Part 9
6 апреля 2025, 09:47Свет от большой люстры, подвешенной к потолку, ложился на её лицо. Мелани улыбалась столь искренне и ослепительно, будто Криденс только что пошутил, а она не слыхала в жизни ничего смешнее. Тихий смешок оставил свой след на губах, улыбка же могла свести с ума любого, пробудив в мужчине желание сделать её своей и только своей. Смотреть в сторону новоприбывших сразу она не стала, позволяя взгляду скользнуть в другую часть комнаты, к стеклянной двери, ведущей в волшебные сады. Она разрешила себе ненадолго засмотреться на прозрачное стекло, будто мир, простирающийся за его пределами, интересовал её куда больше гостиной, освещённой яркой люстрой.
Возможно, со времени их прихода прошло всего пару секунд, но Мелани точно знала, что взгляд Реддла уже остановился на её фигуре, глаза впились в знакомые очертания сразу же, не успела пара показаться в гостиной. Она выждала всего один короткий удар сердца, и, наконец, встретилась с ним взглядом.
От былой улыбки, полной уверенности в собственных силах, не осталось и следа.
Ей хватило всего секунды. На короткое мгновение заглянув в его глаза. В них не отражалось никакой задумчивости, лёгкой меланхолии, граничащей с восторгом и подлинным желанием. При виде тёмных тоннелей на ум приходило лишь одно слово, способное описать то, что мелькало внутри: «холод»
Чёрные, леденящие душу кратеры казались бездонными. В них ещё остался слабый, едва живой проблеск эмоций, но с тем, что она увидела в прошлый раз, они не шли ни в какое сравнение.
В его в глазах не осталось ничего, кроме... необъяснимого холода.
— Том, ты всё-таки пришёл!,— Гринграсс больше не сидела на диване, как и все остальные гости. Заметив девушку, льнувшую к нему, Реддл опустил глаза на Гринграсс. Судя по реакции, Астория пребывала на седьмом небе от счастья.
Он взял Гринграсс за руку и поприветствовал в соответствии с манерами настоящего джентльмена, способного свести с ума любую девушку.
— Астория,— проговорил он, всего от одного слова щёки Гринграсс вспыхнули алым цветом. Губы коснулись девичьей руки, улыбка его ослепляла. — Выглядишь прекрасно, как и всегда.
Молодая ведьма глупо захихикала.
— Криденс,— поприветствовал Реддл, оторвав взгляд от красотки Астории. При виде Бэрбоуна улыбка померкла. — Рад снова видеть тебя.
— Да-да! Я тоже очень рад,— на выдохе выпалил Бэрбоун, как-то слишком уж энергично.
— Кстати, а как поживает твой отец, Элис? У него всё хорошо?,— спросил Том, вежливо и учтиво,— Буквально на прошлой неделе в «Ежедневном Пророке» я видел про него статью.
— Все хорошо,— подтвердила Паркинсон, сияя от гордости.
— Ну и ну, никудышный из меня хозяин! Все мы нуждаемся в новой порции выпивки,—внезапно воскликнул Малфой,старательно придавая голосу нотки веселья, и отпустил руку Розали. Она перевела внимание на стол и про себя отметила, что стаканы в большинстве своём не пустовали. Выпивки хватало с лихвой.
— Ники!,— позвал Малфой, хлопнув в ладоши. Перед молодыми людьми появился домашний эльф,— Ещё по одной нашим дорогим гостям! Для тебя как всегда, Орион?
Эйвери буркнул что-то бессвязное, видимо, нечленораздельный звук означал «да».
— А что насчёт тебя, Том?
— У тебя не найдётся напитка «Бессмертия»? ,— протянул Том. По улыбке, последовавшей за вопросом, стало ясно, что за его словами скрывалась история, знакомая только им двоим. Малфой понимающе ухмыльнулся, совершенно точно уловив намёк.
— Ещё бы,— согласился он.
— Я буду то же, что и в прошлый раз, Ники,—домовик почтительно поклонился и исчез. — Ну же, давайте присядем, хватит уже толпиться...
Абраксас сунул руку в карман и достал оттуда палочку. С первым взмахом со стола исчезли все кубки, со вторым – из воздуха появилось три стула.
— Прошу. Дамы вперёд.
Мелани и Розали прошли мимо , заняв место на одном из стульев, наколдованных Абраксасом. Мелани не стала садиться на небольшой диван для двух персон,она опустилась на место, скрестила ноги и положила руки на резные подлокотники, не обращая никакого внимания на недовольные лица, обусловленные её выбором.Все остальные расселись рядом.Прямо напротив Грин-де-Вальд, на точно таком же резном стуле, как и у неё, расположился Реддл.
— Твои знания в магии впечатляют, Абраксас. Ты блестяще справился со сложным заклинанием,— сделала комплимент Мелани, постукивая по поверхности стула ногтями. Кольцо, инкрустированное бриллиантами, призывно сияло, приковывая внимание окружающих.
— Ты создал стулья из ничего?,— за вопросом последовала небольшая заминка, Абраксас почему-то не стал давать ответ в ту же секунду. Светло-серые глаза метнулись к Реддлу, встречаясь с безучастным взглядом. По крайней мере, только на вид. Через мгновение Абраксас снова перевёл внимание на нее, будто бы ничего не произошло, но она-то заметила молчаливое, едва различимое взаимодействие.
— Ах, как бы я хотел подтвердить твои слова... ,— рассмеялся он. — Но, к сожалению, всё не совсем так. Я всего лишь перенёс стулья из другого помещения в особняке.
— Вот оно что.. Что ж, заклинание телепортации всё равно непростое, кроме того, тебе даже не пришлось произносить его.
И вот снова, уже не в первый раз за вечер, она ощутила на себе ледяной взгляд Реддла, пробирающий до самых костей. Какое странное ощущение, оно не поддавалось описанию. По спине стекли капельки холодного пота, кожа покрылась мурашками.
По гостиной прокатился мягкий хлопок, оповещая о прибытии Ники. Напитки взмыли в воздух и опустились в руки гостей. Мелани едва подавила желание скривиться. Она и не подумала попросить поменять странный тёмный ром, стакан с которым подлетел к ней, на что-нибудь другое. Мэл предпочла бы бокал вина. А ещё лучше, чашку чая.
— Давайте произнесём тост,— предложил Орион,— Что скажете?
— А давайте!,— немедля согласилась Розали, нацепив на лицо широкую улыбку. — За что поднимем тост?
— За нашу компанию. Что думаете?,—предложила Гринграсс.
— За прекрасных женщин!,— добавил Эйвери.
