Глава 30. Дом призраков
26 сентября 2025, 14:08Ксенофонт так смеялся, что его тело затряслось.
– Видишь, босс? Разве я тебе не говорил? Чем больше ты пытаешься скрыть правду и быть загадочным, тем больше он хочет докопаться до сути! Давай, давай. Признай поражение!
Он протянул руки к Зету и сложил ладони лодочкой, будто прося о чем-то. Зет сердито достал золотой фунт и бросил его ему в лицо. Ксенофонт ловко поймал золотую монету и быстро сунул ее в карман, словно боясь, что Зет передумает.
– Вы... Вы поставили на меня? – Дуань Фэйчжоу не мог в это поверить.
Тяжесть на спине Дуань Фэйчжоу исчезла. Зет встал и яростно посмотрел на него, будто молча обвиняя его в том, что тот заставил его потерять фунт.
– Пойдемте. Не будем мешать семье Плау отдыхать. – Ксенофонт поправил поля своей шляпы набалдашником трости, взял фонарь и первым зашагал в направлении деревни.
Дуань Фэйчжоу вытер лицо, его рука была вся в крови.
– Ксенофонт, ты можешь меня вылечить? – Он последовал за темноволосым детективом, с тоской глядя на его трость. Она излучала мерцающий свет, который предполагал наличие особых свойств.
– Могу, но не хочу, – пропел Ксенофонт.
– Почему?
– Потому что ты плохо себя ведешь, и я хочу преподать тебе урок, – отозвался Ксенофонт с ухмылкой.
У Дуань Фэйчжоу болело все тело. Ему не терпелось ударить улыбающегося Ксенофонта, но он знал, что ему могут оторвать руку, поэтому пришлось сдерживаться.
Зет похлопал его по плечу, чтобы привлечь внимание. Дуань Фэйчжоу обернулся, и ему протянули платок.
– Вытрись, а то испугаешь прохожих. Этой деревне не нужны истории об окровавленных призраках.
Дуань Фэйчжоу схватил платок и прикрыл им кровоточащие нос и рот.
Ксенофонт весело сказал:
– Раз ты уже многое услышал и нам не удастся это от тебя скрыть, почему бы нам не работать вместе? Ты наверняка получил много информации в Дубовом Поместье, почему бы не поделиться ею с нами?
Сердце Дуань Фэйчжоу забилось, как будто по нему прошла электрическая волна. Это хорошая возможность внедриться в их ряды!
– Слуги поместья шепчутся, что в доме водятся призраки, – сказал он приглушенным голосом. – Лорд Перлилла несколько раз попадал в несчастные случаи и считает, что в доме водятся духи, поэтому планирует снести весь дом.
– Этот дом действительно странный. – Ксенофонт прищурился и взглянул на огромную тень Дубового Поместья в ночи.
– Почему поместье вдруг стало проклятым? Откуда взялись все эти призраки?
– Есть много возможностей. – Зет задумчиво наклонил голову. – Семья лорда Перлилла — потомственный дворянский род с богатой историей. У них много врагов. Если кто-то хочет управлять призраком, чтобы убить лорда, это нормально.
– Возможно даже, что сам лорд сделал что-то не так, и это привело к тому, что нежить пришла к его дверям, чтобы забрать его жизнь. – В голосе Ксенофонта слышалось злорадство. – Ходят слухи, что семья Мидлоу хорошо разбирается в оккультной философии, хотя нынешний лорд не похож на оккультиста.
Дуань Фэйчжоу повезло, что у него под рукой оказался платок, чтобы прикрыть лицо и не показывать своего удивления.
– Оккультистов можно увидеть невооруженным глазом? – спросил он.
– Некоторых можно, – рассеяно ответил Ксенофонт, не обращая внимания на вопрос не по теме.
