Глава 5
4 августа 2024, 09:44Стоя в очередной раз перед прилавком, Феликс ждал, когда рассосётся очередь. Потрепав свои чёрные, как смоль, волосы, что всегда очень быстро нагревались на солнце, парень измученно вздохнул. Вчера, обшарив большинство сайтов, Ликс, как ему показалось, нашёл самый оптимальный способ заставить человека встать на ноги. Так как с мышцами у Хёнджина всё в порядке, то проблема была в координации парня. Сходив в ближайший магазин для пенсионеров и хохотнув со всплывшей ассоциации, парень приобрёл там ходунки. Немного подумав, Ёнбок на всякий случай прикупил и костыли с тростью, решив, что ко всему Хвана нужно будет приучать постепенно. После этого Ли поспешил в ближайший супермаркет, где на глаз попытался прикинуть, что подойдёт его русалу. Попавшись на крючок опытных консультантов, парень вынес оттуда не только вагон обычной одежды, но и пару вещичек от Версаче. Пусть его кошелек изрядно исхудал, но он был доволен. Именно такой шмот был достоин носить его гордый принц океана, да и себе он неплохую рубашку из последней коллекции Луи Витона присмотрел. Главное за ней вернуться, когда будут деньги.
Видя, что очередь уже рассосалась, Феликс дружелюбно улыбнулся Минхо и сидящей возле него кошке, на шее которой красовался ошейник с медальоном и гравировкой "Суни". Уже было открыв рот, чтобы высказать своё мнение об этой ситуации, парень почувствовал, как что-то, или скорее кто-то, стал тереться об его ногу. Опустив голову, он заметил маленького серого котёнка, что игриво начал перекатываться возле его ног.
— Молчи, Ёнбок, — злобно прошипел Хо, заметив парня. — Просто ничего не говори.
— Но я же ничего еще и не... — невинно проговорил Ли, садясь на корточки и почесывая за ушком серенький комочек.
— И не надо, — обрубил его фразу Минхо, отворачиваясь к прилавку. — Тебе опять водоросли?
— Да. И ещё где-то пять килограммов свежей рыбы, — подняв котёнка на руки, радостно протараторил Ёнбок, тиская мурлыкающее создание.
— Ты так скоро сам в рыбу превратишься, — фыркая, съязвил Хо, взвешивая товар. — Или ты её сушить пытаешься? Если что, — по-доброму посмотрел он на друга. — То сушёная у меня тоже есть...
— Нет! — мотая головой, воскликнул Ликс, опуская котёнка на землю. — Я же говорил, это для друга!
— Для друга, говоришь... — задумчиво протянул Минхо, завязывая пакет. — Что же это за друг такой, который поглощает такое количество рыбы?
— Это... — панически стал бегать глазами по рынку Феликс, стараясь придумать отмазку получше. И, заметив давно застывшие глаза лежащей на витрине дорадо, у него в голове зажглась лампочка. — Просто рыбка, которую я подкармливаю на побережье!
— Знаешь, — с подозрением взглянул на него Хо. — Когда ты лжёшь, у тебя глаз дёргается.
— Да ты что! — нарочито неестественно хохотнул Ликс. — Тебе показалось. Смотри, — произнёс он, прижимая пальцы к вздрагивающему глазу. — С ним всё нормально!
— Сделаю вид, что поверил, — закатывая глаза, усмехнулся Минхо, протягивая покупку.
— Спасибо! — расплатившись, поблагодарил его Ли, кладя пакеты в сумку, и после, хитро ухмыльнувшись, спросил. — А каким образом ты себе ещё одного пушистика надыбал?
— Я же просил не спрашивать... — обречённо вздохнув, проворчал Хо. — Да его Суни под вечер приволокла, а тогда дождь был, ну я и... — беспомощно взмахнул руками он.
— Ты добрый, — ласково улыбнувшись, подметил Ёнбок это глубоко спрятанное в чужой душе качество.
