Глава 47
17 февраля 2025, 05:17Глава 47. Бабуля на восьмом десятке лет, сморщившаяся подобно сушеной редиске, вероятно, не страдала бы одышкой как ты
meow-laoda
То, что исходило от губ Лун Я, вероятно, являлось энергией бессмертного¹.
¹В мифологии магический воздух, вырывающийся изо рта бессмертного.
Цветные пятна перед глазами Ци Чэня исчезли, разум перестал кружиться, и даже его тревога исчезла без следа... Все, что у него осталось, это глупость.
Комнату окутывал густой туман, видимость была ужасно плохой. В дымке Лун Я поднял голову и вовремя прикрыл рукой рот Ци Чэня, опасаясь, что этот негодник выдохнет воздух, который он ему передал.
— Не прошло и минуты, а ты уже все израсходовал. Легкие не делают ничего, кроме как заполняют брюхо! Задержи дыхание и стой здесь! Я поищу выход...
Говоря это, он с беспокойством бросил ему круглого малыша и зашагал в поисках выхода, настойчиво прошептав:
— Держись! Следи за ним! Если потеряешь его, я оторву твою тыквенную голову!
Нож-слуга вцепился в грудь Ци Чэня, как осьминог с восемью щупальцами. Казалось, их двоих вообще нельзя разделить.
Ци Чэнь: "..."
Он был совершенно не в силах отреагировать и все еще находился в состоянии паники.
Мокрые шаги на лестнице были очень легкими и неясными. Их обладатель шел очень медленно. С каждым следующим шагом мокрый звук задерживался на долгое время, что звучало очень странно.
Но несколько слов и движений Лун Я, казалось, совсем не повлияли на это.
Шаги не прекратились внезапно и не усилились. Кто-то все равно медленно шел вниз с ритмом шаг и остановка в три десятых от длины шага.
Что касалось неопознанных духов, летающих в тумане, Лун Я не выказывал никаких признаков того, что хотел бы избежать их.
С видом "лаоцзы ищет выход, так что тебе лучше не беспокоить меня", он вызвал холодный блеск ножа, который окутал его тело, нырнул еще дальше в густой туман и отправился искать выход.
Через несколько секунд Ци Чэнь наконец пришел в себя.
Он опустил голову и встретился с круглой головой и большими глазами ножа-слуги, от чего так удивился, что неосознанно сделал шаг назад.
Изначально слева от того места, где они стояли, находился диван, чуть дальше по стене справа был выключатель люстры и дверь в квартиру Ли Чжэнчана.
Но теперь двери и окна закрывал непробиваемый черный полог, так что никто не мог прикоснуться к дверной ручке.
Так или иначе, когда Ци Чэнь сделал шаг назад, он не уперся в твердую стену.
Ему следовало коснуться черного полога... но и этого не произошло.
Прекрасный деревянный пол жилища Ли Чжэнчана каким-то образом вспучился вслед за его шагами, сбивая словно подножка.
Он отшатнулся на два шага, но не ударился о стену, которая должна была быть. Позади него находилось открытое пространство без какой-либо поддержки. Наконец, Ци Чэнь потерял равновесие и упал.
От внезапного движения нож-слугу отбросило, а затем он врезался в руки Ци Чэня так сильно, что того чуть не вырвало кишками.
Однако тупая боль в груди не привлекла внимание Ци Чэня. Все его внимание было сосредоточено на руках.
В густом тумане он не мог видеть обстановку вокруг, но чувствовал, что что-то не так... потому что, когда поддерживал свое тело, то фактически коснулся руками земли.
Откуда на прекрасном деревянном полу возник кусок грязи?!
Ци Чэнь сидел в тумане, как будто был застигнут врасплох. Он протянул руку вниз и коснулся земли под собой. Чем больше он к ней прикасался, тем больше настораживался — это место явно не дома у Ли Чжэнчана.
Местом, где он сидел, был вовсе не деревянный пол, а земля, вымощенная каменными плитами.
Кончики его пальцев нащупали длинные влажные расщелины в камнях, некоторые места были немного скользкими и мягкими, словно на них рос мох.
Позади него находилась сырая земля, огороженная по кругу кусками камней.
Почва не казалась ни твердой, ни мягкой. На ощупь она была немного влажной, как будто ее полили, но вода впиталась, и место стало полусухим.
