История начинается со Storypad.ru

Глава 102. Дедушка. Часть 1

2 декабря 2024, 06:00

 Господин Гу рассказал историю о ребёнке. Лу Ран тщательно обдумал это и сказал:

- Я ничего не могу вспомнить.

 В это время вошли Шэнь Синъюй и несколько других юниоров. Господин Гу взглянул на Шэнь Синъюя и сказал:

- Синъюй тоже здесь.

 Затем посмотрев на других людей позади Шэнь Синъюя, он сказал:

- Здесь так людно, давайте все что-нибудь поедим.

 Господин Гу пригласил их, и никто из присутствующих представителей молодого поколения не осмелился уклониться. Независимо от того, хотели они есть или нет, все сели за стол и выбрали десерты. Даже Шэнь Синъюй получил небольшой кусочек десерта. Единственным из присутствующих, кто не предпринял никаких действий, был Цзи Мин. Сначала он просто случайно взглянул на него, но когда он увидел десерт в руке Шэнь Синъюя, его взгляд остановился. В руке Шэнь Синъюй держал кусок лимонного мусса.

 - Разве тебе нравится есть еду с таким вкусом? — Спросил Цзи Мин.

 Шэнь Синъюй не ответил, но внимательно посмотрел на господина Гу.

 Господин Гу вздохнул и посмотрев на Лу Рана, тихо сказал:

 - Мне жаль тебя, Ранран, но дела семьи Шэнь слишком сложны, и наша семья Гу на этот раз ничем не сможет помочь.

 Когда Лу Ран услышал это, он слегка приподнял брови и посмотрел на Шэнь Синъюя, затем вспомнил о сегодняшней просьбе Шэнь Синрана к Гу Нинци и понял, что господин Гу мог неправильно понять.

 - Дедушка Гу, я пришёл к тебе сегодня не ради семьи Шэнь, — сказал Лу Ран.

 - А? - Господин Гу был ошеломлён. Приход Шэнь Синъюя сегодня не был случайностью.

 - И еще, - Лу Ран не стал уклоняться от остальных присутствующих и прямо поправил его: - Теперь меня зовут Лу Ран.

 На этот раз господин Гу был очень удивлён:

 — Ты ещё не поменял фамилию? Если бы твой дедушка узнал, он бы так рассердился, что поднял бы крышку гроба.

 Здесь присутствовали юниоры, и только господин Гу осмеливался так дразнить господина Шэня. Остальные опустили головы и ничего не сказали, а если и хотели рассмеяться, то подавили это.

 Господин Гу что-то случайно ел, повернувшись, чтобы поговорить с Лу Раном. Но, посмотрев на других присутствующих, он снова пробормотал:

- Если бы я знал, что ты придёшь сегодня не из-за дел семьи Шэнь, я бы не позволил этим мальчикам прийти.

 Лу Ран: «...» Он думал, что это Гу Нинци создаёт проблемы, но не ожидал, что господин Гу не хотел говорить о семье Шэнь, и намеренно оживил сцену, чтобы у него не было возможности поговорить об этом.

 - Тогда вы, ребята, поешьте. Сяо Ран, пойдём, поболтай со мной, стариком.

 Господин Гу встал, опираясь на костыль, и повёл Лу Рана обратно в главный зал. Когда мальчик уходил, он подсознательно взглянул на Цзи Мина. Мужчина тоже последовал за ними. Господин Гу посмотрел на двух людей и ничего не сказал. Покинув столовую, он сказал:

- Правильно. Если ты действительно хочешь восполнить недостатки семьи Шэнь, просто иди напрямую к Цзи Мину, тебе не обязательно идти ко мне.

 Когда они прибыли в главный зал, вокруг не было никого, кроме Гу Цина. Только тогда господин Гу спросил:

 — Тогда почему ты пришёл ко мне?

 Лу Ран немного подумал. После того, как он вернулся в семью Шэнь в этой жизни, семья Шэнь никогда не говорила о его прошлом. Как человек, потерявшийся в детстве, Лу Ран подсознательно хотел узнать о многом. Например, почему он заблудился. Каким он был в детстве. Но если хорошенько подумать, это не имеет никакого смысла. И хотя господин Гу относился к нему очень нежно, он всё-таки не был его дедушкой. Через некоторое время Лу Ран сказал:

- Я слышал, что мой дедушка часто приводил меня сюда, когда я был ребёнком. Я также получил фотографии, которые вы мне прислали, поэтому хотел спросить...