— Сплюнь! — с ужасом в глазах уставился на него Минхо. — Этого мне ещё не хватало! Ты знаешь, — натурально взвыл он, тыкая пальцем в мирно лежащую кошку. — Какие эти твари агрессивные?!
— Да ладно тебе, — скептически приподнял бровь Феликс, кося взглядом на играющегося возле его ног котёнка. — Они же милашки.
— Скорее предвестники апокалипсиса! — возмущённо воскликнул Хо, явно не согласившийся с его высказыванием. — Они, когда голодны, пытаются съесть мою плоть! — демонстрируя укус в районе икры, с содроганием возопил парень. — Вгрызаются своими маленькими клычками мне в мясо и стараются отгрызть кусок, да побольше! Так что я их не кормлю, — с истеричными нотками в голосе продолжил он. — Я даю им взятку, чтобы они сохранили мне жизнь!
— Ого, — хохоча, удивлённо произнёс Ликс. — Я и не знал, что ты умеешь шутить.
— Так я и не шучу! — в отчаянии воскликнул Минхо, поднимая взгляд к небу. — Почему мне никто не верит?
— Странный у тебя хозяин, да? — отсмеявшись, обратился к котёнку Феликс. — С прибабахом.
— Мяу, — отозвался котенок.
— Вот видишь, — улыбаясь, перевёл взгляд на продавца Феликс. — Он со мной согласен.
— Да он на любой вопрос ответит "мяу", — хмурясь, скептически буркнул Хо. — Смотри, — приосанившись произнёс он, с презрением смотря на животное. — Так, Дори, это правда, что вы с Суни нахлебники?
Посмотрев на своего хозяина невинными зелеными глазами, котёнок показательно отвернулся и стал вылизывать свою шерсть под оглушительный хохот Феликса.
— Ах ты, скотина неблагодарная! — взорвался от негодования Минхо. — Я тебя кормлю, а ты даже мяукнуть в нужное время не можешь! — обвинительным тоном воскликнул он. — Вот как к тарелке - ты всегда первый, а как сделать что-то нужное...
— Так ты же его вчера приютил... — вытирая выступившие от смеха слёзы, справедливо заметил Ёнбок.
— Не важно! — слегка покраснев, отмахнулся от него Хо. — Главное, что этот кошак начинает качать права, и мне это не нравится!
— Обычно именно кот - хозяин человеку, — пожав плечами, Ликс произнёс когда-то услышанную им фразу. — Смирись.
— Чтобы я ещё раз связался с этими клыкастыми созданиями! — с явной горечью в голосе воскликнул Минхо. — Забирай эту рыбу, и котов тоже забирай, — прошипел парень, с ненавистью глядя на простодушно склонившего голову набок котёнка. — Они мне не нужны!
— За рыбу снова спасибо, а коты пусть с тобой остаются, — ухмыляясь, произнёс Феликс, готовясь к бегу на короткую дистанцию. — Не имею как-то привычки рушить семьи.
— Ах ты!..
Улепётывая от злющего и посылающего всех в разные стороны Хо, Ёнбок, посмеиваясь, дошёл до госпожи Чхве, что, подкидывая увесистый манго в руке, с любопытством смотрела на парня.
— Здоров, внучёк, — усмехаясь, поздоровалась она. — Ты сегодня прям цветёшь и пахнешь.
— Алоха, тётушка! — радостно улыбнулся ей Феликс. — Да так, просто у меня настроение хорошее.
— Оно и видно, — разрезая манго, закивала женщина. — Будешь кусочек?
— Нет, спасибо, — отказался от угощения парень. — Я уже поел.
— Это был не вопрос, а утверждение, — сдвинув брови, заявила старушка, после чего приказала. — Ну же, открой рот!
— Я не... — Ли хотел было сказать, что не голоден, как внезапно для него часть фрукта оказалась запихнута ему в рот. — Ам!
