Глава 32
10 февраля 2022, 18:54Уже поздний вечер, жаль я не взяла своё пальто, послезавтра Хэллоуин, и поэтому пятая авеню по-праздничному сияет жёлтыми огоньками, люди бегают по магазинам в поиске костюмов и украшений для своих домов, ну, и, конечно же, они ищут магазины, в которых ещё остались конфеты. За всю свою жизнь я отмечала этот праздник раз пять, когда была ещё ребёнком, но вскоре я вышла из того возраста, когда дети ходят по домам в костюмах и выпрашивают конфеты, а на вечеринки по случаю Хэллоуина меня приглашала только Джессика, но я всегда обходила подобные мероприятия стороной, но в этом году я удивляю не только своих знакомых, но и саму себя. Я понимаю, почему Джессика злится на меня, я уже в который раз поступаю, так, как считаю нужным и не посоветовавшись, да что уж там, даже не поставив её в известность...
— Подвезти?
— Господи, — резко остановившись, шепчу я самой себе и медленно повернувшись, я вижу чёрную машину, за рулём которой сидит Макс. Боже, только не он.
— Нет, — с толикой иронии в голосе отвечаю я и продолжаю идти.
— Я же вижу, что ты замёрзла, не упрямься, Клэр, — ехидно говорит он, медленно двигаясь за мной.
— Я прекрасно себя чувствую, — как можно более безразлично отвечаю я, но Макс почему-то весело смеётся. — Я вижу у тебя хорошее настроение, так может, ты, наконец, уедешь и повеселишься где-нибудь подальше от меня?
— А у тебя я вижу с настроением не очень, верно? Всё ещё переживаешь из-за расставания с Джеком? — Его слова вновь заставляют меня резко остановиться и посмотреть в его сияющие опасным блеском глаза.
— Нет, — саркастично улыбаюсь я. — Но откуда ты знаешь? — Я даже забываю о холоде, он смог меня удивить. Неужели Макс видел статьи в интернете?
— Диана сказала, — как само собой разумеющееся отвечает Макс, и я сразу вскидываю брови.
— Ну, конечно, и почему я так удивилась? — говорю я и снова продолжаю идти, но Макс всё едет за мной. — Так ты рад тому, что мы с Джеком расстались?
— В какой-то степени, — отвечает Макс. — Но если честно, то мне просто до чёртиков интересно, как ты узнала, что он тебе изменил? — Слова Макса словно камень прилетевший мне в голову, от которого я резко останавливаюсь, чувствуя, как всё внутри меня рухнуло на дно. Что он сказал?
Я поворачиваюсь к Максу и всматриваясь в его довольно удивлённые глаза, которые сейчас внимательно меня изучают, я начинаю вспомнить кто он такой, и кто такая Диана.
— Так ты не знаешь? — удивлённо смеётся он. — Джек изменил тебе с Дианой на свой день рождения, когда ты...
— Заткнись, — с ненавистью смотря на него, перебиваю его я. — Ты самый настоящий кретин, раз думаешь, что я поверю тебе и Диане, а не Джеку. За всё это время я уже прекрасно вас узнала, так что не надо... Джек бы не смог, — уверенно говорю я, качая головой и внимательно всматриваясь в этого мерзавца, после чего я скорее отхожу от него и дрожащими руками достав ключи от ателье, стараюсь попасть в скважину, но руки меня не слушаются.
— Кларисса, — громко, чтобы я услышала, говорит Макс, и я невольно к нему поворачиваюсь. — Может, ты и узнала нас с Дианой, но Джека, по всей видимости, ты всё ещё знаешь очень плохо.
Макс закрывает окно и, наконец, уезжает, полностью сбив меня с толку, и постояв ещё минуту на холоде я, наконец, открываю дверь ателье и закрывшись, стою посреди коридора, не зная, что мне сейчас делать и что думать, потому что... весь мой мир просто взяли и разрушили одним предложением. И я знаю, что Макс это последний человек, которому стоит верить, но его слова не могут не вселить в меня сомнения, и какая-то часть меня допускает то, что он сказал правду, допускает то, что Джек мог это сделать, ведь ещё месяц назад я сама думала, что Джек изменил мне, я сама спрашивала его об этом, но тогда он уверенно ответил мне «нет» и я... успокоилась. Джек бы не мог мне соврать, не так искусно, это не в его стиле, он скорее признается и выскажет всю правду прямо в лицо, несмотря на то, насколько болезненной может быть эта правда. Поэтому нет, он не мог изменить мне, он бы не мог молчать об этом, не мог бы касаться и целовать меня, как ни в чём не бывало... нет, он не мог.
