Глава 3. Безнадёжная
10 июля 2023, 18:15К концу учебного дня Дамиан так и не появляется на занятиях. Как бы тщательно я не высматривала белобрысую макушку среди студентов, как бы не умоляла Энн каждый перерыв ходить со мной на парковку в надежде увидеть красный спорт-кар — его нет.
И вот, Энн почти силком тащит меня до начальной школы Рейвен Хилл. Еле поспеваю за ней, она-то не знает, сколько литров крови я потеряла этой ночью и сколько я спала. Я благодарю бога, что идти нам от силы минут пятнадцать.
И только мы подходим к школе, как я замечаю рыжую девочку, которая радостно бежит ко мне. Лотти бросается в мои объятия, крепко обнимая за талию, что я едва умудряюсь устоять на ногах.
— Лотти, я рада тебя видеть! — улыбаюсь, ласково поглаживая девочку по голове. Она отстраняется с широкой улыбкой на лице. Вот же радость у ребёнка — уроки закончились. — Это моя лучшая подруга Энн! — указываю на девушку, которая всё это время молчит и выглядит немного отстранённо.
Шарлотта подозрительно щурится и снова прижимается к моей талии.
— Зачем тебе друзья, когда у тебя есть я?
Энн не сдерживает изумлённый вздох, как и я, впрочем. Таращу глаза и с псевдо пониманием киваю. Девушка немного медлит, шокированная таким заявлением, но всё же слегка присаживается и обращается к Лотти:
— Привет, Шарлотта. Рада снова встретиться...
Лотти надувает губки, недовольно скрещивая руки на груди. Слышу, как она бормочет что-то под нос, но не могу разобрать. Собираю волю в кулак и с милой улыбкой обращаюсь к девочке:
— Шарлотта, когда с тобой здороваются взрослые, нужно быть вежливой. Ответь Энн, пожалуйста.
Она фыркает, надменно вздёргивая маленький носик, как маленькая леди. Замечаю на лице Энн признаки нетерпения.
— Не хочу! — возмущается она, показывая мне язык.
Этого ребёнка не исправить...
— Шарлотта! — грозно прикрикиваю я.
— Ладно. — Точно делает мне одолжение, оборачиваясь к Энн. Натягивает на лицо ангельскую улыбочку. — Привет, рада встрече, бла-бла-бла... — в следующую секунду она показывает Энн язык и отворачивается ко мне.
Энн стоит в полнейшем шоке, не в силах сказать и слова. Выдавливаю виноватую улыбку.
— Извини, Энн, у нас такое бывает.
— Да, я знаю... — протягивает она и улыбается.
Я рада, что она не обижается на отсутствие манер у Шарлотты.
— Сестрица! — доносится до нас детский голосок.
Мы втроём поворачиваем головы, и я вижу, как в нашу сторону бежит маленькая ушастая копия Энн, только с короткими волосами и в очках. Вау... Они так похожи. Мальчишка подбегает к нам и останавливается.
— Артур? — фыркает Лотти, переводя взгляд с Энн на мальчика.
Артур? Тот самый Артур? Подобно Лотти поочередно смотрю на сестру и брата. Они замирают в некотором недоумении.
— Элизабет, пойдём подальше от этих! — Лотти хватает меня за руку и уверенно тащит прочь от Милтонов.
Вот это сюрприз. Я и не ожидала, что Артур, на которого Лотти жалуется с сентября, окажется младшим братом моей подруги. Что меня напрягает больше, так это то, что даже дети вовлечены во вражду между семьями. Осталось выяснить, преднамеренно ли.
— Подожди, — останавливаю маленького терминатора лёгким движением руки, пока она меня не уронила.
Лотти намеренно громко выдыхает, но останавливается. Я же на носках оборачиваюсь к мальчишке.
— Послушай, Артур, а ты знаешь, что обижать девочек нехорошо?
— В смысле? — резко вступает Энн, с наездом обращаясь к брату.