— Видишь, ничего сложного, — довольно пробормотала женщина, смотря на жующего парня. — Так, глядишь, и жирок на боках прибавится.
— Нормально я выгляжу, — снова начал свою шарманку Ликс. — Что вы начинаете...
— Запомни, — в мгновение ока стала серьёзной тётушка, излагая очередную мудрость. — Как бы ты не выглядел, любая женщина пред или после пенсионного возраста захочет тебя откормить или хотя бы потрепать за щёчки.
— Не надо за щёки! — испуганно воскликнул Ёнбок, прикрывая их руками.
— Да я и не пытаюсь, знаю, что не дашься, — с грустью вздохнула женщина, обмахиваясь бумажным веером. — Лучше скажи мне, золотце, — хитро прищурившись, произнесла она. — Что это за парень, заставляющий тебя так ослепительно улыбаться?
— С ч-чего вы взяли, что у меня появился парень? — заикаясь, неловко отвёл свой взгляд Ликс.
— Ты каждый раз, приходя навестить меня, идёшь к другу. При этом всегда строя такую мечтательную мордашку, что невозможно не догадаться, — умилённо проворковала женщина, с интересом наблюдая за всеми новыми пятьюдесятью оттенками смущения Ёнбока.
— Я... — слегка потерянно протянул Ли. — Я действительно выгляжу так со стороны?
— Ага, — усмехнувшись, утвердительно кивнула старушка. — Но не переживай, я приблизительно также собиралась на свидания с Хуаном. Вот были же времена, — томно вздохнула она. — Я, он и его умения в ку... Кубинских танцах.
— Ну, — опустив голову вниз, робко признался Ликс. — Может быть он мне действительно чуточку нравится.
— Правда?! — радостно подпрыгнула тётушка. — Наконец-то! — победно вскинула она кулаки вверх. — Мой птенчик наконец отрастил пушок и готов вместе со своей чаечкой вступить во взрослую жизнь.
— Мы ещё не на таком уровне отношений! — вскидывая голову, быстро протараторил Ёнбок, слегка заикаясь. — Мы... Мы просто друзья!
— Я тебе как опытный человек говорю, — проникновенно начала старушка, нагнувшись из-за прилавка. — Друзей и любовников обычно разделяет кровать.
— Тётушка Чхве! — пряча в ладонях своё алое лицо, отчаянно вскрикнул Феликс.
— Что? — словно не понимая его, спросила женщина. — С Дон Педро всё так и было.
— Там на самом деле очень сложная ситуация, и... — неуверенно шепча, решил поделиться с дорогим ему человеком своей историей Ли. — Я не знаю, чувствует ли он что-либо ко мне, да и нужен ли я ему буду, когда всё закончится. — горько улыбнулся он в конце, грустно смотря в землю.
— Тогда бери этого парня за рога и через прогиб на кровать! — воодушевлённо предложила свой вариант решения проблемы тётушка Чхве. — Ты вроде ходил на тхэквондо, значит знаешь, как это делается.
— Если бы всё было так просто... — печально вздохнул Феликс, качая головой.
— Не грусти, лучше виноградинку проглоти, — мягко улыбнувшись, женщина попыталась поднять настроение парню старым проверенным методом. — Она свежая, импортная!
— Снова спасибо, — всё же выдавил из себя улыбку в ответ Ликс. — Но я не хочу.
— Тогда этому своему другу возьми! — пихая фрукт юноше в руки, воскликнула старушка. — Говорят, — важно приподняла указательный палец она, — путь к сердцу мужчины лежит через желудок. Так что, возможно, эта бубкавиноградинка покорит его, и он упадёт к твоим ногам!
— Хе-хе, скорее он просто упадёт, — усмехнулся Ёнбок, вспоминая попытки Хёнджина удержаться на двух ногах. — Он довольно неуклюжий.
