Глава 15
23 апреля 2025, 12:43У выхода из класса меня уже ждала не кто иная, как Эллис. Сначала я удивился, увидев младшую сестру возле ряда синих шкафчиков, но тут она наклонилась поправить шнурок, и я заметил свой злосчастный рюкзак у нее за спиной.
Когда она увидела меня, то улыбнулась и протянула мне мою потеряшку.
- Твой водитель чуть с ума не сошел, когда понял, что ты его забыл. Но, похоже, ты и так справился. - Она протянула руку, выхватила у меня из пальцев листок и быстро пробежалась по нему взглядом. - Только посмотри, какой у тебя аккуратный почерк! - Она приподняла бровь. - Рейверы? Папа их видел уже сотни. - Вернув листок, она немного нахмурилась. - Сможешь сегодня уговорить его помочь тебе с домашкой? - Она надула губы, прикусив одну из них. - Он всегда становится чуть веселей, когда вы проводите время вместе.
Щеки вспыхнули. Мне, кажется, польстило, что она заметила это в Силасе, хотя я не был до конца уверен.
- Ага, попрошу его, - ответил я. - Он сказал, что уедет и может не вернуться к моему приходу... говорил, что собирался... - Я осекся, заметив, как рядом с нами мелькнула тень. Обернувшись, я почувствовал, как во мне вскипает злость: рядом стоял Сакарио, жуя чипсы и слушая наш разговор с видом, будто это захватывающий сериал.
- Ты что, охренел?! - взорвался я. - Это вообще-то личный разговор.
- А ты вообще-то в общественной школе, - пожал он плечами, закидывая в рот очередную горсть чипсов. - У тебя моя ручка. Я ее любил. Мы столько всего пережили вместе. - Он протянул ко мне руку, перепачканную крошками и жиром. - И бумагу тоже. Я любил этот листок как родного ребенка.
Я уже потянулся было, чтобы вернуть ручку, но замер. Этот идиот все утро цеплялся ко мне на уроке, а теперь еще и мешает мне разговаривать с сестрой? Да я, блядь, принц. Могу и в рабство его отдать, если захочу. Пора ему понять свое место.
- Теперь это моя ручка. И мой листок, - холодно ответил я. - А ты иди на свой урок и не мешай мне говорить с сестрой.
Сакарио сунул в рот последнюю чипсину.
- Как скажешь, Принси. - Он развернулся и пошел прочь. Я смотрел ему вслед с такой яростью, что не удивился бы, если бы его башка взорвалась к херам. Этот человек был невыносим. Абсолютно.
- Уже успел завести друзей? - приподняла бровь Эллис.
'Он - друг?! Ага, как же.'
Я фыркнул.
- Я вообще без понятия, кто это, но он раздражает он меня до чертиков. - Я снова повернулся к ней и вытащил расписание из кармана. - Мне надо идти на следующий урок. Спасибо, что принесла рюкзак, без него было... унизительно. Все пялились.
'И не только из-за него.'
- Не за что. - Эллис с любопытством оглядела коридор. - Никогда не видела столько подростков в одном месте. - Вдруг она прищурилась, уставившись куда-то мне за спину. - Ты только посмотри на них.
Я обернулся и увидел четверых девчонок, шествующих по коридору. Они выглядели... как ведьмы. Все в черном - черная подводка, черная помада, волосы тоже черные: то ли крашеные, то ли от природы. И на них были странные вещи - юбки, высокие сапоги на каблуках, сетчатые колготки, перчатки, куча браслетов и ожерелий. Все были одеты одинаково, словно они не просто компания, а тайный орден... или ковен.
- Фрики, - пробормотал я. Но когда снова взглянул на Эллис, та продолжала смотреть им вслед.
Одна девушка из странной компании, проходя мимо, улыбнулась моей сестре:
- Ты ведь Эллис Деккер? Принцесса Эллис Деккер?
Принцесса Эллис кивнула.
- Ага, я просто зашла передать рюкзак брату.
- У тебя такие красивые глаза! - Ведьмочка подлетела ближе. Я невольно отступил - от нее так приторно несло духами, что хотелось зажать нос. - И волосы! Ты бы выглядела потрясающе с легким макияжем! Правда, девчонки?
