла за нами дверь. Он присел на маленький диван, и я села рядом с ним. Никто из нас не спешил нарушать тишину. Эта тишина заставила меня на секунду задуматься: а стоило вообще звать его, чтобы поговорить? Однако я знала, что это нужно было сделать.
- Найл, мне жаль, что он так прямо всё высказал, - наконец сказала я, прикусив внутреннюю сторону щеки.
- Но всё так и было, не правда ли? - он горько рассмеялся. - Он целовал тебя.
- Его психическое состояние было нестабильным, - промямлила я. - Найл, я знаю, это плохо. Но все закончилось. Сейчас я здесь, и это больше никогда не повторится. Это произошло со мной, а остро реагируешь ты. Мне необходим человек, который был бы сильным вместо меня, а сейчас его нет.
- Я знаю, - он вздохнул. - Просто... Когда я услышал это, когда я услышал, что именно произошло, я... - он замолчал и, сделав вдох, продолжил: - Так вот, что с тобой случилось. - Он покачал головой и перевел взгляд в окно, где все сливалось в сплошные разноцветные линии.
- Все закончилось, - повторила я. - У меня есть ты и Эйми, и парни, и Дарси, и мои родители, и Сэм, и Олли. Ничего плохого не произойдет, я обещаю. - Я коснулась его плеча, и он наконец-то посмотрел мне в глаза.
- Все считают меня сумасшедшим? - спросил Найл.
- Нет, - ответила я. - Тебе просто нужно было выпустить пар. Конечно, это было посреди больницы, но какая разница, - я хихикнула, пытаясь поднять ему настроение. - Послушай, я предлагаю забыть об этом и никогда больше не поднимать эту тему.
Он лениво улыбнулся и кивнул, наклонившись ко мне и притянув ближе к себе. От него пахло освежителем одежды, который обычно кладут в стиральную машину, и каким-то одеколоном. Его волосы опять спутались, но мне было всё равно.
- Думаю, мы вернулись в Мотель 6, - прошептал он. Я застонала и выглянула в окно - он был прав. Я пыталась насладиться этим маленьким и довольно странным моментом, но, кажется, все хорошее недолговечно. - Я, наверное, вздремну.
- Я с тобой, - сказала я. - Эйми тоже нужно уложить. В последнее время она стала много капризничать, и я хочу восстановить ее распорядок дня.
- Тогда я хочу вздремнуть с ее мамой, - он усмехнулся.
- Эй, иди, не жди меня, ладно? Я воспользуются ванной комнатой. Здесь она лучше, чем в нашем номере. - Он кивнул и коротко меня поцеловал, прежде чем, подмигнув, выйти из комнаты.
Я засмеялась про себя и подождала, пока все не вышли из автобуса, проследив за ними из окна. Мне нужно было убедиться, что Гарри не видел, как я осталась в автобусе, потому что в противном случае он мог вернуться и помешать мне заглянуть в тот проклятый журнал. Я не могла смириться с этим: мне было до ужаса любопытно. Что Гарри мог от меня прятать?
Как только все ушли, я рванула в переднюю часть автобуса и стала все перерывать, чтобы найти журнал, который я хотела прочитать раннее. Взглядом я нашла яркое название "E!" и победоносно улыбнулась, вытянув журнал и заперевшись в ванной.
Я села на раковину и чуть не упала, но вовремя поймала равновесие. Я пробежалась глазами по обложке журнала на предмет того, что бы Гарри хотел от меня скрыть. Ничего особенного. Затем я открыла первую страницу с оглавлением.
На глаза мне попался заголовок одной статьи, из-за которого мой желудок сделал сальто. Я нахмурилась.
"Найл Хоран из One Direction проводит бурную ночь . . . . . . . . . . . стр. 61"
Я так и замерла. Это о той ночи, когда он пошел в клуб? Я молилась, чтобы там не произошло ничего слишком плохого... Я имею в виду, я знала, что он напился в хлам, и папарацци, скорее всего, это взбудоражило. Не колеблясь больше ни секунды, я дрожащими пальцами перелистала полжурнала до страницы 61.
На развороте располагалась огромная статья о Найле. На самом верху помещалась фотография моего пьяного бойфренда, лыбящегося со стаканом какого-то напитка в руке. Рядом с этой фотографией была еще одна, но ужасного качества: парень - судя по всему, Найл - наклонялся к девушке с темно-коричневыми волосами, похожими на мои. Мой желудок сжался в комок.
Какого черта?
