История начинается со Storypad.ru

Глава 35. Прошлая жизнь

6 апреля 2025, 17:00

- К счастью, все вы вернулись целыми и невредимыми. Ваша способность противостоять врагу доказала всем нам, как хорошо подготовлены рыцари нашей Империи, в частности рыцари эрцгерцогства Араки и герцогства Яно! – дабы успокоить толпу, заговорил Император. Все люди на арене были чрезмерно взволнованы произошедшим, постоянно переводя взгляд на Тадао Яно, Мамору Араки и, конечно же, нового рыцаря с магией Света. – Сатоши Сано! – громко продолжил правитель. – Твои навыки владения оружием, а также сила и гибкость, смогли поразить этого старика. Отныне ты являешься почётным рыцарем Империи! Я лично распоряжусь, чтобы в ближайшее время тебе были выданы все сертификаты. Также за твои сегодняшние заслуги я жалую тебе титул барона. Благодаря тебе сегодня обошлось без жертв. Ты не только смог защитить себя и своих товарищей, но и исцелил раненных, а также предусмотрительно оставил в живых некоторых из этих жалких преступников. Очень надеюсь, что такие таланты, как ты, поведут нашу Империю к светлому будущему!

Зрители в зале взволнованно взревели, совершенно не возражая против такого количества наград. Все они были свидетелями того, что происходило по ту сторону изображения, потому лишь восторженно аплодировали и свистели, выражая одобрение. Только лицо Императрицы было слишком негодующим, контрастируя с окружающей обстановкой.

Наоми (в теле Сатоши) предусмотрительно поклонилась после слов Императора, сделав благодарное выражение лица. «Что ж, именно этого я и добивалась для своего помощника. Теперь он не будет обычным простолюдином, имея хорошее впечатление у народа и папы принцессы Огава. Хотя титул барона и нельзя назвать чем-то потрясающим, это в любом случае лучше, чем ничего,» - девушка была действительно удовлетворена результатами. К тому же, она была рада, что приняла участие в этом турнире, ведь иначе была вероятность потерять брата с женихом. Она бы никогда не простила себе этого.

Тадао Яно посмотрел на довольное лицо своей сестрёнки и вздохнул, наконец-то расслабившись. Принцесса Огава повернулась в сторону стоящего на некотором расстоянии Сатоши (в образе Наоми), который был слишком ошеломлён такими новостями. Он за всю свою жизнь только и делал, что размахивал кулаками где-то в подворотнях, притом зачастую не имея никакого успеха. Как он умудрился стать бароном и почётным рыцарем? Это какая-то шутка?

Мамору Араки смотрел на девушку (в теле парня) возле себя и не чувствовал ничего, кроме гордости. Разумеется, план Наоми удался, чего ещё следовало ожидать от его потрясающей невесты?

Речь Императора продолжалась ещё долго, восхваляя рыцарей, ободряя народ, а также презирая и унижая посмевших напасть на участников наёмников. Третий этап был полностью отменён, так как ещё существовала вероятность скрытой угрозы, а четвёртый этап был отложен на месяц, чтобы успеть разобраться с произошедшим инцидентом.

Из-за чрезмерного давления после случившегося, всех пострадавших и других участников отпустили по домам, предварительно предупредив, что все они будут вызваны во дворец для дачи показаний в ближайшем будущем.

***

Наоми наконец-то вернулась в своё собственное тело, вздохнув с облегчением. Быть парнем оказалось слишком неудобно, потому она бы не хотела в будущем часто заниматься подобными перевоплощениями. Герцога и герцогиню Яно пришлось долгое время успокаивать, но, к счастью, на Тадао Яно не было никаких серьёзных ран с самого начала, и сильно пострадали только рыцари в его подчинении, которые уже успели полностью поправиться. Всё-таки магия исцеления действительно потрясающая!

Несмотря на то, что этот день был слишком суматошным, и много чего успело произойти, это никак не могло отменить изначальные планы всей компании главных героев обсудить дальнейшие действия и наконец узнать результаты обыска кабинета Императора. До этого момента у них не было возможности поговорить об этом.

По традиции, все собрались в тот же день в Информационной гильдии под покровом глубокой ночи.

