Глава 6. Модельный бизнес
1 июля 2025, 18:29Если ты живёшь, это ещё не значит, что ты живёшь.
Агнесса стоит перед зеркалом в длинной ночной рубашке, её голова гудит. Несколько минут назад она приняла успокоительные, но те не особо помогли.
Внезапно в спальню входит мать, чья безупречность теперь слегка потрёпана, и говорит, тщательно скрывая нервозность в голосе:
- Отец хочет поговорить с тобой.
В голове Агнессы и без того бьёт тяжёлый набат, так теперь ещё и тревожно начинает звенеть хрусталь - в самых висках. Отец - последний человек, которого она сейчас хочет видеть. Агнесса чувствует к нему страх и злость, виня его в том, что произошло с ней в танцевальном баре. Того, что он забрал её из Бейли, она ему никогда не простит. А ещё - Агнесса никогда себе в этом не признается - девушка ревнует его к тому самому Мэйсону Пейджу, которого отец похвалил.
- Что ему нужно? - шепчет Агнесса.
- Откуда я знаю? - огрызается мать. - Скорее ложись в постель, он придёт прямо сюда! - она буквально тащит дочь к кровати, накрывает - так, что пуховое одеяло касается самого носа, а потом вдруг хлопает себя по лбу, бежит в гардеробную, возвращается с шерстяной кофтой с длинными рукавами и заставляет Агнессу надеть её - чтобы порезы вновь не спровоцировали отца.
Едва Аделаида успевает сесть около дочери, как в спальне появляется её супруг, облачённый в деловой тёмно-синий костюм: волосы зачёсаны назад, лицо по обыкновению сосредоточенное, хищное, взгляд - пронзительный. Он стремительной походкой оказывается у кровати с Агнессой и внимательно на неё смотрит, словно читая насквозь, как открытую книгу.
Аделаида тут же вскакивает со своего места - светящаяся и улыбающаяся - и обнимает Александра за плечи, как и полагается заботливой супруге.
- Дорогой! - говорит она. - Что-то случилось?
- Пришёл навестить недавно сбежавшую дочь, - отвечает он холодно. - А что, нельзя?
- Я думала, что ты заглянешь к ней завтра. Знаю ведь, как у тебя много работы.
Мистер Портер, чуть прищурившись, смотрит на дочь с усмешкой:
- Хорошо прошли твои часы свободы? Насладилась?
Агнесса молчит. Её грех слишком велик, но ей уже всё равно.
- За такой поступок тебя бы следовало наказать, дочь. Потому что наказание - это профилактика здорового будущего, о котором дети в твоём возрасте склонны не задумываться, - продолжает мужчина. В этой комнате он как гора с кипящей лавой внутри, которая в любую секунду может выплеснуться наружу. - Но, с другой стороны, ты показала мне необдуманным детским поступком свои намерения. Это было глупо, но я оценил. И мне, как отцу, нужно либо разрушить твои воздушные замки, либо помочь построить настоящую крепость.
- Что ты имеешь в виду, дорогой? - удивлённо спрашивает Аделаида, ничего не понимая. Она ожидала другого - того, что муж начнёт читать долгие нудные нотации, а после провозгласит свой приговор, который незамедлительно приведёт в действие. Что случилось с Александром? Он придумал что-то новенькое? Аделаида кидает на дочь быстрый взгляд, как бы та не наделала глупостей.
- Я хочу пропихнуть тебя в модельный бизнес и сделать настоящей звездой, - глядя дочери в глаза, говорит мистер Портер. - Думаю, тебе это очень даже подойдёт с твоими внешними данными. Уже завтра тобой займутся, не переживай. А ещё ты устроишь собственный небольшой показ мод на своём же дне рождения. И тогда я точно пойму, достойна ли ты вложения моих денег или нет.
Его слова - как бомба, бесшумно разорвавшаяся в этой огромной комнате.
