Словарь терминов журналистов
20 января 2018, 13:47ААболиция — официальное опровержение клеветы.Аида — от английского Attention, Interest, Desire, Action — внимание, интерес, желание, действие — последовательность событий, ведущих к принятию решения о покупке.Антрефиле — маленькая статья или заметка в газете, используемая для передачи информации о фирме, выставке, ярмарке и т.д.Арбитрон — система мгновенного получения сведений о степени популярности телевизионной программы среди телезрителей с помощью установленных в домах электронных устройств, передающих сведения в вычислительный центр.Астротурфинг — искусственное управление общественным мнением.
ББанка — заранее записанная программа, которая обычно выходит в прямом эфире на радиоБилборд — реклама на щитах.Бинго-карта — особый раздел издания, предоставляющий читателям возможность запрашивать и получать информацию по рекламируемым в этом издании товарам.Бликфанг — рекламный объект, который привлекает внимание покупателя.Брифинг — мероприятие, в ходе которого до присутствующих организатором доводится некая информация.Бэзешка (без звука) — видеоряд без наговора корреспондента.
ВВёрстка — расположение текстовых и иллюстрированных материалов на газетной, журнальной, книжной полосе.Вода — текст или фрагмент текста, который за отсутствием фактов не несёт смысла.Воздух — белые пятна между материалами в прессе.Врез — цитата из текста, вынесенная отдельно.
ГГазетная утка — заведомо ложная или же непроверенная информация, опубликованная в средствах массовой информации, часто - с корыстной целью привлечь внимание к газете или журналу.Графомания — пристрастие к сочинительству бездарного в литературном отношении человека.Грошовая пресса — дешёвые газеты.
ДДайджест — краткое изложение чего-либо.Демоскопия — раздел социологии, основным методом которого является анкетирование. Дедлайн — крайний срок сдачи статьи.Джинса — материал, как правило, проплаченный, который публикуется в целях пиара чего-либо.Джингл — короткая музыкальная фраза, которая предваряет радиопередачу или разделяет рубрики.Дигитализация — оцифровка информации.
ЖЖелон — рекламоноситель в форме товара.
ЗЗасечки — окончания основных штрихов букв.Затычка — маленький незначительный фрагмент текста, которым закрывается место на полосе.Защитная пауза — минимальный промежуток времени, который должен обеспечиваться между рекламами фирм, непосредственно конкурирующих между собой. В международной практике защитная пауза доходит до 15 минут.
ИИнкриминация — обвинение в чём-либо.Интершум — звуковая дорожка, соответствующая происходящему на видео.Исковая давность — установленный срок защиты лица, чьи авторские права были нарушены.
ККирпич — занудная и громоздкая статья, репортаж.Клок — эфирный час на радио, 60 минут.Колонцифра — цифра, указывающая номер страницы.Коммюнике — официальное сообщение правительства о межгосударственных делах.
ЛЛайф — журналистский материал, в котором жизнь показана так, как она есть.Лид — подзаголовок статьи.Линейка — график эфира программ.
ММерчандайзинг — комплекс мероприятий, направленных на продвижение того или иного товара.Мотто — краткое и остроумное изречение в рекламе.Мост — выход в прямой эфир.
ННьюсмейкер — человек, работающий с новостями.
ППаблисити — привлечение внимания, создание известности, популярности.Пилот — пробный выпуск шоу.Подвал — статья, располагающаяся внизу полосы.Подводка — речь журналиста перед сюжетом.Полоса — страница.
РРазворот — две полосы.Репортаж — жанр социальной журналистики, основа которого — рассказ очевидца.Рыба — необработанный материал, его заготовки.
ССегментация аудитории — процесс выделения групп читателей/зрителей/слушателей, объединенных по интересам.Сейлз — продажа.Синкел — внутритранспортная реклама.Стендап — часть сюжета, когда журналист появляется в кадре.Спикер — говорящий, оратор.
ТТекстовка — подпись к фотографии.Телекиллер — журналист, который убивает репутацию той или иной личности компроматом.Телесуфлёр — устройство, которое, будучи скрытым от зрителей, позволяет диктору или другому выступающему читать заранее приготовленный текст.Тестемодиум — реклама, в которой участвует известная персона.
УУтка — громкая, искусственно созданная, сплетня.
ФФальц — место сгиба газет.Фрилансер — внештатный работник.
ЦЦаро — потенциальные покупатели товара.
ШШапка — короткая графическая заставка с названием шоу.Шарпенинг — приём, заключающийся в заострении внимания на некоторых фактах.Шоуинг — показ.Шумы — помехи на каналах связи.
ЭЭдмасса — часть аудитории, легко поддающаяся рекламе.Экспромт — что-то, сделанное без подготовки.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!