Глава 11. Какой же ты подлец!
11 января 2022, 17:53Спустя два дня после знакомства с островитянами я, маясь от безделья, решил начать исследовать остров, а точнее горный хребет Фальшборт.
И вот, утром, взяв с собой немного сухарей, бутылку рома, кортик и мушкет, я вышел из крепости и направился вверх по течению реки Долговязого Бена. Без преувеличения могу сказать, что я чувствовал себя настоящим исследователем гор.
Впрочем, "горы" и горный хребет - это громко сказано. Самая высокая гора здесь ниже Большого холма. Так что Фальшборт правильнее было бы назвать холмами. Но, с позволения читателя, я всё-таки буду именовать их как и все насельники острова, то есть горами.
Я, бодро шагая, продвигался по берегу реки.
О, как же было прекрасно это летнее утро! Солнце ещё не начало припекать, и от природы веяло прохладой и свежестью.
В ушах у меня звенело от пения каких-то неизвестных мне птиц. Нельзя сказать, конечно, что оно было красивым, но вот что оно было прямо-таки очень громким отрицать нельзя.
В траве и в кустах трещали цикады. Этот треск был настолько оглушительным и однообразным, что мне хотелось заткнуть уши.
Но вот наконец лес закончился. Дальше шли заросли кустов, а за ними галечный участок.
Я быстро прошёл это расстояние. Теперь, когда горы были прямо передо мной, мне нужен был ориентир, то есть то, глядя на что я смогу не заблудиться среди скал и одиноких сосен на склонах хребта.
И я нашёл это. Правда, не сразу.
Сначала я, повернув направо, довольно долго шагал по гальке, пока наконец мне на глаза не попался ручей, который, как оказалось, впадал в озеро Анкерок.
"Вот и прекрасно! - подумал я. - Вдоль него можно и наверх подняться, жажды не опасаясь, и вниз спуститься - точно не заблудишься. Значит, буду идти рядом с ним!"
И я начал свое восхождение. Восхождение в горы.
Подниматься было сложно. Не раз мне приходилось, обходя препятствия на пути, уходить в сторону от ручья, а потом, с замиранием сердца искать его. Эти обходы отнимали у меня очень много сил и времени. Несколько раз я, устав от солнца, которое здесь, на практически голых склонах, несмотря на раннее утро, немилосердно пекло, присаживался отдохнуть в тени под одинокими соснами.
За время моего пути я тысячу раз мог оступиться или, запнувшись, покатиться в ущелье, подо мной мог обвалится склон или случиться ещё что-нибудь в этом роде, но, к счастью, всё обошлось благополучно, и примерно через час, может быть через полтора, я уже был на вершине одной из гор хребта.
Кстати сказать, мне пришлось оставить своего проводника - ручей. Всё дело в том, что я дошёл до его истока, то есть до того места, откуда он брал свое начало.
Это был родник, бивший из-под большого, чёрного, обросшего мхом камня. Здесь, в этом влажном месте, кое-где росли, теснясь в щелях между скалами, редкие жалкие кустики какой-то травы.
Я полил их водой из родника и двинулся дальше. Через четверть часа я был, как уже упоминалось выше, на вершине одной из гор.
Отсюда открывался прекрасный вид, но любоваться им, к сожалению, я не смог, по двум причинам. Во-первых, здесь дул очень сильный, несмотря на жару пронизывающий до костей ветер, а во-вторых, я уже порядком устал.
Я спустился немного вниз, и, увидев внизу большую пещеру, решил залезть в неё, чтобы отдохнуть и обдумать дальнейший план действий.
Подойдя к ней, я заглянул вовнутрь. И вдруг мне показалось, что там что-то шевелится.
Я вздрогнул и стал тереть глаза. Мне опять показалось, что в пещере кто-то шевельнулся, и сейчас я уже смог различить силуэт согнувшись в три погибели человека.
Мысли вихрем неслись у меня в голове. Кто это? Очередной островитянин?
Я скинул мушкет и наставил его на человека.
- Кто там? - крикнул я. - Немедленно вылезайте оттуда!
- Джек, не кричи так громко, - вдруг проговорил он. - Меня ты уже знаешь. Я - Бэлтрэн лос Ортего.
У меня глаза на лоб полезли.
- А как вы здесь оказались? - спросил я.
- Очень просто. Сбежал!
- Сбежал!?
Терзаемый любопытством, я полез в пещеру.
- Ты же меня не выдашь, Джек? - умоляюще произнёс Ортего. - Не выдашь?
- Конечно нет, сэр. Только вы зачем здесь сидите?
- Прячусь, Джек.
- А как вы смогли так быстро сюда забраться? - Я-то с самого утра карабкаюсь, а вы...