Не понимаю от чего я просыпаюсь раньше: от громких стуков в стеклянную дверь или же от того, что с грохотом падаю с крошечного дивана, на котором я спала. Медленно шаркая босыми ногами по холодному полу, я бреду к двери, попутно пытаясь поправить растрепавшиеся волосы.
— Эбби? — открывая дверь, удивляюсь я. Домработница стоит с несколькими пакетами в руках, она тяжело дышит, будто бежал и как-то устало на меня смотрит. Видимо, Джессика уже загоняла её, хотя сейчас только девять утра... и я уже опоздала на пары. — Что ты здесь делаешь? — пропуская её вперёд, спрашиваю я.
— Я бежала, думала вы уже в университете, — говорит она.
— Сегодня суббота, идти не обязательно, — говорю я, хотя это не совсем правда.
— Мисс Кроуфорд загоняла меня по магазинам, она сходит с ума из-за того, что вы ей рассказали, ест много мороженного и никого не впускает в комнату.
— Эбби, поконкретнее.
— Мисс Кроуфорд просила найти вас и сказать, что хоть она и злится, но вы всё ещё её лучшая подруга, и вы должны жить с ней.
— Она так и сказала? — пытаясь не смеяться, спрашиваю я, и Эбби кивает. — Хорошо, я скоро приду, спасибо, Эбби, можешь идти.
Проводив женщину, я начинаю одеваться, при этом не переставая улыбаться как ненормальная. Видимо у моей подруги депрессия, и я должна её оттуда вытащить, как и всегда, но я очень рада, что у нас с ней всё хорошо, даже если она говорит, что всё ещё злится, она всё же разрешила мне вернуться и жить у неё и даже сама позвала меня назад. Я бы не выдержала ещё одну ночь на этом ужасном диване.
Когда я выхожу на улицу, меня словно парализует... вчерашняя встреча с Максом. На время мне показалось, что это был лишь сон, но похоже, это моя реальность, но я не хочу вновь думать об этом и... верить.
Вернувшись в дом Джессики, я всё ещё пытаюсь отогнать мрачные мысли, но они сами собой рассеиваются в воздухе, когда я слышу свою подругу.
— Эбби? Это ты? — кричит она со второго этажа. — Принеси мне газировки, только побыстрее, Эбби! Эбби! — Джессика кричит так громко, что даже перекрикивает орущий на весь дом телевизор.
— Джесс, это я, — заходя в её комнату, говорю я, и подруга тут же замолкает и делает громкость телевизора на полную. — Понятно, — бормочу я, и захожу в свою комнату, закрыв за собой дверь.
На удивление день проходит довольно медленно, наверное из-за того, что сегодня я занялась подготовкой к экзаменам. Из комнаты Джессики постоянно слышен не только телевизор, но и голос моей подруги, она каждые десять минут зовёт Эбби, и та беспрекословно подчиняется её приказам. Думаю, Джессика немного превышает свои полномочия.
— Эбби, передай Клариссе, что звонила Барбара и сказала, что на вечеринку нужны маскарадные маски, — слышится голос Джессики из-за двери, и тут же раздаётся стук в мою дверь, и на пороге появляется Эбби.
— Мисс...
— Эбби, я всё слышала, спасибо, — опережаю её я, встав со стула. — Джессика, хватит донимать свою домработницу и хватит уже на меня обижаться, — говорю я, облокотившись о стену.
— Эбби, передай мисс Олдридж, что я перестану обижаться на неё только тогда, когда она перестанет лезть в мою жизнь без моего ведома, — не смотря на меня, говорит Джессика и откусывает шоколад.
— Ладно, — слишком резко говорю я. — Но знай, что я тоже на тебя злюсь из-за того, что ты такая... наивная. — Захожу в свою комнату я и хорошенько хлопаю дверью.