— За Салазара!,— подключился какой то парень, выделяя каждое слово, поднял стакан и в каком-то немом благоговении слегка склонил голову вниз, опустив взгляд на Реддла.
— За Слизерина!,— горячо поддержала Паркинсон, мгновенно подхватывая тост. Она улыбалась и с надеждой взирала на Реддла, словно маленький ребёнок, стремящийся получить одобрение.
Казалось, Тому понравилось то, что остальные оперативно поддержали идею Ориона. Интересное разделение. Присутствующие волшебники либо испытывали по отношению к Реддлу беспокойство, либо демонстрировали почтение, но вот ведьмы... Девушки ничего не страшились, плавясь под его шармом.
— За всех основателей Хогвартса... и наше благородное происхождение,— взгляд Реддла вернулся к Мелани, расположившейся по другую сторону стола. Он направил стакан на неё, каким-то образом умудрившись превратить простое движение рукой в нечто элегантное. Длинные бледные пальцы аккуратно обхватили стакан, жидкость внутри – что-то тёмное, с оттенком рубина.
— За наше благородное происхождение,—мягко повторила Грин-де-Вальд.
Остальные повторили за ней либо же просто согласно кивнули, приложившись к кубкам.Сладкий, довольно густой ром растворялся на языке. Мелани сделала всего один небольшой глоток, опустила стакан и бросила взгляд на большие напольные часы, громко сглотнув вязкий напиток. Время приближалось к половине двенадцатого.
— Мелани , расскажи нам про свою прошлую школу. Там как и в Хогвартсе, тоже есть свои факультеты?,— тёмно-зелёные глаза Гринграсс излучали интерес.
— Да, есть, их четыре:Эрстер , Цвайтер , Дриттер и Фиэтер.
— Четыре факультета, как и у нас. И на каком ты училась?
— Цвайтер.
— Очень интересно.
Кто-то из присутствующих как бы невзначай прочистил горло. Тихий звук заставил-таки Мэл отвести взгляд от Астории.
Шею что-то царапнуло.
Волны адреналина пронеслись по венам, сердце подскочило к горлу, отбивая сумасшедший ритм. Мелани резко развернулась, глотая воздух, и едва не уронила стакан на пол. Другая рука находилась возле сумки, готовая выхватить палочку, но всего через мгновение она поняла, что за ней никто не стоял, никто её не хватал. Да и не получилось бы, учитывая длину спинки стула.
— Вы в порядке, мисс Грин-де-Вальд?
— Даа,—пролепетала она,— Мне просто показалось, что я что-то почувствовала...
— О дорогая, это всего лишь волосы,—Паркинсон поднялась со своего места, опустила бокал на стол, грациозно подлетела и наклонилась вперёд, предоставляя той свободный вид на своё декольте. Ведьма подцепила прядь волос и зажала между пальцами.
— Идём со мной, я проведу тебя к небольшому зеркалу,—предложила Паркинсон.
— Буду очень признательна,— ответила Мелани, отставила стакан и тоже изобразила улыбку.Кое-как встав на ноги, она едва не споткнулась.
«Дурацкие туфли» Недовольно подумала она, хотя небольшая часть её души понимала, что долю вины можно смело списать на алкоголь.
— Здесь недалеко, не беспокойся,— заверила Паркинсон. — Вон там, за углом, осталось пройти ещё совсем немного. Разве особняк Абраксаса не восхитителен?
— Да, ты права.
— Я здесь частый гость. Наши семьи дружат уже очень давно. Знаешь, Абраксас оставил свой след здесь, в поместье. Намного раньше, ещё задолго до того, как развернулись работы по переустройству садов, по предложению Абраксаса в гостиной установили прекрасную люстру. Он обладает изумительным вкусом. Обставить комнату в стиле арт-деко. Великолепно.
Мелани утвердительно кивнула.Всю дорогу она слушала Элис вполуха, а та тем временем подвела её к зеркалу. Пока она расчесывала выбившуюся прядку обратно , Паркинсон внимательно следила за каждым её действием, вглядываясь в отражение в зеркале.
— Знаешь, а в тебе ведь нет ничего особенного.
Ну, началось, как предсказуемо. Мелани всё ждала, пока её приторно-сладкое, показное дружелюбие пойдёт трещинами. Паркинсон и без того с трудом скрывала свою неприязнь, но теперь, вдали от посторонних ушей, истинная сущность ведьмы проявилась во всей красе. Ненадолго, конечно, но тем не менее.
Мелани решила притвориться, что не поняла смысла сказанных слов.
— Прошу прощения?,— решила уточнить она, поймав взгляд Паркинсон в зеркале.
— Ты и правда думаешь, что мальчишки крутятся вокруг тебя и всячески пытаются угодить только потому, что испытывают к твоей персоне настоящий интерес, верно? Ты ведь такая особенная,— прошипела Паркинсон.
— Боюсь, ты всё неправильно понимаешь.
— Ах, ну конечно. Разумеется, нет, дорогая!,—пропела Паркинсон. Девушка вновь взяла Мелани под руку и повела обратно к остальным.— Только не подумай ничего, я ни в коем случае не хотела обидеть. Я просто пытаюсь помочь, как женщина женщине. Орион – ветреный малый, Абраксас уже занят, а Том, в общем...
Она не стала ждать, пока Паркинсон совсем умолкнет:
— Да?,— подтолкнула к продолжению разговора она, изводясь от нетерпения.
— Ты просто зря потратишь время,— мягко закончила Элис.
Мелани подняла взгляд на Паркинсон, ощущая новый прилив неприязни, жгучей и осуждающей.
— Кстати говоря,Мэл,— воскликнула Паркинсон, с появлением в окружении остальных нарочито повышая голос. При упоминании имени челюсть Мелани сжалась. Присутствующие прекратили все разговоры и перевели внимание на девушек. — Мне вот тут стало интересно...
Девушка отлично знала, к чему она клонила, и прекрасно понимала одну вещь: что бы она ни предприняла, остановить ведьму не получится.
— Ситуация с Дурмстрангом очень интересная... Говорят , что последователи твоего отца напали на школу.
— Это не правда,— коротко отрезала она.
— Элис, почему бы не...,— что бы Абраксас ни попытался сказать в попытке сгладить острые углы, его старания искусно растоптали и бросили в грязь, даже не дав закончить предложение.
— Подожди, то есть это не его рук дело?
— Нет. Он бы не стал мучить свою дочь Круциатусом.
— Ах, какая бедняжка!,— воскликнула Паркинсон и положила ладонь на плечо Грин-де-Вальд. Та отчаянно пыталась не поотрывать ей пальцы.
— Думаю, желание не рассказывать тебе правду в какой-то мере можно назвать милосердием. Боюсь, твой отец..
