История начинается со Storypad.ru

51. Утерянные воспоминания

21 сентября 2021, 00:49

Чу Хуа не знал, как так вышло, что он теперь совершенно не мог вернуться в место, где он вырос. Ему не хотелось отправляться в город, где он появился на свет — там его более никто не ждал; на пике же его просто не примут. Там он — исчадие ада. Тот, кто способен уничтожить пик взмахом руки.

Неправдой это не было: Чу Хуань был в силах уничтожить бурей всю гору, где он обучался несколько лет.

Сейчас же, прогуливаясь с наставником по улицам столицы, Хуа размышлял по поводу того, стоило ли ему вернуться на гору, приняв иной облик. Как быстро его раскроют? Сможет ли он как раньше общаться с учителем?

Юноша хотел предложить этот вариант. Будучи демоном, он мог использовать бесчисленное количество заклинаний, которые брали свое начало именно с демонов и их энергии. Следовательно, он был в силах изменять свой внешний облик. Небольшие преобразования вроде смены формы ушей и скрытия метки много энергии не требовали. Но вот те, что изменяли лицо, фигуру и скрывали сущность, забирали много сил.

После случая с безумием, Принц Молний, убив огромное количество демонов ледяного царства, не только усилил свое демоническое ядро, но и, похоже, создал запас для этой странной энергии, которую он был способен копить.

Что было странно — демоны Царства Молний в самом деле кардинально отличались от остальных: их ядра требовали жертв и крови, были способны сохранять энергию, если той было в избытке, и что самое главное — ядро можно было усилить. И делать это можно было без конца.

Именно поэтому никто и не переходил дорогу данному царству — они просто боялись стать топливом для новых заклинаний, энергией для развития.

Огненное и Ледяное царства смогли победить их. Однако какой ценой?

— Учитель, что произошло, когда Царство Молний пало?

Хуань поднял голову, смотря на мужчину. Тот шагал рядом, держа в руках небольшую плетеную корзинку с фруктами в ней. И Чэн вытащил яблоко, протер то о рукав и протянул маленькому демону. Хуа принял яблоко и охотно откусил от него.

— Я уже говорил, что мне рассказывал об этом мой наставник. Хань Чжу посвящал и тебя в эту тему. Ваше царство было разгромлено союзом двух других.

— Это я помню, — немного неуверенно отозвался мальчишка. Да, он помнил это, но он хотел узнать другое. — Я о другом. Все ли демоны были убиты?

— Это стоит спросить у Ледяного Принца. Почему ты задаешь этот вопрос мне? — Шэнь вскинул бровь. Он смерил ученика взглядом, полным замешательства. Тогда щеки Хуа покраснели и он, проглотив кусок яблока, откашлялся.

— Ну, вы мой учитель, — так же несмело начал Чу. Он не мог смотреть на своего наставника с того самого момента, как они прибыли в столицу. Всякий раз он невольно вспоминал ту ситуацию с бочкой. И если раньше она его не беспокоила, да и были вещи поважнее, то теперь он не мог об этом забыть вовсе. — И так как вы все еще мой наставник — я задаю вам вопросы.

«А я-то думал, что в отношении демонов ты стал умнее меня», — внутренне негодовал Шэнь, смотря на совсем стушевавшегося мальчишку. Тот откусил от яблока большой кусок и теперь не мог прожевать его.

Естественно, ответить так же, как и в мыслях, он не мог. Это бы показало, какой же он несостоятельный учитель (не то чтобы он особенно это отрицал), поэтому он принял решение выбрать реплику, которая смогла бы уклончиво указать Хуа на то, что он в душе не чает о том, что касалось демонов его родного царства. Откуда бы ему вообще знать о царстве, уничтоженном столетие назад? Даже этот самый Ледяной Принц никогда до Хуа не видел демонов Царства Молнии, так откуда же ему, молодому заклинателю-наставнику, знать о чем-то подобном?

— Мне кажется, их не смогли бы убить. Но это только мои домыслы. Раз они были настолько сильны, то как бы их смогли так легко убить, всего лишь объединившись? Разве союз двух других сильных царств смог бы сравниться с теми, кто становится сильнее, убивая? Ведь убивая, демоны восстанавливают свои силы.