Чувствуя, как кровь закипает в венах от нахлынувшей злости, я подхожу к столу, пытаясь успокоиться, но видимо, сегодня просто не мой день. Экран моего телефона вдруг загорается, и показывается имя «Джек» и я, наверное, впервые за последнее время думаю о том стоит ли мне отвечать на его звонок. В голове мысли о Максе, о его словах, и воспоминания о том, как Джек сказал мне, что скучает, и как я тогда просто сбежала и мне по-прежнему не комфортно.
— Привет, — затаив дыхание, всё же отвечаю на звонок я.
— Привет, где ты? — как ни в чём не бывало спрашивает Джек.
— Я... дома, — бродя по комнате, отвечаю я, уже заранее зная, почему он это спрашивает. — Я сегодня не пошла в университет, прости, что не предупредила, мы с Джессикой... всё же поссорились, и я ночевала в ателье, но всё уже лучше, кажется...
— Почему ты не сказала мне? Переночевала бы у меня.
— Наверное, именно поэтому я ничего тебе и не сказала, Джек, — отвечаю я, чувствуя странный стыд непонятно из-за чего.
— Это из-за того, что я сказал в кафе? — Я делаю глубокий вдох и чувствую, как моё сердце стремительно набирает ритм, Боже, да я волнуюсь как школьница!
— Джек...
— Клэр, — перебивает меня он, — я понял, что поторопился, понял, что ты ещё не готова, но брать свои слова назад я не буду, потому что не могу, но я не хочу, чтобы между нами была эта стена не комфорта. — Я с облегчением выдыхаю и, кажется, Джек это слышит, потому что он усмехается. — Хорошо, — смеётся он. — Рад, что облегчил тебе жизнь. — А теперь смеюсь я. — Не буду больше тебя задерживать, увидимся завтра...
— Завтра?
— Вечеринка, Клэр.
— Ах, да, кстати, ты знаешь о том, что на вечеринку нужны маскарадные маски? Барбара сказала Джессике.
— Маски? — удивляется Джек. — Ладно.
— Тогда, до завтра?
— До завтра, Клэр.
Весь оставшийся день проходит до жути уныло, я готовлюсь к экзамену, и даже это вызывает у меня трудности, потому что моя дорогая подруга за стенкой смотрит какой-то музыкальный канал и подпевает под все песни, а голос у неё, мягко говоря, не очень. Но к счастью, вечером приехали родители Джессики, и она, наконец, притихла. Джессика закрыла дверь и наступила тишина, даже не слышно как она зовёт бедную Эбби, которую за этот день успела замучить так, как никогда за всё время её работы в этом доме.
Уже первый час ночи, но я всё никак не могу заснуть, меня до сих пор тревожат слова Макса, я всё никак не могу выкинуть их из головы, и, наверное, я уже никогда не узнаю правду. И ещё Джессика... долго она будет обижаться на меня? И теперь я тоже на неё злюсь, поэтому сейчас остаётся только ждать, пока нас с ней что-то не объединит, самостоятельная работа по политической социологии, например.
Я так и проворочалась всю ночь и заснула только под утро, и мне не удалось поспать и четырёх часов, потому что рано утром мне звонит Эми и просит срочно прийти в ателье, какая-то девушка пришла и требует своё платье. В доме Кроуфордов в это время все ещё только отходят ото сна, а я сломя голову выбегаю из пентхауса. По пути в ателье я думаю о том, кто это может быть, но на ум ничего не приходит, но когда я захожу в ателье, в главной комнате на диванчике сидит красивая девушка с идеальными длинными рыжими волосами, и как только она слышит меня, она оборачиваются, и я сразу же узнаю свою покупательницу.
— Молли, верно? — неуверенно спрашиваю я, пытаясь вспомнить имя девушки. Она заказывала у меня платье ещё летом, но так его и не забрала.
— Да, — отвечает она, расплывшись в широкой улыбке и подойдя ко мне. — Я прилетела три дня назад и вспомнила про платье, прости, что не смогла раньше.
— Ничего, — отмахиваюсь я. — Эми, найди летнее зелёное платье, подписано «Молли».
— Сейчас, — поджав губы, говорит стажёрка и скрывается в кладовой.
— Твоя стажёрка? — спрашивает Молли, и я киваю. — Она не хотела меня впускать, потом мы с ней немного покричали, и я всё-таки убедила её тебе позвонить.