Мелани двигалась быстрее, чем когда-либо. Она даже не заметила, как или зачем сделала то, что сделала. Она лишь знала, что молниеносно выхватила палочку, полностью отдаваясь бесконтрольной вспышке гнева. Под кожей бурлила жгучая ярость. Палочка угрожающе защекотала подбородок Паркинсон. Элис отдёрнула руку, будто обожглась, и уставилась на палочку широко распахнутым глазами. Надменное, снисходительное выражение исчезло без следа.
В тот миг игра на публику исчезла, сквозь фальшивую личность проявилась её настоящая сущность.
— Давай, закончи предложение,— прошипела она. Взгляд Паркинсон оставил палочку и остановился на Мелани. Страх. На поверхности её глаз она видела лишь ужас, настоящий и неподдельный,— И посмотришь, что случится. Чистая ярость опаляла сердце. Она готова была высвободить её и в полной мере обрушить на Паркинсон даже без заклинания, настолько сильно её душу обуревал гнев. Она подожгла бы глупую девчонку легко и быстро, пользуясь своей собственной магией. Мэл ощущала, как тягучая, удушающая злоба бурлила внутри, поднималась вверх, постепенно высвобождаясь вместе с магией, начиная гореть и превращаться в пламя...
— Огонь!
Где-то за спиной завизжала Гринграсс. Элис испуганно вскрикнула и попятилась назад, подальше от разъярённой девушки. Мелани, проследив за взглядом, полным ужаса, зависла на месте. Тело, парализованное от шока, отказывалось слушаться хозяйку.
Судя по всему, палочка реагировала на эмоции. Искра зародилась в тот момент, когда она коснулась гладкого древка и достала палочку , со временем превратилась в огонь и принялась сжигать её платье, потому что пламя перекинулось на белоснежную ткань.
«Я горю»Подумала она, оцепенев от шока.
Мелани уже собиралась было опустить палочку и применить заклинание «Агуа», как в воздухе раздался щелчок пальцев, и всего за одно небольшое мгновение произошло сразу несколько событий.
Огонь потух. Хрустальная люстра замерцала. Девушка ощутила странный мороз в области ног и талии. Словно в комнату ворвалась суровая зима, обернулась вокруг неё и погасила пламя.
Она опустила взгляд на платье и ненадолго зависла. От былой красоты ничего не осталось. С одной стороны ткань полностью сгорела. Белые края обуглились и стали чёрными. Повезло, что огонь не слишком долго бесчинствовал и не успел оставить свой след на коже. Но как такое могло произойти?Неужели она сама потушила пламя? Погасила так же случайно и непреднамеренно, как и зажгла?
Мелани подняла взгляд на присутствующих. Сразу стало ясно, что с проблемой разобралась не она.
Реддл не сдвинулся с места, единственный из всех, кто остался неподвижно сидеть на стуле. Он вновь вальяжно откинулся на спинку, непринуждённый, немного отстранённый царственный взгляд никуда не делся. Одна рука пребывала в приподнятом положении – с огнём расправился, конечно, именно он – другая же мирно покоилась на подлокотнике. Пламя погасил Том Реддл... Но не произнёс ни заклинания, ни единого слова, не воспользовался помощью палочки.
На лице не отражалось ни единой эмоции, лишь пустая маска. Мелани едва не раскрыла рот, поэтому поспешила сглотнуть слюну. Присутствующие ведьмы и волшебники изумлённо глазели то на Реддла, то на Мелани, явно не зная, как следует отреагировать на случившееся.
На его губах расцвела улыбка. Напряжение, повисшее в гостиной, треснуло.
Пронзительный, хорошо знакомый звук смеха прокатился по комнате. Веселье разделили все, кроме Реддла,с показным пафосом, он поднёс к губам стакан и сделал небольшой глоток. В глазах мелькали весёлые огоньки, проницательный взгляд медленно скользил по обугленному платью, рассматривая обнажённое бедро и подвязку. Их взгляды вновь встретились, он склонил голову набок, но совсем чуть-чуть, словно бы говоря: «Неплохо, совсем неплохо».
— Ты... ты в порядке, Мелани?
Розали подбежала к подруге и схватилась об обугленную ткань платья. Все остальные, кроме Реддла, естественно, согнулись пополам. Паркинсон смеялась настолько сильно, что едва могла держаться на ногах.
— Всё отлично,— раздражённо буркнула она,— Думаю... мне необходим глоток свежего воздуха.
Со всей гордостью и статью, которую только удалось собрать воедино, она поспешила прочь, подальше от них, и направилась к стеклянной двери, ведущей из гостиной на улицу.
«Нет, Грин-де-Вальд, глупо винить палочку в своей безалаберности» Мысленно отругала она себя. «Непреднамеренный всплеск магии – полностью твоя вина»
Она вышла на мощёную тропинку, ведущую к садам. Вдалеке виднелись высокие кованые ворота.
Уже в сотый раз отгоняя от себя не самые приятные воспоминания, Мелани заострила внимание на узкой дорожке. Земля под ногами не была холодной, что удивительно для январской ночи. Тёплый воздух приятно ласкал кожу, всё вокруг зеленилось и излучало жизнь.
«Ничего себе».
Сад , стал, наверное, самой прекрасной вещью, которую ей когда-либо доводилось увидеть. Повсюду росли цветы, сотни растений, и все яркие и пёстрые. Волшебные огоньки освещали зелёные насаждения, напоминая звёзды, украденные с неба и опущенные прямиком в сад. Она сделала глубокий вдох, сладкий аромат проник внутрь, заполняя лёгкие. Запах опьянял не хуже любых духов. Тропинка вела по кругу, обрамлённому высокими мраморными колоннами, а в центре кольца, образованного столбами, находилось какое-то каменное углубление. Бассейн.
Мелани увидела, как в нескольких метрах над головой падал снег, только останавливался на полпути. Видимо, на территорию сада снег не пропускали специальные заклинания. За пределами волшебного круга правила зима, а здесь же, на чудесной поляне, воцарилась вечная весна.
Она точно не знала, сколько времени провела за разглядыванием снегопада. Окружающая обстановка казалась ненастоящей, будто бы она попала в снежный шар. Крохотные снежинки, образуя целое покрывало, таяли ещё в воздухе, так и не достигая земли.
— Прекрасно, не правда ли?
Голос, неожиданно разрезавший тишину, наверное, мог бы её напугать. Возможно, но не точно.
— Да,— завараженно ответила она,— Прекрасно.