Хуань, жуя на ходу, слушал мужчину. Слова учителя показались ему правильными.

В самом деле, как их смогли бы уничтожить, если они были столь сильны? Более того, наверняка они во время этой самой бойни положили множество других демонов. А значит, что они полностью восстанавливались прямо во время сражения! Как бы их победили? Что с ними вообще могло произойти, раз они все исчезли и посчитались вымершими?

— В любом случае, из всех представителей Царства Молний остался только ты, — И Чэн вздохнул. Он поправил корзинку на руке и свернул с главной улицы по которой он шагал с Хуа. Последний поспешно последовал за учителем, ускоряясь. Из-за коротких в сравнении с наставником ног, он не поспевал за ним. — Так что нам остается только гадать, как все обернулось подобным образом.

— Это все странно, — мальчишка дожевал еще один кусок яблока. Теперь, когда И Чэн вновь взглянул на фрукт в руках ученика, то обнаружил, что от того осталось чуть меньше половины.

— Скорее всего два царства просто что-то сделали. Если демоны твоего царства не пали, то нам остается только предполагать, где же они на самом деле, и что с ними сделали.

Чу Хуань не мог не согласиться.

Оглянувшись, мальчишка немного растерялся. Они с наставником ушли с главных улиц в менее населенные и более безлюдные места. Куда они вообще шли? Знал ли его учитель дорогу?

Решив не сомневаться, Хуа продолжал идти, иногда обращая внимание на то, мимо чего они проходили.

Шэнь догадывался, что времени на приготовление зелья и на то, чтобы воскресить мертвую, нужно достаточно. Он и его ученик могут прогуливаться пару-тройку дней, но не факт, что демоны к тому времени разберутся со всеми своими делами. Если Ши Киу и закончит с настойкой, то вот Мо Рин может не управиться вовремя, не говоря уже о Чжуне, который отправился разведывать обстановку.

Таким образом, ему и его ученику следовало находиться в области столицы где-то три дня. Это было относительно безопасное место с тех самых пор, как трон занял Ли Чжунь. Демоны более не планировали атаковать людские земли, да и, похоже, у каждого царства были свои дела. Всякий раз, когда И Чэн посещал их, он только сильнее убеждался в том, что демонам, на самом-то деле, война не нужна вовсе. Они так же решают большинство вопросов дипломатией. И, будь их воля, они подобным образом обсудили бы все и с императором. Но вот только что произошло между ними так и остается загадкой для простых смертных. Да и для бессмертных тоже.

— Стоит ли мне принести твое оружие с пика?

Хуаньшу и Цин Мин уже довольно давно находятся на пике. Хуань бы и рад был их забрать, но всякий раз находились дела важнее. И сейчас, когда его наставник напомнил ему об этом, он активно закивал, продолжая жевать.

— Тогда, сейчас мы поищем постоялый двор, я оставлю тебя в комнате, а сам ненадолго уйду. Можешь за это время не искать проблем?

Вот последнего пообещать Хуа не мог. Проблемы явно искали его сами, хотел того Хуань или нет. Его вообще никогда не спрашивали, хотел ли он попадать под удар, или же падать — он просто падал, или столь же легко оказывался ранен. В этом не было его вины — скорее просто его удача продолжала шутить над ним.

— Я постараюсь, — неуверенно отозвался мальчишка, проглотив кусок яблока. Он смотрел на огрызок. Тихонько вздохнув и отбросив мусор куда-то в угол на улице, Хуа спрятал сладкие от сока руки в рукава.

И Чэн и сам помнил о не самой благосклонной удаче. Та его ученика явно не любила и всячески пыталась подшутить над ним. Правда, порой эти шутки заходили слишком далеко.

— Учитель, я бы хотел получить что-то вроде мешочка цянькунь. Можно ли где-то выкупить их?

И Чэн взглянул на Хуа. Он не совсем понимал, для чего же его ученику он мог понадобиться, ведь тот никогда ничего с собой не носил. Или же это происходило как раз потому что вещи просто было некуда деть?

— Я могу отдать тебе свой.

— Я хотел купить его сам!

