Часть вторая. Миддл-Таун. На нейтральной территории.
19 декабря 2020, 23:221. Кэрри Моррис.
Кэрри провела гостя в вип-зону, занавески за ее спиной закрылись сами. Она сузила глаза, и бутылка шампанского, которую гость успел поставить на стол, с шумом выстрелила пробкой. Но жидкость не пролилась ни на стол, ни на пол — она парила в воздухе, будто в невесомости. Этот фокус Кэрри проделывала не часто — слишком много чести, но в этот раз решила постараться.
— Выпьем? — предложила она, улыбнувшись.
Он оценивающе посмотрел на метаморфозы с бутылкой шампанского, после чего повернулся к ней и ухмыльнулся.
— Разумеется, — он уселся на диванчик и откинулся на спинку.
Кэрри снова улыбнулась. Золотистая игристая жидкость ленточкой пролетела совсем рядом с гостем, он мог бы почувствовать запах шампанского, его шипящие пузырьки, но мало кто осмелился бы пить из воздуха, и бокалы подлетели весьма кстати, тут же наполнившись до краев.
— Мне кажется, вы слишком напряжены, — проворковала Кэрри.
Пиджак гостя сам по себе решил оставить его. Кэрри взяла свой бокал и сделала маленький глоток. Пока она пила, пару верхних пуговиц рубашки гостя расстегнулись под ее взглядом. Но пары пуговиц ей было мало, и они продолжили расстегиваться дальше, одна за другой.
— Вы всех своих гостей с порога раздеваете? — он скептически хмыкнул, сделав глоток шампанского.
— Нет, — медленно ответила Кэрри. — Только особых гостей. Но если вам некомфортно...
Она не закончила фразу, но и пуговицы не стали застегиваться обратно, что означало: если вам некомфортно — это ваша проблема. Но вслух она такого никогда бы не сказала, к тому же выражение ее лица оставалось приветливым, хоть в глазах и плескалось лукавство. А что за этим скрывалось — определить было невозможно. Кэрри работала здесь так давно, что привыкла к разным клиентам, но никогда не показывала истинных эмоций и своего отношения ни к одному из них.
Сейчас она не спешила, проверяла почву, настроение. Хотя когда решила помочь Казуе, у нее не было особого плана. Он попросил позвать своего детектива, но ни слова не сказал о том, что детектив пришел не один. Она помнила, что обещала сохранить в секрете его принадлежность к полиции. А слова Казуи о том, что ей следовало бы дать шанс детективу, позволить ему доказать, что убийца не из клуба, раз уж она так уверена в своих коллегах, все-таки произвели на нее должное впечатление. Хотя она в этом никогда бы не призналась.
— Могу я предложить вам что-то еще, закуски или, может, хотите закурить? — спросила Кэрри.
Она села на подлокотник дивана, кокетливо положив ногу на ногу. Правда, диван уже не стоял на полу, а парил в воздухе, невесомо, но ощутимо покачиваясь, как на волнах.
От неожиданности гость машинально схватился за подлокотник. Правда, почти сразу же понял, что под пальцами теплое чужое колено, обтянутое тканью чулка.
— Прошу прощения, — переводя взгляд на Кэрри, сказал он, однако, вопреки словам, руку убирать не спешил. — Как вас зовут?
— Кэрри, — ответила она, улыбнулась и спросила: — А вас?
Она ничего не сказала относительно его руки на своей коленке. Вообще-то, это было хорошим знаком. Если не удастся впечатлить его «талантами», она привлечет внимание иными способами — флирта и кокетства в ней было не занимать. К тому же гость ей понравился — кто бы смог устоять перед таким холодным скептиком? Ей всегда нравились сложные задачи, она знала, что к каждому человеку должен быть подход, нужно только найти его.
— Юу, и можно на ты, — он сделал еще глоток и с усмешкой спросил: — Что еще вы умеете делать без рук?
Кэрри опустила взгляд на его ладонь, которая поглаживала ее колено, будто к хозяину не имела никакого отношения. И он все еще продолжал называть ее на «вы»?
— Со мной тоже можно на «ты», — смирилась она. — А без рук я умею многое.
Она моргнула — и все, что было в кабинке, поднялось в воздух, исключая шторы, которые закрывали их от посторонних глаз. Ее волосы тоже парили в воздухе, будто находились в воде. Она повернулась к Юу, демонстрируя яркий цвет зеленых глаз, и снова улыбнулась.
— А что бы тебя заинтересовало... без рук?