Госпожа Ми сидела за своим столом, серьёзно рассматривая двух главных героев перед собой. Резкая перемена в их отношениях была слишком заметной, да и сами они выглядели и вели себя несколько иначе.

Всем было интересно, что обнаружила Наоми после обыска в Императорском дворце, но её саму больше волновали резкие изменения в её брате и подруге, потому она проигнорировала любопытные взгляды четырёх человек, направленные на неё.

- Что с вами стряслось? – голос госпожи Ми был по обыкновению нейтральным, что сильно отличалось от некоторого волнения в её душе.

- О чём Вы говорите, госпожа Яно? – принцесса решила сделать недоумённое лицо, словно пыталась избежать этой темы. Однако Тадао Яно лишь нахмурился, услышав этот невинный тон.

- Она говорит о нас с тобой, очевидно, - ледяным голосом ответил ей граф Яно, словно объяснял элементарные вещи пятилетнему ребёнку.

- Тадао! – тихо возмутилась главная героиня, но парень возле неё лишь презрительно ухмыльнулся.

- Ты думаешь, все вокруг идиоты? Или ты хочешь скрывать правду от неё всю жизнь? – он посмотрел на принцессу, как на глупую неразумную девчонку. Это сильно отличалось от его прошлого отношения и поведения, наполненного флиртом и уважением. Теперь казалось, что они старые знакомые, подстрекающие друг друга.

Сатоши был очень озадачен всем этим, ему также было интересно, что изменилось между этими двумя. После турнира принцесса Огава была также добра и мила с ним, потому этому всему должно определённо быть какое-то логическое объяснение.

- Не всегда знание – это благо, - ответила главная героиня.

- Если вы не хотите рассказывать, то ничего страшного, - наконец-то вздохнула госпожа Ми. У всех есть право на секреты, она не имела права настаивать, раз таков был их выбор.

- Помнишь ли ты свою прошлую жизнь? – неожиданный вопрос Тадао Яно застал Наоми врасплох. Она была так удивлена, что невольно вздёрнула свои брови, внимательно глядя в глаза своего брата.

- Я определённо помню её, - не стала скрывать девушка, желая подробных объяснений от главного героя. Мамору Араки и Сатоши поражённо уставились на Наоми, совершенно не ожидая подобного поворота событий. Им же не послышалось, верно?..

- Ты помнишь? – взволновалась принцесса Огава. – Тогда почему ты...

- Что ты помнишь? – перебил её Тадао Яно, совсем не удивившись ответу своей сестрёнки.

- Хм, думаю, я помню всё, - не отрывая взгляда с брата и подруги, ответила она. – Я жила в другом мире, который отличался от этого. У меня была работа, опасная для жизни, потому меня убили в 28 лет, после чего я проснулась в теле Наоми Яно, когда ей было 14, - раз она уже начала говорить правду, значит, не нужно было переходить на полуправду. Она не планировала ничего скрывать от них, притворяясь другим человеком, раз ей задали такой прямой вопрос.

Мамору Араки начал считать, что они все просто коллективно сошли с ума, говоря об абсурдных вещах с такими серьёзными лицами. О чём речь? Вы хотите сказать, что...

- Ты не настоящая Наоми Яно? – выпалил герцог, не сдержав в своей голове вопрос. Очевидно, это было слишком нелепым, потому он сразу же пожалел о том, что спросил о подобном. Хотя, несмотря на глупость, в этом действительно был смысл – вот почему эта Наоми сильно отличалась от слухов, а также вот почему, общаясь с ней, не было ощущения, что ей всего шестнадцать. Мамору Араки всегда ловил себя на мысли, что общается с уже достаточно взрослой опытной леди.

- Конечно же она настоящая Наоми Яно, что за тупые вещи ты спрашиваешь? – грозным тоном возразил Тадао Яно, прервав на корню все мысли герцога. Наоми Яно немного удивилась этой реакции своего брата.

- Ты говоришь, что жила в другом мире? – переспросила главная героиня. – Значит ли это, что ты не помнишь, как была Наоми Яно?

- Что? – госпожа Ми нахмурилась, совершенно запутавшись.