Хуа прекрасно знал, что его наставник готов отдать ему что угодно, да порой еще и в ущерб себе. Очевидно, что подобного сам юноша не желал. Он просто хотел, чтобы его учитель поделился с ним информацией относительно того, где же находятся эти мешочки, и сколько они стоят.

— Хорошо. В столице они есть. Мы можем поискать один после того, как я вернусь с пика.

Подобный ответ удовлетворил мальчишку больше и он, облегченно выдохнув, ускорил шаг, вновь нагоняя наставника. Всякий раз он отставал от учителя из-за того, что ноги его были сравнительно короче ног И Чэна. Впрочем, он и будучи взрослым все равно был ниже него.

— Кажется, Мо Жань хотел поговорить со мной перед моим уходом. Нехорошо вышло. Я не успел подойти к нему, — неожиданно вспомнил Хуа.

Шэнь целенаправленно отправился как можно быстрее в путь, чтобы его ученик даже не вспомнил о том мальчишке. Мужчина и сам понятия не имел, почему этот юноша вызывал у него такие смешанные чувства, но видеть его близ своего ученика он совершенно точно не желал. И если Киу или Чжуна он еще терпел, то вот тот мальчишка, подчиняющийся Ледяному Царству, создавал очень странное впечатление. Словно бы он желал съесть Хуа. И Чэну это едва ли нравилось.

— Я не думаю, что он особо расстроился, — заверил заклинатель, убежденный в противоположном. О, этот мальчишка очень расстроился бы.

— Что ж, если учитель так говорит...

Хуа казался наивным ребенком, но даже он прекрасно понимал, что не все в этом деле так, как он это видит. Его не оставляло странное предчувствие, словно бы его намеренно уводили от некоторых личностей.

Постоялый двор показался юноше довольно скромным для столицы. Но он уже не мог брезговать. Не тогда, когда его кровать в царстве сестрицы находилась прямо под цветущими лозами от которых чесался нос, а его убежище на пике было для него недоступно. Ему оставалось только принимать более-менее комфортные условия чтобы продолжать жить там, где еще можно было неплохо выспаться. И самое главное — он не оставался один. Пока его наставник был с ним, ему даже сон на циновке мог показаться сладким и безмятежным.

Комната, где они остановились, была проще некуда. Хуа предпочел заплатить сам. У него все еще имелись сбережения из отцовской казны. И он до сих пор носил их с собой в небольшом мешочке. Его наставник редко когда мог за что-то заплатить, да и юноша уже давно понял, что И Чэн не имел много денег у себя в запасе, а потому делал довольно сдержанные покупки. И все же понять его Хуа до конца не мог: Шэнь преподносил ему довольно скромные подарки, но он делал это, пусть и денег у него особо-то не было.

Шэнь И Чэн оставил юношу наедине с собой сразу же после того как они зашли в комнату. Мужчина просто сообщил, что ему нужно отправиться как можно быстрее, и что благодаря мечу он за пару мгновений доберется до пика и обратно.

Естественно, говорить так чтобы успокоить, было не лучшей идеей. Будучи нетерпеливым ребенком, да еще и оставшись наедине с собой, Хуань стал пытаться себя развлечь. Сначала он призвал демоническую лозу и от скуки разговаривал с ней. И та на удивление охотно отвечала. Как владелец лозы, мальчишка понимал Цуо, что бы та ни пыталась до него донести.

А потом ему вовсе наскучило ждать и он решил прогуляться по постоялому двору. Прислуга, предупрежденная о том, что в одной из комнат остался молодой мальчишка, особенно не удивилась тому, что тот вышел в главный зал и стал наблюдать за их работой.

Одно бросалось в глаза: мальчишка явно был демоном. Они несколько настороженно относились к нему, стараясь обходить его стороной. Все же они понятия не имели, что именно за демоненок был перед ними. Обычно внешность этих существ обманчива — об этом осведомлен каждый. Вот и сейчас прислуга не могла не беспокоиться.

Когда Хуа стало скучно наблюдать за людьми в одинаковых одеждах, которые разносили предметы обихода, он просто направился на выход, однако путь ему преградил вошедший, а если сказать точнее — заползший, демон. Тот взглянул на Хуаня и особенно радостно хлопнул в ладони.