— Кажется, тебе чем-то не угодила моя рубашка, — он поудобнее устроился на диванчике и теперь совершенно беззастенчиво провел по ее ноге ладонью. — Продолжишь?
Он провоцировал ее, да так явно, что Кэрри усмехнулась — ну что ж, сам виноват. Пуговицы на рукавах его рубашки медленно расстегнулись, а бокал ненавязчиво выскользнул из рук и замер перед ним. Рубашка Юу скользнула по его телу и присоединилась к парящим в воздухе предметам.
Кэрри оценивающим взглядом прошлась по фигуре гостя. И это не был просто взглядом — словно прохладный ветерок сначала тронул его волосы, а потом медленно спускался по телу, вызывая дрожь. Взгляд Кэрри вдруг стал притворно неуверенным, она остановила его на ремне, он зашевелился, будто ожил, медленно расстегнулся и змеей выползал из брюк.
— Если я продолжу, ты можешь остаться без штанов, Юу, — заметила она.
— Ну и прекрасно, — кивнул он в приглашающем жесте, нашел руку Кэрри и чуть потянул на себя.
Кэрри соскользнула к нему, при этом для нее это стало неожиданностью, и диван, который все еще парил в воздухе, ощутимо качнулся. Кэрри почти упала на Юу, оказавшись с ним лицом к лицу. В ее распахнутых глазах успело отразиться изумление, но оно быстро сменилось игривым блеском, и по губам скользнула легкая усмешка. Флирт заходил уже дальше ее стандартного представления, но... это возбуждало. Обычно клиенты так себя не вели. Сила ее взгляда многих пугала, несмотря на легкомысленный флирт с ее стороны.
Волосы упали ей на лицо и теперь уже не парили, Кэрри придвинулась к Юу так близко, что почти коснулась его губ своими. При этом его штаны сползали с него сами, медленно, но неотвратимо. Его это не смутило, напротив, он подтянул Кэрри еще ближе, обхватывая за талию и усаживая себе на колени.
— Немного несправедливо, что я не могу коснуться тебя так же, как это делаешь ты, — он улыбнулся. — И раз я так не умею, то воспользуюсь руками, ты не против?
Кэрри села удобнее, обхватив его ногами с двух сторон. Она уперлась руками в спинку дивана позади него и теперь смотрела совсем другим взглядом, тяжелым и возбужденным. Юбка слегка задралась, оголяя ноги.
— Не против, — согласилась она, но добавила: — Если признаешь, что я тебя все-таки впечатлила.
— Вот как, — он опустил руку на ее бедро и скользнул под юбку, касаясь обнаженной кожи. — Я почти впечатлен. Но есть ли в твоем арсенале что-нибудь еще?
— Зависит от того, что есть в твоем, — проворковала Кэрри.
Свет, которого и так в вип-кабинках было немного, стал мигать, пока не погас окончательно. Кэрри закрыла глаза и вдохнула. В каждой кабинке имелся свой минимальный набор для любого работника, были здесь и свечи. Когда Кэрри открыла глаза, они поплыли и закружились вокруг них. Ей стоило немалых усилий, учитывая положение и возбуждение (хотя оно скорее помогало), зажечь одну спичку силой своего таланта, которая донесла огонь до фитилей свечей. После этого свечи хаотично танцевали вокруг них, словно стая больших светлячков, лишь слегка рассеивая полумрак.
— Докажи, что ты стоишь моих усилий, — прошептала Кэрри в самые губы Юу и легко коснулась их. Он ничего не ответил, но прижал ее к себе сильнее и поцеловал уже без всяких сомнений, страстно и глубоко. Она чувствовала его возбуждение, и это подстегивало ее еще больше. Девочки из Гетто не останавливаются на полпути, даже если место и время не совсем подходящие. В такие моменты контролировать предметы, кружащиеся вокруг, становилось сложнее — они готовы были взлететь все, включая и то, что Кэрри поднимать в воздух не планировала. Например, шторы, которые пока еще оставались на месте и скрывали их своеобразный поединок.
— Не имею привычки бросать что-то на середине, — он пристально посмотрел ей в глаза. — А ты?
— Хочешь просто сделать это или с проявлением моего таланта? — спросила Кэрри.
— Я хочу тебя, — ответил он, целуя ее в шею и обжигая кожу жарким дыханием. — С талантами или без.
Он расстегнул молнию ее платья на спине и потянул лямки вниз, обнажая плечи Кэрри. От ее эмоций и царящего возбуждения свечи ускорили свой и без того странный танец по воздуху.
