Глава 1. Поттеры и Дурсли.
21 декабря 2025, 15:42Ранним утром, тридцать первого июля, Джеймс Поттер сидел в коридоре, в больнице Святого Мунга. Прямо сейчас его жена — Лили Поттер — рожала.
Его руки нервно подрагивали,время тянулось,словно вечность. Поттер представлял себе,каким будет его ребенок : похож на Лили или на него ?
Его руки нервно подрагивали, время тянулось бесконечно. Он пытался представить, каким будет их ребёнок: похоже ли на Лили или на него самого?
Громкие шаги вывели его из размышлений. Он поднял взгляд и увидел перед собой родную сестру — Эвтиду Поттер, кареглазую девушку с огненными рыжими волосами.
Она опустилась рядом и, накрыв его руку своей ладонью, тихо сказала:
— Джим, всё будет хорошо.
Переживания были разного рода. Во-первых, разумеется, здоровье Лили и ребенка. Во-вторых, то самое злосчастное пророчество, говорившее о мальчике, который должен был родиться на исходе седьмого месяца.
« Грядёт тот, у кого хватит могущества победить Тёмного Лорда... рождённый теми, кто трижды бросал ему вызов, рождённый на исходе седьмого месяца... и Тёмный Лорд отметит его как равного себе, но не будет знать всей его силы... И один из них должен погибнуть от руки другого, ибо ни один не может жить спокойно, пока жив другой... тот, кто достаточно могуществен, чтобы победить Тёмного Лорда, родится на исходе седьмого месяца ».
Вчера в доме Долгопупсов на свет появился мальчик — Невилл. А сегодня Лили должна была родить. До последнего Джеймс надеялся, что пророчество касается не их ребёнка.
Наконец долгое ожидание закончилось, целительница вышла с улыбкой на губах и обратилась к Джеймсу :
— Вы можете пройти, миссис Поттер вас ожидает.
— А я могу пройти ? — спросила Эва,глядя на женщину с надеждой в глазах. Лили была её лучшей подругой, потому она переживала не менее Джеймса.
— К сожалению нет, мисс, пройти может только отец, — женщина добродушно кивнула Поттеру на дверь, позволяя войти.
Джеймс буквально влетел в палату, подойдя к жене. Взгляд Лили был усталым, вымученным, но в нём всё же мерцала тихая удовлетворённость.
То, что заметил Джеймс, слегка повергло его в шок, но мгновение спустя он улыбнулся, и в глазах собрались слёзы: Лили держала на руках двух крошечных свёртка.
— Они двойняшки, Джеймс, — прошептала она, и в её глазах заструились светлые слёзы.
— Мои гены проснулись, — Джеймс усмехнулся и, оказавшись рядом, поцеловал жену в лоб, а затем осмотрел детей.
Мальчик с интересом глядел на отца, его зелёные глаза испуганно глядели, совершенно ничего не понимая, он плакал. Волосы малыша были темными, прямо как у него самого.
Девочка же спокойно разглядывала отца, на её лице было что-то на подобии улыбки. Глаза её были карими, как у Джеймса, волосы также были тёмными.
— Они оба похожи на тебя, — с притворной обидой сказала Лили, но затем рассмеялась.
Девочка родилась на семнадцать минут позже брата.
Поттеры не могли насытиться радостью рождения своих детей. Назвали их Гарри и Симза. Со временем стало очевидно, что Гарри внешне больше похож на отца, а Симза — на мать.
Джеймс и Лили стали счастливыми родителями. Несмотря на страх и переживания, они дарили детям только тепло и заботу.
Лучшего друга Джеймса — Сириуса Блэка — выбрали крестным отцом Гарри, а Римуса Люпина — крестным отцом Симзы. Крёстной же для обоих вновь избрали Эву: по словам Лили, только она могла доверить своих детей тем, кто ради них бы пошёл на всё.