— Господин Хуа, вы здесь! Я слышал от Госпожи Киу, что вы прибыли в столицу, но понятия не имел, где вас искать. Помогла только ваша слабая энергия, которую я еще смог улавливать, — Чэн Ли в самом деле выглядел счастливым. Он поднял миниатюрного Хуа на руки, и тот уже хотел выругаться по поводу того, что все так и норовят поднять его повыше. Вот вытошнит его однажды на одного из них, и будут они знать, как поднимать его над землей.

— Зачем ты меня искал? — в замешательстве поинтересовался мальчишка, не зная, как поступить в данной ситуации. Наставник его еще не вернулся, а он сам все равно намеревался пойти прогуляться, но даже так в Золотой Дворец он идти не желал. С чего бы вдруг ему туда отправляться? Он даже не сможет скрыть свою личность и энергию, а значит, что если он попадется на глаза Чу Мину — может случиться что-то непредвиденное.

— Новый император, ранее — Его Высочество, пока еще не правит полноценно, но он уже завален делами. Я искал вас, чтобы вы побеседовали с ним. Его совсем не выпускают из замка. Он плохо выглядит.

— Беспокоишься за него? — Хуа усмехнулся и вскинул бровь. На это змееподобный демон только отвел взгляд и помедлил с ответом, прежде чем согласиться одним слабым кивком.

— Я с ним уже довольно долго. Не могу не беспокоиться за него. Если так пойдет и дальше — он может заболеть. Люди довольно хрупкие.

Хуа не мог не согласиться с этим. Люди в самом деле были довольно слабыми и хрупкими, пусть и некоторые из них подготавливали себя к всевозможным трудностям. Его учитель, к примеру, совершенно не готов к перепадам температуры, к изменениям его собственного характера, однако более чем способен отбиваться от атак демонов и уничтожать их.

— Я в таком виде... Это может немного расстроить его. Или он растеряется.

— Все в порядке. Я все объясню. Сейчас я являюсь главным советником Его Высочества, поэтому я отвечаю за это.

Хуань вздохнул. Как он мог отказать? Если он навестит этого мальчишку и от этого ему станет лучше, то он определенно точно должен отправиться в путь сейчас же.

— Мой наставник вернется где-то через час. Советую поторопиться.

— Мы можем предупредить слуг, — змей посадил мальчишку себе на руку, поудобнее того перехватив, после чего подошел к слугам и попросил передать одному заклинателю, если тот спросит, что его «сын» отправился в Золотой Дворец.

Слуги активно закивали головами, давая понять, что услышали, а Хуа только надулся на то, что его назвали сыном этого совершенно чистейшего в помыслах человека. Как его вообще можно было назвать тем, у кого мог бы быть сын?

— Если тебя это беспокоит, то ты можешь быть и приемным. В конце концов нынче детей часто подбирают с улиц, — услышавший подобного рода замечание, Чэн Ли немного растерялся, но не смог не ответить, раз уж принц невольно озвучил мысленный вопрос. — Да и почему ты решил, что его помыслы чисты? Ты у него в голове был? Может, на самом деле, он глубоко влюблен в кого-то, а ты ни сном, ни духом? А быть может у него на самом деле есть жена, но он скрывает это?

— Стал бы он тогда ходить вечно за мной? — фыркнул Хуа.

— И правда. Зачем заклинателю таскаться за демоном вымершего царства? — Чэн Ли тихо вздохнул. — Тогда не знаю. Но в любом случае, не заблуждайся относительно этого. Как вы это называете? Партнер по совершенствованию? Я думаю, что он у него или уже есть, или у него это в планах, и он в поисках. Быть может, когда он отправился за оружием Господина Хуа, он на самом деле пошел проведать любовницу?

— Бред, — обиженно отозвался мальчишка, но голос его дрогнул, выдавая волнение. Теперь он не мог не беспокоиться об этом. Он ведь сам был похож на девушку, так быть может, стоило ему принять более невинный вид, его наставник потерял к нему всякий интерес, если даже тот имелся?

— Господин Хуа, я полагаю, осведомлен о том, что демоны любят только раз в жизни. И если это происходит — они цепляются за свой выбор до самой смерти. Если таковая, конечно, может наступить. Я слышал, что демонов из вашего царства не так-то просто прикончить.

