Глава 2 «Здравствуй, Гротон скул»
3 февраля 2025, 10:51Я остановилась в дверном проёме, преграждая путь всем учащимся. Не могу заставить себя открыть эту дверь и войти в новую жизнь, ведь неизвестно, что меня там ждёт.
Моё внутреннее «я», которое обычно ведёт себя очень робко, сейчас буквально вопит, требуя не идти туда, развернуться и попросить мистера Боба отвезти меня к моим родственникам? Однако мой разум ясно даёт понять, что в данный момент я не в том положении, чтобы устанавливать свои правила.
Студенты, стоящие у трёхметровой двери, переговариваются между собой, с любопытством глядя на меня. Вероятно, появление нового человека — редкое событие для них, поэтому мой приезд — это что-то вроде «красной луны», запоминающееся и необычное. Думаю, мой приезд сюда сулит то же самое.
Я устала стоять, у меня нет сил. Перелёт отнял много энергии, хочется поскорее принять душ, лечь в мягкую кровать, закутаться в пушистый плед и уснуть...
Я открываю высокую дверь и вхожу. Мой взгляд останавливается на трёх людях, стоящих в центре холла. Им бы ещё плакат с надписью «Оливия, мы тебя ждём» — и было бы совсем хорошо. Зачем меня встречать? Как будто я маленькая девочка, которая не сможет найти кабинет директора и самостоятельно освоиться!
Взгляд блуждает то по ним, то по великолепному пейзажу вокруг. Испортить всю картину пытается мужчина в неприметном костюме с красным галстуком, который туго затянут на его шее, словно петля. Он что-то шепчет на ухо девушке, которая выглядит как его копия, вероятно, это его дочь, подумала я.
Она стоит прямо, как струна, в своём сером костюме, но с жёлтой бабочкой. Её огненно-рыжие волосы развеваются на ветру от открывающейся двери и проходящих мимо учеников. Её глаза темны, как ночь, а улыбка белоснежных зубов обращена ко мне, но она не предвещает ничего хорошего. Я выдавливаю из себя улыбку в ответ, чтобы она не думала, что я не заметила её надменности и высокомерия.
Моё внимание привлекает подтянутый молодой человек с тёмными волосами и глазами цвета мёда. Его причёска безупречна, а рост на несколько дюймов выше моего. Он одет в чёрные джинсы, белую футболку и кожаную куртку. «Ему всё можно?» — задаюсь я вопросом.
На первый взгляд ему можно дать около двадцати лет, но его внешность не позволяет сделать однозначный вывод. Он стоит и пристально смотрит на меня. Я замечаю его взгляд, и он тут же отводит глаза, вероятно, не желая быть замеченным.
Я думаю: «Ну и хорошо, спасибо вам, господа». И в этот момент он, словно услышав мои мысли, разворачивается и стремительно уходит по коридору. Если бы я пошла за ним, мне пришлось бы бежать.
«Веселье только начинается», — говорю я себе тихо, чтобы никто не услышал. Мне не нужны неприятности в первый день.
Здравствуйте! Меня зовут Оливия Джонс, меня привёз сюда водитель моих родственников. Но, похоже, произошла какая-то ошибка, — говорю я мужчине, который стоит передо мной. Я надеюсь, что он скажет: «Да, это ошибка».
Мужчина расправляет плечи, поправляет свой красный галстук, который и так завязан слишком туго, и отвечает мне:
— Здравствуйте, Оливия! Меня зовут Джордан Уейлс, я директор этой замечательной школы. Мы ждали вас весь день, — говорит он так, будто они действительно ждали меня здесь целый день.
— Простите, я не понимаю, что происходит, — говорю я, чувствуя, как меня охватывает паника.
Моё подсознание всё ещё шепчет, а иногда даже кричит, чтобы я покинула это место. Что-то в этой школе вызывает у меня тревогу, но я не могу понять, что именно. Как только я переступила порог, всё моё существо начало протестовать.
— Оливия, я всё тебе расскажу, прошу, пройди со мной в мой кабинет, — с широкой улыбкой произносит он, затем разворачивается и идёт по коридору, лишь изредка поглядывая назад, чтобы убедится, следую ли я за ним.
Не понимая, что происходит, я иду за ним, переступая с ноги на ногу. Оглядываясь, вижу, как мистер Боб уже занёс мои чемоданы и поставил их у двери. «Нужно разобраться, что здесь творится, иначе я сойду с ума», — думаю я, проклиная всё на свете, и продолжаю идти по коридору за директором.