— Хочу сказать, — оторвавшись от приятного занятия, сказала она, — что если ты не хочешь, чтобы летающие предметы удивили не только тебя, лучше продолжить в месте, где их полет сможем наблюдать только мы. Но если тебе все равно, то есть одно безотказное средство, делающее меня очень обычной.
Она прижалась к нему грудью, практически обнаженной в тонкой материи кружевного белья, и заскользила руками по его телу, чувствуя горячую кожу под ладонями.
— Открою маленький секрет, никто из одаренных не может контролировать свои таланты во время подобных занятий.
— Тогда оставим спецэффекты на следующий раз. — Его руки на ее теле настойчиво требовали продолжения. — Даже без них ты никогда не будешь обычной.
Оторвавшись от поцелуя, Кэрри перевела дух, теперь уже не скрывая прерывистого дыхания, закрыла глаза — диван медленно опустился на пол, свечи тоже приземлились на стол. Она поднесла широкий браслет к глазам и достала из него маленькую белую таблетку. Когда она положила ее в рот, одежда и мелкие предметы, что оставались в воздухе, довольно резко упали на пол. Казалось, после принятия этой таблетки Кэрри стала еще более несдержанной. Она уже не отвлекалась на то, чтобы сосредоточенно держать в воздухе предметы.
— Ты бы удивился, узнав, сколько всего можно сделать без рук, — прошептала она. — Может быть, когда-нибудь я покажу тебе и эту часть программы.
— Ловлю на слове, — сказал он и добавил. — Буду этого ждать.
За занавеской раздавались голоса, смех, кто-то проходил мимо. Не покидало ощущение, что к ним в любую минуту мог кто-то зайти. И мысли об этом лишь подогревали интерес. Вообще-то, секс с клиентами в ее «программу выступления» не входил, но Кэрри всегда делала то, что хотела, а сейчас она хотела именно этого. А что будет потом — не так уж и важно.
Все, что произошло следом за этим, было как ослепительная вспышка. Они легко подстраивались друг под друга, им хватало опыта предугадать желания, поймать внезапный, слишком громкий стон поцелуем и заглушить его. Почти одновременно развязка накрыла обоих.
Кэрри учащенно дышала, еще ощущая приятный жар, и остатки дрожи прошлись по телу. Как только сердце перестало выбивать волнующую дробь, она с отстраненным сожалением — не лучшее место для подобных занятий, когда шторы так тонки, а людей за ними так много, — села рядом с Юу на диван, поправила платье и белье.
Нужно было что-то сказать, но Кэрри не спешила. Возвращаться в зал, впрочем, она тоже не горела желанием, да и действие таблетки не закончилось, а значит, для гостей она сейчас не представляла никакого интереса.
— Вообще-то, это не входит в мою программу выступлений, — призналась она.
— И часто ты меняешь свою программу? — с блаженной улыбкой спросил он.
Кэрри облокотилась на спинку дивана, запустив руку в волосы, прикрыла глаза, а потом довольно потянулась, как кошка.
— А ты часто поддаешься на провокации?
— Только на такие волнующие, — ответил он. — Ты все еще хочешь услышать, что впечатлила меня? Или тебе хватит очевидных доказательств?
Его вещи валялись на полу, и он встал, собрал их и оделся. Кэрри тоже поспешно приводила себя в порядок. Она повернулась к нему спиной и попросила:
— Застегнешь?
В кабинке все еще ощущалась атмосфера их маленького возбуждающего эксперимента, запах свечного воска и жар их разгоряченных тел.
— Доказательства — это хорошо, — ответила она на его вопрос. — Но женщины любят ушами.
Он застегнул молнию ее платья, одной рукой обхватив за талию, привлек к себе и поцеловал в шею, опаляя жарким дыханием.
— Ты потрясающая, — он слегка прикусил мочку ее уха. — И ты меня очень впечатлила.
Кэрри удовлетворенно закрыла глаза, наслаждаясь внезапной, но такой приятной лаской. От того, как легко он угадал ее маленькую слабость, прикусив мочку уха, дыхание ее стало тяжелее, а сердце снова бешено забилось. Она удивилась мимолетной мысли, что хотела бы почувствовать это еще раз, проверить, на что еще готова пойти в присутствии Юу. В его руках скрывалась притягательная сила, которая так и манила снова завлечь его, спровоцировать на повторную встречу. И это было для нее в новинку, ведь раньше она никогда не повторяла своих «выступлений», не делала их постоянными, это грозило проблемами и привязанностями, которые ей были не нужны.