- Если мне доказывают, что достойны вложения моих денег и приумножат их, я могу сделать инвестиции. Дома буду завтра вечером, сегодня лечу на деловые переговоры в Дубай. - обронив эту фразу, Александр направляется к дверям, за которыми его ждут охрана и секретарь. Каждый день Портера расписан едва ли не по минутам, а теперь потеряно целых десять.
Агнесса вдруг вскакивает с постели и босиком бросается к отцу:
- Я смогу, - хрипло говорит она ему в спину. В её голосе - отчаяние и решимость, туго переплетённые, как цветы в венке. - Смогу, смогу, папа! Сделаю всё так, что ты поймёшь, я достойна!
- Хорошо, - сухо кидает мистер Портер и уходит, не глядя ни на жену, ни на дочь.
У Агнессы сердце колотится как сумасшедшее, её охватывает эйфория. Предвкушение теснит ей грудь, недоверие мощным током бьёт по разуму, и девушке вдруг становится так хорошо, что на лицо ползёт непрошеная улыбка. Она возвращается к кровати, садится на неё с полным ощущением того, что это - сон.
Отец дал ей шанс?
***
Я захожу в квартиру. Эбигейл встречает меня с визгом, парни - с криками.
- Мы тебя потеряли! - кричит Эбигейл, вешаясь мне на шею, и я чувствую её тяжёлые духи с пряной восточной ноткой. - Я так боялась, что с тобой что-то произошло, Мэйс!
Позади неё стоят Оливер и Дэн.
- Я впервые в жизни по своей воле пришёл к копам, - говорит Оливер громко. - Этот сумасшедший, - кивает он на Дэниэла, - в четыре утра орал на всю квартиру, что тебя похитили, а потом ещё и звонил Эбигейл.
- Сам сумасшедший! - огрызается тот и показывает средний палец с татуировкой. - Мэйсон не прибыл на хату даже под утро, что мне оставалось делать!?
- Я хотя бы не орал, как псих: «его похитили! О, Дева Мария!», - парирует Оливер.
Дэн взмахивает рукой, после чего переключает внимание на меня:
- В участке на нас смотрели, как на дебилов. И отказывались заводить дело.
- А потом просто выставили нас вон, - подхватывает Оливер. - Копы совсем охренели!
Я улыбаюсь - чувствую веселье и радость одновременно.
- Рассказывай, что с тобой было! - велит Эбигейл. - Мы должны знать всё.
- Эта красноволосая соблазнила тебя, и теперь ты у неё в секс-рабстве? - играет бровями Дэниэл, и они с Оливером хохочут. Взгляд Эбигейл же в недоумении метается между нами.
- Нет! Ты больной!? - восклицаю я. Порой меня поражает фантазия друга. - Слушайте, я голодный, у нас есть что-нибудь?
Ничего не находится, поэтому приходится заказывать пиццу. В ожидании доставки мы вчетвером устраиваемся в небольшой, но уютной гостиной прямо на полу, под лучами солнца, проникающими через окно. Друзья смотрят на меня. Жаждут подробностей.
- Рассказывай, - велит Эбигейл, ёрзая от нетерпения.
- Я тоже хочу услышать историю твоего великого похищения, - говорит Оливер, и они с Дэном обмениваются колкими взглядами.
Я хмыкаю и начинаю рассказывать обо всём, но не называю имён - помню про договор. Друзья смеются на всю квартиру и подкалывают меня, дружно уничтожая быстро приехавшую пиццу. Зато парням нравится мысль о том, что я нашёл нам подработку на балу для богатых. И сумма, которую заплатят. Дэн говорит, что это неплохой откуп, а Эбигейл изрекает, что нас, возможно, даже заметит какой-нибудь крутой продюсер.
Спустя время Браун уходит, и мы с парнями остаёмся одни. Уверен, они ещё очень, очень и очень долго будут подкалывать меня.
Пока нет комментариев.