Ведьмовская стая хором заохала. Эллис явно растерялась от такого внимания.
- Папа меня убьет, - нервно рассмеялась она. - Зато у тебя крутые браслеты! Где ты их брала?
Я застонал и привалился к шкафчику. Женщины такие странные. Очень странные.
- В «Жизель» возле торгового центра Скайвью, - ответила другая. У нее лицо было выбелено пудрой до меловой бледности, а в ушах поблескивали серьги в виде черепов. - И еще в нескольких местах, но в «Жизель» выбора больше. - Она протянула руку. - Какой тебе больше нравится?
Я провел рукой по лицу и мысленно воззвал ко всем мертвым богам - пусть уже меня насмерть ударит молния или прозвенит этот долбаный звонок.
- Серьезно? Спасибо! - Я снова включился в происходящее. Ведьма сняла с руки черный браслет с серебряными кельтскими завитками и надела его на запястье Эллис. Видимо, он понравился моей сестре больше остальных. - Обязательно загляну в «Жизель».
- Мы часто тусим в том торговом центре, может, еще увидимся, - сказала девушка. Затем взглянула на меня и... улыбнулась. Помада на ее губах была похожа на собачье дерьмо, полежавшее пару дней на солнце. - А брат у тебя красавчик. Фиолетовые глаза? Просто мечта.
Я уставился на нее с ужасом. И от нее, и от всего происходящего.
- Мне... надо идти на урок. - Но бросить Эллис здесь значило нарваться на неприятности. Я должен был проследить, чтобы она ушла. - Пошли, мне надо найти свой класс до звонка.
Эллис посмотрела на меня, будто на надоедливого комара. Жаль только, что мне было абсолютно плевать. Я схватил ее за руку и вырвал из толпы ведьм, закатив глаза, когда она радостно выкрикнула им слова прощания и пообещала встретиться позже.
'Ага, «папа» будет в восторге.'
Эллис уехала домой и даже не обиделась на то, что я ее утащил. Наоборот, она казалась взволнованной тем, что наконец завела подруг. До этого она дружила только с Аньмэй Чжоу, и они постоянно ссорились.
Я заглянул в расписание - следующим был английский, десятый класс. Женщина за стойкой подсказала мне где находится нужный кабинет, и я решил сразу же направиться туда, чтобы успеть занять себе место. В кино крутые парни всегда сидели на последнем ряду, а я, в общем-то, хотел быть крутым.
Но стоило мне свернуть в нужный коридор, как прозвенел звонок. Я ускорил шаг, юркнул в класс английского и занял место у стены на самом дальнем ряду. Люди стали входить один за другим, и каждый, абсолютно каждый, кто переступал порог, бросал на меня взгляд, а потом смотрел во второй раз, будто не поверив своим глазам. Обычное дело, такое случалось каждый раз, когда я появлялся на публике, но меня это все еще раздражало.
Я сделал вид, что занят: достал папку - на четырех кольцах, с тканевой обложкой и молнией, чтобы незакрепленные листы не вываливались, - и учебник, по которому мы будем заниматься.
- Ни хрена себе. Это же Илиш, мать его, Деккер.
Я поднял глаза - и сердце мое пропустило удар.
Тодд.
Десятый класс... Значит, Тодд учился в десятом. Он учился со мной в одном классе. В одном классе!
Я уставился на него, онемев. На его серые, с живым огоньком глаза, на идеально уложенные черные волосы, на ямочку на левой щеке...
'Блядь. Я же откровенно пялюсь на него. Скажи что-нибудь.
Илиш, скажи что-нибудь.
Блядь, хоть что-нибудь.'
- Не ожидал тебя здесь увидеть, - выпалило мое тело до того, как я успел его остановить.
'Нет.
Нет-нет-нет, что ты несешь?!'
Тодд рассмеялся и снова мне подмигнул. Он толкнул локтем какого-то парня у себя за спиной и кивнул в мою сторону:
- Принц Скайфолла, оказывается, крутой парень. Смотри, ему не западло сидеть рядом с простыми смертными. - Он подошел ко мне и уселся на стул сбоку, откинулся назад и ослепительно улыбнулся. - Просто не смог меня забыть, да?
