История начинается со Storypad.ru

Начало конца

26 августа 2024, 21:42

Аллен, только что забежавшая в дом, почувствовала, как её внимание привлекли глаза Макса, широко раскрытые и полные страха. Мальчик крепко держался за Лию, его руки сжимали её так, будто от этого зависела его жизнь. Сердце Аллен сжалось от боли, видя, насколько напуган этот ребёнок, которому пришлось пережить то, что он не должен был видеть и чувствовать.

Аллен медленно подошла к Максу, стараясь не пугать его ещё больше, и осторожно обняла его. Макс сначала напрягся, но затем расслабился в её объятиях, чувствуя от Аллен ту надёжность и безопасность, которых ему так не хватало в последние часы. Она погладила его по голове, шепча мягко:

— Всё будет хорошо, Макс. Ты в безопасности. Я обещаю.

Мальчик не ответил, но его напряжённое тело чуть ослабло, и он крепче прижался к Аллен. Она ощутила его лёгкую дрожь и понимала, что этот испуг останется с ним надолго, но сейчас было важно сделать всё возможное, чтобы он чувствовал себя в безопасности.

В этот момент Лия, до сих пор находящаяся в своём состоянии шока и переживаний, наконец обратила внимание на лицо Аллен. Побитое, опухшее, с темными синяками под глазами и ссадинами, оно выглядело ещё страшнее в мягком свете прихожей. Лия испуганно ахнула и сделала шаг вперёд, чтобы осмотреть её.

— Аллен, что с тобой? — спросила она, её голос дрожал от смеси страха и беспокойства. Лия аккуратно провела пальцами по лицу Аллен, боясь причинить ей боль, и её глаза наполнились слезами. — Кто это с тобой сделал?

Аллен попыталась улыбнуться, чтобы успокоить Лию, но получившаяся ухмылка только усилила её страдания. Она знала, что сейчас не время для подробных объяснений, и постаралась отвлечь Лию.

— Лия, это сейчас не имеет значения, — тихо ответила она. — Главное, что вы в безопасности. Мы разберёмся со всем остальным позже. Виолетта, можешь помочь мне? Отведи Лию на кухню, пожалуйста. Я позабочусь о Максе.

Виолетта кивнула и взяла Лию за руку, мягко ведя её в сторону кухни. Лия, всё ещё поражённая видом побитой Аллен, медленно пошла за Виолеттой, оглядываясь через плечо на Макса и Аллен, пытаясь понять, что же произошло. Но она знала, что в данный момент лучше всего подчиниться, и доверила себя заботам Виолетты.

Аллен, тем временем, снова склонилась к Максу и, улыбнувшись ему, сказала:

— Пойдём, я отведу тебя в комнату. Там есть игрушки, и ты сможешь немного отвлечься, хорошо?

Макс кивнул, всё ещё держа её за руку, и они вместе направились в сторону спальни. Когда они вошли в комнату, Аллен включила приставку, чтобы отвлечь мальчика, надеясь, что это поможет ему немного расслабиться. Макс сел на пол и взял в руки джойстик, глаза его всё ещё были полны тревоги, но он старался сосредоточиться на игре.

 

Аллен посмотрела на него, удостоверившись, что он в безопасности и чем-то занят, прежде чем тихо выйти из комнаты и направиться на кухню. Там Виолетта уже усаживала Лию за стол, наливая ей стакан воды и пытаясь успокоить.

Аллен подошла к столу и, не глядя в глаза Лии, села напротив. Она знала, что сейчас придётся выслушать то, что случилось, и была готова к этому, хотя её сердце сжималось от предчувствия.

— Лия, расскажи, что произошло, — попросила она мягко, но настойчиво, встречаясь взглядом с Лией, которая на мгновение замялась, словно не зная, с чего начать.

Лия сделала глубокий вдох, затем снова посмотрела на Аллен, её руки дрожали, а губы пересохли от волнения. Она взяла стакан воды, сделала глоток, чтобы успокоить дрожь, и начала говорить:

— Всё началось вечером, когда мы с Максом вернулись с прогулки...

Лия сделала ещё один глубокий вдох, как будто пыталась собрать в себе все силы, чтобы продолжить рассказ. Её глаза были полны боли, и Аллен чувствовала, как это терзает её изнутри.

— Мы с Максом долго гуляли в парке, — начала Лия, её голос был тихим и немного дрожал. — Я пыталась отвлечься, найти что-то, за что можно было бы зацепиться, чтобы не думать о том, что происходит. Мы катались на качелях, собирали листья, кормили птиц. Макс был счастлив, но я... Я просто не могла выбросить тебя из головы, Аллен. Всё, что я могла делать, — это думать о тебе и о том, что я потеряла. — Она замолчала на мгновение, будто обдумывая, стоит ли продолжать.

Аллен молчала, слушая Лию и пытаясь удержать её взгляд. Она видела, как Лия мучается, и это разрывало её сердце на части. Лия продолжила:

— Когда мы вернулись домой, всё было... — Лия замерла, подбирая слова. — Странно. Марк был дома раньше, чем обычно. Я сразу почувствовала какое-то напряжение в воздухе, но не могла понять, что именно не так. Он был слишком... добр ко мне, что ли. Не как обычно. — Лия крепче сжала стакан в руках, пытаясь успокоиться.

Аллен насторожилась, ощущая, что рассказ Лии переходит в самую болезненную часть.