— Ну раз я до сих пор жив — значит, довольно трудно, — недовольно отозвался Хуа. Он оглянулся назад, сидя на чужом плече, куда его пересадил змееподобный демон. Мальчишка рассматривал блестящий на солнце хвост. Тот почему-то всегда влажно сверкал, словно был покрыт маслом.

Хуань задумался. Что ж, раз уж он выбрал И Чэна, то он до гробовой доски будет хранить свою тайну. В конце концов этому человеку вряд ли нужны подобные отношения.

Да даже если и нужны — явно не с парнем. И не с демоном. А Хуа провалился до двум этим пунктам: он не только был женоподобным юношей, но и являлся демоническим принцем без царства и слуг.

Тяжело вздохнув, мальчишка отметил, что они уже поднимаются по лестнице во дворец. Та была длинная и от нее жутко уставали ноги, однако змеиный хвост двигался по ней довольно легко.

Уже наверху Чэн Ли пропускает с десяток коридоров, пока, видимо, не достигает нужной комнаты, где прямо за столом дремлет Ли Чжунь.

— Его Высочество устал, — тихо предупреждает демон. Он спускает с плеч мальчишку и позволяет тому подойти ближе к дремлющему юноше.

— Он немного подрос, тебе не кажется? — наклонив голову, поинтересовался Хуань, разглядывая черты чужого лица. Ему показалось, или принц в самом деле стал чуть взрослее? Для самого Хуа время летело незаметно, поэтому он даже с точностью не мог сказать, сколько лет ему самому. Год пролетал за годом, и он почти не обращал на это никакого внимания.

— Есть такое.

Чэн Ли стал раскладывать бумаги на столе, пока принц спал. Демон спешно разложил все по стопкам и, забрав из чужих пальцев перо, принялся сам заниматься некоторыми бумагами, усевшись на край стола. Подобное поведение показалось Хуа странным, поэтому он немного настороженно покосился на демона и принца, пытаясь со стороны оценить ситуацию. Она отчего-то показалась ему несколько смущающей.

А потом что-то словно бы щелкнуло в мыслях Хуа. Он подошел ближе к змею.

— Расскажешь, в каких ты отношениях с моим родственником?

— О чем это ты? — невозмутимо отозвался полузмей. Тогда мальчишка побежденно опустил голову, не заметив несколько беспокойного и взволнованного взгляда, брошенного в сторону Его Высочества.

— Спрошу у принца позже. Уж он-то скрывать ничего не станет, — вздохнул Хуань, подняв голову. Именно в этот момент он заметил, что демон стал нервно кусать губы, а его хвост свился в кольца под ним. Кончик и вовсе слегка подрагивал, выдавая эмоции демона.

— Это не должно беспокоить Господина Хуа.

— Его Высочество, вообще-то, мой родственник. В некоторой степени, — прокашлявшись, мальчишка внимательно взглянул на сопящего юношу. Того словно бы и вовсе ничего не было способно разбудить. Он продолжал крепко спать, невзирая на разговор двух демонов рядом. — Поэтому-то я и не могу не беспокоиться.

— На самом деле принц ничего и не скажет. Я слуга, не более. Да и от меня много не требуется: работа с бумагами, советы, и связь с царством Госпожи Киу.

Хуа вздохнул. Что ж, не один он страдал от неразделенной любви, если таковая имела место быть. Хотя, скоре всего, Чэн Ли просто был привязан к принцу из-за того, что постоянно находился рядом. Может, привык. И оттого даже расставаться теперь не желал.

— Гэгэ?

Хуань почти сразу обратил внимание на то, что Ли Чжунь проснулся. Тот сонно проморгался, потер глаза, выпрямился, а потом потянулся, игнорируя слугу рядом с собой. На змея он явно не обращал особенного внимания, словно бы тот был просто предметом мебели.

— Почему ты здесь?

— Я подумал, что было бы неплохо навестить тебя, — повел плечами Хуань. Он догадывался, как нелепо сейчас выглядит, но принц отчего-то ничего по поводу его внешнего вида не сказал, да и узнал, похоже, сразу.

Мальчишка был приятно впечатлен. Все же его узнали несмотря на его весьма паршивое состояние.