В мае тысяча девятьсот восемьдесят первого года Эвтида Поттер погибла: она пала от рук одного из Пожирателей Смерти. Джеймс, потрясённый утратой сестры, скрылся от мира в апатии. Лили, потерявшая лучшую подругу, каждый вечер оплакивала её и писала письма, которые потом клала на могилу.
К началу октября того же года Джеймс и Лили знали: Волан-де-Морт может появиться в их доме в любую минуту. Они решили защитить свой дом с помощью заклинания доверия. Хранителем стал Сириус Блэк. Но в последний момент он убедил Поттеров сделать хранителем Питера, ведь совершенно перестал доверять Римусу.
И вот, тридцать первое октября тысяча девятьсот восемьдесят первого года.
Джеймс Поттер увлечённо листал какой-то журнал, попивая чай с лимоном, согревался у камина. Лили же наблюдала за детьми, которые ползали рядом с отцом и игрались на тёплом полу.
И атмосфера была в целом спокойной. Ровно до того момента, как в дверь не раздался громкий стук. Джеймс насторожился, подошёл к входу. На пороге стоял он — Лорд Волан-де-Морт.
Лицо Поттера вмиг побледнело и он громко крикнул :
— Лили, это он! Быстрее хватай детей и бегите! Я задержу его!
Далее зелёная вспышка пронзила его тело, он замертво рухнул на пол возле лестницы.
Лили с ужасом в глазах смотрела на тело мёртвого мужа. Страх на секунду одалел её, но она четко поняла свою цель : защитить детей. Она поспешила верхний этаж, хватая в одну руку Симзу, в другую Гарри. Уложив их в кроватку, она плотно закрыла за собой дверь.
Шаги мужчины приближались к ней — твердые, уверенные. Он был возле двери. Ему не составило никакого труда с помощью заклинания открыть её. Уже через секунду он стоял на пороге и смотрел прямо на испуганную Лили, которая встала спиной к детям, закрывая их.
— Уйди с дороги, Поттер, я уничтожу... — прошипел он, но она не позволила ему договорить.
— Нет! Вы не можете! Не трогайте Гарри!
— Тогда я убью и сына, и дочь, — голос Волан-де-Морта не дрогнул: спокойный, холодный, уверенный.
— Нет! Оставьте Гарри и Симзу… Убейте меня, но не моих детей! — слёзы подступали к глазам, но она держалась.
Волан-де-Морт, не став её слушать, направил палочку на детскую колыбельную. Лили дернулась и закрыла детей собой. В этот момент зелёная вспышка поразила и её. Лили рухнула на пол.
Гарри и Симза громко зарыдали на всю комнату.
— Сперва ты, — произнёс он, направляя палочку на мальчика. — Авада Кедавра!
И случилось нечто невероятное — нечто, что невозможно объяснить словами. Яркий свет ослепил его лицо. Заклинание, едва коснувшееся ребёнка, отлетело обратно к нему и разбилось на тьму и мглу, вернувшись к источнику силы..
***
Великан по имени Хагрид держал в руках две корзинки, в которых устроились спящие дети. По его щекам катились горькие слёзы.
— Джеймс и Лили мертвы, а...бедные детки теперь будут жить у каких-то маглов, — голос Хагрида дрожал, срывался.
— Так будет правильнее, — спокойно произнёс худощавый пожилой мужчина. Альбус Дамблдор.
Рядом стоящая женщина, Минерва МакГонагалл, смотрела на всё это со слезами, вытирая платком свои глаза, постоянно приподнимая свои очки.
А Дамблдор перешагнул через невысокий забор и пошел к крыльцу. Он бережно опустил Гарри и Симзу на порог, достал из кармана мантии письмо, сунул его в одеяло и вернулся к поджидавшей его паре.
Целую минуту все трое стояли и неотрывно смотрели на маленькие свертки — плечи Хагрида сотрясались, профессор МакГонагалл яростно моргала глазами, а сияние, всегда исходившее от глаз Дамблдора, сейчас померкло.
