История начинается со Storypad.ru

57: ПРАВДА

11 января 2023, 02:06

⚠️ TW: Описания панических атак, голодания и потери веса

Теодору пришлось вернуться в 1998 год, по крайней мере, еще три раза. Наконец он наблюдал момент, когда Афина покидала Астрономическую башню.

Он шел прямо за ней, осторожно, чтобы не быть замеченным ее прошлым «я».

Его сердце билось в груди быстрее, чем когда-либо, и он изо всех сил старался не схватить ее и не поцеловать. Он так скучал по ней все эти семь мучительных лет.

И затем зрелище, представшее перед ним, заставило его остановиться.

Глаза Теодора расширились от страха и замешательства, когда он увидел две фигуры в капюшонах, яростно хватающие Афину. Он изо всех сил старался не наброситься на них, чтобы спасти ее.

Но он знал, что не может вмешаться, потому что не хочет вмешиваться в прошлое. Это может быть опасно. И он никогда не узнает, кто забрал Афину.

Его глаза расширились, когда он увидел не кого иного, как Люциуса Малфоя. Он не мог поверить собственным глазам. Хотя он всегда подозревал, что он имеет какое-то отношение к ее исчезновению, он все равно был потрясен.

Он слышал каждое слово, которым обменялись они с Афиной.

И самое главное, он теперь знал, где находится Афина.

В Министерстве магии.

Время Теодора в прошлом истекало, но ему и не нужно было больше оставаться здесь. Он услышал все, что ему было нужно.

Теперь он снова был в 2006 году, в своем кабинете.

Теодор запыхался, его глаза были закрыты, пот стекал со лба.

Когда он наконец нашел в себе силы открыть свои карие глаза, его взгляд упал на фигуру матери.

Он испуганно вскочил, ошеломленный ее присутствием. Она была вся в слезах.

–Мама? Ты в порядке? Что случилось? - спросил он обеспокоенно, делая два шага к ней.

–Мне жаль, мой мальчик... У меня не было другого выбора... - сказала она дрожащим голосом.

Он посмотрел на нее, сбитый с толку. –О чем ты говоришь?

–Прятки закончились, Нотт, - услышал он хорошо знакомый голос.

Теодору не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто это был. Он медленно достал из кармана свою палочку и прицелился в самого известного волшебника их времени.

Там стоял не кто иной, как печально известный Гарри Поттер.

Но Гарри уже целился и в него. –Опусти свою палочку. Не заставляй меня делать это, - предупредил он. –Пойдем с нами, не поднимая шума. Как взрослый.

Теодор насмешливо хихикнул. –Я никуда не пойду. Я не сделал ничего плохого! - запротестовал он.

Гарри поднял бровь, в то время как два других волшебника появились и встали по обе стороны от него. –Разве? Я только что видел, как ты возвращался из путешествия во времени. Ты буквально держишь в руках маховик времени! - крикнул он. –Пойдем с нами, мирно. Мы поговорим обо всем в Министерстве.

–Нет, - сказал он. –Я никуда с вами не пойду!

–Тогда ты не оставляешь мне другого выбора, Теодор Нотт.

Глаза Теодора расширились от страха, когда Гарри набросился на него. Он убежал, увлекая за собой мать.

–Уходи! Сейчас же! - кричал он на нее.

–Нет! - кричала она. –Я не оставлю тебя одного, сын!

–Теодор! - крикнул Гарри, следуя за ним в огромный вестибюль. –Все кончено! Сдавайся, и никто не пострадает!

–Никогда! - прорычал он, пока они продолжали драться.

Гарри не хотел этого делать, но он должен был. Другого выхода не было, и он не хотел причинять боль Теодору.

–Экспеллиармус! - крикнул он, сразу же обезоружив его.

–Черт! - отчаянно крикнул Теодор, пытаясь убежать, его мать все еще сидела в углу, плача и умоляя Гарри оставить ее сына в покое.