Дуань Фэйчжоу уже собирался спросить, какие отличительные черты оккультистов можно увидеть невооруженным глазом (чтобы потом лучше скрываться), когда Ксенофонт резко остановился. Они стояли на развилке проселочной дороги. Один путь вел в деревню, другой — в Дубовое Поместье, а третий — в частный лес лорда.
– Ты проводи мистера Честера, – Ксенофонт передал фонарь Зету. – Мне нужно кое-что проверить.
Тот настороженно наклонил голову, но не стал его останавливать. Он просто сказал:
– Встретимся в гостинице.
Ксенофонт повернулся и пошел к лесу, небрежно махнув рукой на прощание.
Теперь остались только Дуань Фэйчжоу и Зет. Он обнаружил, что каждый раз, когда он оставался наедине с Зетом, атмосфера становится необъяснимо неловкой. И это неудивительно. В первый раз, когда они встретились, Зет чуть не зарезал его до смерти. После этого он случайно стал свидетелем того, как Зет выходил из ванны. На этот раз Зет чуть не избил его до полусмерти и не изуродовал. Как они могут жить счастливо и гармонично?
– Почему ты съехал из гостиницы? – безразлично спросил Зет.
Дуань Фэйчжоу замялся:
– Лорд Перлилла пригласил нас остановиться в Дубовом Поместье. Потому что... Э-э... Он восхищался литературным талантом мистера Йейтса. Он считал, что гостиница «Клевер» не подходит для великого поэта.
Он искренне надеялся, что его тон не выдаст, насколько он чувствовал себя виноватым.
– Так он позволил поэту остаться в доме с привидениями? – Зет приподнял уголки губ.
– Если ты не знаешь, мистер Йейтс очень смелый человек. Он написал книгу, посвященную ирландскому фольклору. Он, возможно, даже не был бы счастлив жить в доме, в котором нет привидений.
– Странный тип, – пробурчал Зет.
– Писатели все чудаки.
Они вдвоем подошли к дверям поместья при свете звезд и луны. Все окна были темными, без единого лучика света. Когда Зет постучал в дверь, звук прозвучал почти оглушительно в тишине ночи. Поблизости залаяли собаки.
Дуань Фэйчжоу снял платок с носа, который уже не кровоточил. Он был покрыт темными пятнами – частично засохшей кровью, частично грязью и пылью с его лица.
Прошло много времени, но никто не пришел открыть дверь. Зет потерял терпение и хотел постучать еще раз, но Дуань Фэйчжоу остановил его. Он потянул за дверную ручку, и дверь открылась.
– Дверь даже не заперта.
– Должно быть, в этом округе очень безопасно, – усмехнулся Зет.
– Давай расстанемся здесь. Спокойной ночи, Зет. – Дуань Фэйчжоу не мог дождаться, когда избавится от него.
Но Зет так не думал. Он втолкнул Дуань Фэйчжоу в дом, прошел через вестибюль и подошел к началу лестницы.
– Я лично убедиться, что ты лег спать.
– Ты мне не доверяешь! Это оскорбительно!
– Кто тебя просил предавать мое доверие?
Дуань Фэйчжоу недовольно скривился, и его потрескавшиеся губы снова заныли. Он не смог сдержать шипения, отчего его рот заболел еще сильнее.
Зет опустил голову. Взяв его за подбородок, он заставил его посмотреть вверх, а другой рукой поднес фонарь к его глазам. Дуань Фэйчжоу не мог открыть глаза от внезапного яркого света. Он почувствовал, как Зет повернул его голову влево и вправо, а механические пальцы скользнули по его щекам, наконец, остановившись на его разбитых губах.
– Прости. Я ударил тебя слишком сильно. – В голосе Зета слышалось извинение. – Я думал, что человек, подслушивающий снаружи... – Он помедлил и, наконец, покачал головой. – Если будешь вести себя хорошо, я попрошу Ксенофонта вылечить тебя завтра.
– Он сказал, что не будет меня лечить, – пожаловался Дуань Фэйчжоу.
– Не после того, как я скажу.
