274.«Приключения домового-выпускника»
7 апреля 2024, 13:39Автор: Leria_000 (Kristi_Grenger )Критик: ksksashhhh
Приветствую!
1.Название:Название простенькое, уже тонко намекает на сюжет, любителей жанра наверняка заинтересует. Все, как я люблю. 2.Обложка:
К обложке уже есть вопросы. Да, она красивая, хорошо подобрана цветовая гамма, приятные панельки на заднем фоне, но лично мне сложно представить красивого современного парня-подростка в худи с обложки в роли домового. Если это специальный ход и задумка автора, то вопрос снимается. Возможно я просто слишком привыкла к классическим изображением домовых: этакий крошечный человечек с соломенными волосами, пьющий молочко из миски.
О технике выполнения: слово «приключения» видно хорошо, и продолжение названия «домового-выпускника» немного теряется на его фоне, я бы еще поиграла со шрифтами.
Что еще сильно смутило: не совпадает ник автора в профиле и на обложке. Не знаю, чем это обсуловлено, но твердо считаю, что это нужно поправить. Даже если автор меняет псевдоним — изменить его на обложке дело пяти минут.
3.Аннотация:
Аннотация хороша по содержанию, но грамматические ошибки и обилие опечаток как всегда все портят. Повторяла, повторяю и буду повторять: если вы публикуете свою литературу для какой-либо аудитории — опечатки в ней недопустимы! Я еще готова простить ошибки (понимаю, не всем дано быть от природы грамотными), но опечатки — это продукт спешки и невнимательности. А если Вы сами невнимательны к своему произведению — почему читатели должны быть внимательны? «Квамейкер», «такогого» и «содеди» — такого я еще точно не видела!
4.Сюжет:Сложно сказать что-то о сюжете по четырем главам, которые к тому же еще и очень короткие. Есть завязка — Жорка Сказович заканчивает третий курс и отправляется на летнюю практику, где его ждут приключения. Главный герой отправляется домой на «отдых» перед практикой, практически на этом повествование и заканчивается. Понятия не имею, как оценить этот пункт, потому что я не увидела ни его приключений, ни безграничного хохота, обещанного автором. Может, дело в том, что я в принципе такой человек, что меня сложно рассмешить, да и юмор у меня специфичный. Но мне показалось, что все комичные ситуации, в которые все же попадал главный герой — очень шаблонны, заезжены, поэтому и читалось скучно. Оценивать тут, собственно, пока нечего, потому что история завершилась, не успев начаться.
5.Грамматика/стилистика:Что меня безусловно радует — новые глаза мне не понадобились. Сильно удивляет, что в первой главе автор путает «эскалатор» и «экскаватор». Стоит заметить: автор уточняет, что знает разницу между этими словами, и видит эти ошибки! Почему не исправляет — не понятно (хотя глава при этом обозначается как [отредактированная]). Ошибок, на самом деле, много, но мне почему-то не было от них совсем уж больно (подозреваю, я на подсознании делаю скидку автору на возраст). «Бинзопила», например, или «лестнечная плащадка», «пастель» (в значении «постель»), «обетатели».
Редакция определенно нужна, и желательно привлечь помощников, ищите себе бету, если самостоятельно с первого раза не можете исправить это недочеты. Синтаксис. Очень не люблю, когда в одном предложении намешано все подряд: и мысли героя, и его действия, и описание местности — а таких ошибок у Вас много. Сразу возникает ощущение, что написано наспех, и автор пытается запихнуть в читателя как можно больше информации, да побыстрее. Пара ярких примеров ниже. «Все стены сырые, вонючие, на лестничных площадках вечно пахнет дымом от сигарет, и тут же на этих же площадках постоянно выпивают алкоголь, даже мне разок предлагали, я конечно отказался, потому что алкогольные напитки — это вред для организма, а в тех количествах в которых их принимают мои соседи, и подавно — смерть». Вы прям как Лев Толстой, иногда будто хотите побить рекорд в номинации «самое длинное предложение» :) ! Или, например, вот еще:«Я выбежал из подъезда перескакивая ступени на лестнице, оглянулся, да моя догадка подтвердилась (кто бы сомневался) есть одно настежь распахнутое окно, и похоже там что-то горит, ведь из окошка валят клубы дыма, это, наверное, и есть причина загадки, под предлогом которой меня не хотели впускать». Было бы правильнее отделять действия персонажа от его размышлений, иначе получается очень и очень сумбурно. Или: «Я нахожусь уже около сарая и толкаю дверцу рукой, а после зашел в трухлявое помещение, взял, то, что нужно для работы: кисть, зеленую краску, гвозди и молоток, да вроде все, или, ну, если