— Правда? — удивляюсь я. — Вообще-то она довольно спокойная.
— Это? — спрашивает Эми, и я оборачиваюсь, чтобы взглянуть на платье в чехле, что она держит.
— Да, — передавая платье Молли, подтверждаю я.
— Вау, потрясающее... — разглядывая платье, вздыхает она.
— Нравится? Ты не сказала, что предпочитаешь и мне пришлось делать на свой вкус.
— На свой потрясающий вкус. Спасибо большое! Держи. — Молли передаёт мне конверт, я улыбаюсь ей, и мы прощаемся.
— Что ты здесь делаешь в такую рань? Я кажется, ещё вчера сказала, что у всех два дня выходных, — повернувшись к Эми, спрашиваю я.
— Я сегодня еду к родителям, забежала за паспортом, который забыла здесь.
— Уже нашла его? — девушка кивает. — Тогда идём.
Уже по пути домой меня снова кто-то вызывает по телефону. На этот раз одна девушка из музея просит подменить её на первую половину дня, и я, развернувшись, иду в другую сторону. Такое ощущение, будто кто-то специально всё это делает, чтобы я не приходила домой. Так как сегодня воскресенье и по совместительству Хэллоуин, в музее, который сегодня работает до трёх, нет ни души, поэтому часы, что я здесь провожу, проходят мучительно медленно. Я, кажется, сделала уже всё, что можно: пролистала все журналы, которые здесь были, в сотый раз обошла все экспонаты, посмотрела в окно, проверила почту, поныла из-за того, что я хочу домой и вот, наконец, этот момент настал, я свободна! Я даже ловлю такси, чтобы как можно скорее добраться до дома, потому что вечеринка уже через четыре часа, а я ещё даже платье не выбрала, и я впервые такая неподготовленная.
Пробегая мимо комнаты Джессики, я вдруг останавливаюсь и делаю шаг назад, чтобы убедиться в увиденном.
— Джессика, ты видела, сколько времени? — привлекая к себе внимание лежащей на кровати подруги с коробкой конфет в руках, спрашиваю я. — Вечеринка начнётся уже через три часа!
— Эбби! — кричит девушка, а я закатываю глаза.
— Джессика, сколько можно? — не выдерживаю я. — Хотя бы не вмешивай в это других. — Но моя подруга меня будто не слышит.
— Эбби, — вновь говорит она, когда домработница появляется у дверей, — передай мисс Олдридж, что я не пойду на вечеринку, — договаривает Джессика и вновь принимается за поедание конфет.
— Мисс...
— Эбби, — перебиваю её я. — Не надо, можешь идти.
— Эбби, останься, — вдруг говорит Джессика властным голосом, но служанка уже покидает пределы нашей видимости. — Эй! На кого ты работаешь?
— Джессика, успокойся! Давай поговорим, — присев на край кровати, как можно дружелюбнее начинаю я, но Джессика молчит, делая вид, что читает очень интересную статью в журнале, который держит вверх тормашками. — Джесс, я не уйду, я буду сидеть тут, пока ты не поймешь, как мне жаль, и как я люблю тебя. — Джессика вдруг переводит на меня взгляд и мне, кажется, что это победа, и мой план сделать первый шаг, сработал, но она опять отворачивается. — Так, вставай-ка, — громко говорю я, потянув её за руку. — Иди в душ и приведи себя в порядок. Ты только посмотри на кого ты похожа!
Джессика сопротивляется мне, даже пытается что-то сказать, но вдруг резко останавливается, когда видит себя в отражении зеркала: грязные волосы высоко подняты в ужасный пучок, отцовская рубашка, которая больше её раза в два, унылое выражение лица...
— Я не хочу туда идти, Клэр. Если тебе нужно платье просто возьми из моего шкафа всё, что хочешь, — поникшим голосом говорит Джессика и снова заваливается на кровать.
— Во-первых, я без тебя никуда не пойду, а во-вторых... Джесс, он этого не достоин, Фрэнк тебя не достоин, — говорю я, всматриваясь в подругу. — Поэтому давай, сделай это, поднимись ему на зло, будь самой шикарной на вечеринке! Ты же Джессика Кроуфорд, помнишь? — с улыбкой спрашиваю я, взяв её за руку. — Ты самая прекрасная девушка всего Верхнего Ист-Сайда! Все тебя обожают.