— Тем более! — радостно вскрикнула женщина. — Знаешь, — заговорчески поманив парня поближе, прошептала она. — Ты ему свои фирменные брауни принеси. После них, я уверена, он будет готов отдать не только сердце, но и другие органы, чтобы еще раз попробовать этот шедевр! Ну и по пустякам его подкармливать не забывай.
— Так я уже, — выпятив грудь, гордо заявил парень.
— Во, моя школа! — одобрительно хлопнула того по плечу женщина. — Так... — внимательно оглядев содержимое пакета, протянула она. — Вроде всё положила. На, — протянула внезапный подарок тётушка. — И только попробуйте всё не съесть, а то я обижусь. На тебя надежды особо нет, — с разочарованием взглянула она на парня. — Но вот твой парень всё ещё видится адекватным человеком.
— Я тоже адекватный! — возмущённо воскликнул Ликс, пряча фрукты в жалобно заскрипевшую сумку.
— Вот когда ты будешь весить больше шестидесяти, смело можешь прийти и оспорить моё мнение, — фыркнула себе под нос женщина. — А пока... Я тебе не верю.
— Нормально у меня всё с массой тела, — по привычке возмутился Ёнбок, после чего смущённо улыбнулся. — Но за фрукты спасибо. Надеюсь, ему понравится.
— Ещё бы ему не понравилось. Фрукты, да ещё и на халяву! — со смешинками в глазах воскликнула тётушка. — Но знай... — переходя на шёпот, протянула она. — Если он начнёт крутить носом, то бросай его. А после мы с тобой устроим вечер сожалений, где будем создавать и тыкать иголками его куклу Вуду.
— Вы и такое умеете? — шокированно уставился на неё Ли.
— Да это просто остатки моей бурной молодости, — небрежно отмахнулась она. — Но ты меня понял?
— Понял, — с опаской кивнул Ликс. — Если ему не понравится ваш подарок, то прийти поплакаться вам в плечо.
— Молодец, а теперь ступай, — удовлетворённо прикрыла глаза женщина, морщась из-за сильного солнца. — Думаю, этот мóлодец тебя уже заждался.
Улыбнувшись тётушке, Феликс направился на выход. Там, приобретя у довольно упитанного мужичка эко-пакеты, ибо пластик Хёнджин ненавидел всей его русалочьей душой, парень переложил всё в них и, тихо посвистывая, отправился домой. Забирать ждущие Хвана ходунки.
***
Еле протиснувшись со всеми вещами внутрь пещеры, Ёнбок медленно сполз на пол, прикрывая лицо руками. Идя к Хвану, он по дороге встретил гуляющую семейную пару, ребёнок которой, увидев нашу улитку, что, обвешавшись недавно закупленным барахлом, медленно ползла к цели, спросил у родителей, что делает этот дядя. Обеспокоенные же родители, которые волновались за своё чадо, закрыв тому глаза ладонью, решили неожиданно сменить маршрут и свалили в кусты, защищая ребёнка от странного фрика. По крайней мере, такая мысль посещала парня, пока он смущённо нёс свою ношу дальше к скалам.
Немного успокоившись, парень поднялся, продолжая свой поход к неземному существу. Дойдя до озера, Феликс заметил плескающегося в воде русала, что, тоже обнаружив парня, подмигнул ему и, сделав кувырок, выплыл прямо у берега.
— Ну-с, что ты принёс на этот раз? — с предвкушением спросила вынырнувшая возле него очаровательная голова.
— Да как всегда, рыбу да водоросли, ну и... — неловко теребя вынутый из сумки эко-пакет, замялся Ликс. — Моя знакомая передала тебе фрукты.
— Мне? — озадаченно склонил голову набок русал.
— Угу, — робко кивнул ему Ли. — Тётушка Чхве - очень хорошая женщина, хоть и со слегка вздорным характером. В общем, — улыбнувшись, с надеждой посмотрел он на Хвана. — Я надеюсь, тебе понравится.