- Видимо, это как раз тот случай, описанный в том дешёвом гримуаре (13)! – сказал Тадао Яно.

(13) Гримуар (также известен как «книга заклинаний», «волшебная книга») - книга, учебник магии, обычно включающий инструкции по созданию магических предметов, таких как талисманы и амулеты, выполнению магических заклинаний, наведению чар.

- Ты называешь его дешёвым, хотя твои родители потратили на его поиски много лет! – тон принцессы стал более недовольным.

- Вот именно, мои родители нашли этот гримуар. А напомнить, что сделали твои родители? – улыбка графа Яно была презрительна.

- Прекратите это, - остановила их Наоми. – Может кто-нибудь уже объяснить мне, что вы имеете в виду? Герцог Араки прав, я не настоящая Наоми Яно. Я перенеслась сюда в тело этой юной аристократки два с половиной года назад. И да, я помню свою прошлую жизнь – я жила в двадцать первом веке и работала секретным агентом.

- Секретным агентом? – нахмурился Тадао Яно.

- Что такое этот «двадцать первый век»? – не поняла принцесса Огава.

- К тому же, - продолжила Наоми, наконец решив, что должна рассказать им всё. – Вы все являетесь персонажами в романе, который я читала в прошлой жизни.

Все: ...

- Я единственный, кто ещё в здравом уме в этой комнате? – наконец-то вздохнул Мамору Араки, глядя на троих умалишённых, говорящих абсолютно бессвязную чушь.

- Нет, моя голова пока тоже исправна, - Сатоши был счастлив, что герцог озвучил его мысли. Они оба подавили желание расплакаться и обняться, найдя единомышленника.

- Пф! Ты считаешь... ты считаешь, что твои знания об этом мире – это просто прочитанный тобой роман? – принцессу Огава позабавила эта информация, потому она засмеялась.

- Как называлась эта книга? - Тадао Яно тоже искренне улыбнулся впервые за всё это время.

- Название... Хм, я не помню его, - задумалась Наоми. В её памяти всё касательно этого романа было слишком обрывочным. Что говорить о названии, она даже не могла вспомнить, когда именно читала эту бульварную дребедень.

- Ты не помнишь, потому что на самом деле не читала её, - прекратив смеяться, сказала главная героиня. – Расскажи нам, о чём эта книга.

Наоми долго смотрела на брата с подругой, не раскрывая рта. Одно дело сказать, что они герои из прочитанного ей романа, а другое – рассказать им сюжет этой книги. Говоря честно, это немного смущало, пусть в этом и не было чего-то невероятного. Принцесса Огава сказала, что Наоми не читала такой книги – вдруг это действительно правда? В таком случае, её сознание играло с ней злую шутку?

Снова проанализировав ситуацию, госпожа Ми поняла, что нет смысла что-то утаивать от них, тем более всё в этом мире давно пошло вразрез сюжету. Значит, всё, что она расскажет, может показаться полным бредом для всех присутствующих.

Обдумав это в своей голове, Наоми начала свой рассказ. О том, что Наоми Яно была с детства помолвлена с Мамору Араки и любила его, но он постоянно отвергал её. Тадао Яно, истинный любимец небес, был главным героем. На балу дебютанток он и второй любовный интерес влюбились в главную героиню, принцессу Огава, с первого взгляда. После этого пошли клишированные эпизоды про восхищение способностями главного героя, соперничество между двумя любовными интересами, нападки злодейки, которая постоянно ревновала своего жениха к главной героине, а после трагическую смерть этой злодейки от рук этого самого жениха. После этого второй любовный интерес был казнён, восторжествовал мир во всём мире, главный герой женился на главной героине и стал Императором, восхваляемым народом.

Все слушали, затаив дыхание. Всё, что было описано Наоми, так сильно коррелировало с тем, что происходило в этом году, но в то же время всё равно чем-то постоянно отличалось.

- Ты хочешь сказать, что в твоём романе я убил тебя? – после завершения рассказа, тут же выпалил Мамору Араки. – Это такой бред! Сразу понятно, что всё в этом романе – фальшивка!

