Глава 33. Недооцененный гибрид.
3 июля 2017, 10:50Фей со злостью притянула одного китайца, взяв его за воротник, и начала внушать ему.
—Ты будешь разговаривать на английском и скажешь, где чертов аэропорт!—прокричала Майклсон.
Китаец начал рыпаться и ругаться по-китайски, пытаясь выбраться из стальной хватки Фей, что вызвало у неё ошеломлённую реакцию. Это был один из тех моментов, который она всегда боялась в своей жизни, так как она осознавала, что её могущественная сила больше не принадлежит ей... Но это было не так, потому что за этим вопросом они направились в ближайший магазин "магии и волшебства", где Клэр подошла к продавцу с необычной азиатской внешностью, который отличался татуировкой в виде рун на правой стороне лица и голубыми глазами, а так же строгостью его вида и благородность. Она начала говорить по-китайски, но когда ведьма услышала в ответ английский язык с нотками ирландского акцента, она неимоверно обрадовалась, частотно похлопав в ладоши и глупо улыбаясь.
В это же время Кай заинтересовано рассматривал гробы и саркофаги, спокойно проводя по ним правой рукой и ощущая удовлетворение закрытыми глазами, будто высасывая историю из этой драгоценной коробки. Он ощутил на себе пристальный, любопытный и одновременно недопонимающий взгляд Младшей Майклсон и опередил с ответом, стоя спиной к ней:
—Смерть — это так сексуально,—с ухмылкой оповестил Кай.
—Ага, особенно, когда ты лишился сил и поджидаешь чёрного дня...—занудно произнесла Фей.
—Хочешь узнать, почему ты не внушила тому китайцу?—поазартничал Кай и пока никто не видел залез в один из гробов.
—Он на вербене?—начала перечислять варианты девушка,—Он охотник?
—Одно вещество, которое ограничило твои способности,—ответил резко Паркер.
Фей обратила внимание на Дэйва, который уныло бродил по магазину из стороны в сторону. Его окончательной остановкой стала Клэри.
—Дайте нам, пожалуйста, карты и полынь...—вежливо попросила Клэр.
—Ещё самовоспламенявшуюся бумагу и карту-нож...—добавил Дэйв в список.
Майклсон была зла на Старшего Паркера и для снятия напряжения нервно вертела какие-то "магические" верёвки в руках и окончательно запуталась.
—А зачем тебе это?—спросила Клэр у Дэйва.
—Например, для этого,—ответил ведьмак, кинув карту-нож в руки Фей, когда она пыталась высвободится от верёвки. Клэр удивилась его меткостью, но её эмоции прервала маленькая старушка, которая держала в руках коробку.
—Твоя бабушка попросила приберечь это для тебя,—произнесла женщина, открыв шкатулку, достав оттуда очень точные наручные часы и протянув Клэр у её руку.
Взяв прибор в руку, ведьма ощутила холодок по всему её телу, напоминавший о неугасимых воспоминаниях из детства.
—Спасибо,—ответила Беноист, улыбнувшись и получив в ответ такой же жест.
Братья Паркер спокойно занимались своими делами в номере отеля Китая. Дэйв пофигично листал ленту в твиттере, при этом положив ноги на стеклянный стол. А Кай курил кальян. Их покой прервала взволнованная Клэр, которая ворвалась в номер вместе с подругой.
Клэр оправдывающе посмотрела на Дэйва, в ожидании того, что он что-нибудь сделает, но Младший Паркер театрально с пофигизмом поднял кисти рук.
—Это не игра!—закричала Фей, подойдя к Каю настолько близко, что он слышал её злое неровное дыхание и выпустил пар из-за рта прямо в лицо первородной.
Она с отвращением посмотрела на пол, оставаясь на одном же месте.Фей глазами "провела" по полу и взглянула прямо в глаза Каю, собрав всю злость, она прокричала:
—Огонь не может убить дракона!—оттолкнула обидчика из последних оставшихся сил.
—Воу!—необычно отреагировал Дэйв.
—Ещё что-нибудь, я лишу и тебя какой-нибудь ценности в жизни. И ты должен догадаться, какой,—поугрожала Клэр насчёт Дэйва.
—Была б ты не девочкой...—предположил Дэйв,—Хотя... Не суть.
Дэйв с помощью магии сломал ножку стула и воткнул Клэр в живот.Фей поспешила к подруге, но Младший Паркер перегородил ей путь упавшей на пол люстрой, тем самым успев сотворить заклинание, которое сделало щит вокруг Клэр и не позволит никому в него войти.
—Используй магию!—закричала Майклсон.
—Я оставила её!—заявила Клэр.
От переполнения злости, но нехватки сил Майклсон начала превращаться в гибрида, но сдерживала это.
—Если ты не выпустишь её, от вашего семейства ничего не останется! Ваша кровь прольётся на этот пол!—предупредила Фей.
—Ну и что ты медлишь?—поиграл со смертью Старший Паркер.
Деревянный хрупкий ступ сломался на два кола, которые Фей взяла в руки, демонстративно указывая на них.
—Кто первый? Или может... Сразу оба?!—нацепила на каждый кол по Паркеру и прижала к стене,—Что-то расслабились, мальчики...—начала крутить колья, от чего те начали кричать.
—Ты сильнее каждого из нас двоих, но слабее нас двоих вместе,—заявил Дэйв, и они с Каем взялись за руки и произнесли заклинание, что первородную отбросило в сторону.
—Вы дополняете друг друга...—выкрикнула вампирша из угла комнаты,—Но это дополняет меня.
Она достала из кармана волшебный камень, произнеся заклинание с полной уверенностью. Дэйв насторожился, как и его старший брат. Они узнали этот антиквариат. Это был камень, который заставил Младшего Паркера лежать в гробу долгое время. Фей заметила испуг в их глазах и перестала сыпать угрозами.
Вампирша надкусила запястье, налила свою кровь в стакан, а затем пододвинула его Клэр колом, так как не могла передать ей его. Клэр выпила и вытащила кол из своего живота.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!