41
14 сентября 2025, 06:14Глава 41. Глубоко скрытые сомнения
Meow-laoda
Рассела поместили в отделение интенсивной терапии.
Пока он находился в больнице, Джон и Клаас также завершили свои временные обязанности по обеспечению безопасности и вернулись в офис Ассоциации в Вест-Бэй.
Клаас планировал навестить Рассела, у которого обнаружили множественные тромбозы, внезапно начавшийся миокардит и симптомы электролитного дисбаланса. Последние только предстояло исследовать... И еще кучу болезней, названия которых Клаас даже не запомнил.
Поглощение человека магией проявлялось с пугающей очевидностью.
Для обычных людей, возможно, сложно понять, что такое "цвет души", но физическая боль для них реальна.
Нанесенные разрушения невозможно восстановить ни магией, ни молитвами.
Рассел только что покинул отделение интенсивной терапии и был переведен в общую палату.
Когда Клаас прибыл в больницу, женщина лет сорока тихо разговаривала с надзирателем.
Все медсестры думали, что она жена Рассела, но Клаас знал, что это Белла — одна из высших руководителей Организации охотников на демонов.
Клаас также понял, что помимо обычного посещения она также пришла, чтобы допросить Рассела.
Не только потому, что Рассел использовал чрезвычайно опасную магию, но и потому, что являлся членом Тайного союза магов.
Клаас услышал об этом только когда вернулся в Ассоциацию.
Много лет назад Рассел вступил в контакт с охотниками на демонов и предоставил им информацию.
Охотники обнаружили секретный исследовательский институт и алтарь, и только пятерым из двадцати пяти членов Тайного союза магов удалось спастись.
Позже Рассел стал членом Организации охотников на демонов и продолжил участвовать в поимке или казни этих пятерых.
Организация приняла Рассела, но это не означало, что она ему абсолютно доверяла.
Поэтому, хотя Белла уже знала обо всем, что произошло в "бункере", от других охотников, ей все же хотелось лично понаблюдать за отношением Рассела.
Клаас держал букет цветов с надписью "Ассоциация защиты неопасных групп, офис города Вест-Бэй".
Белла встала, пожала руку Клаасу, поставила букет в вазу и вежливо покинула палату.
Обойдя занавеску, Клаас обнаружил, что Рассел пристально смотрит на него.
— Я знаю, зачем ты пришел, — надзиратель жестом предложил ему сесть.
Клаас хотел подобрать слова повежливее, но Рассел махнул рукой:
— Позволь мне говорить прямо. В то время я хотел сказать тебе, что энергия твоей души слишком сильна. Я взял только небольшой кусочек и почти не смог с ним справиться.
— Как такое возможно?
Клаас до сих пор помнил выражение глаз Рассела в тот момент... Слабый и очень испуганный.
— Пусть я и не понимаю твоей магии, но могу догадаться, что
черная змея в твоем теле и шипы вокруг "мага" основаны на одном и том же принципе. Твои заклинания лучше и мощнее, чем его. Но одна твоя душа не смогла бы этого вынести. Значит, тебе придется взять что-то у других людей...
Лежащий Рассел слегка кивнул:
— В кабинете находились вампир и оборотень, но их души нельзя использовать, поэтому я подумал о твоей. Когда заклинание подействовало, я почувствовал, что твоя душа несколько иная. В тот момент мне просто хотелось покончить с жизнью Уолтера как можно скорее... Однако моя сила расширилась, и я неожиданно убил всех мутантов...
Рассел выразил недоверие, отвернулся от Клааса и посмотрел на свои руки.
— Но не нервничай, — добавил Рассел. — Я почти уверен, что ты человек. Не волнуйся. Если бы это было не так, магия не сработала бы. Иметь слишком сильную душу не обязательно плохо, возможно, это просто потому, что у тебя есть глаза понимающего истину. Причина моего удивления в том, что ты напомнил мне о некоторых предыдущих исследованиях магов.
Он имел в виду Тайный союз магов.
— Тайный союз магов уже давно развалился, но тайная деятельность этих практиков магии никогда не прекращалась. Ваша Ассоциация тоже должна знать.
Клаас кивнул, и Рассел продолжил:
— Я не был знаком с этим проектом, а просто знал, что он провалился. Из семи участников некоторые погибли, некоторые сошли с ума, и, кажется, экспериментальные образцы тоже уничтожены. Я не знаю конкретных подробностей. Маги очень хорошо умеют хранить секреты.
Он глубоко вздохнул и слегка прикрыл глаза, словно вспоминая очень жестокую сцену.