Реддл стоял совсем рядом, прислонившись к одной из мраморных колонн и скрестив руки на груди. Кожа столь же бледная, как и камень, а волосы даже темнее, чем мантия, струившаяся за спиной. Губы, растянувшиеся в небольшой улыбке, отливали красным цветом.
Она нахмурилась, недовольно взирая на того, кто нарушил её спокойствие.
— Решил поиздеваться надо мной?
— Наоборот, я пришёл убедиться, что ты в порядке,— Том опустил руки и выпрямил спину. — И окончательно удостовериться, что пламя вдруг не вспыхнет с новой силой, иначе кто тогда потушит его,— добавил он, от пристального взора не скрылось небольшое движение, незаметное только на первый взгляд.
— Что ж, не вспыхнет,— жёстко отрезала Мелани.
— Твоя учтивость принята к сведению и должным образом отмечена.
— Правда?,— тот, естественно, никуда не собирался. Он сделал шаг к ней, за спиной качнулась чёрная мантия.
— Я проявил исключительную учтивость и не позволил твоему платью превратиться в пепел... Конечно, не всё идеально, но и не катастрофически ужасно. Он вдруг умолк. Губы расчертила ухмылка. — Если уж, как ты выразились, подобная галантность принята к сведению и отмечена должным образом, спаситель вправе рассчитывать на благодарность.
— Я бы и сама справилась,— буркнула Мелани.
— Неужели?,— протянул парень,— А мне показалось, ты выглядела так, будто лишилась способности двигаться.
— Я просто удивилась, вот и всё.
— Думаю, мы все удивились неожиданному... взаимодействию.
Тело Мелани вспыхнуло пуще прежнего. — Осторожнее,— продолжил Реддл, многозначительно разглядывая её стремительно рдеющее лицо, — Ты ведь не хочешь снова воспламениться. Боюсь, на сей раз мне придётся прибегнуть к более решительным мерам.
Она отвернулась, прожигая воду настолько сердитым взглядом. За спиной послышался мягкий смешок.
— Она оскорбила мою семью,— выплюнула Мелани, вложив в слова невысказанную злобу. Его комментарий она решила проигнорировать,— Стоило бы поджечь и её.
— Что ж, справедливо,— неожиданный ответ удивил. Она изумлённо подняла взгляд и заметила, как на лице Тома отразилось что-то, похожее на понимание.
— Я, как и ты, не прощаю тех, кто отзывается обо мне оскорбительно,— пояснил он, не моргнув и глазом.
— Мм..
В воздухе повисло молчание. Мелани вновь перевела взгляд на бассейн, рассматривая снежный вихрь. Спустя некоторое время она всё-таки сдалась, сделала глубокий вдох и проглотила свою гордость.
— Спасибо,— поблагодарила она, развернувшись лицом к молодому человеку.
— Я бы ни за что не позволил хорошей ведьме сгореть дотла, мисс Грин-де-Вальд.
В воздухе снова воцарилась тишина. Девушка развернулась, внезапно ощутив необходимость остановить взгляд на чём угодно, только не на нем, отвлечься, скрыться от его чёртовых глаз. Внимание привлёк большой длинный куст, глаза зацепились за ярко-розовый цветок.
— Розы,— объявил Реддл, проследив за её взглядом.Она бросила быстрый взгляд на золотой бутон, плавающий в воде. Конечно, цвет отличался, но они не были похожи друг на друга, как будто абсолютно разные цветы. Бутоны, растущие в саду, обладали пятью лепестками.
— Это ведь не розы,— возразила Гриндевальд и кивнула в сторону ненастоящего цветка, нарушившего покой водной глади, — Вон там – да, плавает роза.
— Ты права и одновременно – нет,— ответил Реддл. Ей даже не пришлось смотреть в его сторону, она сразу же расслышала в голосе ухмылку. Он сдвинулся с места и подошёл поближе к ней, длинные пальцы задели розовый цветок.
— Здесь растут дикие розы. Они способны вырасти и выжить без вмешательства человека, они существовали ещё задолго до нашего появления. Первые ростки появляются неожиданно и где угодно: посреди обломков, на местах крушений или среди руин, растут без необходимости подрезания и заботы со стороны людей. Дикие розы цветут и погибают сами по себе, затем снова – цветут и погибают. И каждый раз по кругу.
— Но ты не кажешься мне одной из девушек, любящих цветы, Мелани.
— Правда?,— промямлила она , не способная придумать для ответа что-нибудь более подходящее. Он стоял настолько близко, что в попытках рассмотреть его лицо ,Мэл пришлось вытянуть шею.
— Правда. Не думаю, что букет цветов произведёт на тебя хоть какое-то впечатление. Я считаю, что история происхождения роз заинтересует тебя куда больше. Прекрасные, но бессмысленные вещи не имеют для тебя никакого значения... Но вот знания – совсем иной разговор.
Он придвинулся ещё ближе.
— Мне пора идти,— бездумно выпалила Мелани. Собственный голос, тонкий и слабый, похожий на писк, звучал совсем иначе, будто говорила вовсе не она,— Мне нужно вернуться домой до полуночи.
— Или что?,— протянул Реддл и умудрился приблизиться ещё на шаг,— Когда часы пробьют двенадцать, то, что осталось от платья, превратится в пепел?... Значит, ты у нас Золушка?,— тон его голоса звучал нежнее шёлка. — Не уколовшись шипами, розы не сорвешь. Отрывая лепестки, никогда не познаешь красоту розы. Если полюбили девушку, прекрасную как Роза..
— Терпите и её колючки. Розы оценивают по цветку, а не по шипам,—не раздумывая закончила она.
Том улыбнулся.— Роза пахнет розой...
— Хоть розой назови её, хоть нет,—продолжила она.
Золотой бутон выпал из разомкнувшихся пальцев и ударился о землю, он легонько коснулся её подбородка, запрокидывая голову назад. Мягкие пальцы холодили кожу, он наклонялся всё ближе и ближе...
Мелани закрыла глаза, чувствуя его дыхание на своих губах.
Когда Том в призрачном подобии поцелуя прошелся по её нижней губе, часы из гостиной, где-то за сотни метров отсюда, пробили двенадцать. Громкий звон, подобно удару молнии, пронзил сердце Мелани Грин-де-Вальд.
Она оттолкнула его. Резко и сильно.
Что-то вспыхнуло, яркое. Она просто оттолкнула его и пустилась наутёк, прорываясь сквозь живую изгородь, к входным воротам так быстро, насколько хватало сил.
Холодный воздух ударил по лицу, словно ледяная стена, настолько неожиданно и крепко, что она едва не задохнулась. Снег в настоящем, диком мире припорошил землю.Она набрала в лёгкие побольше воздуха, сжала палочку, и с громким треском исчезла, растворяясь в темноте....