— Он устроил ужин, — продолжила Лия, её голос становился всё более тревожным. — Романтический ужин. На столе были свечи, вино, наши любимые блюда. Я знала, что он пытается показать, что всё хорошо, но... Это не сработало. Я просто сидела за столом, пытаясь не смотреть на него, но мои мысли были с тобой, Аллен. Я... Я даже хотела позвонить тебе несколько раз, но не могла. Я пыталась сосредоточиться на чём-то другом, но это было невозможно. — Её голос задрожал ещё сильнее, и она снова замолчала.

 

Аллен внимательно слушала, чувствуя, как напряжение в комнате нарастает. Она понимала, что дальше история станет только хуже.

— Мы ужинали, — продолжала Лия, её руки всё ещё дрожали. — Я пыталась поддерживать разговор, но всё, что я могла делать, — это кивать и улыбаться. Мне было неприятно. Даже то, как он на меня смотрел, вызывало отвращение. Я просто хотела, чтобы этот ужин скорее закончился. И вот тогда он начал... — Лия замолкла, её дыхание участилось. Аллен заметила, как на её лице проступает страх.

— Он начал приставать ко мне, — Лия тихо сказала, едва слышно, как будто боялась произнести это вслух. — Сначала нежно, но я чувствовала, как внутри меня всё сжимается от ужаса. Я пыталась мягко отстраниться, но он... Он не остановился. — Голос Лии стал едва слышным, почти шёпотом, её глаза наполнились слезами.

Аллен сжала кулаки, её сердце забилось быстрее. Она понимала, что Марк всегда был агрессивным, но не представляла, что это зайдёт так далеко.

— Я сказала ему, что больше не хочу этого, что он мне противен, — Лия продолжила говорить, её голос был полон отчаяния. — И тогда он взбесился. Он кричал на меня, что я неблагодарная, что он делает для меня всё, а я не ценю этого. Сказал, что бросил другую ради меня, а теперь я отворачиваюсь от него. — Лия попыталась подавить слёзы, но они покатились по её щекам. Она вытерла их рукой, но поток не прекращался.

— Когда я сказала, что больше не хочу быть с ним, что он стал мне противен, — Лия всхлипнула, но продолжила. — Он просто... взбесился. Я даже не успела понять, как это случилось, но он применил силу. Он ударил меня по лицу... — Лия коснулась щеки, которая, как оказалось, была скрыта прядями её волос. Аллен заметила лёгкий след от удара, который она не заметила раньше.

Аллен сжала зубы, её сердце разрывалось от боли за Лию. Она уже ненавидела Марка, но теперь эта ненависть достигла своего пика.

— Но я вспомнила, чему ты меня учила, — Лия вдруг подняла голову, в её глазах загорелась искра. — И применила эти знания на практике. Я ударила его, и он... Он потерял сознание. Я знала, что у меня будет только несколько минут, чтобы всё сделать. — Лия тяжело дышала, вспоминая те моменты.

— Я собрала документы, немного денег, вещи Макса... и мы сбежали. Я не знала, куда идти, не знала, что делать... Но я знала одно: я не могла больше оставаться там. И тогда я позвонила тебе, — Лия наконец-то закончила свой рассказ, её голос был полон боли и усталости.

Аллен молчала, переваривая всё, что услышала. Её голова была полна эмоций: ярость, гнев, боль, сочувствие. Но больше всего она чувствовала необходимость защитить Лию и Макса, сделать всё, чтобы они были в безопасности.

— Лия, ты поступила правильно, — тихо сказала Аллен, пытаясь сдержать слёзы, которые наворачивались на глаза. — Теперь ты здесь, и я позабочусь о вас. Вы в безопасности, и я не позволю ему вас снова обидеть.

 

Виолетта, сидевшая рядом, молча слушала весь этот рассказ, чувствуя, как внутри неё поднимается тревога и желание помочь. Она понимала, что эта ситуация гораздо сложнее, чем казалась на первый взгляд.

— Лия, давай мы сейчас попробуем немного успокоиться, — предложила Виолетта, её голос был мягким и заботливым. — Мы обдумаем, что делать дальше, но сейчас главное, что вы с Максом в безопасности.

Лия кивнула, её руки всё ещё дрожали, но она понимала, что сейчас находится в надёжных руках. Она посмотрела на Аллен, и в её глазах было что-то, чего Аллен не видела раньше — глубокая благодарность и что-то большее, что она пока не могла определить.

— Спасибо, Аллен, — Лия тихо прошептала, её голос был полон искренности. — Я не знаю, что бы я делала без тебя.

Аллен почувствовала, как её сердце снова сжалось, но она постаралась улыбнуться.

— Лия, ты сильнее, чем ты думаешь, — ответила она. — И мы справимся с этим вместе.

Виолетта осторожно обняла Лию за плечи, стараясь передать ей немного своего тепла и поддержки.

— Давайте сделаем так: Аллен, ты  иди к Максу в спальню и уложишь его спать, — предложила Виолетта. — А я пока помогу Лии немного успокоиться.

Аллен кивнула, чувствуя, что это действительно лучшее решение на данный момент. Она поднялась со стула и направилась в комнату, где Макс всё ещё играл в приставку. Он выглядел немного спокойнее, но в его глазах всё ещё была тревога.

— Макс, давай-ка ложиться спать, — сказала Аллен, стараясь говорить как можно мягче. — Завтра будет новый день, и всё будет хорошо.