— Но я никогда их не пробовал... — слегка растерянно прошептал Хёнджин, выбираясь на берег и стараясь не облить своего единственного кормильца. — Нет, я, конечно, о них слышал, но чтобы класть в рот...
— Ну, — пожав плечами, немного отодвинулся Феликс, протягивая свою ношу. — Всё бывает в первый раз.
С опаской смотря на протянутый ему бумажный пакет, Хёнджин взял в руки похожий по цвету на зелёную водоросль плод гуавы. Недоверчиво нахмурившись, он аккуратно откусил от него кусочек. А потом ещё и ещё. С удивлением смотря на пустые руки, Хван поднял свой взгляд на Феликса, который, смеясь, очистил от шкурки банан, передавая этот фрукт парню. Ёнбок чувствовал себя счастливым. Смотря на то, с каким энтузиазмом русал уничтожал принесённую им провизию, парень начал проникаться пониманием к тётушке Чхве, что всегда пыталась накормить его самого. Одним опустошением подарка спустя, Хёнджин, вдоволь насытившись, с удовольствием облокотился спиной на ближайший сталагмит, нежно поглаживая слегка увеличившийся живот.
— Это было вкусно, — довольно икнув, поделился своими впечатлениями Хван.
— Рад, что тебе понравилось, — с облегчением улыбнулся ему Ли. — Если хочешь, то я вместо, допустим, тех же водорослей, могу приносить их, — неловко потерев шею, предложил он. — Всё равно фрукты достать мне легче, чем наполнение океана, к тому же, ты ещё овощи не пробовал...
— Неси первое и второе, а лучше всё сразу, — быстро протараторил Хёнджин, всё ещё ощущая на языке открывшиеся для него вкусовые перспективы. — Поверь, — хлопнув себя по животу, ухмыльнулся юноша. — У меня ничего не пропадёт.
— Да я вижу, — весело фыркнул ему Ликс. — Хотя я переживаю насчёт нетронутой тобой рыбы, — глядя на сумку, с сомнением произнес он. — Она же так и испортиться может.
— Ещё не вечер, — решил развеять его опасения Хван, приподнимаясь. — А впереди маячит обед и ужин, так что и она вскоре переварится внутри меня. Тем более, сегодня, считай, почти праздник, — радостно заявил он, улыбаясь. — Я буду есть как нормальные русалы - три раза за день.
— Тебе не хватало еды? — обеспокоенно поинтересовался Феликс, чувствуя вину на душе. — Почему ты мне об этом не сказал?
— Ну, во-первых, ты, так-то, не обязан её сюда приносить, но почему-то это делаешь, — скрестив руки на груди, решил пояснить свою позицию Хёнджин. — А во-вторых, я же не совсем бессердечный, чтобы не понимать, что у тебя и своих хлопот хватает, — нахмурившись, продолжил он. — Это несколько неловко - просить у своего благодетеля побольше еды из-за того, что аппетит у меня оказался совсем не как у рыбки, а как у прожжённого аллигатора, причём мутировавшего.
— Оу... — неуверенно протянул Ликс, коря себя за то, что неправильно рассчитал чужие потребности. — Я не смотрел на это с такой стороны. Но знаешь, — твёрдо взглянув в глаза русала, произнёс он. — Если тебе всё же что-то будет нужно, то не стесняйся и говори. Если это будет мне посильно, то я это сделаю, а если нет, то я просто об этом скажу.
— Хорошо, — радостно кивнул ему Хван, косясь взглядом за спину парня. — А что находится в остальных пакетах? — с любопытством поинтересовался он. — Надеюсь, не такие же средства для пыток, что стоят у входа?
— Эй! — возмущённо воскликнул Ёнбок, хотя мысленно в некоторой степени был согласен с русалом. — Вообще-то, это инструменты, которые должны быстро поставить тебя на ноги!
— Да? — приподнял бровь Хёнджин. — А выглядят они как бездушные железные палки.
