глава 8
1 марта 2025, 09:27Сольчжу и Джисон дружили столько, сколько она себя помнила. Они познакомились ещё в школе, когда ей было десять, а он всего на год старше. Сольчжу тогда упала на перемене и разбила коленку, а Джисон был тем, кто дал ей свой платок и пошутил, что теперь у неё будет «боевой шрам». С тех пор они стали неразлучны.
Джисон всегда был тем, с кем можно было поделиться любыми переживаниями. Когда в старших классах у Сольчжу случился провал на олимпиаде, он купил ей огромное мороженое и сказал:
— Ну и что, зато теперь у тебя есть опыт! В следующий раз выиграешь так, что жюри в обморок упадёт.
Когда она впервые влюбилась и получила отказ, он первым делом закатил глаза и сказал:
— Очевидно, он просто не выдержал бы твоей красоты и ума. Давай лучше купим еды и посмотрим фильм про крутых девчонок, которые не страдают из-за парней. Может возьмешь с них пример.
Именно так работала их дружба. Они могли сидеть в кафе и болтать обо всём подряд, не стесняясь быть самими собой. Сольчжу могла часами жаловаться на учёбу, а Джисон — на работу, и никто из них не осуждал друг друга.
— Знаешь, если бы мы не были, ну, кем мы есть, — однажды сказал он, — наверное, родители бы женили нас.
Сольчжу тогда рассмеялась.
— Фу, нет! Это было бы странно.
— Очень, — подтвердил он. — Потому что я тебя знаю слишком хорошо, а ты меня — слишком сильно бесишь.
Они посмеялись, понимая, что их связь была чем-то особенным, но не романтическим. Они были семьёй, но просто не по крови.
С появлением Сынмина их дружба не изменилась, хотя Сольчжу чувствовала, что её муж относится к Джисону с определённой долей... напряжения. И это её забавляло.
— Слушай, — однажды сказала она Джисону, когда они сидели в кафе, — кажется, Сынмин тебя не любит.
— Пф-ф, что, правда? — саркастично ответил он. — Кто бы мог подумать?
— Ну ладно, мне просто интересно, почему.
— Может, потому что он не привык, что у тебя есть кто-то важнее его?
Сольчжу задумалась.
— Да нет, у нас всё не так.
Джисон пожал плечами.
— Ну, если ты так говоришь... Но мне кажется, он ревнует.
— К кому? К тебе?
— Конечно! Я очарователен.
Они оба засмеялись, но где-то в глубине души Сольчжу чувствовала: может, в словах Джисона и есть доля правды?
***Сынмин не мог избавиться от раздражающего чувства, которое появлялось каждый раз, когда он видел Сольчжу с Джисоном. Он убеждал себя, что это просто излишняя настороженность. В конце концов, ему было всё равно... Верно?
Но стоило ему снова увидеть, как они смеются вместе в кафе, как Сольчжу беззаботно стучит Джисону по плечу, а тот наклоняется к ней ближе, что-то шепча на ухо, внутри всё сжималось.
— Выглядишь так, будто хочешь проломить стол, — раздался рядом голос.
Сынмин медленно повернул голову и посмотрел на своего друга, который наблюдал за ним с любопытством.
— Просто наблюдаю, — спокойно ответил он, откидываясь на спинку стула.
— За своей женой и её лучшим другом? — с усмешкой уточнил тот.
Сынмин ничего не ответил, но его пальцы крепче сжались в кулак.
Тем вечером, когда они вернулись домой, он молчал. Сольчжу, напротив, была в прекрасном настроении.
— Ты бы слышал, что сегодня произошло! — весело заговорила она, ставя сумку на стол. — Джисон чуть не разлил на себя кофе, когда увидел, что его бывшая зашла в кафе с новым парнем.
Сынмин не ответил.
— Сынмин? Ты вообще слушаешь?
— Угу.
Сольчжу прищурилась.
— Что с тобой сегодня?
— Ничего.
