Part 2; Difficult decision
31 марта 2016, 08:58Лео ↑. ( Актер Дилан Спрейберри. Это всего лишь мое представление).
Глава 2
[ предыстория 1/3]
Дверь распахнулась и Дэвид нырнул в дом. Звон посуды, крик, плачь детей. Отец схватил ружье, но выстрелить не успел. Его безжизненное тело упало на пол.
Лео тоже вошел. Он переступил через тело женщины, ее мужа, и прошел в зал. В руках Дэвид держал тельце мальчика лет восьми. Парень высасывал из него жизнь. Девочка, примерно такого же возраста, забилась в угол и плакала.
― Мам, что проис... ― юноша спустился со второго этажа.
Темные глаза его округлились. Он побелел, когда увидел тело брата, подающее на пол. На лице застыл ужас.
― Она твоя! ― кинул Дэвид и Лео тут же схватил девочку.
Дэвид разорвал шею парня и откинул его в сторону.
― Быстрее! ― приказал он.
― Подожди! ― Лео все еще утолял голод.
Ну что, Брайант, добился, чего хотел? ― спрашивал Дэвид сам себя.
Что он изменил? Он приобрел жизнь? Вовсе нет. Он, всего лишь, из ревности, убил четверых человек.
За полторы сотни лет Дэвид научился подавлять совесть и не думать об убитых людях, но иногда, это было невозможно.
― Быстрее!
― Сейчас!
Ком подступил к горлу, когда он взглянул на мертвого мальчика. А у этого малыша вся жизнь была впереди. Он, возможно, мог бы стать великим человеком. Или эта девочка. Она наверняка мечтала кем-то стать, о собственной семье и о детках. Но Дэвид, решив, что все они не достойны существования, убил их.
― Лео! ― заорал парень.
― Не мешай мне!
― Черт возьми, да... ― Дэвид замер.
Неравномерное постукивание по дереву перебило его. Звук раздавался со второго этажа. Парень, словно завороженный, поднялся по ступеням, ведущим на верх.
На втором этаже было темно. Дэвид прислушался. Звуки прекратились, зато был отчетливо слышен стук чьего-то маленького сердечка. Оказавшись в середине коридора, парень взглянул на единственную открытую дверь и услышал тихое сопение.
В комнате было пусто. Парень нахмурился, потому что он все еще слышал стук сердца, но признаков жизни в помещении не было.
― Дэвид? ― послышалось на первом этаже.
― Я здесь!
Парень последний раз оглядел странную комнату и уже развернулся, чтобы уходить, но увидел в углу детскую кроватку. Нахмурившись, парень осторожно подошел, заглядывая за деревянный бортик. Его вампирское зрение позволило увидеть что-то маленькое и живое, но полную картину он увидел, когда включил свет.
Маленький и сонный комочек сморщился от резкой смены освещения. Первое, что бросилось в глаза: рыжая головка. По ней были раскиданы редкие рожки, которые со временем, несомненно, станут кудрями. Ребенок убрал ручонки от личика и Дэвиду стало ясно, что это девочка. Девочка неземной красоты.
Не сказать, что парень отличался особо чутким опознанием пола малышей, просто он увидел надпись над рыжеволосой головкой. "Эйви" ― гласила золотистая табличка, прибитая к изголовью детской кроватки.
― Дэвид! ― продолжал звать Лео.
От звука голоса парня, девочка широко раскрыла карие глазки. Она посмотрела на Дэвида и счастливо улыбнулась беззубой улыбкой.
"Необыкновенная девочка" ― подумал Дэв, завороженно наблюдая за малышкой.
Комната заполнилась детскими звуками счастья, будто бы Эйви увидела самого родного человека в мире. Она весело дергала ручками и ножками, все так же "смеясь".
Дэвида пожирала совесть, но он через силу улыбнулся малышке. Бедняжка так радовалась человеку, на чьей одежде кровь ее родителей и братьев.
Уходить! Прочь отсюда!
Дэвид не выдержал натиска совести и вины перед этой малышкой и резко развернулся, совершенно не подумав о дальнейшей ее судьбе. Только он хотел пересечь порог комнаты, как в дверях появился блондин. Лео жадно втянул сладкий запах детской крови и красными от возбуждения глазами взглянул на Эйви. Дэвид схватил друга за плечи.
― Идем. Сейчас же.
― Она так сладко пахнет...
― Райт! Возьми себя в руки!
Но блондин был непреклонен. Он ринулся к кроватке, пытаясь схватить ребенка. Дэвид, будто ошпаренный, прижал Лео к стене и зарычал.