Это учебное заведение действительно поражает воображение! Высокие двери, почти трёхметровые, ведут в просторный вестибюль, пол которого покрыт мрамором с причудливыми узорами чёрного и серого цветов. Стены, окрашенные в серо-красные тона, напоминают о внешнем облике здания. На них висят картины известных художников — от Шишкина до Пикассо. Интересно, оригиналы это или копии?
Потолок украшен изображениями мифических существ: вампиров, оборотней, фей, русалок и горгулий. Это лишь малая часть того, что я успела заметить, пока мы шли по коридору. Однако путь оказался не таким долгим, как я ожидала. Пройдя вдоль коридора, мистер Джордан остановился и свернул направо, открывая дверь, расписанную древнегреческими символами.
Обернувшись, я увидела девушку, которая стояла рядом с мистером Джорданом в вестибюле. Как она там оказалась? Я не слышала ни единого звука позади себя.
Мистер Джордан пригласил меня войти, и мы с девушкой сели на роскошные стулья в его кабинете. Кабинет был небольшим, но в нём было всё необходимое: огромная библиотека, стол из вишни, несколько стульев из того же дерева, мини-холодильник, большой глобус, как в фильмах про богатых людей, и красные ковры. Видимо, у них есть слабость к красному цвету.
Я повернулась, ожидая начала разговора, и он не заставил себя ждать.
— Оливия, позвольте мне представить вам нашу школу. Мы гордимся тем, что являемся лучшей частной школой-пансионом в Бостоне, носящей имя Гротон Скул. В нашей школе вы сможете найти себя и открыть новые горизонты. — произнес он с легкой ноткой высокомерия и уверенности в себе, как будто он здесь главный.
— Вы, кажется, не совсем понимаете. Мне неинтересно, что представляет собой ваша школа-пансион. Я хочу знать, почему я здесь? — ответила я ему в том же тоне, осознавая, что мой тон может показаться грубым, но мне нужно было дать понять, что я не из тех, кто готов терпеть несправедливость.
— Ммм, я не знаю, почему вас не предупредили о вашем поступлении. Однако теперь вы стали ученицей нашей школы. Я думаю, что в ближайшее время вы сможете связаться со своими родственниками, и они объяснят вам причины вашего нахождения здесь. Я не располагаю такой информацией, — произнес он уже более спокойно, вероятно, осознав, что я на грани. Но по его голосу было заметно, что он знает гораздо больше, чем говорит.
— И что теперь? — спросила я.
Он либо осознавал, что я ничего не понимаю, либо просто делал вид, что не знает ответа. Всё здесь казалось мне странным и непонятным, особенно этот парень, который всем своим видом демонстрировал, что мне здесь не рады.
Но ведь он даже не знает меня...
Оливия, добро пожаловать в нашу дружную семью! Мы рады, что ты теперь с нами.
Ага, скажи это тому, от кого и след простыл.
Завтра утром тебе выдадут расписание занятий. Экскурсию по школе проведёт Джессика. Познакомься, Оливия, это Джессика — лучшая ученица нашей школы и моя гордость, моя дочь.
В её глазах я увидела ту же нежность, с которой мой отец смотрел на меня, когда был рядом. К горлу подступает комок, но я стараюсь не показывать, что мне тяжело.
Приятно познакомиться.
Она всё так же улыбается своими ослепительно белыми зубами. Даже завидно, глядя на её улыбку.
Взаимно, Оливия, я думаю, мы подружимся, — с невероятно высокомерной улыбкой говорит Джессика.
— Буду только рада, — отвечаю я, слегка приподняв уголки губ. Но меня мучает любопытство: кто же тот красавчик, который был с ними в холле?
— Ладно, девочки, идите в свои комнаты. Занятия начинаются в 9:30, не опаздывайте, — ворчит мистер Джонсон.
Я ничего не отвечаю и выхожу в коридор, думая, что делать дальше. Тут меня отвлекает Джессика, которая говорит уже другим голосом:
— Оливия, не обращай внимания на моего отца. Он бывает занудой, но он добрый и милый.
— Просто Лия, — поправляю я. Ненавижу, когда меня называют Оливией.
На её лице появляется улыбка, не такая, как в кабинете, а более дружелюбная и приветливая.
— Хорошо, Лия, тогда я просто Джес, — и мы начинаем смеяться. Теперь она не кажется такой надменной, как в холле. Видимо, это не первое впечатление.