Мальчик кивнул и, выключив приставку, последовал за Аллен . Она помогла ему улечься и накрыла одеялом, обняв его на прощание.

— Ты всегда можешь рассчитывать на меня, Макс, — тихо сказала она, целуя его в лоб. — Я всегда буду рядом.

Макс посмотрел на неё своими большими глазами, полными доверия, и кивнул, прежде чем закрыть их. Аллен осталась сидеть рядом с ним, пока он не уснул, чувствуя, как внутри неё разливается нежность и желание защитить этого маленького мальчика от всего мира.

Когда она вернулась на кухню, Лия и Виолетта сидели за столом, Лия выглядела немного спокойнее, хотя её глаза всё ещё были красными от слёз. Виолетта осторожно гладила её по руке, стараясь передать ей свою поддержку.

— Как он? — тихо спросила Лия, когда Аллен вошла в комнату.

— Он уснул, — ответила Аллен, подходя ближе. — Он в безопасности. Как и ты.

***

Когда Аллен повела Макса в спальню, Виолетта осталась на кухне с Лией. Лия всё ещё была в шоке от произошедшего, её руки мелко дрожали, а в глазах застыл страх. Виолетта видела это, но в её сердце смешивались сочувствие и тревога за подругу.

— Лия, я понимаю, что тебе сейчас тяжело, — начала Виолетта, стараясь подбирать слова осторожно. — Но ты должна понимать, что всё, что произошло с Аллен... то, что она пила, начала снова курить и ввязывалась в драки... это ведь всё началось из-за тебя.

Лия вздрогнула от слов Виолетты, будто холодный ветер прошёлся по её спине. Её глаза наполнились слезами, но она кивнула, признавая правоту подруги.

— Я знаю, — тихо сказала Лия, её голос был полон горечи. — Я знаю, что виновата в том, что с ней произошло. Если бы я сразу решилась... если бы не боялась, что потеряю Макса... — Лия замолчала, её голос начал дрожать. Она закрыла лицо руками, пытаясь сдержать слёзы.

Виолетта придвинулась ближе, осторожно положив руку на плечо Лии.

— Что произошло, то произошло, — продолжила она мягко. — Ты не могла предвидеть всего этого, но важно, чтобы ты поняла: Аллен страдает не меньше, чем ты. Она всегда была сильной, но даже сильные люди иногда ломаются. То, что она пережила за последнее время, сломало её. И я не хочу, чтобы это повторилось.

Лия опустила руки, её лицо было мокрым от слёз. Она взглянула на Виолетту, в её глазах было сожаление и боль.

— Когда я сказала Марку, что хочу развестись, — начала она, её голос был едва слышен. — Он сказал, что заберёт Макса. Что у него есть деньги и связи, а у меня ничего нет. Я испугалась. Я знала, что одна не смогу противостоять ему. Я боялась остаться одна, без Макса, без средств, без поддержки. — Лия снова всхлипнула, но продолжила говорить. — А потом появилась Аллен. Она начала давать мне уверенность, поддерживала меня морально. С ней я чувствовала, что могу справиться со всем этим. И вот сейчас, когда я наконец решилась и сбежала, я точно знаю, что меня уже ищут. Если они найдут меня... будет плохо. Очень плохо.

Виолетта тяжело вздохнула, понимая, как глубоко Лия погрузилась в свои страхи и сомнения.

— Послушай, Лия, — сказала она, стараясь говорить как можно спокойнее. — Ты сделала правильный шаг, сбежав. Ты не могла оставаться там, это было опасно для тебя и для Макса. Сейчас важно только одно: что ты здесь, в безопасности. Аллен позаботится о тебе, я уверена. Она сильная, и она никому не позволит вас обидеть.

Лия кивнула, пытаясь успокоиться. В этот момент на кухню вернулась Аллен. Она видела напряжённость в комнате, но не слышала, о чём шла речь.

— Всё в порядке? — спросила она, внимательно посмотрев на Лию и Виолетту.

— Да, — ответила Виолетта, пытаясь улыбнуться. — Просто... обсуждали, что делать дальше.

Аллен подошла ближе, её лицо было серьёзным, но в глазах теплилась решимость.

— Сейчас уже поздно, — сказала она, глядя на Лию. — Завтра утром мы всё обсудим и решим, как поступить дальше. Но если ночью кто-то придёт... — её голос стал твёрже, и в нём прозвучали нотки угрозы. — Никто не войдёт в этот дом без моего разрешения. Я готова защищать вас, Лия.

Лия посмотрела на Аллен, её глаза снова наполнились слезами, но на этот раз это были слёзы облегчения. Она кивнула, чувствуя, что наконец-то находится в безопасности.

— Спасибо, Аллен, — тихо сказала она. — Я знаю, что могу положиться на тебя.

Аллен только кивнула в ответ, её сердце переполнялось теплом от этих слов. Она обняла Лию, чувствуя, как та расслабляется в её объятиях.

— Виолетта, ты можешь лечь на диване, — предложила Аллен, повернувшись к подруге. — Здесь тебе будет удобно.

Виолетта кивнула, понимая, что сейчас лучше дать Лии и Аллен немного времени наедине.

— Хорошо, — сказала она, поднимаясь. — Я буду рядом, если что-то понадобится.

Аллен и Лия проводили её взглядом, а затем направились в спальню Аллен. В комнате было темно и тихо, только слабый свет от уличных фонарей проникал сквозь занавески.