Гарри и два других волшебника побежали за Теодором, который сейчас находился в саду, продолжая бежать.

Но Гарри был близко к нему и оглушил его, повалив на траву.

Гарри достал пару наручников, схватил руки Теодора и надел их на его запястья.

–Теодор Нотт, властью, данной мне  Министерствм магии, ты арестован за изготовление незаконного устройства для поворота времени и использование его в своих личных целях, - объявил он.

Теодор начал смеяться над его словами, и это был довольно демонический смех. –В личных целях, да? - прошептал он, все еще лежа на земле. Но Гарри услышал его.

–Да, Нотт! Никто не давал тебе права создавать и использовать такое устройство! Волшебный закон строго запрещает это.

–Я знаю, где твоя сестра... - пробурчал он. –После стольких лет ты не смог найти свою собственную сестру. И я сделал это за тебя!

Гарри застыл на месте, пытаясь понять, о чем говорит Теодор.

Может ли это быть правдой?

–О чем ты говоришь? - спросил он, задыхаясь. –Где она?

–Я ничего тебе не скажу! - прошипел он. –Ты буквально держишь меня в наручниках, черт возьми! - кричал он.

Гарри не знал, что делать в этот момент. Что, если Теодор действительно говорит правду?

Его чувства и его призвание боролись внутри него.

Он умирал от желания узнать правду об Афине, наконец. Но он также должен был выполнить свою работу.

–Если ты лжешь мне, клянусь... Ты больше никогда не увидишь солнечного света... - предупредил он, наклоняясь к нему и шепча на ухо. –Я клянусь...

–Я не лгу! - запротестовал он. –Я точно знаю, что произошло! Я видел это своими собственными глазами!

–Тогда скажи мне правду... - потребовал Гарри. –Расскажи мне, что случилось с моей сестрой, и я позабочусь о том, чтобы тебя отпустили до завтрашнего утра.

Гарри помог ему снова встать на ноги, и Теодор посмотрел на него со стиснутой челюстью.

Поттер был намного ниже его ростом, но он вырос сильным человеком, что было обусловлено характером его работы.

–Расскажи мне, Нотт. Расскажи мне, что случилось с Афиной. Пожалуйста... - умолял он, пытаясь сдержать слезы.

Теодор сглотнул, не уверенный, стоит ли ему открывать рот. Но сейчас он не мог быть эгоистом. Афина провела в тюрьме под Министерством целых семь лет. Они должны были освободить ее.

Он должен был сказать ему об этом сейчас. Они должны были наконец освободить ее. И Гарри был единственным, у кого была такая возможность.

–Отвези меня в Министерство, - пробормотал он. –Отвези меня в безопасное место, где нас никто не услышит. И я расскажу тебе все.

Гарри кивнул. –Как пожелаешь. Но я надеюсь, что ты будешь со мной предельно честен.

Теодор посмотрел на него с самым серьезным выражением лица, которое он мог себе позволить. –Я бы никогда не стал лгать тебе о чем-то подобном. Я тоже хочу вернуть Афину.

–Хорошо, - вздохнул Гарри. –Пойдем. Мы поговорим обо всем в моем кабинете.

Они покинули резиденцию Ноттов и направились в Министерство.

Гарри швырнул Теодора на стул и запер дверь, наложив на нее все заклинания, какие только мог придумать.

Это должно было остаться строго между ними. Гарри мог легко потерять работу из-за него.

Поймать Теодора Нотта, вот чего он больше всего хотел последние два года. Он просто не мог найти подходящий момент.

Он знал, что Теодор работает на Люциуса Малфоя, снабжая его всякого рода незаконными магическими устройствами.

–А теперь говори. И не смей мне лгать. Моя работа может оказаться под угрозой из-за тебя. Расскажи мне все.

Теодор сделал глубокий вдох, готовый открыть ему все.

–Я расскажу тебе все, - осторожно сказал он. –Но ты должен позвонить Драко Малфою. Он заслуживает знать.