Мой взгляд устремился в дальний конец коридора, и там я снова увидела его. На этот раз он стоял и разговаривал с какими-то молодыми людьми, которые находились всего в нескольких метрах от нас. К сожалению, он заметил, что я смотрю на него. Как же глупо! Я почувствовала, как мои щёки начинают пылать, и Джес, вероятно, тоже это заметила.
— О, я вижу, кто-то обратил внимание на нашего мистера «Недоступного». Даже не пытайся, он ни с кем не встречается, и у меня есть подозрения, что он гей.
Её слова заставляют меня покраснеть ещё сильнее, но я стараюсь не подавать виду, что меня это интересует.
— Эй, нет, я просто засмотрелась в окно. Вид здесь потрясающий, — говорю я с растерянным видом, словно меня поймали за поеданием поп-корна ночью.
— Да, да, конечно. Все так говорят, — смеётся она. — Пойдём, я покажу тебе школу и провожу тебя в твою комнату. Кстати, твои родственники, похоже, заплатили немало, ведь ты будешь жить в элитном кампусе с самыми «неприятными» учениками этой школы.
— Господи, только этого не хватало!
— Ничего страшного, всё не так плохо. Пойдём.
Мы идём по коридору, и вдруг перед нами появляется роскошная лестница с закруглёнными краями, словно из сказки. Мы поднимаемся на второй этаж, проходим мимо столовой, тренажёрного зала, теннисного корта, бассейна...
Кажется, что эта школа больше, чем кажется снаружи. Странно, что здесь нет учеников, хотя время ещё только пять вечера и уроки ещё идут.
— Где все ученики? — спрашиваю я у Джесс.
— Сегодня пятница, и все готовятся к завтрашней вечеринке. Кстати, каждую субботу выпускники устраивают вечеринку в честь окончания школы. Это, конечно, странно, ведь до конца ещё три месяца, и каждый год одно и то же.
— Ух ты, у вас тут весело, — качаю головой и делаю вид, что мне не всё равно.
До смерти родителей я любила вечеринки, музыку и ночные прогулки с друзьями. Но теперь мне хочется только одного — зарыться в одеяло и не вылезать из него. Интересно, а мистер «недоступный» будет там?
Почему я вообще об этом подумала...
Джесс, словно прочитав мои мысли, произносит: «Нет, его там не будет». Но как она догадалась, о чём я думаю?
— Как ты поняла, что я подумала о «недоступном»? — чувствую, как мои щёки начинают пылать.
— Ты опять покраснела, — со смехом отвечает Джесс. Боже, почему я краснею, когда думаю о нём?
— Опять, — смеётся она, и я понимаю, что пора прекратить думать о глупостях. Пытаюсь сменить тему разговора.
— Джесс, давай отложим экскурсию на потом, я очень устала, хочу принять душ и лечь в постель.
Хорошо, я провожу тебя в твоё общежитие, чтобы ты могла отдохнуть и принять душ. Попрошу мисс Анну принести тебе еду, думаю, ты проголодалась после дороги.
Как же хочется поскорее оказаться в своей «новой» комнате, зарыться в одеяло и выспаться! За последние недели я спала всего несколько часов. Как только закрываю глаза, перед глазами встаёт картина: мои родители падают с моста в реку. Не знаю, когда я смогу смириться с их потерей или хотя бы принять это. Может быть, теперь я так и буду жить? Жизнь застыла в воспоминаниях о прошлом.
Из своих мыслей меня выводит Джесс. Она жестом показывает: «Пойдём». Я не заметила, как мы оказались у двери моей комнаты. Я была настолько погружена в свои мысли, что не сразу осознала, как мы добрались до места назначения.
— До завтра, новенькая! Я зайду за тобой в 9:00. У нас первая пара вместе, поэтому я провожу тебя в аудиторию. По пути ты расскажешь мне, откуда ты приехала, — говорит она с милой улыбкой.
— Хорошо, я буду ждать тебя. До завтра, спокойной ночи, — говорю я, изображая зевок.
— Спокойной ночи, — отвечает Джес, и её фигура исчезает в длинном коридоре, который, кажется, не имеет конца.
Я делаю глубокий вдох и поворачиваюсь к двери, которая выделяется среди остальных в этом помещении. В отличие от чёрных и мрачных дверей, эта, украшенная золотыми узорами, словно говорит о том, что здесь живёт важная персона. Я берусь за ручку в виде золотой руки, слегка согнувшей пальцы, чтобы было удобно взяться, и открываю дверь. Меня охватывает страх, потому что на моей кровати сидит...
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!