36 глава
30 апреля 2022, 19:40Сонная зайдя в покои, я потянулась и зевнула. Вместе с этим я заметила уже переодевшуюся в старые лохмотья Лили. Она сидела на деревянном стульчике, наклонившись над порванным платьем и заштопывая его. Девушка пыталась зашить платье тонкой иглой, продевая белую нить, свисающую через ушко, в ткань.
— Прости, что так вышло, — подхожу к ней и извиняюще смотрю в глаза. — Алиса ненавидит меня, потому что я перешла ей дорогу. Она знает, что ты моя любимая служанка. Вот и решила, позлить меня.
— Что вы, мисс! Я совсем не виню вас. Принцесса была права. Я служанка и не имела право носить подобное.
Беру девушку за руку. Улыбаюсь. Мне хочется поделиться с ней своими мыслями. Мыслями о Джеке. Она ведь не подозревает, что я думаю о нем. Сегодня он даже не смотрел на меня. Морган холоден. Равнодушен. Кажется, это задевает мою натуру, требующую к себе внимания. Может, он специально избегает меня, чтобы я бесилась?
Рассказываю обо всем Лили. Она внимательно слушает, вместе с этим зашивая платье.
— Мне казалось, что вы влюблены в принца, — служанка хмурится. — Вы не раз говорили, что ненавидите Джека. Он же хотел посадить вас за решётку! Навсегда! Скажите, что думаете о нем в негативном ключе.
— В том то и дело, Лили. Я вспоминаю его прикосновения. Как он спас меня... лечил мои раны. Меня саму это немного пугает. С каждым днём Джек затмевает Альберта в поступках. Принц уже не кажется мне хорошим, а вот констебль...
— Быть не может, вы влюбились в Джека? — девушка хихикая, прикрывает рот рукой.
Мои глаза расширяются, я легонько пинаю ее в бок, дуя губы. Как она посмела такое выдумать? Влюбилась? Это не так! Я не смогла бы влюбиться в какого-то подчиненного. Нет. Глупости.
— Он ублюдок. Я никогда бы не влюбилась в такого. Зная себя... свои вкусы. Он ведь идиот. Нищий. Злой. Джек...
— Алисия... вы сейчас намеренно пытаетесь все отрицать.
— Что мне делать, если это так? — она права. Я действительно чувствую к нему что-то.
Эти чувства крохотные, но такие тёплые, как лучи солнца, появившегося из-за густых серых туч, в холодный зимний день. Они греют, несмотря на мороз. Заставляют улыбаться. Поднимают настроение. Хочется ловить их и ощущать-ощущать-ощущать.
— Что вам делать, подскажет лишь ваше сердце. Я уверена, оно сделает правильный выбор, — Лили улыбается.
— Спасибо тебе, — я уважаю свою служанку за то, что могу быть с ней собой, как была когда-то с Сершей. Я всегда буду помнить о ней.
Готовлюсь ко сну. На душе странное, приятное ощущение. Ощущение, что я выговорилась. Мне так легко.
Лили желает мне спокойных снов и уходит. А я быстро засыпаю, проваливаясь во тьму.
***Спустя какое-то время после того, как я уснула, кто-то постучал в дверь. Последовало шесть постукиваний, а затем тишина. Мой сон нарушен. Тру сонные глаза обеими руками и встаю с кровати. Поправив мятую сорочку, ступаю к двери босыми ногами. В комнате темно. Зажигаю свечу.
Рука тянется к дверной ручке. Открываю. За дверью никого. Это заставляет напрячься. Делаю шаг вперёд и смотрю по сторонам, надеясь, что в коридоре кто-то есть. Никого. Споткнувшись обо что-то, опускаю голову и вижу под ногами деревянную коробку, обитую красным бархатом.
Альберт. Он снова решил подарить мне подарок! Ну почему обязательно нужно было устраивать ночные сюрпризы?
Беру в руки коробку. Тяжёлая. Несу ее к стеклянному столику. Сверху она обвязана атласной лентой. На лице расплывается улыбка. Что же в ней? Тяну за ленту, а после приподнимаю крышку. Решаю на ощупь узнать, что же там на этот раз. Украшение? Или что-то другое? Опускаю руку в коробку, не глядя. Ощущаю что-то мокрое, холодное и липкое. В нос ударяет неприятный запах. Запах крови. Становится трудно дышать. Перевожу взгляд на содержимое коробки.
Мои глаза округляются, а ноги подкашиваются. Отпрянув назад, я врезаюсь в комод и падаю на пол.
В коробке бычье сердце. Свежее бычье сердце, лежащее в крови.