Я опять уставился на него, в ужасе от того, насколько точно он подметил... ну, почти. Но здравый смысл вовремя напомнил, что он просто шутит, вряд ли он действительно знает, почему я здесь. Я успел взять себя в руки прежде, чем сморозил очередную глупость.
- Ага, размечтался, - выдавил я с натянутым смешком. - Если уж мне придется замещать короля Силаса, надо же понять, как живет народ. Да и, если честно, в том небоскребе смертельно скучно. Захотелось приключений.
'Вот это да, Илиш. Молодец. Так держать!'
Улыбка Тодда стала шире. Господи, он был таким... другим. По сравнению с последним придурком, сидевшим со мной в предыдущем классе, этот парень был как глоток свежего воздуха. Сакарио бы не помешало у него поучиться.
- А что с твоей рукой? - спросил он.
'Кстати, о придурках...'
Я опустил взгляд на следы от ручки и натянул рукав до запястья, прикрывая синие линии.
- Один идиот с предыдущего урока, - отмахнулся я. - Такие встречаются в любом классе, правда?
Тодд взглянул на меня с веселой усмешкой и ткнул в бок своего друга - круглолицего, с кудрявыми волосами и очками в толстой оправе.
- Милый же, скажи? Это он меня отвлек, когда мы с Марио поцапались.
Тот, второй, взглянул на меня, вскинул брови:
- И я понимаю, почему Марио так взбесился. Флиртовать с принцем...
Глаза Тодда округлились. Он резко обернулся и шутливо ударил друга в плечо.
- Ему ж лет двенадцать, заткнись. Боже, чувак...
- Мне уже тринадцать! - поспешно вставил я. 'Он... он флиртовал? Значит, я ему тоже понравился?' - С-седьмого февраля. День... день рождения.
Уши Тодда слегка покраснели. В левом он носил сережку на хряще. Я всегда мечтал проколоть уши, как у Силаса, но он сказал, что мне можно будет, когда... когда стану подростком.
- Точно, вспомнил. Прости, Илиш.
Он снова улыбнулся, вернув себе прежнюю непринужденность, и собрался было сказать еще что-то, как вдруг кто-то кашлянул. Мы оба обернулись - весь класс уже заполнился, а у доски стоял наш преподаватель.
- Ну вот, раз все уже на месте... С возвращением, надеюсь, все хорошо провели выходные и отпраздновали Скайдей.
Он перевел взгляд на меня и слегка приподнял подбородок.
Разглядев преподавателя английского получше, я понял - он был довольно привлекательным молодым мужчиной. Черные волосы, завивающиеся на концах, длинная челка, спадающая на выразительные синие глаза. Густые брови. Аккуратно подстриженная бородка.
- А у нас тут и новый ученик. Добро пожаловать, принц Илиш. Я - профессор Бритен. Уверен, мой курс покажется вам детской забавой, но надеюсь, вы окажете мне честь и будете его исправно посещать.
Он улыбнулся, и я неожиданно поймал себя на мысли, что он мне нравится.
- Кто знает, может, скоро я сам буду его преподавать, - отозвался я и тоже улыбнулся. Постарался выдать это за снисходительную ухмылку. Даже не верится, что я это ляпнул. Кажется, жить рядом с острым на язык Силасом пошло мне на пользу.
Профессор Бритен рассмеялся и постучал пальцами по краю стола, потом оттолкнулся от него:
- Буду следить за Вашими успехами, Ваше Высочество.
С переднего ряда раздался презрительный смешок. Его издал здоровяк, выглядевший куда старше остальных. Он со стуком закинул ногу на парту - на нем были армейские ботинки, явно легионерские.
'О, отлично. Придурок из Легиона.'
- Ваше Высочество? Да ему тринадцать. И почему мы вообще должны прогибаться под гребаный протокол, как будто он тут главный? Если королевский карапуз хочет почувствовать себя простолюдином, пусть и обращаются с ним, как с одним из нас.
Ну нет, здоровяк был неправ. Какой «карапуз»? Я уже был почти одного роста с Силасом.
В классе повисла тишина. Половина учеников уставилась на меня, вторая - на парня, сидящего передо мной.
