Часть 175 Ян Си
5 сентября 2025, 13:54Асия заметил, что Ян Си сильно взволнована. Хотя он не понимал, что именно она говорит, было очевидно, что Ян Си и эти двое странно выглядящих людей в масках явно пришли из одного места.
Поэтому Асия сразу же настороженно уставился на Мо Цзяхуа, опасаясь, что этот мужчина с сильной и неприятной для него аурой может увлечь его жену Ян Си.
Недовольный, Асия поднял своё холодное копьё и нахмурился, обращаясь к Ян Си:
— Зачем ты всё время смотришь на него? Он некрасивый, старый и совсем неинтересный. По его взгляду видно — он плохой человек. Они же снаружи, возможно, пришли тебя убить. Ты разве забыла, как с нами обращались те злодеи?
Лин Фэйтонг слегка улыбнулся и не удержался:
— Наш босс, ты уверен, что он старый и некрасивый?
Асия кивнул:
— По сравнению со мной — да, ему далеко до меня.
Лин Фэйтонг: «...»
Ян Си: «...»
Лин Фэйтонг спросил на имперском языке:
— Ты уверена, что у твоего мужа нормальный вкус и взгляд?
Ян Си вспотела, ей было немного стыдно, но увидев ревность мужа, она улыбнулась неловко и сказала:
— Не обращайте внимания. Он считает, что все, кто со мной разговаривают, уродливее и старше его — в общем, у него с этим проблемы.
Лин Фэйтонг: «...»
Мо Цзяхуа: «...»
Лин Фэйтонг показалось, что он понял, что этот явно не слишком умный парень только что на местном диалекте, которого Лин Фэйтонг не понимал, говорил о нём что-то плохое. Но он решил не спорить с аборигеном — просто подумал, что у этого типа странный вкус и чрезмерная самоуверенность.
Зато Лин Фэйтонг заинтересовало другое, что проскочило в словах Асии.
Он не удержался и спросил:
— Только что твой муж сказал, что снаружи пришли люди, чтобы тебя убить... Что ты имеешь в виду?
Ян Си вздохнула, с ноткой усталости в голосе:
— Это не совсем убийство, Асия просто преувеличивает. Те люди были из столицы планеты. Они откуда-то узнали, что я умею делать лекарства, и решили забрать меня, чтобы я лечила их главаря. Но тогда я была отравлена и весь мой организм гнил, выглядела ужасно. Эти люди испугались заразиться и в панике убежали обратно, больше не возвращались.
Лин Фэйтонг окинул взглядом Ян Си — её кожу, белую и прекрасную, — и скептически улыбнулся:
— Ты выглядишь как фарфоровая куколка, совсем не похоже на кого-то, кто гнил весь.
Ян Си повела ладонью по лицу и рассмеялась:
— Это всё благодаря племени Асии. Они с трудом нашли сопутствующее растение от того ядовитого насекомого, которое меня чуть не убило, измельчили в порошок и нанесли на мои раны. Я быстро восстановилась.
Лин Фэйтонг в удивлении покачал головой — повезло же ей. Токсин насекомого, вызывающий полное разложение организма, обычно не лечится. Это одна из главных медицинских загадок нашего времени.
Глаза Мо Цзяхуа холодно блеснули, и он произнес низким голосом, в котором сквозила уважительная нотка:
— Я знаю только два случая, когда токсин насекомого удалось нейтрализовать. С тобой — третий. Это настоящий прорыв в биомедицине.
Ян Си улыбнулась и кивнула:
— За эти годы я постоянно изучала, как использовать растения для борьбы с токсинами насекомых. После того случая у меня действительно появились существенные открытия.
Она оглядела Асию, который выглядел недовольным, явно усталым, но терпеливо выжидающим, и продолжила с улыбкой:
— Не думайте, что эти люди здесь — дикари без культуры. На протяжении многих лет борьбы с насекомыми и ядовитыми растениями они выработали несколько традиционных методов, передающихся из поколения в поколение. Хотя эти знания не записаны, — это настоящее сокровище империи, достойное тщательного изучения.
Глаза Лин Фэйтонга загорелись:
— Значит, их методы противостояния яду насекомых и растений действительно заслуживают внимания?