Они тихо вошли, чтобы не разбудить Макса, который уже спал на кровати, укутанный в одеяло. Лия остановилась у кровати, смотря на своего сына с нежностью и заботой. Аллен подошла сзади и осторожно положила руку ей на плечо.

— Он будет в безопасности, — тихо сказала она, чувствуя, как Лия дрожит от волнения.

Лия кивнула, а затем неожиданно развернулась к Аллен и крепко её обняла. Аллен ощутила, как её сердце затрепетало в груди. В этом объятии была вся боль, страх и надежда, которые Лия копила в себе последние недели.

— Я никогда больше не вернусь к Марку, — прошептала Лия, её голос был полон решимости. — Пусть меня убьют, но я не смогу снова быть с ним. Я хочу быть с тобой, Аллен.

Аллен замерла на мгновение, её сердце забилось быстрее. Эти слова, так долго ожидаемые и желанные, наконец-то были произнесены. Она осторожно обняла Лию в ответ, её руки были нежными и успокаивающими. Она знала, что Лия сейчас нуждается в поддержке, и она была готова дать ей всё, что могла.

— Я здесь, Лия, — прошептала Аллен, целуя её в макушку. — Я не позволю никому тебя обидеть. Никогда.

 

Лия почувствовала, как её тело расслабляется в объятиях Аллен, как её тревоги и страхи постепенно отступают. Она знала, что впереди ещё много трудностей, но теперь у неё была Аллен, и это придавало ей силы.

Они медленно разомкнули объятия и осторожно легли в кровать. Макс спал посередине, его лицо было спокойным и умиротворённым. Лия устроилась слева от него, Аллен — справа. Обе женщины осторожно обняли мальчика, как будто он был самым ценным сокровищем в их жизни.

Тишина ночи окутала их, и хотя снаружи был слышен шум города, в этой комнате царила тишина и спокойствие. Аллен чувствовала тепло, исходящее от Лии, её близость была тем, чего она так долго ждала. Лия, в свою очередь, ощущала, как сердце Аллен бьётся рядом, как её руки обнимают их обоих, создавая ощущение защищённости.

Эта ночь была первой ночью за долгое время, когда Лия смогла уснуть спокойно, зная, что рядом с ней те, кто её любит и готов защитить. Макс, окружённый теплом и любовью, тихо сопел во сне, а Аллен, чувствуя, как Лия и Макс прижимаются к ней, знала, что теперь всё будет иначе. Она была готова к любым испытаниям, потому что в этот момент её семья была с ней, и ради них она готова была на всё.

Так, под тихий шёпот ночи, они уснули, зная, что завтрашний день принесёт им новые вызовы, но сейчас, в этот момент, они были вместе, и это было самым главным.

Утро было ещё прохладным, когда Аллен проснулась первой. Лучи солнца лишь начинали проникать сквозь тяжёлые занавески, заливая комнату мягким светом. Лия и Макс всё ещё спали, укрывшись тёплыми одеялами. Аллен осторожно высвободилась из объятий Лии, стараясь не разбудить её. Макс, уютно свернувшийся калачиком, тихо посапывал рядом, и его маленькое лицо казалось таким спокойным и безмятежным, что Аллен на мгновение замерла, глядя на него с улыбкой.

Тихо встав с кровати, Аллен покинула комнату и аккуратно закрыла за собой дверь. Она направилась в гостиную, где ещё оставались следы недавних переживаний — разбросанные бутылки, окурки и лёгкий беспорядок, напоминавший о прошедших днях. Это был отражение её внутреннего состояния — хаотичность, разбросанные эмоции и чувство утраты контроля.

Аллен, едва заметно хромая, пошла на кухню, где первым делом приготовила себе крепкий кофе. Горячий, насыщенный напиток должен был помочь ей пробудить и тело, и разум. Прислонившись к подоконнику, Аллен делала небольшие глотки, разглядывая едва проснувшийся город за окном. Улицы ещё были пустынными, лишь редкие машины проезжали мимо, но в её голове уже роились мысли о том, что нужно сделать сегодня.

Закончив с кофе, Аллен закурила сигарету, позволяя себе несколько минут тишины. Дым медленно окутывал её, но на этот раз не приносил привычного облегчения. Аллен понимала, что курение и алкоголь не решат её проблем, но привычка взяла верх. Окурок с лёгким шипением погас в пепельнице, и Аллен принялась за работу.

 

Она начала с уборки в гостиной, где валялись пустые бутылки и рассыпанные окурки. Аллен двигалась быстро, методично приводя всё в порядок. Она выкинула весь мусор, аккуратно сложила разбросанные вещи, и через полчаса комната выглядела совершенно иначе — чисто и уютно, словно хаос никогда не властвовал здесь.

Затем она вернулась в ванную, где провела рукой по своему лицу, внимательно глядя в зеркало. Ссадины, которые вчера выглядели яркими и болезненными, сегодня заметно побледнели, но всё ещё напоминали о недавних событиях. Аллен осторожно нанесла мазь на раны, ощущая лёгкое пощипывание. Это был ещё один шаг к восстановлению, и хотя боль всё ещё оставалась, она уже не была такой сильной.