Профессор Бритен прочистил горло и указал на дверь:
- Вон. Немедленно. Позвони на базу Скайленда и скажи отцу, чтобы назначил со мной встречу.
Юноша с коротко стриженной головой и мощной шеей наклонился вперед:
- Ты серьезно? Да ты, блядь, издеваешься!
Он с грохотом ударил по парте ладонями.
- Вовсе нет. А теперь марш, Тиберий. Если ты не поднимешь свою задницу и не выйдешь отсюда, я сам позвоню королю Силасу и расскажу, что ты только что сказал о его принце. И отец твой это тоже услышит.
Тиберий снова стукнул по парте, а затем резко оттолкнул ее. Он подошел к профессору и дернулся на него, словно собирался наброситься, но тот и бровью не повел. Это почему-то только подзадорило Тиберия. Он ухмыльнулся, развернулся на каблуках и направился к двери. Прямо перед тем как выйти, он бросил на меня такой злой, пронзительный взгляд, что, казалось, хотел прожечь дырку в черепе. Я спокойно выдержал его, не моргнув. Здоровяк исчез, хлопнув дверью.
Профессор тяжело вздохнул и пробормотал себе под нос парочку неприличных слов.
- Прошу прощения, принц Илиш. Его отец, когда не на службе, напивается и избивает его. Вот он и вымещает гонор на тех, кто кажется ему опасным.
По классу прокатилась волна шепота и сдавленного смеха. Даже я не сдержал улыбки.
- Ну что, продолжим?
Урок английского проходил спокойно, и мне было интересно. Тодд, похоже, был прилежным учеником, потому что ни разу не заговорил со мной и даже не поглядывал в мою сторону. Зато профессор Бритен постоянно обращался ко мне с вопросами, и я ни разу не ошибся в ответах. Он восхищался моей начитанностью, отчего мне казалось, что я парю над стулом от гордости.
Под конец занятия он задал нам книгу для чтения. Мы должны были прочитать «Дающего», антиутопию о мире, в котором правительство контролирует буквально все, а любые эмоции и свободы под запретом. Я почти не сомневался, что Силас сам включил ее в школьную программу, чтоб лишний раз всем напомнить, как им повезло. Профессор хотел, чтобы мы читали по десять глав за раз, а потом писали эссе с личными впечатлениями. Сдать их нужно было к концу года. Я тихо фыркнул - настолько это показалось смешным.
Профессор посмотрел на меня:
- И что вас так развеселило, принц Илиш?
- Да просто... - я пожал плечами. - Я такие книги за день читаю.
- Боже... Заткнись, - прошипела какая-то рыжеволосая девочка. Я вообще не понял, что ей не понравилось.
Пока профессор не продолжил:
- Он прав. Для пятнадцатилетних это действительно слишком просто. У вас месяц на прочтение. А ты... - он посмотрел на меня с искоркой в глазах. - «Дающего», «Над пропастью во ржи»...
- Читал.
- «Убить пересмешника»...
- Трижды.
Профессор прищурился и медленно пошел ко мне:
- «1984»?
- А Вы как думаете?
Класс уже тихо хихикал. Я скрестил руки на груди и ухмыльнулся.
- А Вы сами их читали, профессор?
Профессор Бритен оперся рукой о мою парту, наклонился и улыбнулся:
- Не нарывайся, принц. Я все-таки твой учитель.
- Ну, наслаждайтесь, пока можете, профессор.
Мы уставились друг на друга, и за спиной у него класс дружно выдал громкое: «Ооооо!»
Профессор обернулся на этот звук, потом снова взглянул на меня.
- «Сумерки», - сказал он просто.
Я моргнул, уставился на него, потом прищурился:
- Что?
- Ты читал их, Илиш? Ну конечно читал. Уверен, ты за Эдварда, да?
- Что?! - Я чуть не задохнулся от возмущения. - Ни за что бы не стал читать такую чушь!
Профессор цокнул языком и скрестил руки:
- Значит, я нашел что-то, чего принц Илиш не читал. Хочу, чтобы ты прочел все три книги до конца учебного года и написал эссе по шесть тысяч слов на каждую. «Затмение» осталось незаконченным черновиком, но ты, я думаю, справишься.
