История начинается со Storypad.ru

Chapter thirty five

18 октября 2025, 18:08

Моё утро началось так же, как и любое другое утро. Я проснулась, разозлившись на себя за это, приняла долгий душ и спустилась вниз позавтракать.

Шея всё ещё болела со вчерашнего дня, что напоминало мне о смерти Роуз. Как бы то ни было, всё в порядке, мы это переживем.

Я вошла на кухню, предвкушая, как буду готовить бекон и яичницу, и увидела дядю Джона за столом с чашкой кофе в руке. Думаю, мне больше не следует называть его «дядя».

Фу.

Он замечает меня и слегка помахал рукой.

— Доброе утро, Габби.

— Габриэлла, — поправляю, пока достаю пакет с беконом из холодильника и кладу его на стол. — Что ты здесь делаешь?

— Кофе? — просто предлагает он, меняя тему.

— Как насчёт того, чтобы пропустить часть «давай будем вежливы» и перейти к делу? — предлагаю я, затем достаю сковороду и включаю огонь. — Зачем ты здесь?

Он вздыхает.

— Я здесь, чтобы защитить тебя и Елену, — серьезно отвечает он. Я издаю смешок и медленно кладу пять кусочков бекона на сковороду.

Он больше ничего не говорит, поэтому я перестаю смеяться.

— Ты серьезно? — смотрю, как на беконе появляется жир.

— Это всё, что я могу сказать на данный момент, — неопределенно отвечает он.

— Это всё, что ты можешь сказать? Что значит?

— Я расскажу тебе больше, когда буду уверен, что могу тебе доверять.

Я закатываю глаза.

— Тогда зачем оставаться здесь, если ты мне не доверяешь?

Я переворачиваю бекон и с удовлетворением оцениваю его хрустящую корочку.

— Я опаздываю! — слышу, как Дженна восклицает, прерывая разговор. Она бежит на кухню и хватает свою сумочку.

— Это потому, что ты трижды нажала на кнопку «Отбой», — хихикает Рик, входя следом за ней.

Дженна поднимает голову, и ее улыбка медленно исчезает.

— Что за чёрт?

Ой. Должно быть, забыл сказать ей, что Джон здесь.

— Доброе утро вам, Дженна, Аларик, — приветствует Джон с натянутой улыбкой.

— Это нормально, что я в замешательстве, да? — спрашивает Дженна, глядя на меня. — Потому что мы тебя не ждали. Вообще-то, никогда. — я выключаю плиту и выкладываю бекон на бумажное полотенце, впитывая лишний жир другим бумажным полотенцем.

Я откусываю кусочек бекона и радостно улыбаюсь. Идеально.

— Ну, — начинает Джон, — я вернулся вчера поздно вечером, и Елена впустила меня.

— Знаешь, я, пожалуй, пойду. — говорит Рик, извиняясь. Он целует Дженну в щеку, прежде чем помахать мне на прощание. Я отвечаю ему тем же, когда он уходит.

— Я всё ещё в замешательстве, — огрызается Дженна.

— Я решил вернуться и остаться здесь на некоторое время. — объясняет Джон.

— Только не здесь, — Дженна усмехается.

— На самом деле, ты не можешь запретить мне жить здесь, — возражает Джон.

— Вообще-то, как законный опекун, я могу, — возражает Дженна. Я принимаюсь за третий кусок бекона.

— Да, насчёт этого... Габриэлла, ты сама объяснишь ситуацию или это должен сделать я? — спрашивает Джон. Я свирепо смотрю на него. А ещё забыла сказать Дженне, что Джон — настоящий отец Елены и меня. Мы в заднице.

Дженна хмурится, прежде чем посмотреть на меня.

— Ладно, что происходит? — настороженно спрашивает Дженна.

Это больше похоже на Елену.

— Прости, Дженна, — извиняюсь я. — Мы с Еленой должны были сказать тебе раньше, но... — начинаю я.

— Я биологический отец девочек, — перебивает Джон с высокомерной улыбкой. Дженна недоверчиво смотрит на нас обоих. — Ну вот, теперь ты знаешь. Он слегка приподнимает свою чашку, прежде чем выйти из кухни.

Когда он уходит, спускается Елена.

— Что я пропустила? — спрашивает она, прежде чем взглянуть на мой бекон. — О, бекон. — она берёт последний кусочек.