Закончив с лицом, Аллен направилась на кухню, где решила приготовить завтрак для Лии и Макса. Она знала, что они любят, и хотела, чтобы их утро началось с чего-то приятного. Аллен выбрала приготовить воздушные блины с ванилью и свежими ягодами — любимое блюдо Макса, и сочный омлет с сыром и зеленью для Лии.

Аллен быстро принялась за готовку, сосредоточенно перемешивая тесто для блинов, затем взбила яйца, добавив мелко нарезанную зелень и тёртый сыр. На кухне начал распространяться аппетитный запах готовящейся еды, наполняя дом уютом и теплом. Аллен наслаждалась этим процессом, чувствуя, как спокойствие постепенно возвращается вместе с обычными, но такими важными домашними делами.

Когда блины были почти готовы, Аллен поставила на стол свежий апельсиновый сок и разложила тарелки, украсив их ягодами и зеленью. Она хотела, чтобы завтрак был не только вкусным, но и красивым, чтобы Лия и Макс почувствовали её заботу и тепло.

В это время Лия, впервые за долгое время спавшая спокойно, проснулась от запаха вкусной еды. Она медленно открыла глаза, осознав, что аромат доносится с кухни. Её сердце наполнилось теплом, когда она поняла, что Аллен, вероятно, готовит завтрак.

Тихо встав с кровати, Лия оглянулась на спящего Макса, который всё ещё был укутан в одеяло, затем направилась на кухню. Её наполнило чувство безопасности и покоя, когда она приблизилась к Аллен, занятой готовкой.

Аллен сосредоточенно раскладывала готовые блюда по тарелкам, когда Лия подошла к ней со спины и, не говоря ни слова, обняла её, прижавшись к спине. Это прикосновение было таким тёплым и нежным, что Аллен на мгновение замерла, чувствуя, как её сердце внезапно забилось быстрее.

— Доброе утро, — тихо прошептала Лия, её голос был мягким, как шелк, и в нём звучала благодарность.

Аллен остановилась на мгновение, наслаждаясь теплом, исходящим от Лии. Её руки на секунду замерли, но затем она обернулась, их глаза встретились, и в этом взгляде было больше, чем могли выразить слова.

— Доброе утро, Лия, — ответила Аллен с лёгкой улыбкой. Её голос был низким, но наполненным радостью от того, что Лия рядом.

 

Лия улыбнулась в ответ, её глаза блестели от счастья. Она немного отстранилась, чтобы дать Аллен закончить приготовления, но её руки всё ещё оставались на талии Аллен, словно она не хотела отпустить её, боясь потерять этот момент.

— Ты так рано встала, — заметила Лия, её голос был полон нежности. — Неужели ты всё это приготовила для нас?

— Конечно, — кивнула Аллен, осторожно поворачивая Лию к столу, где уже стоял готовый завтрак. — Хотела, чтобы вы с Максом начали день с чего-то приятного.

Лия посмотрела на завтрак, который был приготовлен с такой любовью и заботой, и её сердце наполнилось благодарностью. Она подошла ближе к столу, взяла тарелку с блинами и посмотрела на Аллен с искренним восхищением.

— Это так вкусно пахнет, — сказала она, чувствуя, как её глаза наполняются слезами радости. — Спасибо, Аллен. Ты всегда знаешь, как сделать так, чтобы всё было хорошо.

Аллен только улыбнулась в ответ, наблюдая, как Лия осторожно отламывает кусочек блина и пробует его. Видя её довольное лицо, Аллен почувствовала, как внутри неё разливается тёплое чувство удовлетворения.

— Я рада, что тебе нравится, — сказала Аллен, её голос был наполнен нежностью. — Это самое меньшее, что я могла сделать для тебя.

Лия молча кивнула, её глаза снова наполнились слезами, но на этот раз это были слёзы счастья. Она подошла к Аллен и снова обняла её, крепко прижимаясь, словно боялась, что этот момент исчезнет.

— Спасибо, Аллен, — прошептала она, её голос дрожал от эмоций. — Ты не представляешь, как много это для меня значит.

Аллен обняла её в ответ, чувствуя, как их сердца бьются в унисон. Она знала, что впереди их ждёт много трудностей, но в этот момент они были вместе, и это было самым важным. Аллен чувствовала, что они смогут преодолеть всё, если будут поддерживать друг друга. Завтрак, приготовленный с любовью и заботой, был первым шагом на этом долгом пути.

Виолетта проснулась немного позже Лии и Аллен, ещё ощущая тёплую уютную атмосферу, царившую в доме. Едва потянувшись и смахнув остатки сна с глаз, она встала с дивана и направилась в сторону кухни. Подойдя к двери, Виолетта услышала тихие голоса и легкий смех, что её несказанно порадовало. Она толкнула дверь и, войдя на кухню, застала Аллен и Лию за тёплой сценой: Лия стояла, обняв Аллен со спины, а та, в свою очередь, что-то нежно шептала ей на ухо.

— Ого, девочки, вы тут прямо как в романтическом фильме! — с улыбкой прокомментировала Виолетта, прислоняясь к дверному косяку и скрестив руки на груди.

 

Аллен и Лия одновременно повернулись к Виолетте, слегка смутившись от её неожиданного появления. Лия поспешно отпустила Аллен, но на её лице играла тёплая улыбка, а в глазах всё ещё светилась благодарность.

— Виолетта, — Аллен посмотрела на неё с лёгкой усмешкой, — ты всегда появляешься в самый неожиданный момент.

