История начинается со Storypad.ru

Глава 25. Восходящая звезда Байюнь

4 апреля 2025, 19:31

Вместе покинув свой дворик, Чжэн Чи и Чэн Кэнь бодро направились к дому напротив, от которого уже по улице тянуло пряными ароматами вкусной еды. Едва их почуяв, Чжэн Чи почувствовал, как его желудок сжимается в предвкушении, но виду не подал, сохраняя вид праведный и благопристойный, насколько это было возможно в его положении. Благодаря тщательно сплетенной иллюзии, он смог скрыть не только свою маску, но и припухшие следы на шее от чьих-то бесстыжих лап. Чэн Кэнь же выглядел угрюмо и угрожающе, как и всегда. Он был из тех людей, от которых хочется держаться как можно дальше. Был ли он таким изначально, или этот образ появился благодаря ударам судьбы, Чжэн Чи не знал, да и знать не хотел. Его голова была забита совсем другими мыслями, и он с трудом сохранял спокойное и непринужденное выражение лица, чтобы ничем себя не выдать.

Дверь в соседский дом была приветливо распахнута, приглашая зайти, а стоило им подойти ближе, как тетушка самолично появилась на пороге. Видимо не отходила от окна в ожидании гостей. Чжэн Чи вежливо поприветствовал её и прошел внутрь, Чэн Кэнь лишь коротко кивнул и не проронил ни слова.

В центре небольшой комнаты стоял стол, ломившийся от разнообразных блюд. Увидев это царство еды, Чжэн Чи тут же забыл обо всем, что собирался сделать. Тушеные бараньи ребрышки, посыпанные жизнерадостно красным жгучим перцем, речная рыба на пару, ароматный рис, обжаренный с овощами и ломтиками свиной грудинки, маринованная редька с ростками бамбука — Чжэн Чи готов был проглотить это всё, словно не ел несколько дней. Отчасти это было правдой: из-за волнения он почти не притрагивался к еде, поэтому глядя на такое разнообразие сытных и наверняка вкусных блюд, он чувствовал, что готов сам жениться на этой племяннице с золотыми руками, сотворившими такую красоту. Хозяйка золотых рук появилась почти сразу, держа в них большую тарелку с запеченной целиком уткой. Племянница соседки оказалась очень милой девушкой с нежным румянцем на круглых словно персики щечках. Чжэн Чи заметил это лишь мельком, потому что его взгляд намертво прилип к зарумяненным до золотистой корочки утиным ножкам.

Когда блюдо с уткой было водружено на стол, Чжэн Чи все же отвел взгляд и случайно заметил невиданную сцену: Чэн Кэнь не отрываясь смотрел на девушку с персиковыми щечками и его глаза сияли словно звезды на ночном небе. План родился мгновенно: Чжэн Чи не нужно жениться! Пусть женится Чэн Кэнь, тогда он приведет молодую жену в дом. В тот самый дом, где живут Чжэн Чи и Ли Яо. Как было бы прекрасно, если бы в их доме появилась юная обладательница персиковых щечек и своими золотыми ручками каждый день готовила вкуснейшую еду.

Чжэн Чи мысленно похвалил себя за находчивость и после очередного обмена любезностями уселся за стол. Взяв в руки палочки, он с любовью оглядел блюда и начал поспешно накладывать лучшие кусочки себе в миску. Племянница соседки поставила рядом с ним чашку риса, а, поймав его благодарный взгляд, тут же зарделась, опустив глаза.

— Вам нравится? — спросила тетушка, имея ввиду то ли еду, то ли свою племянницу. — А-Мань все утро готовила.

Чжэн Чи ободряюще промычал с набитым ртом. В конце концов у него было очень мало времени, так что он старался использовать его с пользой.

— Вкусно, — неожиданно сказал Чэн Кэнь, который едва ли притронулся к своей еде.

— Раз вкусно, так ешь побольше, — покосился на него Чжэн Чи, — не обижай деву Мань, которая так старалась все это приготовить.

Чэн Кэнь угрюмо хмыкнул, но принялся есть.