Я ударяю её по руке, отчего она вскрикивает от удивления.

— Ау! — восклицает она, потирая руку. Она смотрит на угрюмое выражение лица Дженны. — Дженна, что случилось?

Я вздыхаю.

— У Дженны был очень короткий разговор с Джоном.

Елена смотрит на Дженну.

— Мне так жаль, — извиняется она, — он пришёл поздно, и я не хотела тебя будить...

— Я не об этом, — перебиваю я. — О родительских делах.

Глаза Елены расширяются при виде меня, прежде чем она переводит взгляд на Дженну. Та в шоке прикрывает рот рукой.

— Мы-...

— Что? — Дженна восклицает, хотя её первоначальный шок ещё не прошёл.

Я открываю дверь, услышав, как дверной звонок прозвенел почти десять раз.

— Прекратите звонить в дверь! — приказываю я, когда слышу, как кто-то звонит в десятый раз. Я открываю дверь, и меня сразу встречает Деймон, входящий в мой дом.

— Где Джон? — быстро спрашивает он, оглядывая гостиную.

— Боже, и тебе привет, милый, — саркастически отвечаю я.

— Прости, — извиняется он, прежде чем быстро схватить меня за шёки и поцеловать. — Доброе утро, я люблю тебя. Где Джон?

Я закатываю глаза.

— Он уже ушёл, — отвечаю я. — Он пришёл сюда, сказал Дженне, что он наш с Еленой биологический отец, и смылся.

— Теперь это общеизвестно? — хмуро спрашивает Деймон.

— Очевидно, — я вздыхаю.

— Ты в порядке? — спрашивает Деймон, обнимая меня за плечи и притягивая ближе, спуская ладони на талию.

— Да, — отвечаю я. — У Дженны кружится голова, но я в порядке.

— Он сказал, что он здесь делал? — спрашивает Деймон, заставляя меня усмехнуться.

— Нет, — заявляет Елена, заходя в гостиную. — Знаешь, Стефан думает, что он говорит правду о своем желании помочь.

— Ты ему веришь? — насмешливо спрашивает Деймон.

— Нет, совсем нет.

— Я тоже.

— Что мы будем делать? — произношу я, отстраняясь от Деймона. Я беру кружку Елены с кофе и делаю глоток. Отомстила за мой бекон, сестра.

— Убьём его, — прямо предлагает Деймон.

— Я не буду возражать, — предлагаю я, кивая головой в знак согласия.

— Габби! — Елена ругается. Я закатываю глаза и протягиваю ей теперь уже пустую кружку. Она раздраженно стонет и ставит свою кружку на стол.

— Мы просто шутим. — заверяет Деймон, направляясь к выходу. — Ну, вроде того.

— Деймон!

— Я не собираюсь причинять ему боль, Елена, — он одаривает нас ухмылкой. — Я теперь хороший парень, помнишь?

— Что это должно означать?

— Я собираюсь вежливо поговорить с вашим отцом, ребята. — объясняет Деймон. Я фыркаю. Потому что в прошлый раз всё прошло так хорошо. Он бросает на меня взгляд, прежде чем выйти на улицу.

— Не уходи пока, придурок! — огрызаюсь я, прежде чем схватить свою куртку. Елена следует за мной на улицу.

Мы втроём заходим в гриль-бар, оглядываясь в поисках мертвого старины Джона.

— Не делайте глупостей, — предупреждает Елена, глядя на нас двоих.

— Ой, — комментирую я, лукаво ухмыляясь Елене. — Мне нравится твое доверие.

— Я серьёзно!

— Расслабься, — заверяет Деймон, закатывая глаза, — ничего не случится. — он пожимает плечами. — Может быть... — я хлопаю его по руке, отчего он хихикает, и замечаю, что в баре Джона можно узнать по прическе.

— Джон, — указываю я на него.

— Джон, дружище! — саркастически восклицает Деймон, привлекая внимание Джона. Мужчина кивает в знак признательности. — Как всё прошло?

— Я в порядке, Деймон, — отвечает он, одаривая нас своей идиотской улыбкой. — Рад тебя видеть, — он проходит мимо нас, чтобы поставить свечу в память о пропавшей девушке.

— Итак, Джон, ты много знаешь, но ничего не говоришь. — обвиняет Деймон, не пытаясь скрыть своего раздражения.