— Что ж, — произнес на прощанье Дамблдор. — Вот и все. Больше нам здесь нечего делать. Нам лучше уйти и присоединиться к празднующим. Волан-де-Морта больше нет.
***
Дурcли — единственные родственники Симзы и Гарри. Живут они на Тисовой улице, в доме под номером четыре.
Дядя Вернон, тетя Петуния и их сын Дадли — маглы до мозга костей, магии боятся до ужаса. А погибшие родители Симзы и Гарри были настоящие волшебники, и поэтому их имя в доме под запретом с тех пор, как они поступили в школу чародейства и волшебства Хогвартс. На факультет Гриффиндор.
До того, как они узнали о том, что родители их были волшебниками, Дурсли говорили им о том, что Джеймс и Лили погибли вовсе не от рук тёмного мага, а в автомобильной аварии.
Дядя Вернон и тетя Петуния всегда были максимально жёстким с детьми. Ни разу им не было сделано никаких поблажек, только строгие наказания. Ежедневные споры стало абсолютной нормой. Если Гарри ещё хоть как-то молчал, то Симза никогда. Всякий раз, когда Вернон пытался задеть родителей, в частности отца, Симза защищала их. От чего нередко лишалась ужина, возможности ходить на прогулки.
Из-за того, что Поттеры были волшебниками, Дурсли были в ужасе: не дай Бог, если кто узнает, что их племянники учатся в Школе чародейства и волшебства Хогвартс! Какой позор для добропорядочного семейства!
Всякий раз, когда Симза и Гарри приезжали на каникулы, все их волшебные принадлежности Дурсли отправляли в чулан под лестницей. А еще запретили им разговаривать с соседями.
С соседями они и раньше нечасто беседовали, так что не беда. А вот без учебников хоть плачь. На каникулы столько задали и все задания такие трудные! Одна работа по Уменьшающим зельям чего стоит! Задал ее профессор Северус Снейп, а он Поттеров не выносит.
Когда Дурсли куда-то уезжали,уходили в гости, Симза и Гарри доставали учебники и делали задания.
Сегодня тридцать первое июля, день рождения Гарри и Симзы.
Симза проснулась рано утром, кажется, и шести ещё не было. Гарри сопел на соседней кровати, а Симза тем временем подошла к окну, вглядываясь в рассвет. Сегодня ей тринадцать лет. А это значит, что будучи третьекурсницей, нагрузка в учебе будет куда тяжелее.
Поттер перевела взгляд на фотографию, что стояла на тумбе возле кровати Гарри. На ней были изображены танцующие и весёлые Джеймс и Лили.
Невольно Поттер улыбнулась. Интересно, каким бы был её день рождения, если бы те были живы. Для Дурслей ведь этого праздника и вовсе не существовало никогда.
Переодевшись, Симза спустилась на кухню и заварила себе чай. Она была очень осторожна, надеялась, что никого не разбудит. А то будет же ей тогда.
С собой она взяла книгу — какой-то магловский роман, который не понравился Петунии и она отдала его ей.
В этот момент на кухню влетела её сова — Жасмин — с письмом, прикрепленным к лапкам.
— Спасибо, Жасмин, — улыбнулась Симза и осторожно отвязала письмо от её лапки. Жасмин тихо укнула. — Ну тише,тише..
Сова ласково потерлась о руку хозяйки.
— Я знаю, что ты хочешь поздравить меня, маленькая проказница. Спасибо.
Симза открыла письмо и принялась читать :
« Симза ! Моя хорошая,я хочу поздравить тебя с днём рождения ! Тебе уже целых тринадцать лет,ты такая взрослая. Когда мы встретимся в Хогвартс-экспрессе,я обязательно отдам тебе твой подарок и расскажу о нашей поездке. Мне есть что рассказать !
Фред и Джордж просили тебе передать,что этот год будет интересным,готовься ! У них много идей.
Целую,твоя Джинни. ».