- Нет, всё было рассказано довольно правдоподобно, - задумчиво сказала принцесса Огава, из-за чего герцог с недоверием покосился на неё.

- Действительно, так много важных деталей. Мозг сестрёнки смог уловить основную идею, после чего скомпоновал это в историю и преподнёс ей как роман, - кивнул Тадао Яно.

Сатоши всё это время молчал, но в его голове уже давно образовалось милое пушистое облачко, которое стирало всю услышанную в эту ночь чушь. Он стал сомневаться в том, кто он и где он, мысленно плавая в просторах мироздания.

- Давай теперь мы поведаем тебе свою историю, - нежным тоном, словно убаюкивая непослушного ребёнка, заговорила принцесса Огава. У Наоми не было возражений – она давно хотела разобраться в происходящем.

- Дело в том, что всё, что ты рассказала, происходило на самом деле. Просто... в прошлой нашей жизни.

- Что? – не поняла Наоми.

- Мы уже прожили все вместе всё это, но благодаря некоторому стечению обстоятельств вернулись в прошлое. То, что ты помнишь, было частично правильным, но лишь с твоей точки зрения. Позволь начать с самого начала...

***

Где-то в позапрошлой жизни.

Наоми Яно была сильно влюблена в своего жениха, Мамору Араки, желая однажды выйти за него замуж. Она полюбила его благодаря портрету, который её отец однажды принёс в их дом. Таким образом, она радовала себя мыслью, что однажды свяжет себя узами брака с герцогом.

Встретив его на балу дебютанток, она лишний раз убедилась в том, что Мамору Араки – самый прекрасный человек в этом мире. Однако к тому моменту молва о репутации избалованной аристократки шла впереди неё, и будущий эрцгерцог Араки был наслышан о своей невесте. Не особо заинтересованный в общении с ней, он даже не удосужился сделать вид, что хорошо относится к ней.

Когда на бал дебютанток пришла принцесса Огава, взгляд Мамору Араки зацепился за таинственную брошь на её груди, потому он совершенно позабыл о существовании Наоми Яно и направился к принцессе. Юная Наоми восприняла это как любовь в принцессу с первого взгляда, потому разозлилась, снедаемая ревностью. Чтобы выместить свою злость, она начала всячески унижать и ссориться с дочерью Императора, но вовремя подоспел её брат, Тадао Яно, и, начав общение с принцессой Огава, разрешил возникший конфликт. Разумеется, он просто хотел уберечь свою маленькую сестрёнку от гнева Императорской семьи, однако в глазах Наоми всё было иначе – её брат тоже попал под чары этой блондинки.

Принцесса Огава же совершенно не разозлилась на острый язык розововолосой девушки. Эта милая леди Яно была первой, кто не пытался произвести на неё впечатление, рассыпаясь в комплиментах и поддакивая на любой вопрос. К тому же, её смелые выпады против принцессы казались ей довольно забавными, потому она захотела подружиться с Наоми, несмотря на её сложный характер.

Так как благодаря некоторым урокам во дворце дочь Императора имела кое-какое представление о способах расположить к себе людей, она решила действовать в обход – чтобы произвести впечатление на Наоми Яно, нужно сначала подружиться с самым близким для неё человеком, Тадао Яно. Тем более что он показался принцессе довольно воспитанным и сдержанным человеком. Восхваляя Наоми Яно, она довольно легко нашла с графом Яно (известным сестролюбом) общий язык. Таким образом и завязалась дружба между «главными героями».

Мамору Араки же стал пытаться получить заветную брошь и раскрыть некоторые волнующие его вопросы касательно прошлого. Всё связанное с браком с Наоми Яно стало иметь для него второстепенное значение, все его мысли были лишь об увиденном на дочери Императора украшении.

Наоми не знала ничего из этого. В её глазах брат и принцесса стали очень близко общаться, питая нежные чувства друг к другу, и Мамору Араки, её жених, постоянно гонялся за принцессой Огава, желая добиться её внимания. Недоумения росли как снежный ком.