"Кажется, Найл Хоран вновь вернулся в свет! На этой неделе он был замечен в клубе Fluid Icon с несколькими друзьями и товарищами по группе. Двадцатилетний парень вовсе не старался скрыться. По словам некоторых источников, он изрядно выпил и вел себя довольно опрометчиво. Означает ли это, что он вышел из укрытия?
Хоран был замечен в баре с друзьями около полуночи в ночь на воскресенье. Он не скупился на улыбки и, судя по всему, отлично проводил время. Чуть позже его видели с некой шатенкой (см. фото справа). Точно установить личность девушки пока не удается, но говорят, что она была очень похожа на ту самую таинственную Эйвери Холмс, с которой ему приписывают роман последнее время.
- Все выглядело так, как если бы они были в очень близких отношениях, - сообщает один из наших источников. - Очевидно, что Найл был очень пьян, но он продолжал отчетливо называть девушку "Эйв" и целовать ее. Она оплатила несколько его напитков, которые он, как говорят очевидцы, опустошил почти моментально. Несомненно, эта девушка - Эйвери Холмс.
- Он выглядел, словно был под чем-то, - объясняет ситуацию другой источник. - Его глаза были покрасневшими, но это могло быть из-за чего угодно.
Ну, вот и все! Эйвери Холмс уже не девушка-загадка. Теперь остается лишь два вопроса: Вернулся ли Найл? И где он сейчас?"
Я сжала руки в кулаки, смяв журнал, и разорвала его, закричав громче, чем ожидала. Я искромсала журнал в пух и прах и, безудержно всхлипывая, бросила так, что его части разлетелись по всему полу. Я знала, что СМИ часто писали совершенно немыслимые вещи, переворачивая все с ног на голову, но там были фотографии. Безусловно, это все было на самом деле.
Я взглянула в зеркало: я выглядела ужасно: глаза припухли, из носа уже лилось, а волосы превратились в непонятно что. Я закричала и с дуру ударила кулаком в зеркало. Руку резко пронзила боль вслед за трещиной, которая пошла по зеркалу.
Я все еще не могла в это поверить. Мне нужно было услышать это от кого-то еще - одной глупой статьи было недостаточно. Поэтому я как можно быстрее побежала в мотель и постучалась в дверь Гарри здоровой рукой, надеясь, что он был у себя. Но, с другой стороны, где ему еще быть?
- При... О боже, Эйвери, - сказал Гарри, когда открыл дверь и опустил взгляд на мою руку. - Что случилось?
- Это правда? - я не сдерживала слезы и сделала шаг по направлению к Гарри, позволив ему обнять себя. - Пожалуйста, скажи, что это всё ложь. - Я почувствовала, как вздохнул Гарри. Он прекрасно понял, о чем я говорила. Мне даже не пришлось ничего объяснять.
- Ты не должна была этого видеть, - только и сказал Гарри.
- Так значит, это правда? Он целовался с какой-то девушкой? - Я начала плакать еще сильнее. Думаю, все дело в том, что раньше в моей голове всё же присутствовала мысль, что это все идиотская статья, но когда Гарри подтвердил, это оказалось выше моих сил.
- Мне нужно объяснить все за него, - сказал Гарри. - Тебе стоит зн...
- Нет, - остановила его я. - Мой парень целовался с другой девушкой, в то время как мы все еще встречались, правильно?
Гарри поджал губы, и я ожидала, что он что-нибудь скажет. Я отошла немного назад, чтобы смотреть прямо ему в глаза и видеть, врет ли он.
- Да, это так, - тихо произнес он. Моя нижняя губа задрожала, и я снова начала плакать. - Оу, Эйвери. Хей, хей... - Он успокаивал меня, гладя по спине. - Позволь мне всё объяснить.
- Я не хочу слушать объяснения, - высказалась я. - Я только что узнала, что мой парень изменил мне. Я ничего не хочу сейчас слышать. - Я зарыдала сильнее, совершенно расклеившись. Я бы никогда не подумала, что Найл даже способен сделать такое по отношению ко мне.
- Я понимаю, - наконец, сказал Гарри. - Тебе нужно время, и я это прекрасно понимаю. Я могу что-нибудь для тебя сделать?
- Что мне теперь делать? - вслух высказала я свои мысли, проигнорировав вопрос Гарри. - Моя дочь зовет его папой на людях. Я живу с ним!
- Ты можешь побыть со мной и Дарси, - предложил Гарри. - Дарси скоро уедет обратно в Англию, так что у меня будет больше места. И она знает, что ты мне как сестра, так что возражать не будет. Эйми тоже может остаться.
- Спасибо, - всхлипнув, сказала я и вытерла мокрые от слез глаза. - Я такая размазня.