Чжэн Чи снова повернулся к тетушке, надеясь разузнать у нее последние новости, но она его опередила.

— Вам повезло иметь такого талантливого брата, второй молодой господин Жэнь, —мечтательно сказала она. — Ваши родители, должно быть, были благословлены самими небесами таким прекрасным сыном.

— Разве он настолько талантлив? — спросил Чжэн Чи словно между делом.

— Разумеется, вы же знаете, что о нем говорят! — Он не знал, поэтому слушал крайне внимательно, боясь пропустить хоть одно слово, даже жевать перестал. Тем временем тетушка продолжала: — Весь город только и обсуждает, что над горой Байюнь зажглась новая звезда.

Услышав это, Чжэн Чи едва не подавился едой. Прочистив горло, он осторожно заметил:

— Даже если он немного проявил себя на состязаниях...

— О чем вы говорите? — всплеснула руками тетушка. — Молодой господин Жэнь затмил всех участников! Никто не мог с ним сравниться!

Чжэн Чи мысленно выругался про себя. Ну разумеется этот демон не мог не покрасоваться! Но зачем же привлекать к себе столько внимания? Он что, правда не понимает, как это может быть опасно?

Волнение снова захватило сердце Чжэн Чи, даже аппетит пропал. С грустью бросив последний взгляд на ломящийся от ароматных блюд стол, Чжэн Чи схватился за живот.

— Прошу простить мне мое бесстыдство, но не могу ли я воспользоваться вашим отхожим местом? Все такое вкусное, что я не рассчитал силы и теперь живот прихватило.

Тетушка смутилась лишь на мгновение, но тут же взяла себя в руки.

— Конечно, конечно, оно прямо за домом. Может, позвать лекаря?

— Нет нужды, я в порядке, — улыбнулся Чжэн Чи и направился в указанном направлении.

Чэн Кэнь тут же встал, явно намереваясь двинуться следом.

— Братец Чэн, — наигранно удивился Чжэн Чи, — а ты куда собрался? Думаешь я там заскучаю один? Разве это прилично вот так уходить? Ты сиди, ешь спокойно, я скоро вернусь.

Больше не говоря ни слова, он пошел на задний двор. Чэн Кэнь, видимо, приняв его слова о приличиях слишком серьезно, все же остался в доме. Он был из тех людей, которые слепо подчиняются правилам, поэтому Чжэн Чи очень сильно надеялся, что ненадежный план сработает. А еще он надеялся, что когда Чэн Кэнь обнаружит, что его обвели вокруг пальца, то в порыве ярости не убьет этих невинных людей. Впрочем, кажется ему на самом деле приглянулась дева Мань: еще ни разу Чжэн Чи не видел у этого цепного пса таких нежных взглядов. Даже на Ли Яо тот смотрел совсем иначе — с нескрываемым обожанием, но то была любовь слуги к своему хозяину.

Чжэн Чи вышел из дома и быстро перелез стену, чтобы попасть во двор по соседству, а оттуда уже выскользнул на улицу и бросился прочь из города со всей скоростью, на которую был способен, учитывая набитое до отказа пузо. Уже на опушке леса, убедившись, что погони пока нет, он остановился на пару мгновений, чтобы отдышаться, а затем продолжил путь быстрым шагом, едва не срываясь на бег.

«Зачем ты создаешь проблемы?» — раздался привычный голос в голове. — «Ты ведь узнал, что с твоим демоном все в порядке, так зачем ты туда идешь?»

— Я не могу просто слепо поверить на слово каким-то сплетням, — выдавил Чжэн Чи, сквозь сжатые зубы. Из-за быстрого бега после обильно трапезы, его начало мутить и он теперь с усилием сдерживал тошноту. — Думаешь, если праведники из Байюнь поймают главу Пэнчэн, то тут же станут трубить об этом на всю округу? Ли Яо привлек к себе слишком много внимания, он появился из ниоткуда и сразу проявил себя, это могло вызвать подозрения. Пусть люди болтают что угодно, но лишь от адептов Байюнь я смогу узнать, что происходит на самом деле. Возможно, Ли Яо уже раскрыли и держат в плену, так что я должен убедиться, что он и правда в порядке.