Сквозь сон был слышен чей то голос, разрывающий ушные перепонки.
— Мисс Грин-де-Вальд! Мисс! Прояснитесь! Уже поздно!
Она раскрыла свои глаза.
— Ох ,Госпожа , вы проснулись!,— вскнула домработница, с почтением склонив голову. — Мадам Мерилин уже начинала было волноваться.
— Пожалуйста, передайте маме, что нет нужды беспокоиться. Я уже встаю.
— Мадам сейчас не дома, мисс. Она отправилась по делам.
Та понимающе кивнула.
— Не желаете ли вы съесть на завтрак, например, тосты?
— Спасибо, не стоит,—вежливо отказалась Мелани , улыбаясь,—Только чай.
Она поднялась с кровати, намереваясь одеться, но быстро передумала. Она села за туалетный столик и принялась распутывать взъерошенные волосы.
Мелани уже успела разобраться со спутавшимися волосами. Перед домовухой порхал поднос с чашкой настолько горячего чая, что в воздух поднимались струйки пара. Кружка опустилась в руки.
— Спасибо.
Мелани не стала аппарировать прямиком в особняк , и показываться перед мамой в лохмотьях вместо платья. Разумеется, нет, она переместилась далеко не домой. Даже за мгновение до аппарации она не успела привести мысли в порядок, поэтому место, куда стоит отправиться, она толком и не представила, переместившись куда получится. Обычно подобное заканчивалось расщеплением, но, хвала Богам, с ней ничего не произошло.
Она взглянула на собственное отражение в зеркале, свободное от размазанной подводки. Прошлой ночью Том Реддл наговорил столько всего, что ей стало по-настоящему не по себе. Принимаясь стирать румяна со щёк, Мелани вспомнила все его фразы, вселяющие в сердце волнение.
«Ты ведь не хочешь снова воспламениться. Боюсь, на сей раз мне придётся прибегнуть к более решительным мерам».
«Когда часы пробьют двенадцать, то, что осталось от платья, превратится в пепел?»
И разумеется:
«Отрывая лепестки, никогда не познаешь красоту розы. Если полюбили девушку, прекрасную как Роза..»
Она неодобрительно взглянула на раскрасневшееся лицо.
«Зачем он сделал то, что сделал»?
Стыд, глубокий и разрушающий до самого основания, завязался в животе у Мэл. Как же унизительно! Если прокрутить в памяти произошедшее ночью, то она вспоминала, как ещё до разговора в саду жестоко и беспринципно осуждала девушек. Она считала их глупыми, потому что ведьмы попались на его привлекательное лицо.Их легко можно затянуть в свои сети такой мелочью, пустышки.
И после всего Мелани Грин-де-Вальд взяла и позволила Реддлу поцеловать себя.
«Почти поцеловать»Решительно напомнила она себе. «Просто невесомое касание».
Раздражённая своим поведением, Мелани гневно ударила по столешнице. Чашка закружилась в танце, едва не разбрызгав содержимое на деревянную поверхность.
В окно постучали. Она поспешно рванула открывать стеклянную дверь, едва не споткнувшись. В спальню влетела сипуха с янтарными глазами. Пока Мелани открепляла от ноги совы письмо, сердце разрывало грудную клетку. Пальцы подрагивали, разворачивая кусок пергамента. Взгляд лихорадочно скользил по предложениям, написанным слишком уж изящным почерком.
«Мисс Грин-де-Вальд,
Похоже, я оскорбил ваши чувства.Если дело обстоит именно так, я приношу свои глубочайшие извинения. Клянусь, я ни в коем случае не собирался сделать хоть что-то, способное вас задеть. Боюсь, существует некий барьер, из-за которого и произошло недопонимание. Наверное, роль сыграли культурные различия. Быть может, что-либо ещё. Как бы то ни было, я убеждён, что неправильно понял ситуацию, поэтому раскаиваюсь в содеянном. Искренне надеюсь, что ты простишь мне мою дерзость.
Если вы сочтёте приемлемым, я бы хотел исправить сложившуюся ситуацию. У меня возникло ощущение, что между нами осталось что-то незаконченное. Но, возможно, я просто принимаю желаемое за действительное.
Сегодня ночью. В полночь.
Я приду за тобой.
Оденься потеплее»
Том..
Мелани разрывали эмоции. Она не знала, нервничать ей или ощущать раздражение. В полночь? Он что, решил пошутить? Сегодня ночью. И никаких объяснений, просто расплывчатые указания надеть одежду потеплее. Видимо, сегодня ей предстоит незаметно улизнуть из дома.
Покачав головой. Она достала палочку и подожгла записку, с толикой удовлетворения наблюдая, как слова сгорали, утопая в дыму. Произносить заклинание не потребовалось.
Время подкралось незаметно. Теперь она ломана голову, над тем , что ей надеть. В итоге Мелани натянула на себя обтягивающие брюки, сапоги на шпильке и белый вязаный свитер с серебряной ниткой. Сверху на ней было теплое, черное пальто и белый шарф.
«Я приду за тобой»
И как он придёт за ней? Очень загадочный способ сообщить, что её заберут сегодня ночью, разве нет? Да уж, ещё бы. Мелани ощущала приятное волнение. Тревогу и раздражение тоже, но и трепет, какой-то восторг.
Часы только-только пробили двенадцать, как глаза выцепили что-то во мраке улицы.
Она просто смотрела на улицу, в сторону тротуара, как вдруг в воздухе что-то сверкнуло, появилось какое-то почти незаметное искривление. Только поэтому она и заметила небольшое волнение. Ровно в полночь, не раньше и не позже, Мелани увидела, как в воздухе произошло некое искажение, словно на пустом месте появилось пространство с негативной энергией. Дезиллюминационное заклинание. Причём чертовски хорошее, наложенное просто идеально. Почти неразличимое заклинание скрыло того, кто появился на пустой улице перед домом. Бесшумно, не обнаруживая своего присутствия.
Она быстро взяла себя в руки и вышла на балкон. Опустив руки на перила и устремила взгляд на луну. Величественную, округлую и яркую, похожую на отражающее зеркальное покрытие.Вместо созерцания луны она развернулась, опустила взгляд туда, где стоял Том, невидимый благодаря заклинанию, и улыбнулась. Ни секунды не мешкая, свесила ноги с перил и спрыгнула вниз.
Палочку Мелани держала высоко над головой, наложенное заклинание оказалось невербальным и действенным. Парящие чары, способствующие медленному спуску и мягкому приземлению. Когда нога легонько коснулась земли, она улыбнулась.