Смотря в мои в ужасе распахнутые глаза, он довольно ухмыльнулся и добавил:
- Приятного чтения, принц Илиш.
Класс взорвался от смеха, а я вжался в стул. Вот в этот самый момент я бы с радостью согласился на капсулу с цианидом под коронку. Мне хотелось провалиться сквозь землю. Меня только что переиграл гребаный скайлендец!
Остаток урока прошел без происшествий. Я то и дело пытался перехватить взгляд Тодда, чтобы заговорить или хотя бы встретиться глазами, но он меня будто не замечал, только изредка тыкал в спину своего друга, сидевшего впереди, чтобы побесить его.
Когда прозвенел звонок, я собрал свои вещи и поднялся. Чувствуя затылком все те же прожигающие взгляды, ожидающие, когда я выйду, я быстро выскользнул в коридор, не проронив ни слова. Мне не нравилось, что они выжидают, но я и не знал, могу ли попросить их не делать этого. Это был один из протоколов, введенных Силасом, и я не хотел его злить, нарушив правила.
Я остался у двери, надеясь все-таки перекинуться парой слов с Тоддом, завязать разговор, признаться в вечной любви... ну, знаете, обычная болтовня. Но пока я ждал, из класса вышел профессор Бритен. Завидев меня, он расплылся в улыбке:
- Ну как тебе первый урок? - спросил он, облокотившись на шкафчик и прихлебнув из кружки с кофе.
- Понравилось, - ответил я, надеясь, что он не поднимет тему моего позора под конец занятия. - Я писал короткие сочинения раньше, но никогда - на заданную тему. Это заставляет мыслить нестандартно, выходить за рамки привычного, и мне это нравится.
Нам задали сочинение на тему «День, который я никогда не забуду». У меня уже наметились кое-какие идеи. Профессор сказал, что писать не обязательно по реальным событиям, можно подключить фантазию. Может, я и правда опишу этот день? Его я точно не забуду.
- Превосходно. Рад, что мне удалось заинтересовать самого принца Илиша, - с игривым огоньком в глазах сказал профессор Бритен.
Похоже, я его чем-то зацепил, и это одновременно льстило и немного тревожило. Лишь бы его интерес не повлиял на оценки. Я хотел заслужить свой высший балл умом, а не получить в подарок. Или, что хуже, чтобы все решили, будто мне его поставили только потому, что я принц.
- По понедельникам у нас всегда творческое задание. Я задаю по небольшому рассказу на неделю, чтобы, так сказать, разбудить творческое мышление подростков, - пояснил он.
- С нетерпением жду следующего, профессор Бритен, - ответил я с улыбкой. Не знаю, чем он мне понравился, просто от него веяло чем-то... добрым. Мне было комфортно рядом с этим человеком. Наверное, потому что он относился ко мне по-человечески. Я же пришел сюда за школьными знаниями, а не для того, чтобы передо мной стелили красную ковровую дорожку.
- Да зови меня просто Райан, - отмахнулся он. - А «профессор Бритен» пусть останется для... как вы нас называете? Простолюдинов? Чиновников? Скучных обывателей?
Я рассмеялся, и он тоже. Он мне все больше нравился.
Но тут взгляд профессора, а вернее - Райана, вдруг пересекся с кем-то за моей спиной, и выражение его лица резко изменилось. Я обернулся.
Мимо нас проходил Тодд.
И он, похоже, был в ярости.
Подтверждением моих подозрений стал взгляд, которым он смерил профессора. В нем читалось нескрываемая ненависть - я почти физически ощутил, как волна раздражения прошла по коридору. Все это сбивало с толку. На вечеринке Тодд был спокойным и расслабленным, да и до начала урока вел себя вполне нормально.
Профессор Бритен тут же отвел взгляд синих глаз от Тодда. С его лица исчезла улыбка, но как только он заметил, что я на него смотрю, снова улыбнулся.
- И что у тебя дальше по расписанию?
Тодд удалялся прочь, будто тяжелое грозовое облако. Плечи напряжены, шаг - резкий, жесткий.
- Что это было? - спросил я прямо. Было очевидно, что Тодд злился на Райана, и я хотел знать за что.