Кэрри машинально взглянула на бутылку шампанского, но она не сдвинулась с места, пришлось налить его обычным способом.
— Выпьем? — предложила она и развернулась лицом к Юу. — За прекрасно проведенный вечер. Ты не против еще немного поболтать, пока мои таланты не вернутся?
— Выпьем, — согласился он. — Вечер действительно оказался намного лучше, чем я ожидал.
Они негромко чокнулись бокалами и пригубили шампанского.
— На сколько исчезают твои таланты? — спросил он.
Перед тем, как ответить на вопрос, Кэрри задумалась.
— Они не исчезают никогда, просто эта химия в таблетках блокирует их ненадолго, у каждого свое время. — Она сделала небольшую паузу и все же продолжила. — Странно чувствовать себя без них, как будто лишаешься рук или глаз, становишься неполноценной. Это слегка пугает.
— Какая ты, когда не блокируешь их? — уже без малейшего скепсиса или притворства, спросил Юу.
— Узнавать это нужно не здесь, потому что в этом процессе я не могу контролировать их, и абсолютно все, что есть в комнате, может взлететь в воздух.
Хотела ли она пригласить его к себе? Точно нет, она никогда и никого не приглашала к себе домой, квартира — это ее личное пространство. Но если он изъявит желание позвать ее куда-то, может быть, она и согласится. А почему нет? Им хорошо вместе — это они уже проверили и знали наверняка, а значит, если сюрпризы и будут, то только приятные. Но что еще важнее, Кэрри нравились скептические взгляды, да и вообще поведение Юу: он обладал той долей реализма и практичности, которая не позволит им увлечься слишком сильно и вернет на землю. Никаких иллюзий, только приятное времяпрепровождение.
— Тогда где и когда?
От того, как быстро он захотел продолжения, Кэрри улыбнулась. Она и сама хотела повторить их опыт и не прибегать к таблеткам, оставаться собой во время столь будоражащего занятия. Кэрри посмотрела на стол, ища взглядом что-то, на чем можно было написать номер телефона. И воспользовалась визиткой — на карточке был только символ в виде пламени и номер телефона клуба. На обороте, где было пустое место, Кэрри написала свой номер. А потом протянула визитку Юу.
— Обычно выходные в понедельник или вторник, — сказала она. — А что касается места, то в Миддл-Тауне было бы удобнее, в здешней округе нет ничего, кроме клоповников, с которыми мне не очень-то хотелось бы связываться.
— Хорошо, значит, Миддл-Таун, — он взял визитку и спрятал в карман. — А ты сможешь пройти туда?
— Конечно, с этим проблем не будет, — ответила она. — Есть много способов оказаться там, где нужно.
Хотя Кэрри использовала самый простой способ — у нее был пропуск от Кенджи, который он периодически продлевал ей. Все старожилы клуба могли попросить у него пропуск, в этом не было ничего необычного. Кэрри могла даже воспользоваться клубной машиной и водителем, если ей было нужно.
— Тогда договорились, я позвоню, — будто что-то вспомнив, Юу поискал глазами пиджак, подхватил его и вытащил бумажник. — Слушай, не хочу, чтобы это прозвучало как-то оскорбительно, поэтому не буду спрашивать, сколько с меня. За шампанское и...
— За шампанское и демонстрацию талантов? — усмехнувшись, уточнила Кэрри. — Это не оскорбительно.
Кэрри и сама никогда не оказывалась в такой двусмысленной ситуации. Никто из них не хотел называть какие-то суммы и переводить внезапное приключение в нечто приземленное. Он протянул ей бумажник, а она сама вытащила купюры — свои средние чаевые — и убрала под широкий браслет, служивший ей всем на свете. А потом подошла ближе, возвращая бумажник.
— Потому что все остальное было исключительно ради удовольствия, а не денег, — прошептала она.
— Я надеялся это услышать, — ответил Юу, притянул ее к себе за талию и поцеловал. — Расскажешь о себе? Не сейчас, потом. Если захочешь.
— Если захочешь, — повторила она его последнюю фразу, отвечая ею на вопрос, — расскажу.
Она не успела удивиться своему же ответу, обвинив в этом шампанское и поцелуи, потому что раньше никогда бы так не ответила. Но ведь он не захочет. Потом будет не до этого. «Потом» — это слишком далекое будущее. Для нее же существовало только «сейчас».
— Значит, в понедельник, — не спрашивала, утверждала Кэрри, уже не пытаясь разобраться в собственных эмоциях.