Дезиллюминационное заклинание Реддла исчезло, стоило ей только выровнять спину и встретиться с ним лицом к лицу.
Она ждала, пока тот что-нибудь скажет. Например, потрудится объяснить загадочную записку или расскажет наконец, куда они собирались отправиться и зачем. Он не произнёс ни слова. Реддл просто буравил её взглядом, маска, не выдающая никаких эмоций, раздражала. Мелани уставилась в ответ. Сердце начинало подскакивать в груди, точно мячик.
Только она собиралась начать разговор и сказать уже что-нибудь, как он шевельнул пальцами. Одним плавным движением он предложил ей руку, слегка склонив голову набок. Галантный жест, характерный для настоящего рыцаря, желающего пригласить леди на танец. Угольные глаза остановились на янтарных, тлея, в тёмных глубинах плясал лунный свет.
Мелани тоже не стала ничего говорить. Просто подошла, пока сердце отбивало неистовый ритм, ударяясь о рёбра, и сделала единственное, что от неё требовалось.
Взяла Тома за руку. Его губы изогнулись в призрачном подобии улыбки, пальцы, затянутые в перчатку, обвились вокруг её ладони. Ощутив давление от аппарации, захватившее тело, она едва не ответила похожей улыбкой, позволяя затянуть себя на его территорию.
Как только ноги коснулись земли, в нос ударил запах прохлады и стылого ветра. Давление, свойственное аппарации, исчезло, заменяясь ощущением свободы.
В поле зрения не оказалось ни одного здания. Ни намёка на хоть какую-нибудь цивилизацию. Если бы не ясное небо, усыпанное миллионами звёзд, и огромная луна, величественно возвышающаяся над горизонтом, не получилось бы рассмотреть ровным счётом ничего. Большой бледный диск обволакивал серебряным светом снег, заставляя неведомый мир, в котором они только что очутились, сверкать. Хоть глаза и не видели, но уши слышали, что поблизости раскинулся океан: течения бурным потоком омывали незримый берег. Мэл снова перевела внимание на Реддла. Его ладонь до сих пор удерживала её руку, а глаза, тёмные и таинственные, не покидали её ни на секунду.
Стоя около океана посреди пустынного поля, она ощутила удивление.
Она уже хотела было что-нибудь сказать, как тот внезапно выпустил её руку.
— Сюда,— тихо бросил он, направляясь вперёд.
— Сюда эт..
Не успела она закончить предложение, как он резко развернулся и смерил её таким взглядом – нет, враждебным его назвать нельзя, скорее острым.
— Не кричи!,— скомандовал он , едва слышно, как и прежде,— Ты напугаешь их.
Расплывчатые объяснения ни капельки не успокоили Мелани.
— Кого? Кого я напугаю?,— растерялась она, переходя на шёпот.
Реддл не стал отвечать, только лишь улыбнулся. Затем снова развернулся и возобновил свой путь.А она сверлила взглядом его спину.
После небольшой заминки , Том решил разрядить обстановку:— Скоро всё увидишь.
Конечное место оказалось расположено на склоне, поэтому Реддл поднял её и помог перебраться. Повезло, что землю не сильно засыпало снегом. Мелани оделась тепло, как того требовали инструкции в записке, и вскоре обнаружила, что почти не ощущала холода, следуя по другую сторону от парня. Правда, дыхание немного сбилось. У нее сложилось впечатление, что он двигался медленнее, чем обычно, подстраиваясь под её темп.
Они дошли до края обрыва. Она сделала несколько шагов вперёд, опустила взгляд и увидела океан, раскинувшийся внизу.Волны мирно омывали берег, нос улавливал характерный запах соли.
— Почему мы пришли именно сюда?,—поинтересовалась она.
Развернувшись назад, Мелани немного удивилась: Реддл стоял не там, где она ожидала его увидеть. Молодой человек сидел, скрестив ноги, на снегу, чёрная мантия покоилась на земле.
— Садись,— предложил он, махнув головой по другую сторону от себя,— И всё увидишь.
Мелани заглянула за его спину, от беспокойства скрутило живот. Вокруг не было ничего, кроме едва заметных следов: две небольшие дорожки вели прямиком к ним. Она уже открыла было рот, желая задать тот же самый вопрос, но, заметив выражение лица Тома, бессильно захлопнула обратно. Он улыбался всё той же насмешливой, даже игривой улыбкой, и она сразу смекнула, что он ничего не расскажет, даже если она попытается спросить.
Она нехотя опустилась на снег, но расположиться решила подальше от парня, тем самым уменьшая риск случайно соприкоснуться.
— Ждать осталось недолго,— заверил он, осматривая снежное покрывало пристальным взглядом.
В воздухе повисло молчание. Спустя некоторое время пронизывающий ветер вновь проник под одежду, сковывая конечности холодом. Нервы натянулись до предела, беспокойство начало брать верх. Не успела она набрать в лёгкие побольше воздуха и спросить уже наконец, зачем Том привёл её в столь неприветливое место посреди ночи, как он приложил палец к губам, намекая, что шуметь нельзя.
Девушка обвела его недоуменным взглядом. Реддл опустил палец и указал куда-то назад, ей за спину. Обернувшись в желании узнать, что он пытался показать, Мелани замерла, позабыв, как дышать.
Неожиданно показалось крохотное крылатое существо, размером не больше её указательного пальца. Белое и сверкающее. Тонкие крылья ярко блестели. Круглое лицо украшали большие глаза, а на макушке была шапочка, как у гриба. Крылатый малыш сжался и отпрянул, заметив поражённое лицо девицы, огромные глаза удивлённо моргали. Через короткое мгновение существо улетело прочь, скрываясь во тьме ночи.
— Ах!,— изумлённо выдохнула Мэл, наблюдая за разворачивающимся действом. Миниатюрное существо исчезло, но на его месте появились другие – дюжины сверкающих шариков вылезали из-под снега, взмывая ввысь. Те, что показались рядом с ней, вели себя ровно так же настороженно, как и самый первый, отлетая на безопасное расстояние и внимательно рассматривая девушку, вторгнувшуюся в чужие владения. Прозрачные крылья сверкали дивным светом.
— Боже мой..,— вымолвила она,— Они чудесны.
— Верно,— согласился Том,— Это...
— Снежные Виндигозы,— непроизвольно ответила за него. Один из духов, тот, что первым очутился рядом с ней, вернулся обратно. Он снова подлетел к девушке и задержался на уровне её глаз, с любопытством разглядывая незнакомку,— Они обитают в корнях мандрагоры, очертания которых напоминают собой человеческие фигурки. Виндигозы дружелюбны к людям, они приходятся дальними родственниками кобольдам. Они безобидные и добрые,но очень пугливые. Обычно выходят из своих поселений зимой и осенью.