— Она ни с кем не хочет играть! — возмущается мальчуган и беспардонно тыкает в Лотти пальцем, за что быстро получает по руке от старшей сестры. — Я просто хотел подружиться, а она ведёт себя как дура!
— Артур! — вскрикивает Энн. — Это что за слова?!
Мальчик фыркает и отворачивается, так что они с Лотти оказываются друг к дружке спинами. Да уж, вот они, детские драмы. Я знаю, что у Лотти проблемы с доверием и общением, она ко мне до сих пор привыкает. Но раз я няня, я не должна оставлять ситуацию на самотёк. Радует, что они за игрушки не дерутся.
— Так, дорогие мои, — поочередно притягиваю детей к себе, схватив их под руки. Когда они оказываются ко мне лицами, присаживаюсь на корточки. — Давайте так: ты, Лотти, попробуешь поиграть с Артуром. А ты, Артур, больше не будешь задирать Лотти. Хорошо?
Дети переглядываются, щурятся, словно хотят убить друг друга взглядами. Между ними напряжение, которое можно сравнить с атомной бомбой. Одно неверное движение, и будет взрыв.
— Если вы помиритесь, мы с Элизабет сводим вас в кино, — добавляет Энн, присаживаясь рядом со мной. — И купим мороженое.
Только услышав про сладость, две пары круглых глазёнок тут же загораются особым детским блеском. Так просто?..
— Согласен! — восклицает Артур, поворачиваясь к Лотти с протянутой рукой и широкой улыбкой во все молочные зубы.
— Согласна... — она отвечает без особого воодушевления, но руку всё-таки пожимает.
Мы с Энн довольно даём друг другу «пять». Вот и решена проблема. Если бы можно было решить всё так просто и с Дамианом...
Брат и сестра вызываются прогуляться с нами до особняка, так что весь путь проходит под наш весёлый смех. Но вот мы неумолимо подходим к воротам, и Милтоны отправляются на автобусную остановку. Артур машет нам ладонью на прощание, и Лотти неловко отвечает ему тем же жестом.
Странно, но эта бытовая ситуация помогла мне отвлечься от процесса самобичевания. Только особняк неизменно стоит передо мной. Сейчас я снова запрусь в своей комнате и не смогу сдержать горьких слёз.
***
На следующий день Дамиан вновь не появляется ни дома, ни в университете. Он, видимо, твёрдо решил избегать меня всеми возможными способами. За ночь его машина исчезла с парковки, не удивлюсь, если он уехал куда подальше и ночует в автомобиле.
У меня осталось последнее занятие на сегодня: история мировых религий. А Дамиан сказал, что больше не подпустит меня к Итану. Посмотрим. Перед началом занятия понимаю, что ждать его, по меньшей мере, бессмысленно, но всё равно с нелепой надеждой обхожу университет в поисках белобрысой макушки, как делаю это каждый перерыв. Я не могу спать из-за него, не могу есть. Моё состояние приближается к коматозному.
Среди курящей за углом университета толпы парней, замечаю его друзей и подхожу к ним.
— Привет, Джефф, Филипп... — здороваюсь с парнями.
Брюнет, тот что Джефф, прыскает со смеху и косится на своего двухметрового товарища. Непонимающе перевожу взгляд с одного на другого, пока парень с темно-каштановыми афрокосичками не поясняет:
— Привет, иностранка. Я Феликс, приятно познакомиться.
— Ой, — тихо хихикаю, обнимая себя руками, чтобы немного согреться. — Извини.
— Греться будешь? — с заговорщицкой улыбкой интересуется Джефф и протягивает мне маленькую смерть в виде сигареты.
— Нет, спасибо, — вежливо отказываю, при этом потирая замёрзшие ладони. — Дамиан не появлялся?
Парни тут же мрачнеют и тоскливо переглядываются. Ясно. На что я вообще надеялась.