— В понедельник, — согласился он, отпуская ее.
Кэрри бросила на него последний долгий взгляд, прежде чем шторки за ее спиной раскрылись сами, и она вышла из вип-кабинки. Там, в общем зале, на ее лице снова появилась привычная улыбка, а во взгляде — кокетливое лукавство, впрочем, это совершенно ничего не значило. Она подошла к барной стойке, оплачивая шампанское, и завела с барменом какую-то болтовню ни о чем, лишь бы только отвлечься.
Краем глаза она заметила, как Юу вернулся за столик, где его уже ждал задумчивый детектив.
Кэрри вернулась домой под утро. Ее квартира располагалась совсем рядом с девятыми воротами в Миддл-Таун и была на редкость большой, занимала почти весь этаж и выглядела как типичный лофт. Стены под кирпич и одна большая комната с огромными окнами — и спальня, и гостиная, и кухня. Зону кухни отделяла стойка, между ней и спальной зоной было много открытого пространства, занятого лишь большим зеркалом и кучей разбросанной одежды. По стенам кое-где висели картины, яркими красками оживляя неброский интерьер.
Сумка выпала из ее рук на пол, Кэрри сняла туфли на каблуках и босиком прошла к кровати. Она упала на нее и завернулась в одеяло, как в кокон. Она еще чувствовала на себе чужой запах, ощущала приятную усталость, но не спешила идти в душ и смывать их.
И что на нее нашло в клубе? Обычно она никогда так не делала, всегда держала дистанцию, несмотря на легкомысленный образ, и вдруг так «сорвалась».
В голове все еще шумело от выпитого шампанского, а в мыслях творился сплошной бардак. Ей и хотелось продолжения с Юу, и там же, с этим желанием, соседствовали десятки опасений и всяческих «но».
Да что может случиться от одного небольшого, но приятного приключения?
Вспомнив манящий шепот: «ты потрясающая», Кэрри невольно улыбнулась.
После следующей встречи — почему-то Кэрри не сомневалась, что встреча эта состоится, — она все прекратит, если, конечно, будет что прекращать. Потому что после второго раза новизна ощущений пропадет, а Кэрри перестанет быть потрясающей, и он не захочет встретиться вновь. Но этот план ее вполне устраивал. Давным-давно она обещала себе: никаких долгих связей, никаких сожалений, никаких планов на будущее, иллюзий и главное — привязанностей. Она и так слишком долго добивалась того, чтобы ее жизнь стала такой, как сейчас — упорядоченной, привычной, без сюрпризов и без тех чувств, выгнать которые из своего сердца и жизни стоило больших усилий. Больших и болезненных и, в некотором роде, даже опасных для окружающих. С ее-то талантами...
Она научилась держать себя в руках, управлять эмоциями и всегда улыбаться. Всегда. Потому что все, что ей нужно от элитных мальчиков — их деньги. Они польщены ее вниманием, она — чаевыми. И все довольны, все получают то, что хотят. Если воспринимать них, как средство достижения цели, думать, что она лишь использует их в своих интересах — работа в клубе становилась вполне нормальной и не напрягала лишними моральными терзаниями. Пусть думают о ней, что хотят, пусть ведут себя, как свиньи, пусть — она знает правила этой игры, потому что они не увидят ее реальных эмоций, да и нет у нее к ним никаких эмоций, если уж на то пошло. Она хотела донести эту мысль до Казуи, ведь новенький так походил на нее из прошлого, молоденькую и наивную. И лучше бы он прислушался к ее советам, потому что жизнь — суровый учитель и не щадит ничьих чувств.
Но сегодняшний секс с клиентом был не из-за денег. Ее бы не оскорбило, если бы он спросил «сколько за все», и, пожалуй, если бы он сделал это, она взяла бы с него и за секс, просто из желания быть той, за кого ее принимали. Но он удивил ее. Да и она сама себя удивила не меньше.
И все же не было никаких причин для беспокойства. Красивый мальчик, хороший секс, скорое легкое прощание. И все вернется на круги своя, как было до него, как будет после. Можно сказать, что в этом случае все получали, что хотели, и так уж случилось, что хотели они с Юу одного и того же. Так почему бы и нет?
Она уже почти заснула, как на нее не очень-то аккуратно приземлилась кошка. Черная шерсть делала ее почти невидимой в темноте, если бы не зеленые глаза, блестевшие двумя маленькими огоньками. Недолго думая, Кэрри схватила кошку в охапку и, наконец, уснула.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!