— Я просто устала от расставаний, — говорит она, и к её глазам подступают слёзы.
— Джесс, хватит. Возьми себя в руки, тряпка! — кричу я, дёрнув её за руку, и она, наконец, смеётся. — У тебя ещё есть время, и как только я буду готова, я должна увидеть, что ты готова тоже! Ладно?
— Вообще-то я всё ещё на тебя обижаюсь, так что...
— Что это? Джесс, это твоя коробка? — зайдя в свою комнату и увидев на своей кровати большую бежевую коробку завязанную чёрным бантом, перебивая её, спрашиваю я.
— Эбби! — кричит Джессика, и служанка через несколько секунд появляется у порога. Мне её уже жаль. — Что это?
— Ох, — будто что-то вспомнив, восклицает она. — Это курьер просил передать мисс Олдридж.
— Мне? — удивляюсь я. — От кого? — Эбби лишь пожимает плечами, и Джессика освобождает её.
— Ну же, открывай! — в нетерпении говорит мне подруга.
— А если там бомба? — со страхом спрашиваю я, но это, конечно же, бред.
— Ну, тогда это будет твоя последняя посылка, — в нетерпении смеётся Джессика, и я с волнением открываю коробку, и первое, что мне попадается на глаза, это глянцевая открытка, на которой что-то написано, а сверху лежит чёрная кружевная маска и пока я читаю, Джессика достает остальное.
<center><i>"Заинтригована?
Elie Saab твой любимый дизайнер, верно? Надеюсь, я не прогадал с изумрудным, и надеюсь, тебе понравится, и ты наденешь это на вечеринку.
Скоро увидимся...
Джек." </i></center>
— О мой Бог, — восхищённо шепчет Джессика, пока я с замиранием сердца читаю это письмо, но когда я перевожу взгляд на платье в её руках, я понимаю её восхищение.
Джессика держит в руках платье в пол изумрудного цвета с одной лямкой, верх платья сияет кристаллами, и постепенно их становится всё меньше, распускаясь в не пышную, но летящую юбку. Тёмный изумруд — мой любимый цвет, и это невероятно прелестное, шикарное платье моего любимого цвета и от моего любимого дизайнера просто создано для меня.
— От кого это? Может, это всё-таки мне прислали? — всё ещё находясь в лёгком шоке, спрашивает Джессика.
— От Джека, — довольно тихо говорю я. — Но как он узнал, что Elie Saab мой любимый дизайнер и цвет... ты ему сказала? — Джессика вдруг замирает и опускает взгляд в пол. — Джесс!
— Что? — поднимает она голову. — Он просто спросил, какого цвета будет твоё платье, а я сказала как есть, что у тебя его ещё вообще нет, — оправдывается подруга.
— Зачем ему знать... ну да, чтобы соответствовать... как паре. — Я внимательнее присматриваюсь к платью.
— Вот только не говори, что ты не в восторге!
— Это последняя коллекция с недели моды, но... — говорю я, пристально рассматривая платье и полностью игнорируя Джессику. — Этого платья нет в продаже. Такие платья обычно дарят каким-нибудь знаменитостям. Один вопрос, откуда оно у Джека. Я очень сомневаюсь, что платье прислали лично ему.
— Ну... этого я уже не знаю, — крутясь перед зеркалом с моим платьем в руках, говорит Джессика.
— Так, всё! — выхватив из её рук Моё платье, говорю я. — Иди, приводи себя в порядок, у нас мало времени!
Я выгоняю Джессику за дверь, игнорируя её попытки мне что-то сказать, и сажусь на кровать, держа в руках это потрясающее платье. Оно невероятно, платье настолько шикарное, что у меня даже слов нет, но зато мыслей в моей голове хоть отбавляй. Должна ли я надеть это платье? Думаю, скорее «нет» чем «да», но хочу ли я его надеть, это уже совсем другой вопрос, и, конечно же, я хочу его надеть, кто бы не хотел?