— Так и есть! — не подумав, выпалил Ли. — То есть... Агрх... — понял свою ошибку парень, после чего в отчаянии заявил. — Одно другому не мешает!
— Занятно... — протянул Хван, переводя взгляд на пакеты. — Тогда, я полагаю, там то, что поможет мне в адаптации?
— Абсолютно верно! — быстро закивал Ликс, радуясь смене темы. — Без этого в современном обществе никуда.
— Неужели там мозги? — ехидно поинтересовался Хёнджин, наблюдая за сдвинувшимся со своего места парнем.
— Лучше. Одежда! — гордо ответил ему Ёнбок, копаясь в пакете.
— О, нет! — в притворном ужасе воскликнул Хван. — Ты не посмеешь!
— Еще как посмею! Му-ха-ха-ха-ха!
Достав одну из футболок, Феликс, под визги недовольного русала, сначала попытался просто натянуть одежду на морское создание через голову, но после того, как его вероломно спихнули в озеро, забил на это неблагодарное дело, начиная просто с ней плескаться. Полностью промокнув и получив в этот раз не в нос, а в бровь, от излишне заигравшегося существа, парень, под хлопотание чувствующего вину Хвана, вылез на берег.
Выслушивая чужие извинения и причитания, Ликс, развалившись на спине и мирно прикрыв глаза, счастливо улыбался. Ему было весело, а бровь, пусть и побаливала, но не кровоточила, а значит никакой особой проблемы в этом нет. Пока Хёнджин пустился по пятому кругу клясться искупить свой проступок, одна маленькая, но очень интересная мысль посетила разум Ёнбока, заставляя парня расползтись в хитрой ухмылке. Осторожно поднявшись и похрустев отёкшими от нахождения на холодном полу пещеры костями, Ли, встретившись со взглядом Хёнджина, ехидно произнёс.
— Ну, раз ты готов на всё... — глубоким бархатным голосом протянул он, окидывая тело русала томным взглядом, из-за которого тот, потупившись, скромно прикрыл свою грудь руками. — То самое время научиться носить одежду. Уверен, она будет прекрасно на тебе смотреться.
Застыв на несколько мгновений, Хван медленно повернул голову в сторону человека, в глазах которого он с возмущением заметил танцующих озорных чертей. Задыхаясь от того, что его так нагло подловили, Хёнджин негодующе ткнул в Феликса пальцем, стараясь показать всю тяжесть постигшего его предательства.
— Так ты это специально! — поражённо воскликнул русал. — И всё ради того, чтобы одеть меня в эти тряпки?!
— Некоторые из них - очень дорогие тряпки, — справедливо заметил Ёнбок.
— Да какая разница?! — раздражённо прокричал Хван, горделиво задирая нос. — Лучше моего тела они не будут!
— Так-то да, но надев именно их, ты в глазах людей станешь ещё более красивым и очаровательным, — улыбнувшись, произнёс Ли, надеясь таким образом склонить русала на свою сторону.
— ...В твоих глазах тоже? — спустя несколько секунд, тихо поинтересовался у него Хёнджин.
— В моих особенно, — проникновенно поделился Ликс частью своих истинных чувств, ибо его сердце действительно восхищалось сидящим перед ним юношей, а разум мысленно перебирал все ранее купленные парнем шмотки, создавая идеальный образ для его капризного принца.
— Ладно, так и быть, — сморщив нос, согласился Хван, смиряясь. — Неси свои тряпки.
Передав одежду, Ликс, честно отвернувшись, стал ждать, когда сей надутый комочек преобразится и переоденется. Но всё, как всегда, пошло не по плану. Стоило Хвану отрастить ноги и попытаться запихать их в штанину, как они неожиданно подогнулись и запутались, роняя парня на задумавшегося Ёнбока.