— Откуда мне знать, что вам двоим можно доверять? — он парирует. — Древние могут подчинять вампиров. По словам Стефана, именно поэтому Кэтрин заперта в гробнице...

Деймон сам зажигает свечу в память о пропавшей девушке.

— Только потому, что вербена вышла из её организма; мы со Стефаном, с другой стороны, сыты ей по горло. — Деймон задувает спичку. Дым попадает Джону в лицо.

— Вы, ребята, пьете вербену? — спрашивает Джон, в замешательстве хмуря брови.

Деймон пожимает плечами.

— Это приобретенный вкус, — Деймон пожимает плечами. Он наклоняется ближе к Джону. — Я не вижу волшебного кольца на твоем зашитом пальце, так что, если ты что-то знаешь о Клаусе, тебе лучше начать говорить, или я убью тебя во сне. — притворно-мило угрожает Деймон.

Джон бросает на нас недовольный взгляд.

— Это что, для того, чтобы убедить меня, что мы на одной стороне? Сначала мне нужно убедиться, что я могу доверять вам троим. А потом мы поговорим. — Джон ухмыляется, прежде чем перейти к другому столику.

Елена стоит рядом со мной, раздраженно вздыхая.

— Я собираюсь найти Стефана, — говорит она нам, — скоро вернусь.

Она уходит, оставляя нас с Деймоном наедине.

— Как ты думаешь, что он задумал? — спрашиваю я, поднимая взгляд на Деймона.

— Я не знаю, — признается Деймон, глядя на меня сверху вниз, — но в какую бы игру, по его мнению, он с нами ни играл, он проиграет. — Деймон скрещивает руки на груди и вздыхает.

Я слегка ухмыляюсь.

— Посмотри на себя. Наконец-то ты включила меня в это. — он закатывает глаза. — Принеси мне выпить.

— Ты такая требовательная, огонёк. — комментирует он, прежде чем заставить меня вскрикнуть, когда он притягивает меня ближе. — Мне это нравится, — мужчина ведёт меня к бару. — Что бы предпочло ее королевское высочество? — поддразнивает Деймон.

— Я хочу лимонад, — серьезно отвечаю я. Деймон приподнимает бровь.

— Ты хочешь лимонад...В баре? — переспрашивает Деймон. — Срочные новости, леди и джентльмены, Габриэлла Гилберт впервые за несколько месяцев попросила безалкогольный напиток! Скоро будет ещё.

Я прерываю его, ударяя кулаком по руке.

— Заткнись, — хихикаю. — Нужно быть начеку, верно? Ты же знаешь, что я не очень терпима.

— Хорошо, тогда один лимонад и один бурбон, — говорит Деймон брюнету с зелёными глазами. Бармен кивает.

— Итак, — начинаю я, глядя на Деймона, — ты в порядке?

— Мне следовало бы спросить тебя о том же, — парирует он, избегая ответа на этот вопрос. — Ты так и не рассказала мне о том ночном кошмаре.

Я жестом указываю на лимонад, который бармен подает мне.

— Извини, милый, я не настолько пьяна. — я делаю глоток. — Кроме того, ты точно так же относишься к этим вещам.

— Я разговаривал с тобой прошлой ночью, — замечает он, — и ты была там и слушала. Позволь мне сделать то же самое для тебя.

Усмехаюсь.

— Я не буду делать этого сейчас, Деймон, только не с Джоном позади меня.

— Эй!

Кто-то окликает нас. Мы с Деймоном оборачиваемся и видим Дженну.

— Моя подруга хочет с вами познакомиться! — за её спиной появляется какая-то дама. Я думаю, это журналистка, которая заменила покойного Логана Фелла.

Она пристально смотрит на Деймона, прежде чем улыбнуться, полностью игнорируя меня.

— Привет, я Энди Стар, — представляется она. Она бросает на Деймона жаждущий взгляд, заставляя меня приподнять бровь.

Я сажусь, загораживая ей вид на моего парня. Она поворачивает голову, игнорируя мои попытки помешать этому.

— Могу я угостить тебя выпивкой? — предлагает она.

— Нет, — отвечаю я за него, натянуто улыбаясь. — Эми, верно?

— Энди...