- О... ничего страшного, - попытался отмахнуться профессор, нервно усмехнувшись. - Не бери в голову...
- Что случилось? - повторил я, на этот раз скрестив руки на груди.
Он поерзал и потер переносицу.
- Не заставляй меня давить на тебя титулом, Райан.
Профессор бросил на меня мученический взгляд, поднял свою красную кружку с синим узором и принялся пить. Медленно. Очень медленно. Самый долгий глоток в моей жизни.
Но ничего. Терпение - моя добродетель.
- Тодд злится из-за глупостей, - наконец выдавил он. - Он просто... эээ...
- Принц Илиш! Так слухи оказались правдой - сам Принц Скайфолла снизошел до нашей скромной школы! - раздался за спиной голос.
Райан тут же выдохнул с явным облегчением и выпрямился.
- Ладно, мне пора в класс. Не буду вам мешать. Увидимся завтра, принц Илиш.
Я бросил на него прищуренный взгляд, говоривший, что я не в восторге от его ловкого побега, но в ответ получил лучезарную улыбку. И он исчез. Я никогда не видел, чтобы взрослый человек двигался так быстро.
Однако, не желая показаться грубым, я обернулся. Передо мной стоял мужчина с круглым животиком и добродушным лицом. Он поклонился и протянул мне руку. Я ответил рукопожатием и легким кивком. Видел я его всего раз, но запомнил. Это был директор Старшей школы Скайленда - Барри Хэншоу.
- Рад быть здесь, - сказал я директору. - У Вас замечательная школа. Я обязательно передам хорошие слова своему хозяину.
Господин Хэншоу, похоже, пришел в восторг.
- Ну, теперь у меня точно хороший день. Могу ли я лично что-то сделать, чтобы Ваше пребывание в нашей школе было еще приятнее? Только скажите, и по щелчку пальцев все будет исполнено.
- О, нет-нет, все прекрасно, - отозвался я, стараясь говорить непринужденно и при этом оглядеться, не подслушал ли кто. Судя по взглядам, протоколы и так раздражали часть учеников, и я не хотел подливать масла в огонь. - Я просто хочу, чтобы меня воспринимали как обычного ученика. Прожить весь школьный опыт, понимаете? Думаю, это пригодится мне, когда я буду помогать королю Силасу управлять Скайфоллом.
Мистер Хэншоу просунул большие пальцы под черные подтяжки и кивнул, отчего его двойной подбородок обзавелся третьей складкой.
- Уважаю это, принц Илиш. Скайфоллу повезло с таким заботливым и думающим о народе наследником. Но мое предложение остается в силе - если вдруг что понадобится, просто скажите. Я лично прослежу, чтобы все было сделано.
Он взглянул за мое плечо и кивнул в сторону коридора:
- Ладно, не буду вас больше задерживать. Идите на обед. У нас хорошо укомплектованная столовая, кормят всех учеников. Прямо по коридору за вашей спиной и направо. Три доллара за комплекс, но для вас, разумеется, бесплатно. - Он усмехнулся. - Хотя не удивлюсь, если вы решите отказаться от такой простецкой еды. Зато у нас есть скамейки под дубами и кленами, их сам король посадил вместе с принцем Перишем. Не буду омрачать вашу тень присутствием старого толстяка.
Он отвесил поклон.
- Прекрасного Вам дня, принц Илиш.
Я попрощался и задумался, стоит ли идти в столовую. Решение пришло быстро - это был шанс познакомиться с новыми людьми. Возможно, я увижу Тодда и...
Шагая в сторону столовой, я хмурился, вспомнив жгучую гримасу, с какой Тодд смотрел на профессора Бритена. Он даже на меня не посмотрел. А теперь, оглядываясь назад... вдруг его молчание на уроке было вовсе не сосредоточенностью, а злостью? На меня?
Эта мысль привела меня в бешенство. Тодд злился на меня? Какая наглость! Клянусь, если выяснится, что я больше не нравлюсь Тодду, я прибью его на месте. У него не было ни малейшего повода меня ненавидеть. Его реакция вообще не имела смысла.
'Что я такого сделал? Просто... поговорил с долбанным учителем.
Поговорил с долбанным учителем...'