Когда принцессу Огава похитили во время Охотничьих соревнований, Тадао и Мамору отправились спасать её. Им потребовался целый день, чтобы отыскать её по следам в имении герцогства Чиба, где они исследовали каждый уголок и по итогу нашли её в одной из комнат. За это время принцесса Огава успела пообщаться с похитителем и услышала от него историю о герцогстве Чиба, потому рассказала её двум своим спасителям.

Трое человек решили разобраться в ситуации, произошедшей 15 лет назад. Они пытались найти улики или другие зацепки, но тщетно. Они думали найти информационную гильдию, однако вскоре узнали, что единственная гильдия, которая была в столице, недавно закрылась из-за банкротства. Расследование зашло в тупик, потому они заключили, что смогут разобраться во всём, только если отыщут похитителя и подробно расспросят его. Наоми ничего не знала и воспринимала их отношения за любовный треугольник, в центре которого находилась принцесса Огава, и очень злилась по этому поводу.

На осеннем балу Мамору Араки вновь увидел брошь на принцессе Огава и игнорировал свою невесту, постоянно следуя за дочерью Императора, пытаясь найти возможность тайно забрать у неё это украшение. Для этого он вывел её на балкон, чтобы поговорить, и, пользуясь случаем, воплотил свою задумку в жизнь, украв брошь. Однако Наоми, увидев так близко стоящих принцессу с её любимым, опять же восприняла это совсем иначе, потому вновь закатила скандал, обвиняя и критикуя принцессу Огава. Принцесса не могла рассказать Наоми всю правду об инциденте 15-тилетней давности, а также не могла объяснить, что затеяла дружбу с Тадао Яно с целью по итогу подружиться с ней. Потому она стала пытаться задобрить её другими словами, показывая свою доброжелательность, но Наоми Яно только злила её «праведность» по отношению к ней.

Спустя несколько дней с помощью добытой броши Мамору Араки восстановил часть своих потерянных воспоминаний и направился в герцогство Чиба, чтобы постараться вспомнить больше. Разумеется, это не осталось незамеченным Императрицей, потому она решила избавиться от него.

Тем временем поиски Широ Сано и Сатоши Сано Императором и Императрицей завершились успешно. Несмотря на то, что они были с другой внешностью, найти их не составило большого труда, потому их двоих посадили в Императорскую темницу. Императрицу очень заинтересовал артефакт изменения внешности, потому угрозами и обманом она забрала один у Широ Сано, решая использовать его в собственном плане.

Узнав, что похитителя поймали, принцесса решила собрать двух парней под предлогом посещения Фестиваля Света, чтобы рассказать об этом. Проследив за своим братом, Наоми увидела сцену, как эти трое гуляют на Фестивале, и её злость только умножилась. Не стесняясь окружающих, она в очередной раз затеяла ссору с принцессой. Герцог Араки неоднократно наблюдал за гадким характером этой девушки, из-за чего вознамерился разорвать с ней все связи в ближайшем будущем.

Из-за новых всплывающих подробностей прошлого у Мамору Араки не было возможности и желания хорошо подготовиться к Ежегодному турниру, потому во время четвертого этапа он потерял концентрацию и впервые проиграл Тадао Яно. Победивший его брат Наоми тут же привлёк внимание Императора и общественности.

Наконец, на Дне рождения Мамору Араки виновник торжества прилюдно разорвал помолвку со своей невестой, разбив ей сердце. Девушка по обыкновению стала обвинять во всём принцессу Огава, которая «охмурила её жениха», чем ещё больше разозлила герцога Араки и ещё больше утвердилась в звании избалованной аристократки с мерзким характером. Принцесса чувствовала вину перед Наоми Яно из-за всех этих недоразумений, но, когда в итоге решила рассказать ей всю правду, графиня Яно уже не желала её слушать. Мужчины тоже предпочли промолчать. Тадао Яно было всё равно, что его сестрёнка оскорбляла принцессу Огава, так как в любом случае всегда оставался на стороне Наоми и не так сильно желал защищать дочь Императора.

Принцесса Огава не теряла надежды объясниться с Наоми Яно, потому несколько раз приезжала в герцогство Яно, чтобы встретиться и поговорить с Наоми, но та постоянно игнорировала принцессу, полагая, что она в очередной раз явилась к Тадао Яно. И в народе пошла молва – Наоми ненавидит принцессу, а у принцессы роман с её братом Тадао.