Зет отпустил его. Дуань Фэйчжоу почувствовал, что жар от лампы отступает, и, дрожа, открыл глаза.
– Спокойной ночи. – Зет повернулся. Свет сильно удлинил его тень, отбрасывая ее на стену коридора, и портреты на стене укрылись в ней.
Дуань Фэйчжоу вдруг вспомнил прочитанный им отчет о том, как мисс Найтингейл ухаживала за ранеными в казармах. Ночью она патрулировала казармы, и раненые благоговейно целовали ее тень на стене.
Он смотрел, как Зет идет к двери. В то же время его взгляд неизбежно коснулся портретов лордов и леди разных эпох на стене. На одной из картин он увидел стройную и красивую женщину в цветочном платье эпохи Джейн Остин, между ее бровей словно застыла нотка грусти.
Дуань Фэйчжоу резко втянул воздух.
Зет остановился и обернулся.
– Что такое?
Дуань Фэйчжоу указал на портрет и пролепетал:
– Я видел ее! Это она! Она – предок лорда!
– Что ты сказал? – Зет нахмурился, его красивое лицо излучало сильную убийственную ауру.
– Прошлой ночью я видела призрака. Это была она!! Это та женщина, которая заманила меня в дубовый лес!
Внезапно в темном особняке раздался женский смех.
– Иди сюда! – крикнул Зет.
Дуань Фэйчжоу без раздумий побежал к нему.
Зет схватил его и бросился к двери. Однако дверь в конце вестибюля исчезла, оставив на своем месте лишь оклеенную обоями стену.
– Что за черт? – пробормотал Дуань Фэйчжоу.
Выражение лица Зета становилось все более мрачным, его красивое лицо, казалось, покрылось слоем инея, что резко контрастировало с его характерными белыми волосами и красными глазами.
– Я — командир Отдела по расследованию аномальных случаев Скотленд-Ярда, Зено Синия! – громко объявил он, обращаясь к теням. – Что ты за оккультист? Знаешь, что будет, если пойти против Найтменов?
Его голос эхом разнесся по вестибюлю.
Скотленд-Ярд...
Найтмены...
Зено Синия...
Синия...
Портреты бывших лордов и их жен на стене пристально смотрели на детектива: каждый лорд – торжественный и серьезный, с белоснежными висками, каждая леди – молодая и прекрасная, элегантная и величественная. Странное эхо казалось их коллективной насмешкой.
По спине Дуань Фэйчжоу пробежали мурашки. Он тут же подскочил к Зету, пытаясь подобраться к нему как можно ближе. Он всего лишь начинающий оккультист (возможно, его даже нельзя считать оккультистом), и единственный, на кого он может положиться, — это Зет.
– Похоже, кто-то хочет заманить нас в ловушку. – Зет сжал запястье Дуань Фэйчжоу. При прямом физическом контакте Дуань Фэйчжоу почувствовал себя гораздо спокойнее. – Другие тоже могут быть в опасности. Где остановились твои друзья?
– Думаю, это наверху.
Дуань Фэйчжоу вызвался отвести Зета наверх. Он, Йейтс и Эл поселились в гостевых комнатах для почетных гостей. Дуань Фэйчжоу жил в отдельной комнате. Поскольку Эл был еще ребенком, лорд выделил Дуань Фэйчжоу и ему отдельные апартаменты.
Дуань Фэйчжоу толкнул дверь комнаты, но она, конечно же, не поддалась. Он постучал изо всех сил, но ответа не последовало.
– Отойди назад. – Зет бросил фонарь Дуань Фэйчжоу.
Дуань Фэйчжоу понял, что тот собирается сделать, и поспешно отступил. Зет, не отпуская его руку, пнул дверь. Она издала громкий звук и открылась внутрь.
Они оба ворвались в комнату один за другим и застыли в шоке, потому что попали не гостевую комнату, а на кухню.