— У того безумца, как и у тебя, были глаза понимающего истину. Я побывал на месте последствий: он убивал людей в институте, и его заклинания полностью вышли из-под контроля. Похожее случилось со мной, когда я почти потерял контроль над своей силой после того, как одолжил твою душу.
— Что случилось дальше?..
— Его убили. Что произошло после я не знаю, потому что выбрался оттуда. Господин Клаас, маги из Тайного союза всегда считали, что "понимающие истину" особенные. Они не только могут видеть сквозь маскировку, но и имеют большой потенциал. То, в чем я участвовал в те годы, подтверждает это. И в тот день в тюрьме я, кажется, убедился в этом еще сильнее.
Клаас внимательно слушал. Более того, он вспомнил еще об одной вещи.
— Ты помнишь, как выглядел тот сумасшедший? Например, у него были черные волосы и голубые глаза?
Рассел немного подумал и сказал:
— Я помню, что у него черные волосы, немного более вьющиеся, чем у меня, но... у него не было глаз.
— Нет глаз?
— Да, он понимающий истину. Когда он напал на нас, маг использовал заклинание, чтобы выжечь его глаза... Я даже не увидел, какого они цвета.
Рассел остановился, посмотрел на Клааса и спросил:
— Что с тобой? Ассоциация ищет мага из Тайного союза с черными волосами и голубыми глазами?
Клаас покачал головой и улыбнулся:
— Может быть, я слишком много думаю.
— Да, кого бы вы ни искали, человек, которого я тогда встретил, уже мертв. Он был еще очень молод. Конечно, тогда я был еще моложе, а это произошло более двадцати лет назад.
— Это то, что заставило тебя покинуть Тайный союз магов?
— Нет, тогда я остался среди них, — Рассел отвел взгляд.
То, что он собирался сказать дальше, заставляло его слегка смущаться.
— Может быть, по мне нельзя сказать, но раньше я был учителем в школьной лаборатории. Я рассматривал эту работу как средство выживания, а изучение древней магии и магии являлось целью моей жизни. Когда-то я был доволен. Позже... Я все же решил предупредить охотников. Не было какого-то особого момента, я постепенно изменил свое мнение.
Было время посещений. Из сада под окнами больничной палаты доносился смех: родители сопровождали ребенка, получившего травму, потому что тот не мог самостоятельно выйти подышать воздухом.
Рассел наклонил голову и посмотрел в окно.
Хотя воздух оставался теплым, надзирателю все равно пришлось плотно закутаться в одеяло и уткнуться истощенным профилем в подушку.
— Постепенно я совсем перестал работать в школе, и те дети больше не являлись моими настоящими учениками. Только в Тайном союзе магов у меня были настоящие ученики, такие как Уолтер, "маг". Но... Я так много провел времени с обычными детьми, так что больше не мог привязывать их к экспериментальному столу...
Клаас не хотел спрашивать подробности. Он вообще не хотел знать.
— Уолтер меня очень ненавидел, я могу это понять, — произнес Рассел, криво улыбаясь. — Я не жалею, что арестовал его, не жалею, что убил его сам. Единственное мое сожаление заключается в том, что именно я позволил ему стать магом.
Клаас перестал задавать тяжелые вопросы, вредные для здоровья Рассела.
После краткой беседы о "бункере" и больничном обеде Клаас собирался покинуть палату.
Но его остановил Рассел, голос которого звучал очень слабо, однако каждое слово казалось острым как клин:
— Господин Клаас, пусть окончательных выводов еще нет, пожалуйста, сохраняй бдительность в отношении себя. Ты также исследователь магии, поэтому должен понимать, что я имею в виду. Это похоже на предупреждение о побочных реакциях в инструкции к лекарству... Может быть, в конце концов ничего и не произойдет, а может быть, ты затащишь всех вокруг себя в ад.
Клаас повернулся, вежливо улыбнулся, вышел и закрыл дверь.
Он не знал, что ответить, потому что тоже давно испытывал сомнения как насчет человека, постоянно попадающего в поле зрения Ассоциации, так и насчет тайн, словно витающих вокруг него самого.
Они, возможно, никогда не проявят опасности, а возможно, в один прекрасный день обнажат свои истинные клыки.
Он не мог подтвердить эти вещи, но и не мог их отрицать.
Когда Клаас подходил к автомобилю, поступил звонок от инструктора Дьера:
— Клаас, что происходит с "реалистичным конструктом"?