— А я и не знала, что у вас тут тайные утренние ритуалы, — подколола её Виолетта, присаживаясь за стол и беря в руки чашку с кофе, который уже успела заварить Аллен. — Ну ладно, раз уж я вас застукала, рассказывайте, чем ещё меня удивите?

Аллен лишь покачала головой и с ухмылкой ответила:

— Тебе-то удивлятся  нечему. Кстати, пойду за Максом, пора завтракать.

Аллен вышла из кухни и направилась в спальню, где Макс всё ещё сладко спал, уютно свернувшись под одеялом. Она присела на край кровати и нежно потрясла мальчика за плечо.

— Макс, просыпайся, малыш, — тихо прошептала Аллен, чтобы не напугать его. — Завтрак уже готов.

Макс с трудом открыл глаза, потерев их маленькими кулачками, и зевнул.

— Доброе утро, Аллен, — сонно произнёс он, затем потянулся и сел на кровати. — Я так сладко спал.

— Доброе утро, сладкий, — с улыбкой ответила Аллен, погладив его по голове. — Давай вставай, а то завтрак остынет.

Макс спрыгнул с кровати и крепко обнял Аллен, которая подняла его на руки и понесла на кухню, где Лия и Виолетта уже ждали за столом.

— О, наш маленький герой проснулся! — весело сказала Виолетта, когда они вошли. — Давай-ка садись рядом со мной, Макс, будем вместе завтракать.

Макс радостно согласился и занял место за столом. Все сели, и завтрак начался. Разговоры текли легко, атмосфера была тёплой и расслабленной, хотя в глубине души каждая из них чувствовала напряжение из-за угрозы, нависшей над ними. Лия на мгновение забыла о своих страхах, наслаждаясь компанией тех, кто был ей дорог.

Однако спокойствие оказалось недолгим. Внезапный стук в дверь заставил всех насторожиться. Аллен мгновенно подняла руку, жестом приказав всем оставаться на местах и не издавать ни звука.

— Тихо, — прошептала она, поднимаясь из-за стола. — Я посмотрю, кто это.

Аллен быстро направилась к монитору, связанному с камерами наблюдения, установленными по периметру дома. На экране она увидела мужчину среднего возраста в строгом костюме, стоящего перед входной дверью. Он явно не походил на случайного прохожего.

 

— Кто это? — тихо спросила Виолетта, встав рядом с Аллен и глядя на экран.

— Он от Марка, — холодно ответила Аллен, распознавая признаки опасности. — Лия, Макс, идите в комнату и закройтесь там. Быстро.

Лия и Макс не задали ни единого вопроса, быстро вставая из-за стола. Лия крепко взяла сына за руку, и они поспешно удалились в спальню, где скрылись за дверью. Виолетта осталась с Аллен, понимая, что сейчас её помощь может понадобиться.

Аллен быстро проверила оружие, убедившись, что оно заряжено и готово к использованию. Затем она подошла к двери и, глубоко вдохнув, приоткрыла её, оставив едва заметную щель.

— Кто там? — спокойно спросила она, хотя её мышцы были напряжены.

 

— Я от Марка Стеффи, — без промедления ответил мужчина. — Мы разыскиваем сбежавшую Лию и её сына. Вы не знаете, где они могут быть?

Аллен с трудом удержалась от саркастического комментария. Она прекрасно понимала, что этот человек не пришёл с дружеским визитом.

— Понятия не имею, где они, — холодно ответила она, не раскрывая никаких эмоций.

Мужчина слегка нахмурился, но не терял самообладания.

— Если у вас появится информация, мы готовы хорошо заплатить, — сказал он, протягивая визитку.

Аллен не двинулась с места и даже не посмотрела на визитку.

— Мне это не интересно, — коротко ответила она, затем добавила: — А теперь прошу вас уйти. У меня нет никакой информации.

Мужчина пару секунд молча смотрел на неё, затем медленно кивнул и убрал визитку обратно в карман.

— Ладно, — сказал он, сделав шаг назад. — Но если передумаете, вы знаете, как нас найти.

Аллен не ответила. Она ждала, пока он отойдёт от двери и выйдет за ворота. Когда мужчина скрылся из поля зрения, Аллен закрыла дверь и быстро вернулась к монитору, чтобы убедиться, что он действительно ушёл. Только после того, как его машина уехала, она спрятала оружие и вернулась в спальню, где прятались Лия и Макс.

Макс сидел на кровати и жевал остатки блина, который Лия успела прихватить с собой. Лия нервно смотрела на дверь, её лицо было напряжённым и полным тревоги. Аллен вошла, её вид сразу успокоил Лию.

— Всё в порядке, — сказала Аллен, присаживаясь на край кровати и гладя Лию по плечу. — Они ушли. Сейчас всё тихо, но надо быть осторожными.

 

— Что он сказал? — обеспокоенно спросила Лия, опуская взгляд.

— Они ищут тебя и Макса, — ответила Аллен, стараясь звучать как можно спокойнее. — Но я не думаю, что они будут нас беспокоить в ближайшее время. Надо продумать наши следующие шаги.

Виолетта, которая стояла в дверях, внимательно наблюдая за разговором, вмешалась:

— Аллен, я вижу, что ситуация серьёзная, и я готова помочь. Что ты хочешь сделать дальше?

Аллен ненадолго задумалась, затем кивнула и пошла к шкафу. Она вытащила оттуда несколько пачек денег, новый телефон, несколько сим-карт и два ключа, один из которых она бросила Виолетте.