Я свернул направо и увидел в конце коридора надпись «Столовая», рядом - нарисованный школьный талисман: синий карракэт второго поколения по кличке Кобальт. За распахнутыми металлическими дверьми открывалось просторное помещение, заполненное круглыми столами и компаниями учеников. Они болтали, ели, вокруг витали аппетитные запахи, а гомон голосов создавал то особенное напряжение, что рождается в местах, где много людей оказывается вместе.
Мое лицо оставалось хмурым, когда я вошел в оживленный зал. С каждым шагом шум и ароматы усиливались. Что-то ускользало от меня в этой странной истории с Тоддом и профессором Бритеном, складывалось ощущение, что стоит мне подумать еще немного, и загадка будет решена.
Может, Тодд - любимчик учителя и ему не понравилось, что тот хвалил меня? Если так, то это до нелепости глупо, я ожидал от него большего.
Но тогда... почему сам профессор так увернулся от моего вопроса и выглядел откровенно довольным, когда мистер Хэншоу неосознанно предоставил ему повод ретироваться?
Я стоял в очереди и разглядывал меню, написанное на табличке: куриные наггетсы, картофель фри, салат, а на десерт - брауни.
'Что-то здесь не складывается...'
Заплатив за еду, я занял пустой стол у окна, подальше от всех. Подтянул поднос, взял один наггетс, откусил половину - и тут же пожалел. Он был резиновым, с какой-то странной текстурой, будто жуешь промасленную губку.
- Смотрите-ка, даже наша еда ему не по вкусу.
Я поднял взгляд, вернувшись с планеты отвращения, и прищурился. Конечно же. Тиберий. Придурок с урока английского, которого выгнали. У этого идиота на меня явно руки чесались, и я до сих пор не понимал, по какой причине.
Не испытывая ни малейшего страха, я поднялся. Тиберий злобно смотрел на меня, с двумя дружками по бокам, один из которых не выглядел военным.
- А рискнешь повторить это дерьмо мне в лицо? - спросил я негромко и с грохотом опустил обе ладони на стол. В груди вспыхнула гордость, когда весь зал внезапно стих.
Тиберий вскинул подбородок. Его зеленые узкие глазки могли бы пронзить меня насквозь, если бы не терялись на фоне длинного носа и оттопыренных мясистых ушей.
- Сядь, принц, - процедил он, практически выплюнув это «принц». - А не то я устрою тебе настоящую школьную жизнь.
Уголок моих губ дернулся вверх.
- Да ладно? И что ты сделаешь? Выбьешь у меня поднос? Дашь подзатыльник? Давай, рядовой, твой принц задал тебе вопрос.
- Так, все, хватит! - раздался голос, от которого все в столовой вздрогнули. К нам направлялся темнокожий мужчина в костюме и галстуке, явно рассерженный. - Прекратите это и возвращайтесь к своему обеду. Тиберий, возьми себя в руки, пока я сам из тебя всю дурь не вышиб.
Тиберий залился краской гнева, нос его заалел, словно у Рудольфа.
- Это он начал! - заорал он. - Спроси любого здесь, Мартин! Он встал, он стукнул...
- Тебе шестнадцать, и мне плевать, - отрезал мистер Мартин. - Ешь молча, Кроуфорд.
Он развернулся и вышел из столовой, даже не бросив на меня взгляда. Последовало несколько присвистов и нервный смех. Мне же было все равно - я уже дал понять, что не из тех, кто обтекает в сторонке.
Поэтому я снова сел и бросил на Тиберия последний, ледяной взгляд.
В ответ меня прожгло ненавистью. Скорее всего, ублюдок злился на всю королевскую семью, а я просто был удобной мишенью.
Я вернулся к своему обеду и ел в тишине. Но краем глаза заметил знакомую фигуру. Тодд шел к выходу с Марио и вторым своим другом. Я подумал, что он меня не заметил, но в дверном проеме он вдруг обернулся. Я успел вовремя отвести взгляд.
И все же краем глаза увидел хмурый взгляд и кривую усмешку.
Что-то внутри меня сжалось... и тут же взорвалось гневом.
Если он ищет конфликта... я устрою ему ебаный конфликт.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!