— Ладно, Энни, я думаю, тебе стоит отвалить, да? — она насмешливо смотрит на меня, прежде чем скрестить руки на груди. Стерва открывает рот, собираясь что-то сказать, но я снова перебиваю её: — Потому что мы с моим парнем хорошо проводили время, пока ты не появилась. Так что, как насчет того, чтобы ты взяла свою поддельную сумку Шанель и ушла?

— Габби! — Дженна ругается. Я игнорирую ее свирепый взгляд.

Делаю глоток своего напитка, невинно наклоняя голову, как будто у меня изо рта не вырвалось ничего плохого. Я завожу руку Деймона себе за спину, прежде чем прислониться к нему спиной. Он не сопротивляется, а вместо этого обнимает меня.

Она всё ещё стоит там, заставляя меня отставить свой напиток.

— Прости, я что-то не так объяснила? Потому что я сказала тебе всё это не для того, чтобы ты до сих пор стояла здесь. — она бросает на меня сердитый взгляд, прежде чем уйти вместе с Дженной. — Пока-пока, Элли!

Проходит несколько секунд, прежде чем я слышу, как Деймон хихикает у меня за спиной. Я сажусь, отпускаю его руку и поворачиваюсь к нему лицом. Он ухмыляется.

— Никогда не считал тебя ревнивой, огонёк.

Я усмехаюсь.

— Это была не ревность, а попытка защититься.

— Защититься? — повторяет он.

Я пожимаю плечами.

— У Энди есть когти.

Я удивляюсь, когда его рука внезапно оказывается у меня на шее, и я притягиваюсь ближе к нему. Я улыбаюсь ему в губы, прежде чем ответить на поцелуй, после отстраняюсь, может быть, на дюйм или два, прежде чем улыбнуться ему.

— Я не ожидала, что ты фанат «ревнивых девчонок».

— Не фанат, — отвечает он, заставляя меня приподнять бровь. — Я люблю защищающихся.

Звонит мой телефон, и я издаю раздраженный стон.

— О-о-о, это другой Сальваторе. — отвечаю на звонок. — Привет, малыш. — здороваюсь я и делаю глоток лимонада.

— Габби, — приветствует он, и голос его звучит не очень радостно, — кое-что случилось.

Я смотрю на Деймона.

— Что не так? — спрашиваю, нахмурившись.

Я слышу, как он вздыхает.

— Кэролайн у Джулс. Они хотят обменять её на Тайлера.

Мои глаза расширяются.

— Джулс забрала Кэролайн?!

— Я собираюсь убить её. — огрызаюсь я, сжимая кулаки от злости. — Я собираюсь убить её. — ударяю рукой по стене женского туалета. — И где, чёрт возьми, Елена?

— Почему мы только сейчас узнаем об этом? — спрашивает Деймон.

— Черт, если бы я знала! — огрызаюсь. — Но мы должны были удивиться. Стефан, вероятно, беспокоился, что-...

— Что я сделаю что? Убью Тайлера? — я киваю. — Конечно, это то, что должно произойти. — огрызается Деймон.

— Нет, Деймон, ты не убьёшь Тайлера, — огрызаюсь я, — это не его вина!

— Почему нет? Он оборотень, он должен умереть, я готов убить его: это беспроигрышный вариант!

Я кладу руки на плечи Деймона, прежде чем посмотреть ему в глаза.

— Деймон, нет. Слишком много людей уже мертвы.

Он усмехается.

— Тебе нужно прекратить это делать, — мужчина бросает он на меня свирепый взгляд. Он убирает мои руки со своих плеч, прежде чем сделать шаг назад.

— Делать что? — я хмурюсь.

— Считать, что я буду хорошим и стану супергероем, только потому что ты меня об этом попросила. — он свирепо смотрит на меня.

Я усмехаюсь.

— Прости, что-то заползло тебе в задницу и сдохло? Потому что это полный разворот на 180 градусов. — я делаю шаг вперед, стараясь казаться спокойнее. Трудно сохранять спокойствие, когда моего лучшего друга пытают. — Деймон, я не пытаюсь-...

— Манипулировать мной? — он усмехается. — Да, похоже на то.

Я прищуриваюсь, глядя на него.

— Я не Кэтрин, — огрызаюсь я, осмеливаясь произнести страшное имя, — я бы никогда намеренно не манипулировала тобой подобным образом. — его взгляд смягчается, но не исчезает полностью.