— Я отправил домой, — сказал Клаас, помахав Сипу в автомобиле. Привидение завело мотор. — Создатель конструкта тоже искал его повсюду. Сложно представить, чтобы кто-то потерял конструкт в супермаркете, словно это дело о пропаже ребенка...
— Действительно очень похоже. Кстати, Кэролайн и Лиза тоже будут здесь сегодня вечером. Есть кое-что, что вам нужно расследовать.
— Хорошо, Джон тоже придет сегодня.
— Могут ли прийти Сип и Чистик? — спросил инструктор Дьер.
Клаас уже сидел в автомобиле. Он поднял руку, чтобы наложить на Сипа заклинание, которое временно придало бы ему человеческое лицо, и был удивлен вопросом инструктора.
Инструктор Дьер продолжил:
— Если тебе удобно, приведи их вечером.
— Что? Они не члены Ассоциации, а просто мои личные помощники. У них нет навыков для работы со сверхъестественными явлениями...
— Знаю, не волнуйся, я не прошу их о помощи, — Дьер прекрасно знал, что два привидения Клааса на самом деле не были могущественными.
И Клаас никогда не привлекал их к работе Ассоциации.
— Прибыл господин Этвуд. Возможно, он захочет их увидеть.
— Хорошо, ладно, я им скажу...
Когда звонок завершился, Сип издал серию ворчаний, ведя автомобиль.
Клаас, у которого был договор с привидением, понял его и вздохнул.
— Господин Сип, возможно, ты не захочешь видеть Этвуда. Но не волнуйся, мы будем рядом.
Сип снова проворчал, выглядя очень нервным.
Когда Клаас появился в дверях офисного здания, Джон уже ждал в холле.
— Ты же не ждал меня, да? — спросил Клаас.
На самом деле Джон ждал именно его. Придя к офисному зданию под вечер, Джон сначала заглянул на парковку.
Благодаря скорости и зрению вампира, он быстро осмотрел все автомобили и обнаружил, что Клаас еще не прибыл.
Джон не признался и сказал, что просто так совпало.
Клаас больше не задавал вопросов, а подошел к нему и тихо сказал:
— Иди сюда, сделай мне одолжение.
А затем потащил его на лестничную клетку.
Из тела Клааса появились фигуры Сипа и Чистика.
— Чтобы подняться, нужно ехать на лифте, — Клаас умоляюще посмотрел на Джона. — Если эти двое останутся парить снаружи, то напугают людей на других этажах. Но если они оба вселятся в меня, то будут давить мне на грудь. Не мог бы ты взять одного на себя?
— Господин Сип и госпожа Чистик? — Джон никогда не видел, чтобы они приходили в офис Ассоциации.
Оба привидения кивнули ему.
Сип поклонился, как джентльмен, а Чистик приподняла свою белую одежду и сделала реверанс.
Их лица напоминали посмертные маски, но они оба, как всегда, сохраняли элегантность и вежливость.
— Конечно, это возможно, если они могут занять тело вампира, — Джон посмотрел на лестницу. — Но нужно ли это? Давай просто поднимемся туда.
— Подняться? 29 лестничных пролетов?
— Конечно, — сказал Джон с некоторым нетерпением. — Они двое умеют плыть, верно? А я отнесу тебя вверх по лестнице. Это всего лишь 29-й этаж. Для вампира это ничего не значит. Я даже поднимусь не медленнее лифта. В любом случае ты всегда испытываешь отвращение к лифтам...
С этими словами он протянул руку к плечу Клааса, а другой уже приготовился подхватить его под коленями.
Но Клаас сделал шаг назад, чтобы избежать этого:
— Нет! Так не пойдет!
— Э-э, или... я могу нести тебя на своей спине.
Джон подумал, что, возможно, позиция показалась ему слишком странной...
Клаас схватился за лоб и слабо улыбнулся:
— Джон, подумай об этом! На лестнице разве никого нет? Если обычные люди на определенном этаже или в определенной компании захотят поболтать с кем-то на лестнице, поговорить по телефону или что-то в этом роде... Когда они откроют дверь, то внезапно увидят человека, который бежит быстрее эскалатора с другим человеком на руках, и двух плывущих привидений! Как ты думаешь, что они почувствуют?
Джона осенило, но в то же время он ощутил легкое разочарование, потому что и раньше всегда хотел попробовать так сделать, но, очевидно, вариант не работал.
— Госпожа Чистик, иди к Джону.
По команде Клааса она поплыла к Джону и погрузилась в его тело, а Сип остался с Клаасом.