На столе в ряд лежали ножи, в шкафу стояла чистая посуда, а на стене висели связки чеснока и перца. В печи горел слабый огонь, а в большой кастрюле кипела еда. От кастрюли исходил соблазнительный аромат, по-видимому, завтрак на следующий день.
Не считая себя гостем, Зет с помпой снял крышку с кастрюли, зачерпнул ложкой суп и понюхал его.
– В этом доме даже пространство искажено. Боюсь, что это не просто призраками. Жаль, что Ксенофонта здесь нет, он очень хорошо разбирается в подобных вещах. – Зет бросил ложку обратно в кастрюлю.
Дуань Фэйчжоу оглянулся на дверь, через которую они вошли. Дверная рама безвольно упала на пол, и сквозь проем отчетливо просматривался коридор – не тот, что выходил в гостевую комнату, а тот, что соединял кухню и столовую.
– Почему бы нам просто не вернуться...
Сзади раздался лязг металла. Ножи на кухонном столе взмыли в воздух и зависли, все их острия были направлены прямо на него.
– ...в отель. – Дуань Фэйчжоу сглотнул.
Десять тысяч стрел полетели одновременно.
В мгновение ока Зет оказался перед Дуань Фэйчжоу, и из его механического протеза выскочило сверкающее лезвие, блокировав летящие ножи. Зет двигался настолько быстро, что его невозможно было увидеть невооруженным глазом. Клинок заплясал в ослепительном хаосе теней, и какое-то время можно было разглядеть только искры. Лязг металла не прекращался.
Когда звук столкновения прекратился, ножи упали на пол. К сожалению, атака на этом не закончилась. Ножи на полу издавали жужжащий звук, похожий на шум пчел в полете, и, подхваченные невидимой силой, снова взмыли в воздух.
– Зет, они не остановятся! Пошли! – Дуань Фэйчжоу схватил его за руку и с большим усилием вытащил за дверь.
Парящие ножи снова нацелились на них. Увидев, что один из ножей вот-вот вонзится в ему глаз, Дуань Фэйчжоу быстро закрыл дверь. Из-за двери доносился глухой звук ножей, ударяющихся о дерево, словно бесчисленные капли дождя стучал по карнизу.
– Это было опасно... – Дуань Фэйчжоу тяжело опустился, прислонившись спиной к стене.
Но тут же вскочил.
Он подумал, что, выйдя из кухни, он естественным образом вернется в коридор за пределами гостевой комнаты. Однако он обнаружил, что это не коридор, а гостиная, где их принимал лорд Перлилла.
Гостиная была обставлена точно так же, как и в прошлый раз, когда Дуань Фэйчжоу был здесь: удобные диваны, изящный столик и великолепная хрустальная люстра, висевшая над головой. Здесь не было никого, кроме Дуань Фэйчжоу и Зета. Лишь слева и справа от камина в качестве украшения стояли два комплекта блестящих доспехов, словно верные стражники.
– Пойдем дальше и посмотрим, куда это приведет.
Зет не мог видеть и полагался на слух. К сожалению, внутри особняка не было ветра, поэтому вдобавок к слепоте, он еще и оглох. Он мог только держаться за стену и медленно двигаться.
Дуань Фэйчжоу взял его за другую руку, поднял фонарь повыше и настороженно огляделся.
Из стены вытянулась пара белых рук, похожих на женские, с мягкими изгибами и тонкими пальцами, идеально подходящими для игры на фортепиано... и для удушения людей.
– Осторожно!!!
Белые руки внезапно схватили Зета за шею.
Беловолосый Найтмен вздрогнул и поспешно поднял руки, пытаясь вырваться. В этот момент из стены выросла еще одна пара белых рук и схватила Зета за руку. Третья пара белых рук схватила его за лодыжки. Шесть белых рук сцепились, чтобы удержать Зета. Чем больше он сопротивлялся, тем крепче они сжимали его, словно шесть извивающихся белых змей или гигантский бутон цветка, выросший из стены.