На губах расцвела улыбка. Мелани никогда не доводилось увидеть снежных Виндигоз вживую.
— Совершенно верно,— мягко подтвердил он.
Она продолжала наблюдение за зверьками, пребывая под огромным впечатлением. Из снега появлялось всё больше и больше мерцающих фонариков, а сверкали они ярче, чем сами феи. Волшебные существа порхали вокруг, тихие в своём движении. Но чем больше духов появлялось в поле зрения, тем больше возрастало недоумение.
— Кстати, их чрезвычайно сложно отыскать,—добавила она, теперь уже не только очарованная внезапным появлением снежных духов, но и в равной степени озадаченная. Девушка одарила Тома выжидающим взглядом. Он смотрел в ответ, на лицо залегло странное выражение. Даже у неё не получилось разобрать, что оно означало.
— Правда,— согласился он , кивнув, — Кроме того, показавшиеся здесь духи знают меня.
Словно бы по щелчку пальцев один из снежных духов рванул прямиком в их сторону. Сперва обвёл девушку оценивающим взглядом, а затем подлетел к Тому, тот улыбнулся, наблюдая, как существо захлопало крыльями – в довольно кокетливой манере, будто флиртуя – освещая его лицо серебряным сиянием. Затем облетело вокруг его головы и с жужжанием взмыло вверх. Реддл рассмеялся.
— Как часто ты сюда приходишь?,— задала вопрос Грин-де-Вальд.
— Довольно часто,— ответил он. К ним присоединился ещё один дух, порхая прямо перед ним, как раз там, где недавно парил прошлый, затрудняя Мелани обзор. Сверкающий шарик закружился в воздухе, излучая ослепительный свет.
Она ощущала небывалое потрясение.
— То есть ты частенько наведываешься сюда, желая завоевать любовь и признание Виндигоз? Застенчивее существ и не найти,—изумилась она.
— Похоже, ты немало знаешь о снежных Виндигозах,— внезапно выдал Том, разворачиваясь к ней для лучшего обзора.
— Я довольно начитанная,— начала Мелани, наотрез отказываясь смотреть на парня,сидящего рядом с ней. Она наблюдала за парочкой резвящихся духов, сверкающих в свете луны.— Я очень люблю магических существ и животных. Мне нравится читать. Обо всём на свете. Ужасное увлечение. Я знаю больше, чем нужно, и хорошо разбираюсь даже в самых бесполезных предметах и темах. И много чего знаю про маглов. Знаю хорошо творчество Ремарка,Мартина , Кинга...Шекспира. Стремление к получению новых знаний я унаследовала от родителей.
— Вот оно что. После небольшой паузы ответил Реддл. За словами последовала тишина. Хоть Мелани и знала, что он тщательно изучал черты её лица, она всё равно продолжала смотреть куда-то в сторону, притворяясь увлечённой полётом зверьков.
Прикинуться очарованной не составило особого труда. Маленькие животные оказались просто прекрасны, а как они сияли! Словно серебряные светлячки, усыпанные бриллиантами.
— Значит, как-то раз ты решил прийти сюда и поохотиться на них, я правильно понимаю?,—нарушив первой тишину , старательно проговаривая каждое слово.
— Нет,— она всё-таки перевела внимание на него, выбора уже не осталось. Увиденное, мягко сказать, поразило. Его окружило примерно с двадцать снежных виндигоз: одни парили в воздухе, другие же сидели на снегу, устроившись подле него. Множество пар больших чёрных глаз смотрело на него с обожанием, будто духам доставляло удовольствие просто наблюдать за тем, как он дышал.
— Я бывал здесь однажды, ещё в юности,—заговорил Том и опустил взгляд чёрных глаз на бушующий вдали океан. — Это место стало одним из моих любимых. Я наведываюсь сюда время от времени, если хочется скрыться, отдохнуть от мирских забот. Наверное, они начали меня постепенно узнавать, хоть и появляются только зимой. Но приходить сюда я начал не из-за них. Мне нравится океан. Шум воды приносит успокоение.
— Ты веришь в Астрологию?
— Разумеется, нет,— шепнула Мелани, понижая голос,— Это же полная ерунда.Я не верю в кем то написанную судьбу. То же самое и с Прорицанем и Нумерологией.
Реддл подался вперёд, выглядел он озадаченным и даже каким-то растерянным. — Прорицания – древняя и уважаемая область магии. К слову, ещё и одна из старейших,— и у Реддла, разумеется, нашлась своя точка зрения,— Довольно загадочная и сложная, но она напрямую связана и с другими сферами, в том числе и с Нумерологией. Прорицания – один из методов предсказания будущего, только и всего. Как и все остальные науки.
— Давай, скажи, что на дне чашки сумел увидеть хотя бы одно точное предсказание. Или, например, в тех же звёздах,— проворчала она, махнув рукой в сторону неба.
— Сумел,— коротко ответил он , сарказм, сквозивший из её слов, его явно не задел. — Ты настолько сильно удивилась, узнав, что я верю в Прорицания, словно считаешь, будто очень и очень хорошо знаешь меня.
— Просто... просто ты показался мне умным, вот и вся причина,— поспешно объяснилась Мелани. Она прочистила горло, вынуждая себя сохранять прежнее спокойствие. — Возможно, я ошиблась,— холодным тоном добавила она, скрестив руки на груди.
— Да и я когда-то подумал о тебе в точно таком же ключе,— столь же ледяным тоном бросил он.
— И что это значит? Теперь ты считаешь меня невежественной? И только лишь потому, что я не верю в такие глупости?
— Нет..Нумерология и нумерологические гадания,вроде изопсефии,были популярны у ранних математиков, таких как Пифагор, и не считаются сейчас математическим знанием, как и в случае отделения алхимии от химии или астрологии. В нумерологии все числа могут быть сведены к однозначным, которые соответствуют определённым качествам характера человека.
Астрология-разновидность гадательной магии, группа описательных и предсказательных практик, традиций и верований, постулирующих воздействие небесных тел на земной мир и человека ,на его темперамент, характер, поступки и судьбу, и в частности, возможность предсказания будущего по движению и расположению небесных тел на сфере.
— Существуют особые ритуалы, необходимые для работы, пути, по которым должен следовать каждый, кто желает сделать предсказание. Есть определённые правила. В процессе что-нибудь может легко пойти не так. Более того, новые методы предлагают каждый день, а обновлённые теории всё время выносят на рассмотрение.
Мелани сумела только выпучить глаза.
— Новые теории для наблюдения за звёздами?,— решила уточнить она и подняла взгляд в небо, недоверчиво хмуря брови.