— Ты весь вечер какой-то... мрачный.
Он посмотрел на неё и спокойно, но твёрдо спросил:
— Ты уверена, что между вами с Джисоном никогда ничего не было?
Она замерла, а потом возмущённо рассмеялась.
— Ты серьёзно?!
Сынмин не улыбнулся.
— Да.
Сольчжу покачала головой, скрестив руки на груди.
— Я не верю, что мы вообще это обсуждаем.
— Просто ответь.
— Нет, конечно! Джисон — мой лучший друг, он мне как брат!
— Так почему он ведёт себя так, будто ты ему нравишься?
Сольчжу уставилась на него, а потом раздражённо вздохнула.
— Ты параноик. Джисон просто заботится обо мне.
Сынмин медленно кивнул, но его губы сжались в тонкую линию.
— Интересная забота.
Сольчжу вспыхнула.
— Ты что, ревнуешь?
Он посмотрел ей прямо в глаза.
— Нет.
— Врёшь.
Он промолчал.
Она фыркнула, развернулась и пошла в спальню, громко хлопнув дверью.
Сынмин выдохнул, потёр виски и закрыл глаза.
Он злился. Но злился не на неё.
А на себя.
Сынмин всё ещё не понимал, что с ним происходит. Он никогда не был человеком, который позволял бы эмоциям управлять собой. Холодный, сдержанный, всегда ставивший работу выше чувств. Но всякий раз, когда он видел, как Сольчжу смеётся с Джисоном, в груди что-то неприятно сжималось.
***Однажды вечером, когда они вернулись домой, он молча наблюдал, как Сольчжу болтает по телефону.
— Да, да, я помню! — смеясь, говорила она в трубку. — Хорошо, тогда завтра в пять? Отлично!
Она сбросила вызов и повернулась, заметив, что Сынмин стоит в дверях, скрестив руки на груди.
— Ты чего такой?
Он смотрел на неё долгую секунду, прежде чем заговорить:
— Опять с Джисоном?
Сольчжу фыркнула.
— Ага, мы завтра встречаемся.
— Зачем?
Она нахмурилась.
— В смысле «зачем»? Мы друзья, Сынмин. Он хотел вместе поужинать, что тут такого?
Сынмин медленно кивнул, его лицо оставалось непроницаемым.
— И как часто ты с ним встречаешься?
Сольчжу закатила глаза.
— Ты же знаешь, что мы давно дружим. Почему ты вообще спрашиваешь?
— Просто интересуюсь, — спокойно ответил он, но внутри всё кипело.
Она заметила, как его пальцы чуть сильнее сжались на руке, и это её удивило.
— Ты что, опять ревнуешь?
Он усмехнулся, но в этой усмешке читалось раздражение.
— С чего бы?
— Ну не знаю, ты тут стоишь с лицом, будто готов кого-то убить.
Сынмин фыркнул.
— Я просто думаю, что у тебя слишком много времени на него.
Сольчжу опешила.
— И что это значит?
Он выдержал паузу, прежде чем ответить:
— Ты замужем. Может, стоит вести себя соответствующе?
Она резко нахмурилась.
— Ах, вот как? Теперь ты вдруг вспоминаешь, что я твоя жена?
Сынмин понял, что зашёл слишком далеко, но отступать не собирался.
— Я просто говорю, что не думаю, что он видит в тебе только подругу.
Сольчжу встала, сердито глядя на него.
— Знаешь, Сынмин, может, ты наконец-то определишься? Либо тебе всё равно, либо ты мне доверяешь. Но вот эта твоя пассивно-агрессивная ревность начинает меня бесить.
Он нахмурился, но ничего не сказал.
Сольчжу махнула рукой и ушла в спальню, громко хлопнув дверью.
Сынмин выдохнул. Он не мог объяснить, почему это его так задело, но одно знал точно: мысль о том, что Джисон занимает в её жизни место, которого он сам себе не позволял занимать, раздражала его больше, чем он хотел бы признать.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!