-Когда твоя шкура в опасности, можно такую скорость развить, что антилопа за тобой не угонится.
- Сэр, а как вам сбежать удалось? Вас ведь четыре человека сторожили!
-Пираты пьянствовали. Когда началась пирушка, остались сторожить два человека. Один из них пошёл просить спичек, чтобы раскурить трубку. Тут как раз кому-то там срочно понадобилось, чтобы другой мой охранник выпил с ним за его здоровье. Этот горе-охранник, забавы ради воткнув свой тесак в землю рукояткой, пошёл пить. Я присел и об торчавшее вверх лезвие тесака разрезал верёвку, которой были связаны мои руки, взбежал по лестнице, спрыгнул с крыши и кинулся в лес. Там в кроне одного дерева спрятался, погоня мимо пробежала, а я соскочил, и сюда в горы убежал. Здесь прятаться легче, да и опасных хищников нет.
- Так зачем же вы убежали?! - воскликнул я. - За вами ведь должен прибыть корабль с выкупом! Вы могли просто его дождаться, получить свободу за деньги, не рискуя своей жизнью. А вот как вы теперь будете выживать в горах, и как на корабль попадете?
-Очень просто, Джек. Когда приплывет корабль, я вплавь доберусь до него. Просто я не могу больше находиться среди этих пьяниц, из которых каждый может оскорбить меня.
"Эге! - подумал я. - Теперь всё понятно! В тебе, значит, гордость заговорила!"
-Да и к тому же, - продолжал испанец. - За своё спасение мне надо будет отдавать пятьдесят тысяч фунтов!!! Ты представляешь себе эту сумму?
"Он ещё и денежки любит!" - прибавил я про себя.
-Кстати, Джек, - сказал Ортего. - У тебя нет чего-нибудь попить? А то я бежал, как как антилопа, и у меня в горле пересохло.
Я протянул ему бутылку рома.
-Ром! - воскликнул он. - Именно этого мне сейчас не хватало! Хоть, конечно, я больше люблю вино, но ром тоже неплохо.
Вы бы видели, как загорелись глаза этого испанца при виде бутылки с ромом! Он, как казалось, любил выпить.
Ортего опрокинул бутылку себе в рот. Через минуту он вернул мне её совершенно пустой.
Я с удивлением посмотрел на него и увидел, как он быстро пьянеет. Его глаза помутнели, ноги подкосились. Он отполз в глубь пещеры и улегся там.
Вскоре оттуда послышались его пьяные песни на испанском языке. Я подполз к нему.
-Сэр, тише себя ведите! - сказал я. - Нас могут услышать. Пираты ведь наверняка скоро будут рядом и искать вас!
Однако Ортего, ничего не соображая, продолжал что-то лепетать.
"Вот дурак! - мысленно обругал я его. - И зачем он напился? Целая бутылка рома, тут, понятно, у любого голова съедет!"
Я посидел с четверть часа рядом с пещерой, и снова взобрался на вершину горы и, оглядевшись, увидел, что сюда карабкается какой-то пират.
"Так я и знал! - подумал я. - Найдут ведь его, а вдруг он ещё с пьяного языка что-нибудь скажет о мне, и Хью перестанет мне доверять - я ведь этого испанца ромом напоил и даже не пытался его задержать и обратно в лагерь привести!"
Я кинулся обратно и, уже не следуя никаким приличиям, хлопал Ортего ладонями по щекам и по лбу, бил кулаком в живот, тряс его, но ничего не помогало.
"Эх, не пропадать же мне вместе с ним! - промелькнуло у меня в голове. И я, отбежав немного вниз, укрылся за скалой.
Выглянув из-за неё, я увидел пирата, стоявшего на самой высокой точке этой горы и осматривавшего окрестности.
Он посмотрел и в нашу сторону. Вдруг он, как будто бы что-то увидев, стал спешно спускаться сюда.
Я тоже увидел это "что-то". На камне, на самом видном месте, стояла бутылка из-под рома, опорожнённая Ортего.
"Всё! - подумал я. - Теперь его точно найдут!"
Пират с двумя пистолетами в руках уже увидел пещеру и подходил к ней.
Внезапно раздался громкий крик:
-Oro! (Позже я узнал что это означает: "золото!")
От неожиданности разбойник выронил один из пистолетов. Оружие с шумом покатилось по камням и остановилось рядом со мной. Пират даже не обратил на это внимания.
Я тихонько протянул руку и взял пистолет - пригодится! А выронивший оружие уже стоял напротив пещеры и внимательно смотрел туда. Когда испанец в очередной раз затянул какую-то песню, пират наставил него пистолет.