Наоми очень тосковала по Мамору и в конце года решила поехать к нему, однако неожиданно встретила его по дороге на одной из людных улиц. Он, как он сам ей сказал, направлялся во дворец к принцессе Огава. Снова воспылав яростью на этого глупца, девушка сорвалась на него на глазах у всех, но Мамору Араки в ответ внезапно достал свой меч и безжалостно вонзил его в самое сердце девушки.

Проживая свои последние секунды, Наоми Яно поняла, что очень разочаровалась в любви. Последней её мыслью перед смертью была надежда на то, что в следующей жизни она сможет сохранить хладнокровие и никогда не познает боли от разбитого сердца. Это последнее, о чём помнила Наоми из прочитанного бульварного романа касательно гибели «злодейки».

У совершённого средь бела дня убийства Наоми Яно было очень много свидетелей, и лишь Императрица знала, что это дело рук наёмника, который с помощью артефакта изменения внешности принял облик герцога и убил девушку.

Тадао Яно сошёл с ума от горя и гнева, желая узнать правду. В день казни он вместе с принцессой Огава заявился к Мамору Араки в темницу. Тот сказал, что никогда бы не поднял руку на женщину, но никто не поверил ему, кроме его родителей, но им не дали высказаться за их сына. Всё потому, что он свершил такое зверство на глазах у стольких горожан.

В этот момент заключенный в другой камере, представившись Широ Сано, рассказал о существовании артефакта смены внешности, который он успел передать Императрице, чтобы та не убивала его сына Сатоши.

Всё встало на свои места, но спасать Мамору Араки было уже поздно. Его казнили по обвинению в убийстве аристократки. Переполненный праведным гневом, Тадао Яно вознамерился пойти на предательство, пойти против своей рыцарской чести, самолично убив Императрицу и Императора, который решил укрыть реального преступника. Однако принцесса Огава встала перед ним на колени и взмолилась.

- Если Император с Императрицей внезапно будут убиты, начнётся страшная кровавая борьба за власть. У них нет прямых наследников, кроме меня, но я незамужняя девушка, которая не может унаследовать трон. Прошу, твоя месть убьёт не только Императора, но погубит всю Империю!

Даже в такой ситуации принцесса Огава переживала только за судьбу государства, прекрасно понимая, что её родители совершили непростительный поступок, потому должны были отвечать за свершённые грехи. Но не ценой всей Империи! Принцесса Огава была готова на что угодно, лишь бы предотвратить это.

- С чего я должен слушать тебя? – глаза Тадао Яно были переполнены гневом. Стоило ему увидеть бездыханное тело собственной сестрёнки, как всё в этом мире перестало иметь какой-то смысл.

- У меня... у меня есть к тебе предложение! – неожиданно принцессе пришла в голову одна идея.

- Ха, попробуй заинтересовать меня.

- Знаешь ли ты, что магия света способна на два серьёзных заклинания... – принцесса Огава тараторила, боясь, что брат покойной Наоми не станет её слушать.

Рассказав о возможности стирать и корректировать память, а также о возможности возвращать мёртвых к жизни, она действительно привлекла внимание Тадао Яно.

- Значит, ты говоришь, что сможешь воскресить сестрёнку?

- Верно. Однако у меня есть важное условие.

- Говори.

- Женись на мне.

- ???

- Стань Императором. Прошу, мы не можем бросить будущее Империи на произвол судьбы и допустить возможность внутренних конфликтов в борьбе за трон. Как только всё в Империи нормализуется, я обязательно воскрешу Наоми!

В качестве доказательств она показала несколько записей в книгах в закрытой библиотеке Императорского дворца.

Тадао Яно вернулся домой к убитым горем герцогу и герцогине Яно, постаревшим за день на десять лет. Пытаясь успокоить их, он рассказал о разговоре с принцессой Огава, а также об их плане по воскрешению Наоми Яно и становлению Тадао Императором. После долгих споров, семья Яно приняла серьёзное решение согласиться на это. Даже если принцесса Огава блефовала, они должны были попытаться ухватиться за этот шанс.