Конечно, это не означает, что места, не примыкающие к стене, безопасны. Доспехи, стоявшие по обе стороны камина, внезапно сдвинувшись, окружили Дуань Фэйчжоу.
Он пожалел, что не взял с собой Меч в Камне, но уже слишком поздно возвращаться за ним в торговый дом. Один из рыцарей замахнулся кулаком и сильно ударил Дуань Фэйчжоу. Тот пригнулся, и рыцарь с громким хлопком ударил по журнальному столику, разбив мраморную столешницу вдребезги.
Дуань Фэйчжоу бросился к Зету и попытался освободить его из оков белых рук. Стена превратилась в мягкую субстанцию, похожую на болото, куда белые руки уже наполовину втянули Зета.
Над головой раздался звук сталкивающихся металлических доспехов. Дуань Фэйчжоу подсознательно упал на пол, и железный кулак доспехов пролетел над его головой. Если бы он не увернулся вовремя, его голова разбилась бы, как мраморная столешница.
– Зет!!!
Беловолосый Найтмен полностью исчез в стене. Дуань Фэйчжоу бросился к нему, но сильно ударился о стену, чуть не сломав себе нос. Доспех нанес еще один удар. Дуань Фэйчжоу поспешно уклонился вправо. Стальной кулак ударил в стену, оставив огромную воронку.
У Дуань Фэйчжоу онемела кожа головы. С силой доспехов даже небольшой удар мог раздавить его на месте. Будь доспех только один, он, возможно, смог бы ускользнуть от него, но, похоже, между двумя доспехами существовала телепатическая связь. Всякий раз, когда он уклонялся от атаки первого доспеха, второй появлялся на его пути к отступлению. Дуань Фэйчжоу приходилось уклоняться влево и вправо, но он лишь зря тратил энергию. Он настолько устал, что задыхался, но это нисколько не повлияло на движение доспехов. Как тело из плоти и крови может соперничать со сталью?
Он отчаянно пытался что-то придумать. Неужели он умрет в этом месте, даже не зная живой ли его противник или призрак. Даже Зет, такой могущественный Найтмен, был побежден, не говоря уже о таком новичке, как он, который только прикоснулся к границам оккультной философии.
Но он не хочет умирать здесь! У него еще много дел. Он должен вернуться в дом 49 на Фрэнсис-сквер в Лондоне. Он хочет провести Рождество с семьей Линн, и ему нужно вернуться в Абердин, чтобы открыть клинику. Он пообещал Джозефу продолжать управлять Тайным Торговым Домом, хотя и надеялся, что компания скоро обанкротится...
Он вспомнил книгу по оккультной философии, которую прочитал не так давно: оккультист мог черпать энергию из одного места и высвобождать ее в другое.
Удар железного кулака доспеха — это тоже своего рода энергия. Если он примет удар и высвободит энергию в другом месте, разве он не останется невредимым? Но сможет ли он это сделать? Он не мог справиться с самым простым методом извлечения тепла из огня, так как же он мог нейтрализовать атаку доспехов?
Сейчас нет смысла так много думать, он может только стиснуть зубы и попробовать. Он все равно не сможет сбежать, так что если ему это не удастся, он умрет.
Доспехи снова замахнулись кулаком. На этот раз Дуань Фэйчжоу не убежал, а остался на месте лицом к доспехам.
– Перенеси этот удар в другое место!
Железный кулак полетел Дуань Фэйчжоу прямо в лицо. Тот крепко зажмурился, все его тело напряглось в ожидании смерти.
Ничего не произошло.
Не было ни боли, ни крови, ни даже ощущения прикосновения стали к коже.
Он с дрожью открыл глаза и увидел бронированный кулак, остановившийся перед ним.
Капля холодного пота скатилась по его шее и попала на воротник.
Дзинь.
Над его головой раздался странный звук.
Дзинь, дзинь, дзинь.
Дуань Фэйчжоу взглянул вверх. Хрустальная люстра, висевшая посреди гостиной, покачивалась, а сотни хрустальных бусин звенели, как колокольчики на ветру.