Смотрю на свою руку, по ней стекает красная, густая жидкость. Из горла вырывается громкий душераздирающий крик.
В покои вбегает моя служанка. Она растерянно смотрит по сторонам, не понимая, что случилось. Я показываю пальцем на коробку. Девушка заглядывает туда и тоже вскрикивает.
По спине пробегает волна холода и страха. Глаза предательски пощипывает от слез. Лили падает перед мной на колени, притягивая меня к себе.
— Пожалуйста, успокойтесь, мисс!
Я отталкиваю ее и продолжаю кричать. Кто... кто посмел прислать мне это?
На звук прибегают гвардейцы, в том числе и Джек. Вокруг меня толпятся мужчины, не понимающе хлопая глазами. Лишь Морган заставляет их расступиться.
— Что случилось? — он встряхивает меня за плечи. — Откуда у тебя кровь?
— К-коробка, — служанка отвечает за меня. — Вы только взгляните, что там.
Мужчина подходит к столу и ужасается вместе с нами. Слышатся шаги, а затем в дверях застывают сонные Альберт с Алисой.
— Я слышал крик! — принц проходит в центр комнаты.
— Я тоже слышала, — его сестра боязливо оглядывает присутствующих, в том числе и меня.
— Вы должны это видеть, ваше высочество! — Джек протягивает Альберту коробку с сердцем.
— Ф-фу! Мерзость какая! — принц закрывает нос рукой.
— О господи! — Алиса отходит назад. — Э-это сердце... настоящее сердце?
— Сестра, иди к себе в комнату. Тебе не нужно это видеть, — Альберт выводит ее, а затем возвращается к нам.
Я поджала под себя ноги. Меня трясёт. Сорочка запачкана в каплях крови. Мне страшно. Кто пойдёт на такое? Кто?!
Морган берет лежащее на кровати одеяло, опускается на колени и накрывает меня. Наши глаза встречаются. Появляется бешеное, несвойственное мне желание устремиться в объятия к нему. Но я сдерживаю этот порыв. Джек помогает мне встать и усаживает на край кровати.
— Кто принёс тебе это? — Альберт отталкивает констебля, усевшись рядом со мной. — Обещаю, я разберусь. Он будет наказан.
— Я-я не знаю... кто-то желает мне зла. Кто-то хочет, чтобы я ушла! — истерическим тоном выпаливаю, закрывая голову.
— Утром прикажу начать расследование, — принц нервно сглатывает. — Никто не смеет причинять вред человеку, который мне дорог.
После того, как Альберт произнёс последнюю фразу, Джек нервно сглатывает. Его руки сжимаются в кулаки, а на скулах играют желваки.
— Прости, Алисия, я так хочу спать, — Альберт берет меня за руку и несильно сжимает ее. — Я могу прислать охрану, чтобы ты чувствовала себя в безопасности. Завтра мы обсудим все более подробнее.
— Было бы неплохо, иметь охрану, — хмыкаю.
— Хочешь, Джек будет тебя охранять? — принц пожимает плечами. — Если ты будешь с ним, я точно буду знать, что ты в порядке. Сейчас слишком поздно для поисков хорошей слуги. Оставить одну я тебя тоже не могу.
— Я согласна, — смотрю на Моргана и едва заметно ухмыляюсь. Но мужчина не подаёт вида.
— Пойду спать, — Альберт зевает. — И это, вымойся. Хорошо? А то от тебя кровью воняет.
Я, Лили и Джек одновременно смотрим ему вслед.
Наступает неловкая тишина. Шмыгаю носом, все ещё пытаясь успокоиться. Джек уходит в ванную, мочит махровое полотенце в воде, а затем отдаёт его мне, чтобы я вытерла запачканную в крови руку.
— Мне нужно прибраться и выкинуть коробку, — служанка удаляется, оставляя нас с Морганом наедине.
— Вот видишь, быть фавориткой принца непросто. Ты знала на что шла, — он закатывает глаза. — Нравится такая жизнь? Стоит того?
— Пошёл к черту! — кидаю в него подушку. — Может это ты подбросил коробку.
Я уверена, что это не Джек. Не хочу представлять, как он разрезает бычью тушу, вынимает оттуда сердце, укладывает в коробочку и перевязывает атласной лентой. Он бы не смог... наверно. Хотя, мужчина ненавидит меня.
Однако, теперь я подозреваю каждого. Лили, в последнее время, узнала обо мне слишком много. Вдруг, это она решила припугнуть меня? А может Александра захотела дать отпор на мои угрозы?
Нельзя никому доверять. Придётся бороться. Ещё жёстче. Ещё смелее. Виновных нужно найти. И наказать.
Пока нет комментариев.