Поттер прижала письмо к груди. За это лето она ужасно истосковалась по своей новой подруге — Джинни Уизли, по близнецам Уизли и в целом по учебе в Хогвартсе. Она с нетерпением ждала возвращения.
Улыбка озаряла её лицо, она отложила письмо и продолжила читать книгу.
Когда Гарри проснулся, Дурсли уже сидели за столом и смотрели новенький телевизор, подаренный Дадли по окончании учебного года, чтобы сыночек смотрел мультфильмы рядом с холодильником. И теперь Дадли весь день проводит на кухне.
— С днём рождения, Сим, — прошептал Гарри, подходя к сестре, которая уставилась в телевизор.
— Тебя тоже, — она улыбнулась ему и продолжила смотреть в телевизор с большим изумлением.
« Блэк вооружен и очень опасен. Увидев его, немедленно сообщите властям по специально созданной горячей линии ».
— Без вас понятно, что негодяй! — крякнул дядя Вернон, глядя на преступника из-за газеты. — Да вы посмотрите, на кого похож этот грязный бездельник ! Взгляните на его патлы!
Тем временем диктор сменил тему.
« Сегодня Министерство сельского и рыбного хозяйства объявляет... ».
— Хоть бы сказал, откуда сбежал этот маньяк! — рявкнул дядя Вернон. — И вообще, какой прок в этой горячей линии то? А вдруг этот псих сейчас бродит по нашей улице ?
Петуния тут же подлетела к окну,выглядывая что-то.
— Не переживайте так, тётушка. Вы так желаете позвонить в горячую линии, чтобы вам, разумеется, выписали награду? — с нескрываемой насмешкой спросила Симза, хватая со стола яблоко.
Петуния пыльнула в неё недовольный взгляд и отошла от окна.
— Я поеду уже, Петуния, скоро поезд Мардж прибывает, — резко сказал Вернон, вставая с дивана. — В девять часов.
— Тетушка Мардж?! — не подумав, вскрикнул Гарри. — Она... она... сегодня приедет?
Симза вскинула брови, недовольно глядя то на Петунию,то на Вернона. Не так она мечтала провести свой день рождения.
Тетушка Мардж — сестра дяди Вернона, и с Гарри и Симзой родственными узами не связана. Однако их всю жизнь заставляли звать ее тетушкой. Она живет в пригороде в особняке с садом и разводит бульдогов.
Тетушка Мардж не частый гость на Тисовой улице — расставание с прелестными собачками для нее невыносимо. Последний раз она приезжала за год до поступления Поттеров в Хогвартс.
Вернон подошёл ближе к Поттерам. Глаза его издали злобный блеск.
— Она погостит всего неделю, — громко сказал он. — Слушайте меня сюда внимательно!
— Ха-ха-ха ! — Дадли оторвался от телевизора. — Сейчас папочка начнет указывать Симзе и Гарри. Вот будет весело!
— Заткнись и смотри телевизор дальше, — фыркнула Поттер, переводя затем взгляд на мистера Дурсля.
— Итак, — прорычал дядя Вернон, — с Мардж вы будете предельно вежливыми! Только попробуйте ей нагрубить!
— Хорошо, — уныло выдохнул Гарри. — Но пусть и она меня не обижает..
Симза только усмехнулась и отвела взгляд.
— Итак. Далее. Мардж ничего не знает о вашей... э-э... ненормальности... И покуда она здесь, никаких аномальных явлений! Ведите себя прилично!
— В том случае, если она не будет вести себя,как су... — начала Симза, но мужчина грубо прервал её.
— Молчать, глупая девчонка ! — он потер руки. — Мы сказали Мардж, что вы ходите в школу для трудных, ну, в общем, безнадежных подростков имени святого Брутуса.
Лицо девочки вмиг оскалилось злобой. Она широко распахнула свои глаза.
— Что ? — тихо проговорил Гарри, его лицо также постепенно обретало злобную гримасу.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!