«Даже если и так, что ты будешь с этим делать?»

— Да не знаю я! — огрызнулся Чжэн Чи. — Что-нибудь придумаю.

Каждый раз, когда он приближался к этой проклятой горе, на него накатывало паршивое предчувствие, а он, потерявший все воспоминания о прошлых жизнях, лишь на интуицию и мог полагаться.

Наконец, добравшись до подножья горы, он убедился, что путь чист и его никто не заметит, поэтому снова нашел то самое раскидистое дерево и забрался на него. Устроившись между ветвей, он принялся ждать. Не прошло и половины шичэня, как по длинной лестнице, вырезанной из камня, спустились два молодых адепта и направились в сторону города. Чжэн Чи смог услышать обрывки их разговора, но говорили они о чем-то совсем постороннем, поэтому он продолжил ждать. Еще через время, достаточное чтобы сжечь палочку благовоний, к лестнице подошел какой-то даос и молча скрылся на ней. Время шло, но ничего не происходило. Чжэн Чи начинал терять терпение, понимая, что где-то там Чэн Кэнь, как собака обыскивает город в поисках беглеца. Когда он додумается сунуться к ордену Байюнь, Чжэн Чи уже ничего не спасет.

Солнце уже перевалилось через центр небосвода и начало опускаться, а Чжэн Чи все также торчал на своем дереве в надежде узнать хоть какие-то крупицы информации. Он решил, что просидит тут хоть всю ночь, если это поможет выяснить, что случилось с Ли Яо. Юным адептам не запрещалось спускаться с горы, поэтому если демон все эти дни не возвращался домой, то у него должна была быть очень веская причина. Либо он не мог вернуться. Поэтому несмотря на затекшие мышцы от неудобной позы на ветках дерева, Чжэн Чи продолжал терпеливо ждать.

Наконец, боги сжалились над ним, послав двух адептов, которые возвращались из города.

— Давай поспешим, брат Ван, если учитель узнает, то будет ругаться, — сказал один.

— Разве учителю теперь есть до нас дело? — язвительно протянул другой. — У него появился любимчик, а нас он совсем внимание перестал обращать. Да что такого хорошего в этом Жэнь Мине? Подумаешь, у него врожденный талант к совершенствованию, но одного же таланта недостаточно. Мы столько лет трудились, не жалея себя, но разве услышали хоть одно слово похвалы?

— Шутишь, брат Лин? Да нам с тобой с Жэнь Минем никогда не сравниться. Он и талантлив, и почтителен и лицом красив. Как ты можешь себя с ним сравнивать?

Они ушли уже достаточно далеко, чтобы Чжэн Чи мог услышать, что ответил брат Лин, но судя по выражению его лица и гневно сжатым кулакам, вряд ли что-то хорошее. В любом случае, все что было нужно, Чжэн Чи узнал, поэтому выдохнул с облегчением и начал спускаться на землю. Он чувствовал, словно огромная гора свалилась с его плеч. Наконец-то он мог нормально отдохнуть и больше не волноваться за судьбу Ли Яо. Тот и правда оказался талантливым лжецом: смог обвести вокруг пальца не только городских тетушек, но и старейшин ордена Байюнь. Сложно было представить, как он это провернул, но чего еще ждать от самого сильного демона во всем Цзянху.

Чжэн Чи даже не заметил, как начал улыбаться. Спустившись на землю, он двинулся обратно в город, но успел пройти лишь пару чжанов, когда услышал за спиной недовольный голос:

— Зачем ты пришел сюда?

По спине Чжэн Чи пробежал холодок от осознания, в какой ситуации он оказался. Потому что этот голос был совершенно незнакомый. Чжэн Чи обернулся и лишь убедился, что никогда раньше не видел человека перед собой.

— Я спросил, что ты здесь делаешь, Ху Тун?

170300

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!