 - Ты хотел спросить, что за человек твой дедушка, верно? — Сказал господин Гу.

 Лу Ран ошеломлённо кивнул.

 Господин Гу вздохнул. Он посмотрел на ребёнка перед собой, который превратился в подростка, и почувствовал себя немного расстроенным. Ребёнок, живущий вне дома, не имеет шансов на семейные связи. Вернувшись, наконец, домой, он обнаружил, что его родители и братья по крови были хуже чужих людей. Оказавшись разочарованным, он даже не сменил фамилию. Но, увидев фотографии маленького себя и своего старшего, он не мог не спросить. Хотя человек на фотографии уже давно похоронен, ребёнок захотел знать вещи из прошлого, поэтому ему не осталось ничего другого, как обратиться за помощью к нему, старейшине другой семьи.

 - Мы с твоим дедушкой вместе начали собственный бизнес, когда были молоды. Твой дедушка — мой старший и очень хороший друг. - Господин Гу сделал паузу, но всё же продолжил: - Но твой дедушка действительно оказался плохим отцом.

 Услышав это, Лу Ран не отреагировал. Гу Цин, стоявший в стороне, несколько раз кашлянул от смущения, чувствуя, что его старик повредил сердце ребёнка. Как можно говорить такое о старшем в присутствии младшего? Если вы хотите поговорить о нём, вам нужно выбрать что-то хорошее, о чём можно рассказать!

 Как только он закашлялся, господин Гу посмотрел на него и сказал:

- Ты знаешь, какой ты отец. Глядя на глупость сына, можно судить об отце.

 Господин Гу указал на Гу Цина и снова отругал его. Тот смутился ещё больше. Но этой фразой Господин Гу отругал не только его, но и Шэнь Хунъюаня. Лу Ран казался удивлённым. Он подумал, что это довольно интересно, поэтому не мог не прошептать на ухо Цзи Мину:

- Дедушка Гу такой интересный. Он даже ругает себя, когда становится таким жестоким.

 Что касается его теории, то если Гу Нинци плохой, то это потому, что Гу Цин плохой. Если Гу Цин плохой, то всё дело в том, что старик Гу плох, как отец.

 - Но с тобой всё в порядке и ты вполне счастлив. - Господин Гу сделал глоток чая и продолжил: - Твой отец нечестен в своих действиях, но для такого человека это неизбежно. Твоему дедушке повезло, когда он был молод. Он очень много работал в бизнесе, и был настолько занят, что сам заложил фундамент семьи Шэнь.

 Господин Гу посмотрел на Цзи Мина:

- Семья Цзи хотела завербовать старого Шэня, но старый Шэнь отказался.

 Сказав это, старик попеременно смотрел то на Цзи Мина, то на Лу Рана и сказал с улыбкой:

 - Итак... Сяо Ран никогда не ходил в твой дом Цзи, чтобы поиграть, когда был ребёнком.

 Цзи Мин: «...» Не было необходимости выделять их отдельно.

 После насмешек, господин Гу вернулся к прежней теме:

- Когда ты молод, всё кажется нормальным, но когда ты становишься старше, ты неизбежно запутываешься. В то время семья Шэнь была на подъёме, но твой дедушка был уже стар и страдал от диабета. Он создал семью Шэнь в одиночку, и когда пришло время искать преемника, он был крайне недоволен твоим отцом. У того тоже были идеи и порывы, когда он был молод, но твой дедушка не терпел этого. Он насильно заставил твоего отца следовать запланированным им маршрутом и воспитал его послушным. А когда твой отец женился и был готов вступить во владение, твой дедушка почувствовал, что твой отец слишком послушен и некомпетентен. Я не знаю, притворялся ли твой отец хорошим мальчиком или действительно был им, но он был полностью послушен твоему деду. Каждый, с кем он встречался, хвалил его за сыновнюю почтительность.