Брови Гарри удивленно поднялись вверх. –Я не думаю, что ему есть до этого дело.

Теодор рассмеялся. –Он никогда не прекращал поиски, Поттер. А ты прекратил. Ты сдался, слишком рано. Ты отказался от собственной сестры! Кто так поступает?

–Заткнись! - крикнул Гарри. –У меня не было выбора! - сказал он, теперь уже более спокойным тоном. –А теперь расскажи мне, что ты видел, или я отведу тебя в камеру, прямо сейчас!

Теодор закрыл глаза, глубоко вдыхая. –Хорошо, - сдался он. –Но сначала пообещай мне, что ты обеспечишь безопасность мне и всей моей семье. Потому что то, что я собираюсь тебе рассказать, может быть опасно для всех нас.

Гарри кивнул. –Я клянусь своей собственной жизнью. Я не позволю никому причинить тебе вред. Просто скажи мне уже!

После этого обещания Теодор заговорил. Ничего не утаивая.

Теперь Гарри знал.

Он знал, где находится его сестра.

Она была жива и дышала, буквально у него под носом, последние семь лет.

Замученная, униженная и изолированная. Из-за глупого пророчества, которое Малфой извлек семь лет назад.

Это был момент, которого Гарри ждал с самого детства.

Наконец-то у него появился шанс уничтожить Люциуса Малфоя.

Наконец-то пришло время.

Драко сидел в своем кабинете, изучая папку с новым делом. Он был измотан и с трудом держал глаза открытыми.

Маленький Скорпиус проплакал всю ночь. Он и Астория по очереди пытались успокоить его. Астория дважды покормила его, но он все равно не переставал плакать.

Драко уже пил вторую чашку кофе, а было всего восемь утра.

Но все равно, он бы ничего не изменил. Он знал, что бессонные ночи только начались.

И он с радостью принял бы их, пока рядом с ним была его жена. Они были в этом вместе.

Он улыбался, думая о них, ему не терпелось закончить сегодняшнюю работу и вернуться к семье.

Астории стало лучше. Прошло почти две недели после того, как она родила их сына. Наконец-то они могли брать ребенка с собой на прогулку в Хогсмид, как обычная семья.

Затем он подписал несколько бумаг и допил остатки кофе. Он достал из ящика пачку мятной жевательной резинки и сунул одну в рот.

Он чуть не подавился ею, когда дверь его кабинета буквально распахнулась, и Блейз ворвался внутрь, выкрикивая его имя.

–Какого черта, Забини! - воскликнул он. Теперь он полностью проснулся, благодаря ему. –Почему ты орешь так, будто у тебя штаны горят?

Блейз закрыл за собой дверь и подошел ближе к столу Драко. –Гарри Поттер арестовал Теодора, - тихо сказал он. –Он ведет его в тюрьму, в данный момент, когда мы разговариваем.

–Что!? - Драко вскочил со своего места, чуть не ударившись коленом о стол. Он изо всех сил старался не выругаться. –Что сделал Теодор?

–Я не знаю, приятель. Но я предлагаю спуститься туда, прямо сейчас!

Драко кивнул, схватив свой черный плащ со спинки сиденья. –Ну, шевелись! - призвал он Блейза, надевая его.

Они поспешно вышли из кабинета и направились к лифтам. Драко нажал на кнопку -10, и лифт начал опускаться.

Он все еще не мог привыкнуть к скорости лифтов в Министерстве. Он закрыл глаза, изо всех сил стараясь, чтобы его не стошнило.

Резкая смена температуры заставила обоих мужчин вздрогнуть, но они продолжали идти к мужской части тюрьмы.

Драко и Блейз показали свои палочки охранникам, и те пропустили их внутрь.

Драко спросил одного из охранников, не приводил ли Гарри Поттер сюда нового заключенного, не так давно.

–Боюсь, что нет, мистер Малфой, - ответил охранник. –Я не видел мистера Поттера сегодня.