— Безусловно, — ответила Ян Си. — На этой планете вокруг полно врагов человечества. Наверное, вы уже заметили, что количество токсинов в почве, воздухе и воде превышает нормы, которые может вынести человек — иногда в сотни и даже тысячи раз. Если бы не их уникальные способы выживания, их бы давно не осталось.
Лин Фэйтонг посмотрел на Мо Цзяхуа и заметил, что его лицо заметно посвежело.
Он начал сомневаться: не преувеличивал ли он раньше, пугая Мо Цзяхуа?
— Есть ли побочный эффект от этих традиционных методов? — внимательно спросил Мо Цзяхуа.
Лицо Ян Си потемнело, она тяжело вздохнула:
— Конечно, влияние есть. Большинство из этих людей не живут дольше восьмидесяти лет. Даже сверхлюди и скрытые сверхлюди редко доживают дольше, а простые смертные почти все уходят в сорок-пятьдесят лет.
Пока проблема решалась лишь поверхностно, корень зла оставался: некоторые токсины уже проникли в гены и передаются потомкам.
В этот момент двое подростков, которые ранее лежали на капоте грузовика и любопытно наблюдали за Лин Фэйтонгом и Мо Цзяхуа, закричали:
— Брат, сестра, сзади едет машина, нам нужно срочно уезжать!
— Это Ада и остальные, говорят, что городские снова пришли за сбором дани!
Лицо Асии побледнело, он строго посмотрел на Лин Фэйтонга и напряжённо обратился к Ян Си:
— Сегодня последний день, а я ещё не добыл траву цзыму, что же делать?
Ян Си тоже изменилась в лице, с извинением сказала Лин Фэйтонгу и Мо Цзяхуа:
— У нас, похоже, назревают серьёзные неприятности. Поэтому неудобно приглашать вас с собой. Для вас, двоих чужаков, здесь слишком опасно. Лучше не продолжайте исследования и срочно уходите отсюда.
С этими словами Ян Си действительно потянула Асию обратно к машине, готовясь к отъезду.
Лин Фэйтонг слегка моргнул, чувствуя абсолютное недоверие: они ведь настоящие земляки, Мо Цзяхуа даже открыл ей, что знает её прошлое. По логике, Ян Си не могла просто взять и отвернуться.
Но ситуация вышла иначе: Ян Си едва успела поговорить с ними, даже не предложила поехать вместе, и так бесцеремонно оттолкнула родных людей?
Это вовсе не походило на стиль Лин Фэйтонга.
Поэтому он легко преградил путь Ян Си и, доброжелательно улыбнувшись, произнёс:
— Поскольку мы столкнулись, то не можем просто так бросить вас в беде.
Ян Си замерла:
— Это не имеет к вам никакого отношения.
— Ну как же не имеет? — серьёзно возразил Лин Фэйтонг. — Если не поможем, то это будет неблагодарностью за подъём, который вы нам предоставили.
Ян Си: «...»
Когда мы вообще обещали вас подвезти?
Через полминуты грузовик с шестью людьми вновь затрясся по грунтовой дороги.
Лин Фэйтонг и Мо Цзяхуа сидели плечом к плечу на открытом кузове, наблюдая за следующим за ними ещё более потрёпанным грузовиком, и время от времени улыбаясь тем двоим подросткам, которые сидели в хвосте кузова, открыто глядя на них с смесью осторожности и любопытства в глазах.
Лин Фэйтонг тихо сказал:
— Ваше Высочество, если дело пойдёт кисло, сразу заводи мех и уходи.
«А ты?» — Мо Цзяхуа окинул его взглядом, в его глазах блестела та самая непреклонная забота, которая всегда заставляла сердце Лин Фэйтонга трепетать.
Лин Фэйтонг ответил с полной уверенностью, словно это было самое само собой разумеющееся дело:
— Конечно, я должен остаться и уладить всё за вами, старичок.
Мо Цзяхуа слегка покосился на него, но его голос был твердым, как имперский приказ:
— Даже не думай об этом. Если уходить — то только вместе, иначе ни шагу в сторону. Я не оставлю тебя здесь одного, ни за что.
Лин Фэйтонг на мгновение замер, его щёки слегка порозовели — этот мужчина всегда умел сказать такие слова, которые проникали прямо в душу. Он искренне улыбнулся, в глазах блеснула нежность:
— Ваше Высочество опять говорите такие сладкие вещи... Я уже давно не слышал от вас подобных слов.