Прежде чем он успевает ответить, дверь ванной распахивается. Входит Елена, выглядящая усталой и запыхавшейся. Она переводит взгляд с меня на Джона. Прежде чем она успевает что-либо сказать, Джон следует за ней внутрь, заставляя меня закатить глаза.

— Что здесь происходит? — спрашивает Джон, глядя на Деймона.

Я издаю невеселый смешок, прежде чем закатить глаза.

— Именно это нам сейчас и нужно. Мой биологический отец, который притворялся моим дядей, врывается, чтобы спасти положение! — восклицаю я. — Ничего не происходит, уходи.

— Не похоже, что это ерунда, — отвечает Джон, теперь глядя на меня. Я замечаю беспокойство во взгляде Елены.

— Ты в порядке? — одними губами спросила она меня. Я не отвечаю и вместо этого снова смотрю на Джона.

— Знаешь, Джон, доверие работает в обоих направлениях. Убирайся. — приказывает Деймон, свирепо глядя на Джона. Он кивает Елене. — Ты тоже.

— Это не имеет значения. — возражаю я. — Нам нужно вернуть Кэролайн.

— Согласна, — вмешивается Елена. — Вот почему я здесь. Нам нужно найти Кэролайн.

Деймон усмехается.

— Мы ничего не делаем. Я. Я позабочусь об этом, — бросает Деймон, прежде чем направиться к выходу. Он говорит Джону: — Первая обязанность отца — наказывать своих дочерей. Держи их здесь, — приказывает Деймон. Джон кивает в знак согласия.

— Что? — я огрызаюсь. — Нет! Деймон, ты сказал, что мы делаем это вместе. Позволь мне помочь.

— Нет, — перебивает Джон, — я согласен с Деймоном. Ты остаешься здесь.

— Деймон...

— Нет! — он прерывает меня, прежде чем выйти из ванной.

Я вздыхаю, прежде чем посмотреть на раздраженную Елену.

— Ты можешь рассказать мне, что происходит? — предлагает Джон, заставляя меня усмехнуться.

— Правда? Теперь ты хочешь стать самым заботливым папочкой? А что ты думал? Мы разговариваем, я выплакиваю все свои проблемы, а ты будешь рядом, чтобы утешить меня? — качаю головой. — Нет, не думаю.

Я пытаюсь протиснуться мимо него, но он сильнее, чем кажется.

— Я просто пытаюсь защитить тебя и Елену.

— Мы под прикрытием, — огрызается Елена от нашего имени, — но спасибо за предложение.

Она встает рядом со мной, взглядом приказывая ему отойти.

— Ты действительно думаешь, что Элайджа сдержит свое обещание, данное вам двоим? Верить в него было глупо.

— Потому что ты лучше? — парирую я.

— У всех нас были свои разногласия. Я совершала ошибки, но мы — семья, Габриэлла.

— Ты не имеешь права использовать это слово, — огрызаюсь я, тыча в него пальцем. — Это слово тебе запрещено произносить. Это запрещено, когда ты говоришь это Елене или обо мне. Понял?

— Хорошо, — соглашается он, не слишком обеспокоенный, — но это не меняет фактов, Габриэлла.

— Ты прав. Факты есть факты. Послушай, может, ты и отец Елены и меня, но, внимание, спойлер! Мы никогда не будем твоими дочерьми, — на этот раз я проталкиваюсь мимо него и возвращаюсь в ресторан, а Елена следует за мной.

Как бы я ни старалась, я не могла сбежать из ресторана. Джон все время был у всех выходов. Как такое вообще возможно?

Елена оставалась рядом со мной, не слишком довольная тем, что мы оба оказались заперты в гриль-баре. Мы решили сыграть в бильярд, чтобы отвлечься.

Елена, как всегда, выигрывала, но на удивление была очень молчалива во время игры. Я вздыхаю, пропустив еще один удар.

— Что?

Она пожимает плечами.

— Что к чему?

— Ты хочешь знать, из-за чего мы поссорились, — отвечаю я, прежде чем встретиться с ней взглядом. — Давай, спрашивай.

— Ты просто...

— Спроси.

Она вздыхает.

— Из-за чего вы с Деймоном поссорились?

Я изображаю притворное потрясение.

— Вау, Елена, я и не думала, что это твое дело! — я делаю еще один удар, и снова промахиваюсь. — Ты очень грубая.