— Он уже второй день не ходит на пары и на звонки не отвечает... — Феликс вытягивает каждое слово крайне озабоченным тоном и исподлобья косится на меня. Пристально смотрит в глаза, будто задаёт какой-то немой вопрос. — Понятия не имею, где он, но мне кажется, ему плохо.
Поджимаю губы и киваю в знак благодарности. Конечно, ему плохо. Но вы даже не представляете, как плохо мне. Сейчас у меня нет никаких вариантов, кроме как пойти на занятие. Как всегда, в аудитории куча студенток, которые пришли поглазеть на симпатичного учителя. После первого занятия в этом году студентов на курсе прибавилось, и их подавляющее большинство — девушки.
В аудиторию заходит преподаватель, и все разговоры тут же затихают. Пусть он и добродушный, но невиданным образом умудряется устанавливать дисциплину во время своих лекций. Профессор Браун проводит занятие как обычно, не поднимая темы нашего недавнего разговора в библиотеке, что меня крайне радует. Пока студентки пускают слюни на преподавателя, я решаю задания, чтобы не забыть родной язык. У него вошло в привычку подкидывать мне сложные тесты, чтобы я не скучала. Порой приходится даже голову напрягать. Не знаю, где он их находит.
Занятие тянется целую вечность. Но вот пробивает заветное время. Медленно складываю вещи, как раз когда перед глазами плывёт. Нужно было поспать, пока была возможность... Спускаюсь по ступенькам на выход из аудитории, подворачиваю ногу и почти падаю, но меня вовремя подхватывают под руку, как невесомую пушинку.
— Мисс Бауэр, я попрошу Вас остаться, — звучит над ухом приятный голос преподавателя, провоцируя мелкую дрожь пробежать по позвоночнику.
Я утвердительно киваю, как только нахожу опору под ногами. Итана окружает толпа студенток, которых очень «интересует» его жизнь в России и то, как он решился преподавать этот «замечательный» предмет. Будь им действительно интересен язык, они бы подошли ко мне. Но вот, профессор быстро выпроваживает их из аудитории и возвращается ко мне. Чувствую себя неловко, оставаясь с ним один на один.
— Ч-что-то случилось, профессор?
Он видит моё беспокойство и мягко улыбается. У него действительно красивое лицо. Лёгкая небритость делает его гораздо мужественнее. Да и не спорю, что огненно-рыжие волосы имеют свой особый шарм. Однако я не понимаю, почему замечаю это только сейчас.
— Хотел узнать, что с мистером Уилкинсоном. Его давно не было на занятиях, впрочем, как и Вас, мисс, — произносит строго и уверенно, что мне хочется свернуться в комочек от его пытливого взгляда. — Если уж Вы выбрали данный курс, будьте добры, отсидите на занятиях положенное количество часов и можете быть свободны.
Стыдливо опускаю взгляд в пол, готовая провалиться под землю от стыда. Мы с Дамианом прогуливали пары по религии пару недель, странно, что спрашивает профессор об этом только сейчас. Когда я осталась без Дамиана.
— Сегодня утром ему нездоровилось, и он остался дома.
Ложь. Наглая ложь. Я могла спокойно сдать его, но слова сами вырвались из моих уст. Точно что-то внутри не хочет подставлять его. Браун понимающе кивает и хмурится, перед тем как сесть за свой стол. Он разглядывает меня. Долго. Даже неприлично долго. Глубоко вздыхаю и чувствую, как пристальный взгляд зелёных глаз мужчины цепляется за мою шею.
— Поправьте горло водолазки, у Вас бинты видно.
Его слова сродни удару током. Дрожащими руками пытаюсь протолкнуть бинты под горло водолазки, в то время как Итан спешит закинуть в рот пару таблеток и запить водой, хоть я и не слышала привычного сигнала будильника.
— Как продвигается работа над книгой? — вопрос звучит беспечно, но с подвохом.
Сначала и не понимаю, о какой книге идёт речь. Только потом доходит, что я выдумала легенду для чтения книг о вампирах. Мы снова поднимаем эту тему?