Мо Цзяхуа нежно ущипнул Лин Фэйтонга за щёку, на губах мелькнула довольная улыбка, и только после этого он продолжил:
— Здесь нельзя задерживаться надолго. Мы уйдём самое позднее через три дня.
Лин Фэйтонг кивнул в знак согласия — их мысли, как всегда, синхронизировались, словно две души, связанные невидимой нитью:
— Вы тоже заметили? У местных жителей в организме давно уже сформировалось сопротивление токсинам, иначе в таких условиях обычные люди даже не пережили бы младенчество. Сверхлюди и скрытые сверхлюди в лучшем случае протянули бы лет 10–20.
— Это, вероятно, одна из причин, почему Ян Си ещё не собирается уходить отсюда, — заметил Мо Цзяхуа, его взгляд сузился, словно он просчитывал все возможные сценарии.
Лин Фэйтонг помолчал немного, ощущая тепло от плеча Мо Цзяхуа рядом — это была их тайная близость, которая делала этот хаотичный мир чуть менее враждебным.
Затем он спросил:
— Ваше Высочество, вы знаете этого человека, Цзин Сяо?
Всё в этом путешествии казалось предопределённым — встречи, опасности, а теперь ещё и загадки прошлого. Лин Фэйтонг знал: рядом с Мо Цзяхуа, его непобедимым рыцарем, даже самые тёмные тайны могли обернуться шансом на новое начало их любви.
— Знаю, — спокойно ответил Мо Цзяхуа. — Он был моим однокурсником, хотя и по другой специальности. Он из рода Цзин, но ветвь, которая занималась биофармакологией и исследованиями психической энергии. В восемнадцать лет он уже поступил в Институт наук о жизни. Этот парень был гением в создании лекарств. Именно благодаря ему препараты для перехода из скрытого состояния в явное начали широко использоваться.
Лин Фэйтонг удивлённо спросил:
— Почему же я почти ничего о нём не слышал?
Мо Цзяхуа слегка замялся, выражая сожаление:
— Жаль его... Он был словно мимолётная звезда. До того, как он успел прославиться, его разработки по переходу из скрытого состояния в явное захватили старые академики, стремившиеся укрепить своё влияние. Цзин Сяо не был близок с главной ветвью рода Цзин, а семья платила немалые взятки, поэтому никто не стал его защищать. Всё сошло на нет. Я узнал об этом позже, но к тому времени Цзин Сяо словно изменился — стал мрачным, холодным и больше не занимался лекарствами.
Лин Фэйтонг не испытывал сожаления, наоборот, его отношение к Цзин Сяо было холодным:
— Пусть получает по заслугам, — сказал он с ядом в голосе, бросив взгляд на Мо Цзяхуа. — Похоже, друзья у Вашего Высочества не всегда хорошие.
Мо Цзяхуа был озадачен:
— Что случилось?
Он с интересом спросил:
— А какое у тебя мнение о Цзин Сяо?
Лин Фэйтонг едко усмехнулся и сказал: «Это имя для меня, можно сказать, гром среди ясного неба. Он невероятно крут, разве могу я иметь к нему какие-то претензии?»
Мо Цзяхуа слегка нахмурился, на мгновение задумался и неуверенно произнёс: «Из-за Артура?»
Лин Фэйтонг ответил: «Ваше Высочество мудр».
Мо Цзяхуа: «...»
Он совсем не хотел быть мудрым в этом вопросе. Он чувствовал, что Лин Фэйтонг уже испытывает к нему лёгкое недовольство — именно из-за его неплохих отношений с Цзин Сяо?
Мо Цзяхуа счёл необходимым дать пояснения за Цзин Сяо... то есть, за самого себя.
«Хотя у нас с Цзин Сяо и неплохие отношения, но в плане личной жизни у нас не было никакого обмена опытом. Что Цзин Сяо сделал твоему другу, я до сих пор понятия не имею», — довольно объективно сказал Мо Цзяхуа. — «Но тебе тоже не стоит думать о Цзин Сяо. Он пропал без вести много лет назад, и конкретная причина мне тоже неизвестна».
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!