Она раздраженно вздыхает.

— Габби...

— Он думал, что я пытаюсь манипулировать им, — отвечаю я, раздраженный этой мыслью, — как это делала Кэтрин.

Она слегка приоткрывает рот, удивленная моей прямотой, и усмехается.

— Он так и сказал?

— Не дословно, — признаю я, — но он не сопротивлялся мне, когда я намекал на это.

Елена не подходит к своей очереди, что вынуждает меня посмотреть на нее.

— Габби, — начинает она, отчего мне становится немного не по себе, — ты не Кэтрин.

— Знаю, — успокаиваю я, — но, по-моему, он иногда забывает. — я вздыхаю. — Ты думаешь, он ненавидит меня за это?

— Нет! — тут же отвечает Елена. — Нет, конечно, нет. Стефан не ненавидит никого из нас, и у Деймона нет причин ненавидеть его.

— Он сказал, что я могу помочь. — я вздыхаю, облокачиваясь на бортик бассейна. — Он обещал, что на этот раз я смогу помочь, — я усмехаюсь. — И всё же, я здесь! — я качаю головой, мои мысли становятся все злее. — Это потому, что я слабая? Он думает, что я слишком слаба для этого?

— Нет, конечно, нет. — заверяет Елена. — Габби, ты самая сильная женщина из всех, кого я знаю, он был бы идиотом, если бы не понимал этого.

— Тогда почему я не могу помочь?

— Он просто хочет защитить тебя, — предлагает Елена, прежде чем раздраженно фыркнуть. — Поверь мне, мне знакомо это чувство.

Я усмехаюсь.

— Защитить меня, — издеваюсь я. — Вампиры пытали меня и похищали несколько раз! Блин, буквально на днях я была наедине с вампиром, страдающим галлюцинациями!

— Он желает добра...

Я хмурюсь.

— Я думала, ты ненавидишь Деймона, почему ты защищаешь его?

Она слегка улыбается.

— Потому что ты любишь его, — я вздыхаю. — Ты приложила усилия, чтобы быть милой со Стефаном после того, как узнала, кем он был, я хочу сделать то же самое для тебя.

Я открываю рот, собираясь что-то сказать, когда внезапно чувствую чье-то присутствие позади себя. Я быстро поворачиваюсь, целясь в кого-то концом своей клюшки для игры в бильярд. Не хочу, чтобы меня снова похитили.

— Ого! — воскликнул Джон, поднимая руки в знак капитуляции. — Успокойся. — я закатываю глаза, прежде чем опустить клюшку. — Деймон написал мне, что ситуация улажена.

— Оу, так это значит, что мы можем уходить прямо сейчас? — огрызаюсь я, кладя клюшку на бильярдный стол. — Ну и ну, спасибо.

— Габриэлла, — начинает Джон, заставляя меня закатить глаза, — мы просто пытаемся защитить вас обеих.

— Потому что мы не можем постоять за себя, — заканчиваю я за него, прежде чем протиснуться мимо придурка.

Я ещё не переоделась в пижаму, что хорошо, учитывая, насколько она открытая. Кто-то стучит в мою дверь, заставляя меня издать раздраженный стон. Прежде чем я успеваю что-либо сказать, в комнату входит Джон.

— Прости за то, что произошло, — извиняется он.

— Всё в порядке, — отмахиваюсь я. — Разговор окончен. Тебе пора идти. Конец.

— Я пришёл сюда не для того, чтобы ссориться, Габриэлла.

— Да, я знаю. Ты просто защищаешь Елену и меня, я помню.

— Я подумал, что тебе может понадобиться это, — продолжает он, прежде чем протянуть браслет. — Это браслет твоей матери.

— Изабель?

—Нет, — признается он, что меня удивляет. — Браслет Миранды, твоей матери. Он начинает играть с браслетом. — Я помню, как она носила его каждый день, когда мы были маленькими. Я нашёл его в коробке со старыми вещами твоего отца, которые он мне оставил.

Он протягивает браслет и оборачивает его вокруг моего запястья. На нем милая цепочка с сердечком.

— Теперь он твой. Миранда и Грейсон были твоими родителями, Габриэлла. Я знаю, что я ничего не значу ни для тебя, ни для Елены. У тебя нет причин верить мне. Я совершил столько ужасных поступков. Но когда ты потеряла своих родителей... Я потерял своего брата, свою семью. Я сбился с пути.