Неужели он только что перенес удар кулака доспеха на люстру?
Скрип.
Цепь лопнула с последним стоном боли, и огромная хрустальная люстра рухнула вниз.
Раздался оглушительный грохот, и осколки разлетались волнами. Дуань Фэйчжоу не успел увернуться, он мог только прикрыть лицо и стоять на месте.
Спустя долгое время в гостиной воцарилась гробовая тишина. Дуань Фэйчжоу в страхе опустил руки и увидел, что два комплекта доспехов погребены под золотой люстрой. Осколки хрусталя разлетелись повсюду, но вокруг Дуань Фэйчжоу остался чистый, безупречный круг, будто невидимая преграда заблокировала разлетающиеся обломки.
– Я сделал это!
Дуань Фэйчжоу не смог сдержаться и закричал, вскинув руки. Конечно, сейчас не самое подходящее время для празднования. Ему нужно найти Зета и остальных, а затем вывести их из этого дома с привидениями.
Преисполненный уверенности, он важно прошествовал по полу, заваленному осколками и парализованными доспехами, и направился к двери гостиной. Он научился переносить энергию, кто еще мог ему навредить? Летающий кухонный нож или ходячие доспехи — чего еще ему бояться?
Он открыл дверь гостиной и прошел в соседнюю комнату.
Он попал в комнату размером с гостевую спальню. Это также была спальня, но, очевидно, женская. Рядом с великолепной кроватью с балдахином стоял туалетный столик, почти полностью заваленный разнообразной косметикой и украшениями. Обычные горничные не могли позволить себе такие безделушки, должно быть, это спальня хозяйки.
Дуань Фэйчжоу поднял фонарь, и вспышка света прошла сквозь зеркало на туалетном столике. У лорда Перлилла нет сестер, и он еще не женился, поэтому хозяйкой спальни, должно быть, является его мать. Но разве не неуместно для этой дамы использовать такую дорогую и яркую косметику, учитывая ее зрелый возраст?
Он подбежал к окну спальни. Поскольку пространство в поместье искажено, может ли он сбежать через окно? Он попытался повернуть ручку окна, но она словно заржавела и не поддавалась, как бы он ни старался. Дуань Фэйчжоу так разозлился, что со всей силы ударил кулаком, пытаясь разбить стекло...
... и, схватившись за руку, запрыгал по комнате.
Он не осмелился рискнуть еще раз, поэтому схватил расческу со столика и бросил ее в окно.
Как и ожидалось, расческа безвредно отскочила от стекла, едва не задев его голову.
– Лорд Перлилла, вы могли бы разбогатеть, если бы перешли на производство пуленепробиваемого стекла, – пробурчал Дуань Фэйчжоу и потряс больную руку. Поскольку он не мог выбраться из этой комнаты, ему пришлось направиться в соседнюю. Он перешагнул через расческу на полу и пошел к двери.
В этот момент расческа внезапно дернулась и лениво взлетела в воздух.
Она подлетела к столику, остановилась в воздухе, затем медленно опустилась, снова поднялась и снова опустилась. Как будто невидимая рука держала ее и расчесывала волосы невидимого человека.
Дуань Фэйчжоу перевел взгляд на зеркало на туалетном столике. В зеркале отражался не только он с фонарем в руках.
Перед ним, лицом к туалетному столику, сидела женщина.
Она была очень молода, не старше тридцати лет, одета в шелковую ночную рубашку и расчесывала свои густые черные волосы. Каждый раз, когда она расчесывала волосы, расческа перед зеркалом следовала за ее движениями: вверх, вниз, вверх, вниз.
Женщина, занятая расчесыванием волос, не замечала молодого человека с фонарем, который стоял за ее спиной. Это дало Дуань Фэйчжоу прекрасную возможность. Он медленно отступил к двери, сдерживая дрожь, и осторожно повернул ручку.
Скрип...