Когда они поднялись на лифте, Сип и Чистик покинули их тела.
Эрика со стойки регистрации увидела их, понизила голос и сказала:
— Клаас, тот господин уже прибыл.
Затем она кивнула и улыбнулась двум привидениям:
— Вам не нужно немного принарядиться?
Чистик всегда носила длинную белую ночную рубашку, а Сип визитку.
Разве что Клаас временно использовал небольшую иллюзию, чтобы изменить их внешность.
Чистик произнесла несколько слов, и Клаас помог ей перевести:
— Истинный облик располагает куда более.
Эрика кивнула:
— Да, это имеет смысл. Они в небольшом конференц-зале. Кэролайн и Лиза уже прибыли.
Два привидения переглянулись. Чистик взяла Сипа за руку, и они вместе поплыла за Джоном и Клаасом.
Клаас шел впереди, и Джон тихо спросил:
— Они двое боятся? Боятся Кэролайн?
— Они ни капли не боятся Кэролайн. Она обожает кофе с рисунком кошки, который готовит Сип.
С этими словами они уже подошли к двери конференц-зала.
Дверь была открыта, и внутри, как часто бывало раньше, разворачивалась знакомая картина: инструктор Дьер сидел во главе стола, рядом Лиза перелистывала блокнот, а Кэролайн бродила по комнате.
Внутри также находился "джентльмен" в утреннем костюме-тройке, в шерстяном цилиндре, который сегодня можно увидеть только на магических представлениях, и с джентльменской тростью в руке.
Подобно Сипу и Чистику он плыл, лицо его тоже выглядело сморщенным и серым, а под одеждой хорошо просматривались очертания костей. Гость выглядел темным, как будто все время стоял в тени.
Сначала Клаас познакомил Джона и господина привидение, а затем пояснил:
— Это господин Этвуд, отец госпожи Чистика, а также тесть господина Сипа.
Джон удивленно посмотрел на привидений.
Его удивило не то, что здесь было три привидения, а... то что помощники Клааса являлись мужем и женой.
Чистик что-то сказала, словно поздоровалась со своим отцом.
Другие не могли понять ответа господина Этвуда, но по его поведению могли сказать, что он притворяется холодным.
Во всех историях о духах, те, кто способен общаться с людьми, считались лишь бесплотными "призраками", а не бесплотными считались "привидения" или "души покойников".
Разница невелика.
Вообще говоря, призраки — это всего лишь проявление гнева или одержимости умершего, тогда как привидения и тому подобные уже другая форма жизни.
Обычные люди не слышали голоса привидений. Только те, кто связан с ними особыми узами, могли вести диалог.
Хотя они не говорили на другом языке.
Клаас мог их понять, потому что именно он заключил контракт.
До прибытия Клааса никто в офисе не знал, что собирался сказать Этвуд. Они могли только примерно сказать, что он, похоже, хотел попросить о помощи или дать какие-то подсказки.
— Клаас, переведи... — тихим голосом напомнил инструктор Дьер.
Привидения увлеченно беседовали между собой, и в их разговоре уже намечался переход к спору.
__________
Автор хочет сказать:
Разница между призраком (鬼魂) и привидением (幽灵) — это просто чушь с моей стороны.
Хотя слова действительно разные, между ними не обязательно есть разница. Эта разница находится только в рамках данной новеллы...
На самом деле, "привидение" (幽灵) здесь может немного напоминать Тень (幽影/Shadow) и Высшую Тень (高等幽影/Greater Shadow¹). Конечно, это не одно и то же... по крайней мере причины разные (Тени не преображаются из мертвых...)
¹Существа из ДнД.
Призрак — это то, что мы обычно называем "духом" (灵), "преследующим призраком" (闹鬼), "привязанным к земле духом..." (地缚灵) и т. д., это Ghost...
Призраки здесь слабее привидений, но умеют говорить.
__________
Примечание: во второй главе Сип и Чистик названы "鬼", то есть душа умершего, что я перевела как "призрак"
А затем в 8-й главе "幽灵", что тоже привидение/призрак.
Но поскольку выяснилось, что автор разделяет понятия "призрак" и "привидение", я внесла изменения.
贝拉 (bèilā) — перевожу как "Белла", но это также Бейра, Бейла, Бехра и т.д.
阿特伍德 (Ā tè wǔdé) — Этвуд, но иногда Эттвуд.
Утренний костюм тройка это "morning suit". Для примера можете погуглить "morning suit ascot" — то, что носят мужчины на утренних скачках в Аскоте.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!