Драко посмотрел на Блейза, который пожал плечами, такой же растерянный, как и он.

Они вышли из тюрьмы и вернулись к лифтам.

–Но я абсолютно уверен, что видел, как они спускались сюда! - пожаловался Блейз.

Драко закатил глаза. –Разве ты не слышал, что сказал охранник? Поттер даже не спускался туда сегодня. Может, с ним действительно был Теодор, но совсем по другой причине.

Они вошли в лифт, и Драко снова закрыл глаза.

Он больше никогда не будет воспринимать слова Блейза всерьез. Может, это ему все-таки нужна была огромная доза кофеина?

–Но мистер Поттер, - сказала Тиффани. –Здесь нет заключенного с таким именем. Почему ваша сестра должна быть заперта?

Гарри начинал терять терпение. –Почему ты не пускаешь меня, Тиффани? Как ты вообще смеешь отказывать мне в доступе в камеры?

–Приказ министра, - сказала она. –Простите, сэр, но если я впущу вас без ведома министра Гамильтона, я могу потерять работу. Мне нужно растить четверых детей. Пожалуйста, - умоляла она.

Гарри разочаровано вздохнул. –Ладно! - сдался он, заставив Теодора посмотреть на него как на сумасшедшего. –Я поговорю с министром и вернусь.

Тиффани кивнула, почувствовав облегчение. –Большое спасибо, сэр.

Гарри начал оттаскивать Теодора от входа в женскую секцию. Когда они оказались на безопасном расстоянии, Теодор вырвался из его хватки.

–Какого черта ты отступил? - резко спросил он его. –Разве ты не заметил, как этот охранник отчаянно пытался не пустить тебя туда?

–Я заметил, - ответил Гарри. –Но я должен был сбить ее с толку. Иначе она бы меня не пустила.

–Так что мы будем делать? - спросил Теодор.

Гарри достал палочку Теодора из кармана и взял ее в руку. –Возьми, - сказал он, протягивая ее ему.

Затем он расстегнул наручники Теодора и снял их с его рук.

Теодор потер больные запястья. –И что теперь?

–Мы, конечно, спасем Афину, - улыбнулся Гарри. –Если моя сестра там, я позабочусь о том, чтобы министра Гамильтона посадили вместо нее. И прежде чем мы пришли сюда, я просмотрел все файлы, которые смог найти, начиная с 1998 года и до сегодняшнего дня. Ее имени нет в этих файлах".

–И что это значит?

–Ничего... Потому что потом я нашел файл на безымянную женщину-заключенную, которая была доставлена сюда в 1999 году. Даты не совпадают, но описание женщины совпадает с описанием Афины. Она была беременна, когда ее привезли сюда, Теодор... - прошептал Гарри, теперь уже в слезах.

У Теодора перехватило дыхание. –Б-беременна? - наконец смог выдохнуть он. –Она была беременна ребенком Драко?

Гарри кивнул, зажав прикусив губу. –Да. И эти монстры забрали его у нее. Из-за них у нее случился выкидыш.

–О Мерлин... - прошептал Теодор, прислонившись к холодной стене, пытаясь поддержать себя. –Это уже слишком...

–Я знаю... - сказал Гарри сквозь стиснутые зубы. –Но я переверну весь мир вверх дном, если это значит, что я наконец-то смогу обнять ее. Итак, поехали. Мы используем проклятие Империус на стражниках, а потом будем искать ее.

Брови Теодора удивленно поднялись вверх. –Ты действительно просишь меня использовать Непростительное проклятие в Министерстве магии? - спросил он в шоке.

Гарри кивнул. –Именно это я и прошу тебя сделать. Поверь мне, у нас не будет неприятностей. В любом случае, мы здесь не преступники.

Они улыбнулись друг другу и приготовились вернуться ко входу в камеры.

Прижав палочки к бокам, они пошли обратно к тому месту, где были несколько минут назад.