- Иногда можно и побыть размазней, - сказал Гарри, криво улыбнувшись. - Только дай мне знать, когда будешь готова услышать мою версию этой истории. В статье излагается большая часть информации, но не вся. - Это не все? Отлично, значит, было что-то ещё?
- Что мне сказать ему? - спросила я; слезы всё так же лились по моим щекам. - Мне нужно забрать Эйми и свои вещи... Нет, знаешь, что? Да пошел он. Я даже не буду за него переживать.
Гарри вздохнул: - Послушай, Эйвери...
- Нет, - я покачала головой, - я не могу сейчас ничего слушать. Я просто хочу лежать в кровати и плакать. - Он кивнул и снова прижал меня к себе, обняв обеими руками. У меня голова шла кругом, и я даже не могла осознать, что все это реально. Я и не представляла, что Найл когда-нибудь сделает нечто подобное.
- Хей, сходи за Эйми и своими вещами, ладно? А я пока объясню ситуацию Дарси, она поймет, - прошептал он. - Тебе нужно помочь с чем-нибудь? - Я помотала головой и отстранилась от его объятий, пытаясь хоть как-то уложить волосы. Даже не знаю, зачем я хотела хорошо выглядеть перед Найлом. Он, наверное, один раз посмотрит на меня и пойдет целоваться с еще какой-нибудь незнакомкой.
Я подошла к номеру Найла и открыла дверь. Он лежал не диване, а Эйми сидела на его коленях. Они вместе смотрели телевизор. Когда я думала о том, что все было в порядке только пятнадцать минут назад, мне становилось еще хуже.
- Эйми, пойдем, - сказала я, загородив телевизор. - Маме нужно собрать вещи, и мы пойдем в номер Гарри. - Я заметила, как Найл нахмурился одновременно с моей дочерью.
Я вышла из комнаты и стала запихивать все наши с Эйми вещи в чемодан. Я чувствовала чье-то присутствие позади себя - я предположила, что это Найл, - а затем кто-то коснулся моего плеча.
- Не трогай меня, - огрызнулась я, перекинув свою сумку через плечо и оглядев комнату на предмет того, что я могла забыть.
Затем я повернулась к нему лицом; по моим щекам опять текли слезы, и я чувствовала себя полной дурой. Его волосы были спутаны, но они всё равно замечательно выглядели, его глаза было неотразимы, а грустное выражение его лица заставило меня чувствовать себя еще более расстроенной. Самым худшим было то, что даже после того, как он изменил мне, я все еще была влюблена.
- Что случилось? - спросил он.
- Не делай вид, что не знаешь, - сказала я, начав злиться. Как он смел притворяться, словно не изменял мне?
- Малышка, я, правда, не знаю.
- Не называй меня так. Мы с Эйми останемся в номере Гарри и Дарси. - Я повернулась к нему спиной и взяла Тимми с кровати Эйми, размышляя, стоило ли мне оставить его здесь. Но Эйми закатила бы истерику, если бы я его не взяла.
- Пожалуйста, скажи, что произошло, - взмолился Найл. Я повернулась на каблуках и взглядом мысленно прожгла в нем дыру.
- Ты мне изменил! Ты целовался с другой девушкой! И я думала, вы будете тусоваться незаметно, учитывая то, что нас выслеживает пара больных психопатов, но нет! Об этом твердит каждый журнал, да еще и фотографии в придачу, - со всей злостью выпалила я.
- Я... Я... Я не... - начал он, но потом остановился.
- Да, именно так. - Я прошла мимо него и забрала Эйми с дивана. Она все еще смотрела на меня, нахмурив брови, а я понятия не имела, как ей всё объяснить. - Знаешь, я привыкла, что достается всегда мне. Но когда я влюбилась в тебя, я думала, что всё закончится. Я ошибалась.
Прежде чем Найл мог что-то сказать, я взяла бутылочку Эйми и направилась к двери. Оглянувшись, я в последний раз посмотрела на него: его плечи поникли, а на лице было самое грустное и самое непонимающее выражение, какое только можно себе представить.
.
.
Третье лицо
.
.
- Так ты сделала это? - спросил Джейк у девушки по телефону. - И теперь ты знаешь, где они?
- Я же говорю: он и не заметил, что я подсыпала что-то в его напиток. - Девушка на том конце трубки захихикала. - И да, я точно знаю, где они сейчас. Моя недалекая тетушка Ширли сказала, что они в ее мотеле или как-то так. Все, что мне нужно, - так это разузнать адрес.
- Все нормально, мы можем сделать это и здесь, - сказал Джейк с широченной ухмылкой на лице, прижимая телефон к уху. - Спасибо за помощь.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!