У Ци Чэня возникли какие-то смутные догадки, поэтому он смело протянул руку и коснулся середины грязной земли.
И действительно, его рука достигла грубых ветвей старого дерева и потерлась о твердую кору.
От влажного и прохладного воздуха в сердце Ци Чэня поднялся холодок.
"Это не квартира Ли Чжэнчана! Так где же?!"
От начала до конца Ци Чэнь не двигался с места. Другими словами, он просто упал, но всего один шаг в сторону мог необъяснимым образом привести его к месту, до которого не дотянуться и восемью шестами²?
²Обр. даже отдаленно не связаны друг с другом.
Если его перенесли в это совершенно незнакомое место, что насчет Лун Я?!
Он искал выход через черный полог, чтобы выбраться из квартиры, так что все еще находился в том же пространстве...
Когда Ци Чэнь подумал о том, что Лун Я здесь нет, его сердце пропустило удар.
Надо сказать, что его зависимость от Лун Я становилась все сильнее и сильнее.
Возможно, это произошло из-за бесстрашного характера Лун Я, а может быть, потому, что он каждый раз спасал его в критические моменты.
Ци Чэнь подумал, что подсознательно поставил Лун Я в совершенно особое положение, и сам того не зная, поднимал все выше и выше.
Раньше он чувствовал себя спокойнее, когда Лун Я находился рядом, и теперь оказался неудовлетворен, потому что не видел его...
В сочетании с только что произошедшим контактом между ними... он вообще не знал, как реагировать. Хотя это был всего лишь вздох, но...
Когда Ци Чэнь подумал об этом, его сердце забилось чаще, а уши покраснели.
Даже без зеркала он знал цвет своих ушей. Повсюду стоял густой туман, а кроме себя Ци Чэнь не мог бы увидеть даже тени человека и ничего не знал о призраке, но он все же поднял руки, чтобы неловко пощипать себя за уши.
Нож-слуга очень несообразительно поднял круглую голову и продемонстрировал глупое выражение.
Ци Чэню оставалось только натянуть на свое красное лицо спокойное выражение и молча прикрыть глаза, но его сердце все еще находилось в смятении, отчего он снова начал усиленно потреблять кислород.
Некоторое время Ци Чэнь с трудом сдерживал себя, но в конце концов выдохнул воздух, который передал ему Лун Я, из-за чего его снова охватило беспокойство.
На мгновение кончики его ушей покраснели настолько, что почти закровоточили.
Когда люди чрезвычайно тревожны, им всегда трудно контролировать себя. Так было и с Ци Чэнем. Когда гипоксия³ почти заставила его свернуться калачиком, он неосознанно немного вдохнул через нос.
³Гипоксия, или кислоро́дная недостаточность — пониженное содержание кислорода в организме или отдельных органах и тканях. Гипоксия возникает при недостатке кислорода во вдыхаемом организмом воздухе, крови или тканях.
Вот только туман уже не был таким легким, как вначале. Когда туман только появился, Ци Чэнь сделал пару вдохов, но не оказался в трансе. Теперь он лишь слегка вдохнул, и в его голове воцарился хаос. В сочетании с помутившимся сознанием, вызванным недостатком кислорода, это заставило Ци Чэня забыть о том, где он и что делал.
Он почувствовал, как его глаза затуманились, а нос преследовал сладкий цветочный аромат, но этот аромат казался лишь тонким слоем, после снятия которого, раскрывался другой запах, странный и трудно поддающийся описанию...
Словно запах разлагающихся костей, в сопровождении запаха горелой плоти, а также густой и тонкий запах крови, влаги и сырости лёсса⁴.
⁴Желтозём, но также и могила.
Все это смешалось воедино, словно дух умершего, который никак не мог рассеяться⁵, и не уходило.
⁵Обр. в знач.: дурное хоть и исчезло, но все еще продолжает влиять.
Ци Чэнь видел все словно сквозь сон и чувствовал себя немного раздраженным. Он явно задержал дыхание, так почему этот странный запах все еще тянулся к нему. Почему он все еще чувствовал этот запах...
Запах словно просачивался в каждую пору, плотно обволакивая три души и шесть животных душ⁶, от чего Ци Чэнь был не в силах вырваться на свободу.
⁶Три высших духа и шесть низменных инстинктов. См. примечание в конце, про шесть не опечатка.