- Попался, собака! - крикнул он. - А ну-ка вылазь оттуда!
Ортего, видимо, протрезвили эти слова. Я услышал его, теперь уже совершенно не пьяный, голос:
- Не стреляйте! Я выхожу!
Испанец медленно выбрался наружу и, зажмурившись от яркого солнечного света, проговорил:
- Хочешь получить десять тысяч фунтов стерлингов?
- Ой, я не могу! - загоготал разбойник. - Ты хочешь обещанием кучи денег подкупить меня? Не выйдет! Я лучше от Одноглазого получу лишние десять фунтов за твою поимку. Тут хоть гарантированные деньги. А ты мне предлагаешь много, но я тебе не верю. А ну-ка, пошёл наверх, я тебя в лагерь уведу.
-Двенадцать тысяч фунтов! - сказал Ортего.
Пират заколебался...
-Двенадцать тысяч! - повторил испанец. - Ты сможешь себе дом построить, даже не дом, а дворец с прислугой! Двенадцать тысяч фунтов!
Пойманный пленник, как казалось, давил на врага повторением этой огромной суммы.
С минуту пират стоял, нахмурив лоб и сосредоточенно размышляя. Наконец, видимо, решив, что лучше получить гарантированные десять фунтов, чем обещанные двенадцать тысяч, он сказал:
-Катись-ка ты к дьяволу со своими обещаниями! Пошёл в лагерь! Быстрее давай!
Ортего оглянулся вокруг, видимо, ища меня. Сейчас только я мог его спасти. Только я и никто другой.
Сколько же отчаяния и немой мольбы я прочёл в его глазах! Мне стало очень жалко этого бедолагу, не так давно плывшего на личном судне в окружении прислуги, а сейчас стоящего с поднятыми вверх руками под дулом пистолета.
Я решил спасти его, то есть застрелить пирата. Пока я не мог этого сделать: слишком уж близко он стоял к испанцу, и я рисковал попасть в того, которого хотел спасти.
-Ну, пошёл! - приказал конвоир пленнику.
Тот послушно поплёлся впереди него. Я, перебегая от камня к камню, следовал за ними.
И вот наконец удобный момент настал.
Ортего запнулся и упал на землю.
Я выстрелил из пистолета. Пират вскрикнул, пошатнулся, его нога соскользнула с камня, и он покатился вниз по откосу, оставляя за собой ярко - красный, кровавый след.
А испанец сначала долго, ничего непонимающими глазами смотрел туда, где только что стоял его конвоир, а потом, ища своего спасителя, оглянулся и увидел меня с дымящимся пистолетом в руке.
- Джек! - воскликнул он. - Спасибо тебе, Джек! Никогда не забуду, сколько ты мне сделал добра!
- Было бы гораздо лучше, - сказал я. - Если бы вы не напивались, извините, как свинья, и не лежали бы в пещере, горланя песни.
- Это ты меня извини, Джек! Как там у вас, у моряков, говорится... А, вспомнил! Гром меня разрази, если я ещё раз это сделаю! Так, кажется?
- Правильно! - улыбнулся я. - Именно так. Но только давайте сразу о деле поговорим.
-Давай! Я всегда знал, что ты человек дела.
- Что вы сейчас собираетесь предпринять?
- Не знаю, Джек. Может быть, ты мне, как умный человек, подскажешь?
Ох, как же он тогда льстил мне! А ведь я, как самодовольный осел, упивался этой лестью, совершенно потеряв всякую бдительность. И из-за этого я в последствии чуть не погиб.
-Знаете что, - сказал я. - Я предлагаю вам следующий план. Сейчас мы идём к ручью, здесь есть невдалеке небольшой ручей. Там вы останетесь и будете ждать меня. А я сбегаю вниз, возьму из лагеря провизию и принесу вам. Так до ночи здесь просидим, а в темноте уйдём в лес, там я знаю одно место, где можно укрыться, и поесть, и попить, и поспать. Вы согласны?
-Прекрасный план, Джек! Только ты так можешь придумать, никакому Хью и Тернеру тебя не перехитрить!
- Вот и прекрасно! Пойдёмте!
Мы двинулись вперёд. Несложно догадаться, что "одно место", куда я собирался вести Ортего, это дом островитян про который они мне уже не раз говорили. Но, однако, моему плану не было суждено сбыться.
Мы спускались с вершины вниз в поисках ручья.
Испанец шёл за мной, и довольно сильно отставал. И вдруг, когда, я в очередной раз обернулся назад, чтобы поторопить его, мне показалось, что он положил себе в карман поднятый с земли камень, примерно с кулак размером. Я стал осторожно следить за ним, посматривая через плечо, и вскоре увидел, как он осторожно, думая, что я ничего не вижу, поднял еще один камень.