 Господин Шэнь всегда занимал должность высшего руководителя компании и не отказывался от власти, пока ему не исполнилось семьдесят лет. Шэнь Хунъюань ждал, пока его старший сын пойдёт в начальную школу, но господин Шэнь продолжал держать его на том же низком уровне. Господин Шэнь слишком долго медлил, пока некоторые таблоиды не начали сообщать новости о наследниках семьи Шэнь. И чем больше слухов ходило снаружи, тем больше Шэнь Хунъюань старался изо всех сил угодить своему отцу. Он просто ждал, пока господин Шэнь примет решение и уступит ему место. Но чем больше он вёл себя так, тем больше он не нравился господину Шэнь. До тех пор, пока однажды господин Шэнь не был госпитализирован из-за шока, вызванного чрезмерными колебаниями уровня сахара в крови во время деловой поездки. А из-за осложнений диабета он практически ослеп.

 Когда господина Шэнь поместили в больницу, госпожа Шэнь была охвачена паникой. Но Шэнь Хунъюань, наконец, дождался своей возможности. Наверное, его сдерживали слишком долго, но поступил он немного некрасиво. Он быстро созвал совет директоров, и ничего не сказав другим наследникам, переехал прямо в кабинет председателя Шэнь. Но ягодицы Шэнь Хунъюаня ещё не успели прикоснуться к креслу, а господина Шэня выписали из больницы.

Старик много работал дожил до семидесяти лет и с большим риском перенёс операцию на глазу. Прежде чем с его глаз сняли повязку, он отвёл своего помощника в кабинет председателя и попросил людей выбросить все вещи Шэнь Хунъюаня. В то время между отцом и сыном произошла большая драка. Шэнь Хунъюань внезапно стал посмешищем для всей семьи Шэнь. За это время появились несколько двоюродных братьев Шэнь Хунъюаня и проявили к старику свою любезность. Они просто ждали, когда к одному из них отнесутся серьёзно, чтобы одним шагом достигнуть неба.

Но господин Шэнь никого не выбрал. Казалось, он внезапно понял важность занятий игры на трубе* и напрямую взял внука на воспитание. Это было всё равно, что дать Шэнь Хунъюаню ещё одну пощёчину.

*«Важность занятий игры на трубе» - примерно то-же самое, что ничего само не растёт, ко всему нужно приложить усилие.

 - Когда отец становится старше, он, вероятно, перестаёт любить своих сыновей. - Господин Гу снова взглянул на Гу Цина и добавил: - Но с твоим дедушкой действительно было что-то не так. Я думаю, что твой старший брат Синъюй довольно хороший, ответственный и способный, он может всё, и он подходящего возраста. В то время его можно было бы воспитывать ещё десять лет до восхождения. Но твой дедушка всё ещё оставался недоволен, говоря, что ребёнок старый и перенял вредные привычки своего отца. Он нашёл твоего второго брата, но подумал, что он слишком шумный и непослушный.

 Господин Гу дважды щёлкнул языком, рассказывая как тяжело было господину Шэню. Он немного помолчал, а потом снова вздохнул:

 - Когда ты стареешь, ты видишь, как переходишь от способности что-то делать к бессилию, пока, наконец, не приходится полагаться на других даже в самых простых вещах. Естественно, ты чувствуешь себя некомфортно. Твой дедушка был очень придирчив ещё и потому, что он не мог смириться с тем фактом, что он стар. Позже...

 Господин Гу поднял голову и посмотрел на Лу Рана:

- Ты понравился своему дедушке, потому что ты самый младший, и твой характер ещё не был сформирован. Этот старик, вместо того, чтобы искать наследника, явно пытался создать вторую версию самого себя. Дедушка взял тебя, когда тебе было два года. Твоя мать в то время, похоже, сильно поссорилась с твоим дедушкой, но так и не смогла победить его.

 Услышав это, Лу Ран немного удивился.

 Господин Гу сказал, что он устал, и Гу Цин помог ему встать. Некоторое время они шли молча, затем господин Гу посмотрел на Лу Рана и сказал с улыбкой:

 - Позже, я подумал, что ты слишком навязчивый ребёнок. Но твой дедушка успокоился, потому что рядом с ним был ты.

2.3К3210

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!