–А, мистер Поттер, вы уже вернулись! - Тиффани притворно улыбнулась, но внутренне она была встревожена. Почему они вернулись сюда?

Министр никогда бы не позволил Гарри Поттеру попасть туда и найти свою сестру.

Тиффани держала свою палочку наготове, чтобы атаковать в случае необходимости.

Но двое мужчин были быстрее.

Они наложили на охранников проклятие Империус, заставив их открыть дверь.

Когда она наконец открылась, они оба ворвались внутрь, сразу же выкрикивая имя Афины.

–Афина! - крикнул Гарри, его голос эхом разнесся по стенам.

Другие женщины-заключенные были напуганы и удивлены одновременно, увидев здесь единственного и неповторимого Гарри Поттера.

–Афина! - крикнул Теодор.

–Давай разделимся, - предложил Гарри. –В этом месте царит хаос. Здесь много камер и коридоров. Мы должны найти ее, быстро.

Теодор согласился, и они разбежались в разные стороны на ее поиски.

Гарри пошел в восточное крыло, а Теодор в западное.

Все еще выкрикивая имя Афины, оба мужчины были переполнены адреналином. Они хотели найти ее.

И они готовы были сделать все, что только возможно.

Афина сидела на полу, уткнувшись лицом в колени.

У нее была очередная паническая атака. Для нее это было вполне обычным явлением. Это буквально стало повседневным явлением в ее жизни.

Но она все еще не могла к ним привыкнуть. Грудь всегда неприятно сдавливало, и ей становилось не по себе.

Ее способность правильно дышать уменьшалась, заставляя ее поверить, что она действительно умирает.

Но она все еще была здесь, жива. Даже если ей часто хотелось, чтобы в конце концов произошло обратное.

–Афина! - Ей показалось, что она услышала, как кто-то выкрикивает ее имя, заставив ее вскинуть голову.

Афина попыталась прислушаться, желая убедиться, что это всего лишь ее воображение. Она могла поклясться, что слышала голос Гарри.

После нескольких секунд полной тишины она вернула голову на прежнее место, пытаясь справиться с дыханием и неудержимой болью, жгущей в груди.

–Афина! Где ты, сестра? - снова услышала она его голос.

–Это просто мой разум. Он снова играет со мной... - убеждала она себя.

И тут ей показалось, что она услышала быстрые шаги, приближающиеся к ее камере.

Но нет, это были не обычные шаги. Кто-то бежал к ее камере.

Афина быстро поднялась с земли, ее зрение было затуманено, а мигрень буквально била по левой стороне головы.

Спотыкаясь, она подошла к решетке камеры и обхватила ее пальцами.

–Помогите! - смогла сказать она, но ее голос был слишком тихим. У нее не было сил даже поднять его на октаву. –Здесь... - сказала она тем же тоном. –Пожалуйста, помогите мне... - заплакала она, закрыв глаза.

Афина услышала, что бег прекратился, и подняла голову, открывая глаза.

Там стоял человек, очень похожий на ее брата.

Кто-то, очень похожий на Гарри.

Они оба остались на своих местах, уставившись друг на друга в полном шоке.

–Гарри? - мягко спросила она.

–О боже... - прошептал Гарри, переполненный эмоциями. –Это действительно ты, Афина?

Гарри был искренне уязвлен представшим перед ним образом. Это была не его сестра. Это был призрак ее прежней сущности.

Она была худее, чем когда-либо, и выглядела почти изголодавшейся. Она буквально состояла из плоти и костей.

Ее волосы были длинными, но они потеряли свой красивый, яркий черный цвет и сияние. Ее зеленые глаза стали почти серыми и безжизненными.

–Д-да, Гарри, это я... Ты здесь, чтобы спасти меня? - спросила она, полная надежды.

Гарри только кивнул, потому что просто не мог найти слов.

–Отойди... - сказал он ей. –Я открою дверь.

Афина сделала несколько шагов назад, все ее тело подрагивало от волнения.

Гарри сумел открыть замок и быстро бросился открывать дверь.