Дверь комнаты открылась с неприятным звуком.
Плавающая расческа с грохотом приземлилась на столик. Дуань Фэйчжоу испугался до смерти и, подумав, что его обнаружили, поспешно вылетел из комнаты и захлопнул за собой дверь.
Обернувшись, он увидел, что оказался в другой спальне, но не в комнате взрослых, а в детской.
Перед окном стояла колыбель, а на ковре валялись всевозможные игрушки: заводные куклы в цветастой военной форме, пружины которых покрылись пятнами ржавчины; деревянные лошадки и собачки, краска с которых облупилась от постоянного использования; маленький тряпичный медведь с разорванными швами на лапах, из раны которого выглядывал хлопок. А также кукла в красивом платьице, у которой не хватало одного глаза, и на лице зияла бездонная черная дыра.
В углу комнаты стояла простая односпальная кровать, которая, как знал Дуань Фэйчжоу, предназначалась для няни или гувернантки. Аристократы никогда не воспитывали детей сами, поручая это слугам и учителям.
Дуань Фэйчжоу, держа фонарь, подошел к колыбели. К его облегчению, она была пуста. Он боялся, что в колыбели будет лежать мертвый ребенок или что-то в этом роде...
Поскольку здесь никого не было, он решил перейти в следующую комнату.
Как только эта мысль пришла ему в голову, Дуань Фэйчжоу заметил, как на оконном стекле мелькнула тень.
Снаружи царила глубокая ночь, и единственным источником света был фонарь Дуань Фэйчжоу, который превращал стекло в зеркало. В нем слабо отражалась фигура молодой женщины в длинном роскошном платье, с длинными светлыми волосами, зачесанными в небольшой круглый пучок на затылке. Женщина с любовью смотрела на колыбель. Она подняла одну руку, осторожно подтолкнула колыбель и улыбнулась.
В это же время колыбель в комнате действительно покачнулась.
Дуань Фэйчжоу вспомнил. Обе женщины были частью армии портретов, заполнявших вестибюль Дубового Поместья, а значит – женами лордов Перлилла на протяжении многих поколений.
Дуань Фэйчжоу медленно отступил к двери комнаты.
Теперь он понял, почему лорд так стремился снести обветшалый дом. На его месте он бы не хотел жить в таком доме с привидениями. Он уже собирался отступить к двери, но наступил на что-то, и раздался хруст. Он опустил голову и увидел, что наступил на маленькую деревянную лошадку.
Женщина в зеркале вздрогнула и удивленно обернулась.
Игрушки, разбросанные по полу, зашуршали и задрожали. Механизмы внутри фигурок начали автоматически вращаться. Маленькая деревянная лошадка и маленькая деревянная собачка на тонких конечностях приблизились к Дуань Фэйчжоу. Кукла поднялась спиной к Дуань Фэйчжоу, но ее голова повернулась на 180 градусов, так что отверстие на ее лице уставилось прямо на него.
– Извините за беспокойство! – закричал Дуань Фэйчжоу, открывая дверь, и выскочил назад.
Он попал в коридор, непонятно куда ведущий. Он бежал как сумасшедший, надеясь отделаться от безумных призраков. Завернув за угол, Дуань Фэйчжоу столкнулся с кем-то лоб в лоб. Сила удара отбросила его в сторону, фонарь выскользнул из руки и с грохотом разбился. Пламя внутри дважды мигнуло и погасло.
Коридор погрузился в темноту.
– Мистер Честер? – удивленно спросил человек, с которым он столкнулся.
– Мистер Йейтс? – Глаза Дуань Фэйчжоу наполнились слезами.
Кто-то в темноте щелкнул пальцами, и погасший фонарь зажегся вновь. Йейтс поднял сломанный фонарь, свет был намного слабее, освещая лишь небольшую область вокруг. Дуань Фэйчжоу увидел, что он поправляет одной рукой очки в золотой оправе, а рядом с ним стоит запыхавшийся Эл.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!