Но в этом хаосе раздался один культурный и мягкий голос, который неясно дошел до его ушей и предупредил спокойным тоном:
— Страдания всех живых существ подавлены под лёссом, который тяжелее тысячи цзюней⁷. Нельзя покинуть, нельзя действовать безрассудно...
⁷Обр. огромная тяжесть. Для справки: 1 цзюнь = 30 цзинь, а 1 цзинь = ~полкило.
Этот голос словно читал заклинание, снова и снова доносившееся до ушей Ци Чэня. Все равно, что кто-то взял нож и со взмаха вонзил в сердце: каждое слово наполняла тупая боль, настолько глубокая, что нельзя забыть.
Но после нескольких повторений, Ци Чэнь почувствовал, что действительно успокоился под таким наставлением.
По мере того как раздражение постепенно утихло, невыразимая мешанина запахов стала не такой уж невыносимой. Казалось, на его плечах лежал слишком большой груз, заставивший утихнуть...
Ци Чэнь только чувствовал, что сознание его рассеялось, а сонливость стала такой густой, что почти заставила спрятать голову и лицо. В следующую секунду он мог совсем заснуть и больше никогда не проснуться.
В тот момент, когда Ци Чэнь собирался потерять сознание, ему казалось, что его полностью подняли с земли и обняли.
Затем на его губах появилось знакомое теплое прикосновение, и он неосознанно раскрыл сжатые зубы.
Еще один вздох заструился по уголку его губ.
Ци Чэнь, плывший в дымке, внезапно проснулся. Когда он открыл глаза, то случайно увидел поднятое лицо Лун Я, замер на две секунды, и вдруг почувствовал, как все его тело загорелось таким знакомым чувством: "...Зачем еще раз!"
Обычно Лун Я не испытывал никакого стыда, но красные кончики ушей Ци Чэня, из которых вот-вот могла потечь кровь, внезапно заставили его почувствовать себя немного неловко. Однако этот человек часто взрывался, так что невозможно было понять, что это из-за неловкости.
Он злобно закричал на Ци Чэня:
Бабуля на восьмом десятке лет, сморщившаяся подобно сушеной редиске, вероятно, не страдала бы одышкой как ты! Ты рос, выпивая грязную воду?! Как ты можешь быть таким хилым! Я просил тебя стоять на месте, прямо тут. С почтенным все в порядке. Хорошо ли ты выспался?! Разве ты не знаешь, что туман поднимается от земли, а затем опускается и становится гуще?! Там, где опасность, слуги народа не так активны, как ты! Для чего ты открыл рот?! Я нихрена не буду слушать твои оправдания! Заткнись! Туман скоро рассеется, просто следуй за мной. Если ты снова потеряешься, то можешь вырыть яму и закопаться. Одному конец — всему конец⁸!
⁸Обр. в знач.: решить проблему одним махом.
Ци Чэнь держал рот закрытым, думая, что лучше было бы не говорить. Он просто не знал, что сказать!
Лун Я дождался, пока он встанет твердо, поднял руку, чтобы позвать нож-слугу, и сказал, убирая его:
— Я просил тебя держать его и следить за ним, чтобы он не создавал никаких проблем. Я не просил тебя прикидываться идиотом вместе с ним! Если он собирался сделать вдох, ты мог бы просто крепко зажать ему рот!
Нож-слуга резко закивал в качестве одобрения.
Ци Чэнь: "...Он задушил бы меня до смерти. Я действительно хочу поблагодарить тебя, руководитель группы Лун!"
dybr.space / blog / meow-laoda
__________
Примечание:
Три души и шесть животных душ.
Три высших духа и шесть низменных инстинктов, которые мотивируют человека; три души и шесть животных душ (三魂六魄). Возможно, кто-то вспомнит, что животных душ в теле человека должно быть семь, а не шесть (三魂七魄 ). Здесь речь вот о чем: древние верили, что человеческое тело имеет семь животных душ. Когда человек умирает, за исключением одной души, которая охраняет кости, остальные шесть рассеиваются. По поводу шести/семи животных душ (魄): мне нравится объяснение "baser instincts / senses", а "животная душа По" — это термин из даосизма.
Для справки про лёсс.
Лёссовое плато (黄土高原) одно из четырех крупнейших плато Китая, самое большое плато в мире по площади покрытия лёссом. Расположено в Центральном Китае, ближе к границе с северным регионом. Протяженность плато с запада на восток составляет примерно 900 км, с севера на юг — 700 км.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!