Вопреки своему горькому убеждению, я не могу не испытывать жалости к Джону, что, я уверена, входило в его планы. Мои глаза наполняются слезами.

— Я знаю, что, вероятно, никогда не смогу наладить с тобой отношения. На самом деле, я определенно знаю это, но... Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы защитить тебя, Елена, и особенно эту семью, — он выходит из моей комнаты.

— Джон? — импульсивно спрашиваю я, мысленно проклиная себя. Он оборачивается. — Зачем ты дал это мне? — я почти уверена, что Елена — любимая близняшка.

— Потому что Елене это не нужно. Ты такой же борец, как и Миранда. Елена ещё не нашла свою страсть, — честно отвечает Джон, прежде чем выйти из моей комнаты.

Я стою там несколько минут, и в моей голове роятся вопросы. Он говорит правду? Он лжёт, чтобы я мог ему доверять?

— Ты ему веришь? — спрашивает Деймон из-за моей спины.

— Уходи, — рявкаю я, не потрудившись посмотреть ему в лицо, — пока я снова не начала тобой манипулировать.

Он вздыхает.

— Габби...

— Я понимаю, — огрызаюсь я, поворачиваясь к нему лицом, — последние два столетия у тебя в заднице была только Кэтрин. Она причинила тебе боль, и я злюсь из-за этого, но я не она! Я бы никогда не сделал ничего подобного, чтобы причинить тебе боль. — слеза скатывается по моей щеке, когда я бью его кулаком в грудь. — Никогда.

— Я знаю, — признается он, нежно беря меня за руки, — я знаю, мне жаль, что я наговорил таких вещей...

— Ты снова сожалеешь о том, что бросил меня? — огрызаюсь я, вырываясь из его хватки. — Потому что так и должно быть! Ты обещал мне, Деймон!

— Я хотел-...

— Защитить меня, да? Я слышала это миллион раз. — качаю головой. — Ты думаешь, я не справлюсь? Меня часто похищали и пытали, я видела слишком много трупов в этом году. Я не какая-то слабая, жалкая девица, которая...

Я задыхаюсь, когда он целует меня, снова удивляя этим вечером. Я не отвечаю на поцелуй и вместо этого отстраняюсь. Он снова нежно хватает меня, удерживая на месте.

— Ты самая сильная женщина, которую я знаю. — бормочет он мне в губы, — Пожалуйста, не думай иначе. — он нежно целует меня, прежде чем отстраниться ещё больше. — Прости, что оставил тебя с Джоном, но я не был уверен, с чем нам придется столкнуться. Мне жаль.

Звонит мой телефон, и я вздыхаю, прежде чем ответить.

— Алло? — я здороваюсь.

— Привет, ты нужна мне у Кэролайн через десять минут. Принеси подушку, одеяло и неаполитанское мороженое. Три упаковки. — я слышу, как Стефан властно приказывает.

— Ладно. — отвечаю без вопросов. — Это как-то связано с мороженым, так что, должно быть, что-то важное. — я вешаю трубку и поворачиваюсь к Деймону. — Я нужна Кэролайн. — говорю я ему, вытирая дорожку от слез на щеке. — Увидимся завтра.

Я не утруждаю себя поцелуем перед уходом.

Я добираюсь до дома Кэролайн с мороженым. Елена и Бонни уже там. Бонни замечает меня и хмурится.

— Мы её ждали? — спрашивает Бонни.

— Не надо, — успокаиваю я, бросая на нее свирепый взгляд. — Дело не в нас, Бонни, дело в заботе. Ей сегодня было больно, мы будем рядом с ней.

Бонни ничего не говорит. Елена с гордостью похлопывает меня по спине. Стефан поднимается на крыльцо, разговаривает с Кэр, а затем подает нам знак. Он исчезает из поля её зрения, открывая нас.

Мы втроём поднимаемся на крыльцо. Кэролайн в шоке прикрывает рот рукой. Я вижу, как по ее лицу текут слезы.

— Давненько у нас не было девичников, — комментирует Бонни с лукавой улыбкой.

Я поднимаю три упаковки с мороженым. Она начинает смеяться, и в конце концов мы все вместе бросаемся обниматься. Несколько минут она рыдает, уткнувшись нам в плечи.

17570

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!