Встретившись лицом с уже ставшим таким родным и любимым берегом, парень обречённо вздохнул. Осторожно перевернувшись, он встретился с беспомощно смотрящим на него Хёнджином, что, держа штаны в одной руке, а футболку в другой, был готов расплакаться. Сжав губы и помолившись Нептуну, которого часто упоминал Хван, Ли, отобрав футболку, стал медленно одевать парня.
Нежно схватив того за руку, парень аккуратно провел пальцами от запястья к локтю, приподнимая конечность вверх. Кожа под его пальцами оказалась такой тёплой и мягкой, словно тончайший шёлк высшего качества, достойный носиться лишь членами императорской семьи. С другой стороны, Хёнджин же в некотором смысле тоже принц. Если не подводного, то душевного мира точно. Он как-то незаметно проник туда. Обустроил себе там хоромы и отказывается уходить. Не то чтобы Ёнбок против, просто... Такое у него впервые. Растерянно покачав головой, парень еле сдержал волнительную дрожь, когда рукав футболки стал медленно скользить по руке.
Посмотрев в такие же, как и его, смущённые и полные неуверенности глаза, Феликс одобрительно улыбнулся, стараясь передать русалу свою уверенность. В сумраке пещеры можно было еле различить лёгкий румянец на чужом лице, владелец которого даже не подозревал, что этим действием заставляет сердце Ли ускоренно биться. Пару раз вздохнув, пытаясь вернуть состояние своего тела в норму, Феликс через вырез надел на Хвана футболку, случайно задевая пальцами остро выступающие ключицы. Окончательно смутившись и отпрыгнув от всё ещё сидящего и ожидающего существа, Ёнбок тихо пробормотал.
— Там ещё в другой рукав руку нужно просунуть, — неловко почесывая щеку, прошептал Ли, отводя взгляд. — Я надеюсь, ты...
— Угу... — тоже не решаясь смотеть на парня, тихо протянул Хёнджин, после чего робко спросил. — Вот так?
— Да, — нежно улыбнулся ему Ликс, всё же взглянув на получившийся результат. — Поздравляю, половину экзекуции мы прошли.
— Значит, ты уже не скрываешь, что это пытка? — скрещивая руки на груди, недовольно проворчал Хван.
— Уж скорее проверка на выдержку... — прошептал себе под нос Ли, смотря на скрытые под тканью бедра.
— Что ты сказал? — не услышав последнюю реплику, растерянно поинтересовался русал.
— Ничего существенного, — замахав руками, протараторил Ёнбок. — Просто размышлял, как надеть на тебя джинсы.
— Ну я могу... — нахмурив брови, попытался было встать Хван.
— Ради всего целомудренного, сиди! — вспыхивая, взвизгнул Феликс, надавливая на чужие плечи и боясь увидеть то, что прикрыто. — И сведи ноги обратно, — слёзным тоном взмолился он. — Я же не могу на тебя смотреть!
— А зря! — обиженно заявил Хёнджин, больно бухнувшись туда, где сидел ранее. — Там есть на что!
— Не буди во мне зверя! — сердито прокричал Ликс, теряя самообладание. — Быстро свёл ноги и сел на камень!
— А ты не приказывай мне, что делать! — ставя руки в боки заорал на него в ответ Хван. — Из звериного у тебя только глаза, — усмехаясь, подметил он. — И те на глаза морских котиков похожи!
— Хёнджин, будь другом, — стараясь успокоиться, гневно прошипел Ёнбок. — Помолчи!
Опустившись на колени напротив сидящего русала, Феликс старался не думать, что находится у него под носом. Вместо этого он, сцепив зубы и закрыв глаза, попытался впихнуть правую лодыжку Хвана в штанину. Поняв, что темнота, пусть и спасает его девственные глаза, но существенно ограничивает движения, парень пошёл на сделку с совестью. Мужественно склонив голову, он открыл глаза. Уставившись на чужие ноги, Ёнбок снова не сдержал порыв и бережно огладил ступню, вызывая стон у, как оказалось, слишком чувствительного парня. Сравнявшись по цвету с помидором, Ли с шоком ощутил, как кое-что стало, вопреки всем усилиям, в нём приподниматься. Поняв, что так дальше продолжаться не может, парень за три секунды запихнул русальи конечности в штаны и не глядя потянул джинсы вверх, заставляя Хёнджина слегка привстать.