"Зачем они ему?" - подумал я, но вскоре все понял.
Ортего быстрым движением руки переложил неизвестно откуда взявшийся кортик из левого кармана штанов в правый, и, всё ещё думая, что я ничего не вижу, поднял ещё один камень.
"Так он хочет убить меня! - молнией пронеслось у меня в голове. - Как ненужного свидетеля, которому он не доверяет. Он, видимо, думает, что я хочу заманить его в ловушку!"
Я машинально стал ощупывать место, где раньше находился мой нож, и внезапно почувствовал, что его там нет.
Так вот откуда у него кортик! Этот подлец его у меня незаметно выкрал!
Я понял, что сейчас нельзя дать ему близко подойти ко мне. На расстоянии я с мушкетом сильнее, а вот вблизи он с кортиком явно победит. А может быть лучше просто развернуться, взять его на мушку и с поднятыми вверх руками доставить в лагерь? Именно так я и решил сделать.
Но не успел - видимо, слишком долго раздумывал.
Испанец выхватил из кармана камень и бросил его в меня. Этот "снаряд" просвистел в воздухе и "впечатался" в мою спину. У меня перехватило дыхание, и я упал.
Ортего бросился мне ножом в руке. Я бы так и погиб ни за что, не про что, если бы какой-то животный инстинкт не заставил бы мою руку, выгнувшись, нажать на курок висевшего у меня за спиной мушкета.
Громыхнул выстрел, который хоть и был "в никуда" но заставил испанца резко затормозить. Я вскочил и побежал вниз по склону, с ловкостью горной козы перескакивая с камня на камень. Ортего, вовсе не отличавшийся таким проворством, понял бесполезность преследования. Он кинул в меня ещё один камень, но промахнулся.
- Какой же ты подлец! - крикнул я ему и понёсся дальше. Минут через двадцать я уже был в лагере. Ко мне тут же кинулись пираты.
-Джек, ты видел Ортего? - не давая мне сказать ни слова, спросил капитан
- Да, сэр. Он меня...
Я хотел было рассказать о том, как он меня чуть не зарезал, но Хью перебил:
- Где он? Джек, скорее говори, гром тебя разрази!
-В горах, сэр.
- В горах? Ребята, за мной! Шелдоны, останьтесь здесь и охраняйте наши пожитки на всякий случай. Остальные, за мной!
Пираты, кто с пистолетом, кто с мушкетом, кто с тесаком, а кто с кортиком, побежали по гальке к скалам.
- Джек! - крикнул капитан. - покажи, где он может быть!
Я поднажал, и, находясь впереди всех, стал карабкаться в гору. Пираты, взмокшие, грязные, исцарапанные до крови, неслись за мной.
Неудивительно, почему Ортего был так дорог для них. Пятьдесят тысяч фунтов - это ведь всё-таки не шутка! А испанец, по сути, являлся ходячим мешком с деньгами - ведь именно за него разбойники могли получить эту огромную сумму
И вот, невдалеке, немного слева, я увидел Ортего. Он, уже, видимо, очень уставший, медленно, тяжело перескакивал с камня на камень
- А, это ты, подлец! - крикнул я ему. - Когда тебе хотели помочь, ты пытался убить помощника. Теперь не рассчитывай на мою защиту, и знай: благодаря мне ты снова будешь связан!
Испанец, обернувшись, посмотрел на меня. Теперь я увидел в глазах только животный страх, страх труса.
Пираты тоже увидели уставшего Ортего, кинулись в погоню и быстро нагнали его.
Я стоял рядом, когда его связывали.
- Щенок! - процедил он. - Когда я захвачу этот остров, и все твои дружки будут висеть на реях, я выпущу из тебя по капле кровь, разрежу на части и...
- Спасибо, сэр, - усмехнулся я. - Только я предпочту продолжить этот разговор тогда, когда вы станете губернатором этого острова.
Испанец что-то прорычал в ответ, но я не обратил на него никакого внимания.
Ортего связали и мы медленно, неторопливо, стали спускаться вниз.
- Джек, а как ты узнал, где этот испанец находился? - спросил меня капитан.
Я вкратце рассказал ему историю моих похождений, разумеется, не упомянув, про моё желание помочь сбежавшему.
-Как же нам повезло! - воскликнул одноглазый - Если бы не ты, то он бы отсиделся в этих горах до прихода корабля, и наши пятьдесят тысяч фунтов проскользнули бы у нас между пальцами. Спасибо, Джек!
Я гордо поднял голову и подумал: "Джек Шерман не только курицу умеет готовить!"
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!