что, потом еще схожу сюда и возьму». Во-первых, в первой половине предложения Вы намешиваете времена глаголов: «я нахожусь», «я толкаю» (настоящее время), а после «я зашел» (прошедшее время). Разные времена глаголов в одном предложении в русском языке допустимы, но конкретно в данном случае это однозначно ошибка. Ну а во-вторых, как я уже говорила, не стоит намешивать в одном предложении слишком много всего. И, заметьте, я не говорю о том, что текст нужно максимально упрощать и ограничивать его короткими фразами-предложениями! Тут нужно поймать баланс, отчасти именно в этом заключается мастерство писателя. В некоторых предложениях встречаются усложняющие слова и словосочетания, например «я прошествовал» вместо «я прошел», или «решил умозаключить я» (что вполне можно заменить «подумал я»), или «у меня есть специальный прибор для подобного» («у меня есть специальный прибор на такой случай» — звучит уже куда лучше). Такие слова не красят текст, не придают ему особых оттенков, они только усложняют его, а это совсем не нужно в легком юмористическом произведении. Не могу не сказать и про неверные в корне словосочетания, например «солнце плавно перетекло в закат» (солнце может переместиться за горизонт). Или «брови на переносице начали скашиваться» — что это вообще такое, это как? Или «взор моих очей упал на будильник». Взор — это уже автоматически про «очи», не может быть «взор ушей» или «взор носа». «Мой взгляд упал на будильник» — проще, понятнее, легче читается. Если говорить о стилистике в целом, я не увидела чего-то особенного и единого, но я всегда делаю на это скидку юным авторам, потому что стиль — это дело многолетней практики и опыта, у меня у самой-то он наверняка не сформирован окончательно, куда уж до критики других произведений. Мне очень нравятся некоторые описательные моменты, подходящие к общему настрою произведения: «сестрица-чертовица», «слава кастрюле» (о да, мне кажется, именно такие словосочетания и должны использовать домовые!), «что б этим москвичам квакалось!». Есть изюминка, в Жорке прощупывается какая-то природная хозяйственность, которая, как по мне, должна быть присуща всем домовым. Я каким-то местом чувствую в тексте что-то особенное, какую-то общую волну, вижу потенциал, но до полноценного «индивидуального авторского стиля» еще пока далеко. А вот про пунктуацию скажу, только совсем немного. С пунктуацией редко все бывает хорошо, и «Приключения домового-выпускника» — не исключение. Там, где запятые катастрофически нужны — их нет, там, где они не нужны — их напихано с лихвой. Про остальные знаки препинания я промолчу. Резюмируя: исправлять, исправлять и еще раз исправлять! Много раз! Перечитывать вслух, советоваться с бетой или друзьями, с учителем по русскому языку, да с кем угодно. Совершенствоваться и становиться лучше. Только так, и никак иначе. 6.Построение/оформление текста:Текст разбит на абзацы, есть отступы, в общем и целом полотно читабельное. Диалоги и мысли худо-бедно оформлены (хоть и неправильно, но оформлены же!).
Касаемо мыслей персонажа — где-то они оформлены через кавычки, где-то без них — лично мне такие перескоки (особенно абсолютно необоснованные) очень непонятны. В целом над оформлением можно и нужно работать. 7. Герои:Сложно оценить каких-то героев по четырем написанным главам. Мне определенно нравятся их имена, они отлично подходят к настроению произведения, передают атмосферу: Жорка Сказович, Крюг Бородатович, Михаил Сапелыч... В остальном больше и сказать-то нечего, главы короткие, о характере главного героя Жорки толком ничего неизвестно, до его «приключений» мы так и не добрались, к сожалению.
Диалогов толком не было, весь текст — это сплошное полотно из размышлений персонажа, второстепенные герои не раскрыты от слова «совсем». Может, это и планировалось в дальнейшем, но пока здесь пусто. Несмотря на замечания, которые я сделала, я более, чем довольна. Искренне говорю, что вижу потенциал, и если у автора продолжат гореть глаза, то читатель обязательно найдется! Могу только пожелать творческих успехов и неиссякаемого фонтана фантазии. И, что самое главное для юного автора, — просите обратную связь у своих читателей! Это очень важно, потому что только так можно стать лучше. Прислушивайтесь к критике, открывайте для себя новые синтаксические конструкции и стилистические приемы. Успехов!
От автора проекта: Дорогой Автор, желаем вам безграничного вдохновения и будем ждать вас после редакции (или с новыми работами)!❤️
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!