— Ты знаешь, где она, — произнесла Аллен, её голос был спокоен, но полон решимости.

Виолетта взглянула на ключ, затем снова на Аллен, удивлённо приподняв брови.

— Ты серьёзно? — спросила она, не скрывая своего удивления. — Сколько лет прошло…

— Да, серьёзно, — Аллен посмотрела на неё без тени сомнения. — Нам нужна безопасная база, а это место подойдёт лучше всего. Мы дождёмся тебя, и тогда вместе отправимся туда.

Виолетта ещё некоторое время молчала, словно пытаясь принять решение, затем кивнула и направилась к выходу.

— Ладно, я пойду, — сказала она, подходя к двери. — Но помни, Аллен, это не игрушки. Мы делаем всё это ради Лии и Макса.

— Я знаю, — тихо ответила Аллен, её голос был твёрд и решителен. — И я готова на всё, чтобы их защитить.

Виолетта ушла, и Аллен снова осталась наедине с Лией. Она посмотрела на Лию, заметив в её глазах страх и неуверенность. Подойдя ближе,

Аллен подошла ближе к Лии и мягко коснулась её плеча, пытаясь передать немного уверенности и спокойствия.

— Мы дождёмся Виолетту, а потом поедем в безопасное место, — сказала она, стараясь говорить максимально уверенно, чтобы Лия чувствовала, что они всё держат под контролем. — Это небольшой домик на природе, о котором никто не знает. Там будет гораздо безопаснее, чем здесь.

Лия кивнула, её глаза всё ещё блестели от тревоги, но в глубине души она уже начала верить, что они могут справиться с этой ситуацией. Всё это время, когда она страдала от Марка и его жестокости, Лия чувствовала себя беспомощной и запертой в ловушке. Но теперь, когда Аллен была рядом, она впервые за долгое время ощутила реальную возможность изменить свою жизнь.

 

— Спасибо, Аллен, — прошептала Лия, опустив голову. — Я не знаю, что бы я делала без тебя.

Аллен мягко подняла её подбородок, заставляя Лию посмотреть ей в глаза.

— Ты справишься, Ли, — тихо сказала она, её голос был полон искренности и заботы. — Мы справимся вместе.

Лия чуть улыбнулась, чувствуя, как её сердце наполняется тёплыми чувствами к Аллен. Она знала, что сейчас её жизнь в опасности, но она была готова рискнуть ради возможности начать всё сначала, вместе с Аллен и Максом.

Аллен затем переключила внимание на Макса, который всё ещё сидел на кровати, съев свой последний кусок блина. На его лице была заметна тревога, даже несмотря на то, что он старался быть храбрым.

— Эй, малыш, — сказала Аллен, присаживаясь рядом с ним и обнимая его. — Ты как? Всё в порядке?

Макс посмотрел на неё большими глазами и кивнул, хотя в его взгляде всё ещё читался страх.

— А мы уедем далеко? — спросил он, его голос был тихим и неуверенным.

— Да, — ответила Аллен, погладив его по волосам. — Но это будет весело. Мы будем на природе, а там так красиво! Ты сможешь играть на улице и смотреть на звёзды. Всё будет хорошо, обещаю.

Макс немного успокоился, его маленькие ручки крепко обвились вокруг шеи Аллен. Она прижала его к себе, чувствуя, как её сердце наполняется решимостью защитить этого мальчика любой ценой.

После того как Аллен убедилась, что Макс немного успокоился, она предложила ему поиграть в свою приставку, чтобы отвлечь его от тревожных мыслей. Макс с радостью согласился, и вскоре его внимание полностью поглотила игра.

Аллен, оставив Макса за игрой, вернулась на кухню, где её уже ждала Лия. Она стояла у окна, глядя в пустоту с видом полной задумчивости. Аллен подошла к ней и мягко коснулась её плеча.

— Ли, всё будет хорошо, — сказала она, её голос был полон тёплой уверенности. — Мы справимся.

Лия повернулась к Аллен, её лицо выражало смесь благодарности и тревоги.

— Я знаю, — тихо ответила она. — Просто всё это так неожиданно… Я так долго боялась, что мне придётся сделать этот шаг, и теперь, когда он сделан, я чувствую одновременно и облегчение, и ужас.

Аллен кивнула, понимая её чувства. Она знала, насколько тяжёлым был этот шаг для Лии, и восхищалась её смелостью.

 

— Ты не одна, Ли, — сказала она, глядя прямо в глаза Лии. — Я рядом, и я не оставлю тебя.

Лия кивнула, её глаза наполнились слезами, но на этот раз это были слёзы облегчения.

Аллен нежно обняла её, чувствуя, как Лия расслабляется в её объятиях. Они стояли так несколько минут, пока Лия не успокоилась.

— Нам нужно собраться, — мягко напомнила Аллен. — Виолетта скоро вернётся, и тогда мы отправимся в то место.

Лия снова кивнула и взяла себя в руки. Она чувствовала, что с Аллен рядом она может справиться с любыми трудностями.

Вскоре вернулась Виолетта. Она вошла в дом с решительным видом, и, бросив короткий взгляд на Лию и Аллен, сразу поняла, что они готовы к действиям.

— Ну что, девочки, — сказала она, поднимая ключи, которые ей дала Аллен. — Пора двигаться. Вы готовы?

Аллен посмотрела на Лию, та кивнула, показывая, что готова.