— Ну вот, — смотря на полностью одетого русала, облегчённо подвёл итог парень. — Вроде всё...
— Спасибо. А ты... — робко протянул Хван, с надеждой глядя на парня. — Правда считаешь меня другом?
— А, ну... — забеспокоился из-за ранее сказанных им слов Феликс. — Если для тебя это слишком...
— Нет-нет! — быстро замахал руками Хёнджин. — Я только за!
— Тогда я рад, — ласково улыбнувшись, произнёс ему Ли.
— Теперь, после того, как ты одел меня в эти тряпки... Скажи, — уперев руки в боки, спросил русал. — Как я выгляжу?
— Как самое милое и очаровательное существо на планете! — высказал свое честное и непредвзятое мнение Ликс, тем самым лишая Хвана эмоционального спокойствия.
— Л-льстец! — запинаясь, воскликнул Хёнджин, стремительно краснея. — Значит, я не зря страдал, — царственно приподнял подбородок он, стараясь казаться ещё краше в чужих глазах. — Раз моё прекрасное лицо эволюционировало в ЭТО!
— Хах, — усмехнулся ему Феликс, вставая и беря в руки железного коня. — Главное, чтобы оно не разбилось о камни, пока мы будем использовать это!
— Это что ещё за продукт человеческой мысли? — ошарашенно вылупился на него Хван.
— Ходунки, — спокойно пояснил ему Ёнбок, мысленно ухахатываясь и одновременно умиляясь с чужой реакции.
— Звучит, конечно, надёжно, особенно учитывая, чем мы здесь собираемся заниматься, но всё же... — скептично протянул Хёнджин, не отводя взляда, после чего, склонив голову набок, задумчиво добавил. — Сомнительно?
— Зря сомневаешься, — фыркнул себе под нос Ли, подойдя к русалу. — Работа сделала из обезьяны человека, а с помощью этих ходунков ты тоже не поплывёшь, — тряся выше обозначенным предметом, важно заявил он. — А побежишь!
— А это точно надо? — спросил Хван, делая самое жалобное выражение лица в его жизни.
— Надо, Джинни, — твёрдо произнёс Ликс, не поддавшись на провокацию. — Надо.
Передав Хёнджину четырёхногого железного коня, как назвал ходунки в магазине один старичок, Ликс, встав сзади, наблюдал за пытающимся подняться Хваном. Вцепившись в ручки, русал с помощью силы своих верхних конечностей смог встать на ноги, вызывая у Ёнбока обильное слюноотделение из-за выступившей, под светлой кожей рук, венозной паутины. Отводя взгляд от такого завораживающего зрелища, парень положил свои ладони на тонкую русалью талию, поддерживая Хёнджина и давая ему ощутить, в каком положении человек должен двигаться. Чувствуя горячее тело под тканью, Феликс старался не обращать на это внимания. Следя за попытками существа сделать шаг, парень заметил, как нога того встала на пол не под тем углом, заставляя Хвана завалиться набок. Не растерявшись, Ёнбок усилил свою хватку, превращая её в полноценные объятья, что, как он надеялся, уберегут русала от свидания с полом. И так и было. В отличии от ходунков, которые паникующий Хван успел перевернуть, парни уверенно стояли на месте. Ну как стояли. Хёнджин, мелко подрагивая, висел в объятьях Феликса, который с широко открытыми глазами осознавал, что во время падения его руки сползли чуть вверх, накрывая вставшие под футболкой чужие горошины.
"М-да..." — сглотнув, подумал Ликс. — "Это будет тяжело..."
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!