Он сразу же вошел в камеру и заключил Афину в объятия, оба они неистово рыдали.

–Наконец-то я нашел тебя... - плакал он, гладя ее по волосам. –О Боже...

–Гарри... - она тоже плакала. –Пожалуйста, забери меня отсюда, пожалуйста... - умоляла она.

–Я заберу, моя дорогая. Я увезу тебя. Мы поедем домой, вместе. Хорошо? - пообещал он.

Афина кивнула, все еще уткнувшись в его грудь. Гарри был невысокого роста, но все же выше ее.

–Пойдем домой... - сказала она, когда они отстранились.

Гарри взял ее руку в свою, и она слабо сжала ее, желая убедиться, что он не оставит ее.

–Как тебе удалось найти меня? - спросила она, пока они уходили отсюда. –Ты совсем один? Драко с тобой?

–Мы поговорим обо всем позже, обещаю. Сначала нам нужно благополучно выбраться отсюда, - объяснил он. –И нет, Драко не со мной.

Афина почувствовала, как ее сердце заныло в груди, когда Гарри произнес эти слова. Чего она ожидала, честно говоря? Что он отложит свою жизнь и вернется к ней? Теперь она была для него совершенно чужой.

–Но я не один, - продолжил Гарри. –Со мной здесь великий человек.

Афина сначала смутилась, но ей не нужно было спрашивать, кто этот человек.

Ее взгляд остановился на паре теплых, шоколадно-карих глаз.

Теодора.

Не в силах сдержаться, она выпустила руку Гарри и, собрав все оставшиеся у нее силы, ударилась ему в грудь.

Теодор мгновенно обхватил ее миниатюрную фигурку руками, обнимая ее крепко, но все же осторожно. Он чувствовал, насколько она хрупка.

–Боже мой... - прошептал он ей в волосы. –Я думал, что никогда больше не увижу тебя...

Афина закрыла глаза, слезы стремительно падали по ее щекам. –Я так счастлива видеть тебя, Тео, - прошептала она. –Правда.

–Ребята, - послышался голос Гарри. –Нам действительно нужно идти. Тео, не мог бы ты понести Афину? Мы должны быть быстрыми.

Теодор кивнул и осторожно взял Афину в свои сильные руки. Она положила голову ему на грудь и закрыла глаза.

Они снова побежали, желая поскорее выбраться отсюда. Они не могли трансгрессировать из тюрьмы. Сначала им нужно было выбраться отсюда.

Гарри приготовил свою палочку, чтобы оглушить охранников, если они нападут на них.

Так он и сделал, сначала он оглушил их, а затем использовал сковывающее заклинание, чтобы заковать их крепкими цепями.

Когда они наконец вышли за пределы тюрьмы, они вошли в лифт.

–Мы отправимся в Актовый зал, - начал объяснять Гарри. –Вы с Афиной подойдете к каминам и воспользуетесь летучим порошком, который я вам дам. Отведи ее в мой дом и объясни все Джинни!

–Но если мы пойдем туда, то все нас увидят! - возразил Теодор. –Мы можем столкнуться с Люциусом или Драко!

–Делай, что я говорю! - настаивал Гарри и отдал ему пакет с летучим порошком. –Сделайте это быстро, - сказал он, обернув вокруг них большой кусок одежды.

Это была Мантия Невидимка

Теодор улыбнулся, когда понял, что произошло. Гарри не мог его видеть, но он поблагодарит его позже.

С Афиной на руках Теодор бросился к ближайшему камину и осторожно поставил ее на ноги, убедившись, что она по-прежнему укрыта плащом.

Он достал немного летучего порошка из маленького мешочка, который дал ему Гарри, и прижал Афину к себе. Он четко проговорил место, куда он хотел, чтобы они попали, а затем они исчезли незаметно.

А Гарри все ближе подходил к кабинету министра.

Это было началом конца для него и Люциуса Малфоя.

211140

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!