Глава 6
10 мая 2025, 23:45Воскресенье, 18 декабря
Утро пахло корицей и чем-то родным. Я сидела на кухне, поджав ноги на старом деревянном стуле, и наблюдала, как бабушка аккуратно раскатывает тесто. Солнечный свет пробивался сквозь кружевные занавески, рисуя узоры на столе.
— Ты выглядишь уставшей, милая, — сказала бабушка, не отрывая взгляда от теста. — Опять смотрела свои сериалы до утра?
Я пожала плечами и потянулась за чашкой с тёплым чаем.
— Скорее, думала.
— О мальчике? — Дед, сидевший у окна с газетой, поднял бровь и хитро посмотрел на меня поверх очков.
— А если и да?
— Пусть хоть кто-то займет твою голову, кроме школьных заданий и книжек. Ты слишком часто бываешь одна, Джессика. Девушка в твоём возрасте должна больше смеяться.
— Я смеюсь. Иногда.
— Вот именно, иногда, — подхватил дед. — А раньше ты хохотала каждый день. Помнишь, как в детстве притворялась, будто ты принцесса, а я — твой телохранитель?
— Ты до сих пор мой телохранитель, дед, — улыбнулась я, облокотившись на стол.
— Тогда будешь докладывать всё про этого мальца. Имя, возраст, место жительства, предпочтения в чае.
— Дед! — Я засмеялась, но внутри отозвалось тепло. Он был строгим, но самым надёжным человеком в моей жизни.
Бабушка подошла и легонько тронула моё плечо.
— Мы просто хотим знать, что у тебя всё хорошо. Даже если ты не говоришь об этом вслух.
Я кивнула. Иногда их любовь ощущалась как тёплое одеяло — не напористо, а укутывающе. Они не лезли в душу, но были рядом. После того дня, когда мои родители не вернулись, именно они дали мне ощущение, что мир не совсем рухнул.
Понедельник, 19 декабря
С утра в школе было как-то суетливо. В воздухе чувствовалось приближение каникул, и даже учителя смотрели сквозь пальцы на полурасслабленных учеников. Я шла по коридору с Эллой и Хейли, обмениваясь короткими смешками.
— Ты видела, как мистер Харрисон сегодня попытался надеть рождественский свитер поверх пиджака? — фыркнула Хейли.
— Ага, он выглядел как подарок, который кто-то забыл нормально упаковать, — добавила Элла, и мы все трое засмеялись.
Мы как раз подходили к своим шкафчикам, когда с противоположного конца коридора появился Оливер Брукс. Высокий, светловолосый, с вечно небрежно уложенными волосами и той самой ленивой улыбкой, от которой у половины девочек нашей школы подкашивались колени. Он учился в параллельном классе и был тем, кого знали все — и не просто знали, а обсуждали.
За спиной я почувствовала, как Элла и Хейли замерли на секунду.
— Он опять идёт к тебе, — пробормотала Элла. — Ставлю фунт, что сегодня он не отступит.
Оливер подошёл к нам уверенным шагом, остановился прямо передо мной и улыбнулся так, как будто уже знал, что я скажу «да».
— Джессика, — сказал он, слегка наклоняясь вперёд. — Я сегодня почти опоздал на химию, потому что увидел, как ты проходила мимо. И, если честно, теперь мне вообще сложно сосредоточиться.
Ну окей. Новый уровень попыток покорить моё сердце.
— Привет, — осторожно кивнула я.
— Так вот... — продолжил он, не отводя взгляда. — Я подумал, что у нас будет чертовски красивый кадр на балу. Ты — в платье, я — в костюме. Что скажешь?
Он говорил с лёгкой ухмылкой, как будто флирт был для него вторым языком. Я почти слышала, как Хейли за моей спиной пытается не засмеяться.
Я на секунду растерялась. Он был обаятельным — нельзя отрицать. Но внутри снова появилось это странное ощущение. Не дрожь, не трепет — скорее, что-то колючее, как если бы ты надела чужую одежду: вроде бы красивая, но не твоя.
— Спасибо, Оливер. Это мило. Но я... пока не знаю, — ответила я спокойно, сохраняя улыбку.
Он на секунду замер, потом кивнул, словно знал, что возможен и такой ответ.
— Не проблема. В любом случае, ты будешь ослепительной. Но если вдруг захочешь блистать в паре — я рядом.
Он подмигнул и ушёл, не оглядываясь. Уверенно. Даже слишком.
Когда он скрылся за поворотом, Элла первая нарушила тишину:
— Ну, Джесс, ты серьёзно? Это был чёткий флирт уровня "звезда школьного кино".
— И ты не дрогнула! — добавила Хейли. — Это было почти нечеловечески.
Я лишь молча открыла свой шкафчик.
— Я не хочу "почти". И не хочу шоу.
— О, ясно, — протянула Элла, — ты у нас теперь девушка с принципами.
— Может, она вообще в секте, — подхватила Хейли. — Им нельзя встречаться до двадцати пяти и только с согласия старейшины.
— Ага, и каждый вечер она приносит в жертву по одному бывшему, — Элла подмигнула. Серьёзно? — Остался только Оливер, но он не подходит по графику.
— Давайте, продолжайте, — фыркнула я, закатывая глаза. — Сразу видно, что вы обе провалили вступительные в драмкружок, теперь отыгрываетесь на мне.
— Просто мы волнуемся, — неожиданно серьёзно сказала Хейли. — Всё ок?
Я закрыла шкаф, кивнула и попыталась улыбнуться:
— Всё ок. Просто... не хочу в это нырять с головой. Пока не хочу.
— О, господи, — Элла всплеснула руками, — ты реально взрослеешь. Мне страшно.
Мы рассмеялись. Смех подруг всегда был моим спасением.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!