— Да, — ответила Аллен, её голос был твёрд и решителен. — Мы готовы.

Когда они вышли из дома, Лия, Виолетта и Аллен замерли на мгновение, увидев стоящую у гаража машину. Это был роскошный, мощный автомобиль, который словно сошел с экранов фильма о шпионах. Черный, с изящными линиями кузова, он блестел в свете раннего утреннего солнца.

Машина выглядела так, будто простояла в гараже несколько лет, под толстым слоем пыли и паутины, ожидая своего часа. Но сейчас она была идеально чистой, каждая деталь сверкающая, как новая. Хромированные элементы отливали на солнце, как драгоценный металл, а стекла были тонированы до такого уровня, что через них невозможно было разглядеть, кто находится внутри.

— Ничего себе, — тихо произнесла Лия, восхищённо глядя на машину. — Она просто невероятная.

— Да, это моя маленькая тайна, — с ухмылкой ответила Аллен, подойдя ближе к машине. — Редко кто о ней знает. В гараже она стояла несколько лет, и я никогда не думала, что придётся её снова использовать. Но сейчас самое время.

Виолетта бросила одобрительный взгляд на автомобиль, явно впечатлённая.

— Отличный выбор, Аллен, — сказала она, помогая загрузить вещи в багажник.

Аллен лишь коротко кивнула, вся её концентрация была сосредоточена на том, чтобы обеспечить безопасность. Она понимала, что этот автомобиль — их надежда на быстрое и безопасное бегство.

 

После того как они уложили вещи, Аллен достала свой телефон, вынула сим-карту и бросила её на землю. Затем сделала то же самое с телефоном Виолетты, жестом показывая, чтобы та следила за её действиями. Симки мгновенно оказались под каблуками Аллен, превращенные в мусор.

— Никаких следов, — спокойно произнесла она, глядя на подругу.

Макс уже был на заднем сиденье, где Виолетта устроилась рядом с ним. Он выглядел уставшим, но держался, понимая, что происходит что-то важное. Лия заняла место на переднем сиденье, слегка нервничая, но стараясь не показывать это.

Аллен завела машину, и низкий, мощный рёв двигателя, словно рычание зверя, прокатился по тихому утреннему двору. Она взглянула на Виолетту через зеркало заднего вида и кивнула, получив в ответ такой же кивок.

Они тронулись с места, мягко выезжая с подъездной дорожки. Аллен была сосредоточена и напряжена, её взгляд постоянно метался между дорогой и зеркалами заднего вида. Она не могла позволить себе расслабиться ни на секунду. Каждое авто на дороге, каждый пешеход, казались ей потенциальной угрозой. Ей необходимо было быть на чеку, чтобы вовремя заметить слежку или опасность.

Путь до загородного дома был достаточно длинным, но спокойствие и уверенность в себе, которые Аллен излучала, постепенно передавались и остальным. В машине воцарилась тишина, нарушаемая лишь гулом двигателя и ровным дыханием Макса, который постепенно погружался в сон, несмотря на напряжённую атмосферу вокруг.

Аллен краем глаза заметила, как он медленно закрывает глаза, его маленькое тело расслабляется, и через несколько минут он уже спокойно спал на заднем сиденье, положив голову на колени Виолетты. Виолетта, заботливо поправив ему одеяло, погладила его по голове и встретилась взглядом с Аллен через зеркало.

— Он в порядке, — тихо сказала она, словно не желая разбудить спящего мальчика.

Аллен коротко кивнула, почувствовав лёгкое облегчение от того, что Макс заснул и теперь не будет испытывать лишнего стресса.

Машина мягко двигалась по шоссе, а Аллен всё так же не переставала следить за дорогой, проверяя зеркала каждые несколько секунд. Её тело было напряжено, но её лицо оставалось холодным и сосредоточенным.

В какой-то момент Лия осторожно положила руку на колено Аллен, пытаясь хоть немного снять напряжение. Аллен бросила на неё короткий взгляд и тут же вернулась к дороге. Однако Лия заметила, как её губы едва уловимо дрогнули, и это дало ей немного уверенности.

Аллен, не отрывая взгляда от дороги, положила свою руку на руку Лии. Её прикосновение было крепким и твёрдым, передающим уверенность и защиту. Лия крепче сжала руку Аллен, словно находя в этом жесте поддержку и утешение.

 

В тишине их соединённых рук было больше слов, чем в любых разговорах. Лия чувствовала, что это прикосновение — обещание, что всё будет хорошо, что они справятся. И это придавало ей силы.

Проехав несколько миль, Аллен наконец-то начала расслабляться. Казалось, что никто их не преследует, и путь был чист.

— Мы уже близко, — тихо произнесла она, обращаясь скорее к самой себе, чем к Лие.

Лия улыбнулась, всё ещё держа руку Аллен.

— Я рада, что ты со мной, — сказала она тихо, её голос дрожал от эмоций.

Аллен повернула голову и на мгновение посмотрела на Лию. Её глаза, обычно строгие и сосредоточенные, сейчас были полны нежности и заботы.

— Я тоже рада, — ответила она, её голос был тихим, но уверенным. — И я сделаю всё, чтобы защитить вас.

Почти беззвучно, но твёрдо, она снова сосредоточилась на дороге, держа руль одной рукой, а другую — уже на колене Лии, словно не желая отпускать её ни на секунду.

565450

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!