Снова вспомнив, что времени у меня крайне мало, я бегу в душ и начинаю делать причёску, потом макияж и через два часа наступает самая приятная часть сборов: платье. Приготовившись, я думаю, какую обувь лучше выбрать и вспоминаю про туфли от Christian Louboutin, которые мне тоже подарил Джек. Наверное, это странно, но на мне все вещи подаренные им.
Полностью готовая я становлюсь напротив зеркала и любуюсь больше платьем, чем собой. Мои волосы закручены в крупные пушистые локоны и лежат на одной стороне, глаза выделены чёрными стрелками с изумрудными блёстками, подходящая под тон моих губ матовая помада, чёрная, кружевная маска на моём лице, и, конечно же, платье, тёмный изумруд отлично подходит к типу моей внешности, он подчёркивает тёмные волосы и глаза, и платье с одной лямкой сидит на мне просто идеально, а ремешок под цвет подчёркивает талию. И завершают этот образ глянцево-бордовые туфли, которых под платьем совсем не видно и, чуть не забыла... духи Chanel №5, и как бы иронично это не звучало, тоже подарены мне Джеком.
Я уже готова, но... мне на глаза вдруг попадается цепочка с кулоном в виде улетающей птицы, которую подарил мне Джек, и которую я сняла не так давно. И у меня вдруг появляется желание надеть её, хотя она не особо вписывается в мой образ, но... я все же надеваю её, вдруг почувствовав себя словно по-особенному хорошо. Вот теперь всё точно на своих местах, моё платье, моё сердце и моя птица...
— Ты готова? — открыв дверь и заходя в комнату к подруге, спрашиваю я и тут же застываю на месте. — Боже, Кроуфорд, ты меня сделала! — Изумляюсь я, смотря на свою лучшую подругу, которая ещё несколько часов назад выглядела просто ужасно, а сейчас просто... невероятно.
На Джессике невероятное тёмно-красное платье с тонкими лямками, вырезом у бедра и с прекрасным шлейфом, и её длинные блондинистые волосы лёгкой волной лежат на плечах, чёрные стрелки на веках и алые губы.
— Ты очень красивая! — восхищаюсь я, подходя к Джессике, чтобы обнять её.
— А Джек не прогадал! — издевательски говорит она.
— Да, благодаря тебе. — Джессика улыбается во все свои тридцать два ровных зуба, и за этой улыбкой она что-то скрывает.
— Что? — не выдерживаю я и начинаю нервничать. Может, она знает что-то, чего не знаю я, и может, это что-то связано с Дианой и тем, что вчера сказал мне Макс?
— Ну... — всё с той же хитрой улыбкой начинает она. — Сегодня ты надела его платье, а когда-нибудь наденешь и кольцо.
— Эй! — толкнув её в плечо, кричу я, но не сдерживаю смеха. — Перестань! — Что за бред она несёт?
— Что? — протягивает она. — Ты разве не скучаешь по Джеку? А он разве не скучает по тебе? Посмотри, что он делает! Присылает тебе платье, которого даже нет в продаже!
— Боже, да замолчи ты уже! — Пытаясь заткнуть свою неугомонную подругу, я иду к двери. — Идём!
Прежде чем добраться до машины мы принимаем несколько комплиментов от родителей Джессики, которые тоже едут на с нами и от персонала. В машине мы едем в тишине и это к лучшему, если бы мы с Джессикой были вдвоём, то она бы опять начала говорить о наших с Джеком отношениях, которых, по сути, сейчас и вовсе нет. Я немного волнуюсь, потому что действительно не знаю смогу ли быть с Джеком там и держаться с ним на расстоянии. А если совсем честно, то я уже не уверена, что хочу ещё ждать. Я лишь знаю, что хочу быть независимой, сильной женщиной, которая ни в ком и ни в чём не нуждается, но стоит Джеку только коснуться меня, стоит мне только почувствовать его рядом, как я начинаю ощущать себя беззащитной, маленькой девочкой, которой он просто необходим. И я не знаю... не знаю, что делать. И... кто знает, что принесёт нам этот вечер, возможно, мы с Джеком снова будем вместе, а возможно и нет...
Машина вдруг останавливается, и это резко выдёргивает меня из собственных мыслей, а через окно я вижу только вспышки камер, но меня это уже не удивляет, а когда водитель открывает мою дверь, я тут же погружаюсь в яркий свет.
Пока нет комментариев.