— Чэн Ли, это ты сделал, верно? Откопал гэгэ и привел ко мне? — юноша наконец обратил внимание на демона. Тот слабо кивнул, не поднимая взгляда с бумаг и продолжая что-то в них заполнять. Тогда принц выдохнул, подошел ближе к Хуа и присел на колени рядом с ним. — Что ж, тогда мне стоит, наверное, попросить накрыть стол.

— Все в порядке, не стоит, — мальчишка помотал головой. Ли Чжунь в самом деле казался немного повзрослевшим, и его черты лица стали немного острее. Хотя виной, вероятно, служило банальное истощение от навалившихся дел. — Как у тебя обстоят дела? Держат в заточении?

— Еще как! — тут же возмутился юноша, встав ровно. Он тяжело вздохнул, скрестив на груди руки. — Это так тяжело. Я с головой в бумажках. Даже подышать воздухом не дают. А еще я слышал о... ситуациях на поле боя. Мне жаль.

Хуа не сразу понял, что имел ввиду его друг. Только спустя пару секунд молчания он догадался, о чем именно пришли отчеты принцу. Его мать была генералом. Конечно же, весть о ее смерти распространилась по всей империи, не говоря уже о том, что об этом был осведомлен и Ли Чжунь.

— Я не думаю, что Его Высочество должен говорить так. В конце концов это был выбор моей матери — сражаться за империю.

Хуа прекрасно понимал, что истинным желанием это не являлось. Его мать явно желала чего-то другого, но была вынуждена продолжать сражаться. Она сама сказала, что ей просто некуда податься.

— Даже если так, — Чжунь казался немного смущенным. Он прикрыл глаза, собираясь с мыслями. Его волосы торчали в разные стороны, и мальчишке хотелось их пригладить. Скорее всего принц и сам понимал, что выглядит неважно, но игнорировал сей факт, продолжая разговаривать. — Я думаю, что мне все же стоит принести свои соболезнования от лица императорской семьи. Именно нам дала присягу Госпожа Чу.

— Здесь договор о торговых отношениях с Царством Ядовитых Соцветий. Его Высочество уверен? — Чэн Ли вскинул бровь, подняв голову. Он взглянул на юношу. Тот махнул рукой.

— Подписывай.

— После этого вы автоматически становитель союзником Ледяного и Огненного Царств. Вы уверены?

— Сказал же, подписывай, — юноша недовольно фыркнул и бросил раздраженный взгляд на демона. Тот быстро подписал бумагу и поставил печать, сев на месте, где ранее был Ли Чжунь. — Почему гэгэ стал таким? — все же решил задать вопрос юноша. Тогда Хуа покачал головой, не желая вдаваться в подробности. Неужели принц еще не слышал о той бойне в Ледяной пустоши? А Хуаню казалось, что об этом уже все знают.

Ли Чжунь задал еще несколько простых вопросов, но разговор все равно так или иначе сводился в сторону демонов. Тогда у Хуа уже напрямую интересовались тем, что же получит Царство Людей, если оно будет сотрудничать с демонами. Хуань на это однозначно ответить не мог. От сестры они могли получить множество различных трав, а от ледяного царства — оружие. Огненное больше специализировалось на целительстве, но у них так же имелись сильные заклинания, известные только им и их союзникам.

Так, мальчишка не заметил, что провел почти полдня во дворце. Ли Чжунь отправил змея-демона сопроводить Хуа обратно, а потому Чэн Ли вел его по улицам города, иногда интересуясь его планами, а вместе с тем и планами Царства Цветов.

Хуа ничего толком рассказать не мог, но общую картину предоставил быстро. Чэн Ли, услышав о том, что кто-то из ледяных демонов взбунтовался, немного обеспокоенно взглянул на мальчишку. Что-то подсказывало, что Хуа и будет разбираться с этим вопросом.

Жизнь мальчишки и без того была перевернута с ног на голову, но теперь он еще должен был разбираться с тем, кто же убил его мать, и кто в чужом царстве устраивал беспорядки. Вот, вроде бы, он не имел совершенно никакого отношения к этим делам, однако все равно оказывался в гуще событий. Чэн Ли оставалось только посочувствовать ему. У этого мальчишки была не просто сложная судьба, а очень запутанное будущее, в котором даже он сам плохо разбирался.

10560

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!