Всё шло согласно плану. Тадао Яно был хорошо воспринят народом и Императором, потому он довольно просто смог жениться на принцессе Огава, разыгрывая неземную любовь, которая за кулисами держалась на холодном расчёте. Император после смерти Мамору Араки ушёл в себя и пребывал в постоянно депрессивном состоянии, из-за чего дела Империи шли из рук вон плохо.

Из-за плохого морального самочувствия правителя, вытащить из постоянной бездны отчаяния которого не смогла даже его любимая жена, регалии Императора были в скором времени после свадьбы переданы новоявленному мужу принцессы.

Кику Огава искала необходимые сведения по поводу магии воскрешения, но не смогла отыскать нужных гримуаров в библиотеке Императорского дворца, потому родители Яно решили отправиться в странствие по миру в поисках нужной книги. Пока они занимались поисками, Тадао Яно занял престол, после чего в течение года бывшие Император с Императрицей «отправились в совместное путешествие, чтобы отдохнуть от мирской суеты» - лишь немногие знали, что нынешний Император Яно самолично отправил их на тот свет.

Императрица Огава (принцесса) была замечательным правителем, управляя делами Империи из-за кулис. Император Яно был очень строгим и властным, не принимая споров и противоречий в свой адрес. После смерти сестрёнки и отъезда его родителей его сердце охладилось до минусовой температуры.

Поиски гримуаров родителями Яно заняли около 20-ти лет. Именно столько Тадао Яно оставался у власти, потакая желаниям принцессы Огава о сохранении мира и гармонии в Империи. К тому же, он был занят воспитанием наследника, Ямато Яно, которого они с принцессой Огава усыновили спустя три года после начала правления Тадао. Все полагали, что это сын Императора и Императрицы, ведь они взяли его в новорожденном возрасте, и только Тадао Яно с Кику Огава знали правду. Лишь с этим юнцом душа Императора Яно возвращалась на место, а на лице появлялась редкая улыбка.

Наконец, когда Ямато Яно исполнилось 17 лет, Тадао Яно получил посылку от своих родителей с нужным гримуаром. В нём было подробно описано заклинание воскрешения с помощью магии света.

Благодаря этому гримуару они с принцессой Огава поняли, что так называемое воскрешение не способно вернуть жизнь в уже мёртвое тело, но способно повернуть время вспять, когда этот человек был ещё жив, сохранив участникам заклинания частичные воспоминания. Если душа воскрешаемого человека уже прошла круг реинкарнации, тогда была некоторая вероятность, что этот человек будет помнить свой опыт последней жизни, совершенно позабыв об опыте в этой до своей смерти.

Закончив все дела и сделав Ямато Яно кронпринцем (предусмотрев всё в случае провала), Император Яно и Императрица Огава свершили долгий и утомительный ритуал, обратив свою магию и ману в сохранившееся благодаря артефакту тело Наоми Яно.

Когда они в следующий раз открыли глаза, то попали в своё далёкое прошлое, потеряв практически все воспоминания о предыдущей жизни. Однако магия света, которую Кику Огава применила к Наоми Яно, была безвозвратно отдана этой розововолосой юной девушке. Именно это заклинание воскрешения передало Наоми часть силы принцессы Огава, сделав её магом света.

Оставшиеся отголоски сознания прошлых Тадао Яно и Кику Огава периодически давали им знаки, вызывая бесконтрольные головокружение и тошноту, а также заставляя непроизвольно переживать за жизнь Наоми Яно. И лишь событие, в котором Наоми оказалась на грани смерти, сработало словно спусковой механизм, полностью вернув память двум бывшим супругам.

____________________________________________________

Комментарий от автора:

Император: Вонючие преступники! Вы поплатитесь за то, что устроили на турнире! Я вас всех найду, жестоко убью и закопаю под свинарником!!!

Императрица: ... (без комментариев)

***

Мамору и Сатоши после того, как выслушали эту сумасшедшую историю и поняли, что они единственные здравые люди в этом помещении: Обнимаются в слезах, считая друг друга давно потерянными братьями по несчастью, которые наконец-то нашлись!

Наоми: ... вы действительно братьях, ах!

1510

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!