— Со страшной скоростью, — неосознанно язвлю я, и тут же прикусываю язык. Сама же себе могилу рою.
Итан Браун усмехается, переплетая пальцы рук и ставя на них подбородок. В притягивающих зелёных глазах читается интерес и любопытство.
— Помощь не нужна? Я говорил, что имею некоторый опыт в данном вопросе.
Новая волна дрожи проходит по телу. Сердце бешено колотится в груди, в ушах стоит звук аритмичных сокращений этой мышцы. Голову резко сковывает давящая боль. Пошатываюсь на месте, но успеваю ухватиться за край стола. Итан резко встаёт со своего места и в долю секунды подхватывает меня. Он передвигается слишком быстро для человека! Более вероятно, что это у меня паранойя, потому что к интересу в зелёных глазах добавляется волнение.
— Всё в порядке, профессор...
— Итан, — улыбается он. — Просто Итан.
Моё лицо начинает гореть то ли от смущения, то ли мне просто становится хуже. Картинка перед глазами теряет естественную чёткость, но я всё ещё могу стоять на ногах.
— В России детей с детства учат обращаться к старшим по имени и отчеству, Вы должны знать, — улыбаюсь, но получается не очень.
— Но сейчас Вы в Штатах, здесь свои порядки. Это ни в коем случае не меняет наши с Вами отношения профессор-студентка, и я искренне прошу не называть меня по имени на занятиях. Исключительно в неформальной обстановке.
Не нахожу, что ответить и просто пожимаю плечами. Понимаю, что всё это время крепкие руки Итана держат меня за талию. Опускаю стыдливый взгляд в пол, и мужчина тут же понимает мой намёк. Разводит руки по сторонам и отступает на пару шагов, поддерживая социально приемлемую дистанцию.
— Вы правильно делаете, что опасаетесь меня, мисс Бауэр, но я всё равно должен Вас предупредить.
— О чём?
— Будьте осторожнее, — с тяжелым вздохом присаживается на край своего стола. — Я не дурак и прекрасно понимаю, почему Вы рыскаете в этом направлении.
Что если он является охотником на вампиров вроде Ван Хельсинга? Нужно выяснить... Понять, кто он на самом деле.
— Вы намекаете на существование вампиров? Это же нелепо.
Не отступаю и терпеливо жду ответа. Итан довольно улыбается, слегка качая головой. Его забавляет наше общение шифрами.
— Я слишком хорошо знаком с мифами об этих существах, чтобы бояться или очаровываться ими. Если вампиры действительно существуют, человечеству грозит опасность. Не думаю, что нашему миру необходимы такие твари.
Из моей груди вырывается невольный смешок. Мне надоело, что он говорит намеками и загадками. Приближаюсь к профессору, чтобы никто меня не услышал.
— А кто Вы на самом деле, Итан?
Сначала профессор в изумлении таращится на меня и гулко сглатывает. В его глазах появляется тень, да и вся крепкая мужская фигура становится мрачной. Вот только со мной такой фокус не пройдёт: у меня индивидуальные тренировки от семьи Уилкинсон и иммунитет к убийственным взглядам.
— Можете идти, Елизавета, — сухо выговаривает каждое слово, не намереваясь продолжать со мной разговор на поднятую тему. Отворачиваюсь и спешно направляюсь на выход из аудитории. Пусть теперь боится меня. Вслед доносится задумчивый голос преподавателя. — Всё-таки, вампиры удивительные существа. Хороший сюжетный выбор.
Замираю на миг, но не оборачиваюсь. Звучит слишком явно для намёка. Итан Браун начинает показывать своё истинное лицо, но, несмотря на харизму, он явно не на стороне вампиров.
У меня и правда голова трещит. Резко визуальная картинка этого мира окончательно теряет фокус. Коридор плывёт перед глазами. Пошатываюсь, делая шаг назад. Пространство вокруг кружится. Тьма лишает возможности видеть, и я чувствую, как лечу куда-то вниз...
Пока нет комментариев.