― Прекрати!
― Да что с тобой?! ― в недоумении воскликнул блондин.
Парня этот вопрос застал врасплох. Выражение красивого лица изменилось, он отпустил друга. Вздохнув, он взглянул на девочку.
― Я не могу допустить ее смерть. Еще одну смерть в этом доме.
― Почему?! Когда ты убивал ее родных ― твоя совесть спала?!
Дэвид молчал. Лео успокоился. ― Брат, ее все равно придется убить. Она умрет от голода.
Дэвид, казалось, решал проблемы мирового кризиса, и от него зависела жизнь половины населения планеты. Он задумчиво смотрел на Эйви, которая с любопытством рассматривала Лео. Нет. Не может он позволить убить невинное существо ради утоления голода. Но с другой стороны Лео прав: малышка осталась одна. Что делать?
Дэвид взглянул на блондина. Тот, в силу своих непостоянности и по-детски изменчивого настроения, стоял и с улыбкой смотрел на Эйви. Конечно, позволить себе улыбнуться во все тридцать два зуба он не мог. Лицо Лео сохраняло серьезность, но Дэвид четко видел улыбку в его глазах. Теперь, даже если Дэвид твердо скажет, что позволяет убить девочку, Лео не сделает этого. Он отмажется, наивно веря в то, что его суровость еще кому-то кажется истинной.
Дэвид все еще думал, над тем, куда бы определить ребенка. Внезапно Райт подал голос :
― Отвезем ее в детский дом?
Парень взглянул на Эйви. На вид ей было месяца три, но ох уж эти глаза. Необыкновенно красивые и настолько пронизывающие, что, казалось, оттуда, из-за золотисто-карих омутов, смотрит умудренный жизненным опытом, девяностолетний старик. Но нет, все же, это ребенок. Малышка, которая только-только родилась на свет и еще не научилась даже сидеть.
― Эйви... ― прошептал Дэвид.
Девочка вновь улыбнулась, и задергала ручками и ножками. Она смотрела на старый шкаф. Сначала Дэвид не мог понять, что девочке так понравилось в этой развалюхе, но потом он увидел на дверце поношенный женский халат. Так как а доме не было больше ни одной взрослой женщины, кроме матери Эйви, не было сомнений, что вещь принадлежала именно ей. Мама. Платье напоминает Эйви маму.
Дэвид поджал губы. Ведомый неведомой силой, парень протянул руки к малышке и достал ее из кроватки. Он почувствовал, как рядом с его ладонями бьется маленькое сердце и волна непонятных чувств нахлынула на него. Сперва, Дэвид распознал среди них ответственность. Затем жалость к себе самому. Все остальные чувства все еще были непонятны.
Малышка довольно уткнулась носиком в грудь Дэвида и приготовилась ко сну, будто бы это он укладывал ее спать каждую ночь. Дэвид вдруг понял, что скорее умрет, чем отдаст этого маленького ангела в дом малютки.
" Ну же, Брайант! Соверши хотя бы один поступок за всю жизнь, достойный мужчины! ― твердило подсознание. ― Ты лишил ее самого главного ― семьи! Теперь ты обязан дать ей все, что в твоих силах! ".
― Мы забираем ее. ― твердо сказал Дэвид.
*
После долгих уговоров, Лео согласился собрать все детские вещи. Скоро документы, игрушки и одежда были сложены в большую сумку. Дэвид покачивал спящую малышку на руках, думая над словами Лео, что прозвучали ранее: "Она ― человек, Дэвид. Что будет, когда она начнет расти и понимать, что мы не стареем? Если вообще доживет до сознательных лет". Безусловно, парень был прав. И Дэвид метался от одного к другому, не в силах понять, правильно ли он поступает.
Как выяснилось, девочка родилась в июле, а сейчас октябрь. Эйви всего лишь три с половиной месяца. Малышка определенно слишком разумна для своего возраста. Вспомнив ее необыкновенные глаза, парень невольно подумал о том, что Эйви не человек. Но он тут же отогнал эти мысли, ведь стук ее сердца был отчетливо слышен.
С болью в груди парень спустился на первый этаж. Ему пришлось перешагивать через труп матери Эйви и чувствовать запах смерти.
― Их нужно будет убрать. ― тихо сказал Дэвид.
Лео кивнул.
― Этим займусь я.
Посильнее прижав к себе девочку, Дэвид шагнул за порог злополучного дома и закрыл за собой дверь.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!