— Именно,— подтвердил он, взглянув, как и она, на небеса, усыпанные звёздами.
— Всё это в любом случае полная ерунда. Звёзды не способны рассказать нам о будущем. Они ведь просто светлые куски камней, рассыпанные по небу.
— А слова – просто слова, числа – лишь числа,— продолжил он.
Ей не осталось ничего, кроме как просто таращиться на него. Реддл улыбался, самодовольно, но и обаятельно, как всегда. Та попыталась придумать какой-нибудь достойный аргумент в ответ на его искажённую логику, но не сумела. По крайней мере, пока.
Один снежный зверек решил составить им компанию. Он устроился между ними и несколько раз крутанулся– маленький показушник – совершенно очевидно пытаясь перенять внимание Тома на себя.
— Ты им очень нравишься,— заявила Мелани, умело переводя тему в другое русло.
— Не всем я кажусь столь уж ужасным,—ответил он, ухмыляясь. — Более того, многие находят меня довольно привлекательным.
— Огооо,— медленно протянула она, — Ты у нас сама скромность.
— Я говорю лишь правду и ничего более... Разумеется, кого-то впечатлить сложнее, а кого-то, наоборот, проще.
Ей стало холодно. Она непроизвольно задрожала. За странным ощущением последовало нечто ещё более необычное: духи, все как один, перестали сверкать.
Мелани , чувствуя тревогу, неприятно заворочавшуюся в груди, хотела было спросить, что случилось, но возможности ей не представилось. Не успела она открыть рот, как феечки вновь озарили темноту ослепляющим светом. Затем снова потухли, а уже через секунду вспыхнули с новой силой. Представление продолжалось и продолжалось.
— Почему они вдруг стали...
При взгляде на Тома вопрос застрял где-то в горле, так и не увидев свет. Губы растянулись в ещё более надменной ухмылке, чем раньше, в тёмных глазах отражался свет, попеременно исходивший от снежных Виндигоз.
— Это твоих рук дело..,— прошептала она. — Ты управляешь ими...
Мелани точно не знала, впечатлила ли её неожиданная демонстрация исключительных способностей, или, наоборот, напугала.
— Нет, не управляю, ни в коем случае,—опроверг её доводы , покачав головой. — Просто направляю.
— Как? Если присмотреться, то зверьки не выглядели так, будто их контролировали, заставляли загораться и гаснуть против воли. Да и не скажешь, что малыши испытывали дискомфорт, напротив, они казались довольно счастливыми. Виндигозы порхали вокруг парня, поглядывая на него с теплотой и любовью.
Черты лица Реддла разгладились, улыбка стала мягче, превращая его в олицетворение невинности.
— Магия,— протянул он.
Она позволила себе понаблюдать за дивным зрелищем. Они сидели в центре круга, образованного маленькими сверкающими огоньками. Теперь же они стали загораться один через одного, организованной, но вместе с тем немного странной цепью порхая вокруг. Магия пропитала пространство – холодная, она отдавала вибрациями в воздухе.
— Очень красиво..,— пробормотала очарованная Грин-де-Вальд , совсем не думая о том, какие слова срывались с языка.
— Да,— согласился Реддл, голос прозвучал совсем низко. Взглянув на него ещё раз, девушка заметила всё ту же самодовольную ухмылку. Она, может, и украшала черты его лица, но ещё и раздражала буквально до скрежета зубов.
Мэл, конечно, всеми силами попыталась показать, что увиденное её ни капельки не впечатлило, но ничего не вышло. Любопытство захватило лидерство.
— Ладно. Но как у тебя получилось?,—поинтересовалась она. — Каким таким особым образом ты использовал магию и сумел заставить их? Они очень чувствительны, разве применение волшебства не должно их напугать?
— Магия бывает разной, Мелани,— протянул он. — Просто направить палочку и применить заклинание – не дело, радикальный метод ничем не поможет. Магия, применённая мной в отношении виндигоз , тонкая и неуловимая. Нежная, я бы сказал,— Реддл обвёл её странным взглядом, словно бы изучая её сущность. Он как будто оценивал её. — Могу показать, если хочешь.
Она не стала колебаться. Наверное, очень даже зря.
— Хочу,— согласилась она, не раздумывая ни минуты, — Покажи..
Он вытянул руку – на раскрытую ладонь приземлился зверь,будто он только что призвал его. Малыш мгновенно перестал сверкать, сделавшись серебристо-белым. Реддл держал его напротив груди, сложив обе руки вместе, и приветливо улыбался.
— Здравствуй,— со всей вежливостью обратился он к серебряному шарику, отчего тот довольно выставил грудь вперёд. — Протяни руки,— команда отошла уже Мелани.
Она, кстати, только сейчас заметила, как близко они сидели друг к другу. И когда она только успела придвинуться на столь опасное расстояние?
— Мне его взять?,— переспросила она, ощущая небольшой укол тревоги.
— Да...Не волнуйся, он не укусит. Правда, милое маленькое существо?
Тот подсветил тоненькие крылья, озаряя небольшой участок пространства серебряным светом.
— Видишь?,— улыбнулся парень,— Они безвредны.
Она сложила и вытянула руки вперёд, улыбаясь. — Всё хорошо,— успокаивающе проворковала она, — Я не причиню тебе вреда.
Тот переместился в раскрытые ладони.
— А теперь сосредоточься, почувствуй магию внутри себя. Подумай о задании для него и позволь ему услышать твою просьбу. Направь магию на него, но только мягко, не нужно давить.
Мелани сделала глубокий вдох, настраиваясь на нужный лад. Она точно не знала, как применить на практике указания Реддла, но не сомневалась, что если уж он сумел подчинить своей воле целую поляну духов, то она наверняка справится хотя бы с одним. Она призвала магию, разгорающуюся внутри, и устремила волны в сторону снежного духа. Существо воззрилось на неё непонимающим взглядом, распахнув большие чёрные глаза. Ничего не изменилось. Зверек продолжал мерцать, освещая пространство ярким светом.
«Давай же!Перестань светиться. Потухни, пожалуйста. Ну же, прекрати».
Короткий странный звук нарушил воцарившуюся тишину. Весь настрой Грин-де-Вальд как ветром сдуло. Повинуясь любопытству, она спешно подняла глаза. Том приложил ладонь ко рту, скрывая добрую половину лица за чёрной перчаткой.
— Ну что ещё? Она не выдержала и огрызнулась. Тот спрыгнул и поднялся в воздух, одаривая её возмущённым взглядом и сверкая ярче, чем когда-либо.
— Ты давишь на него, своим напряженным взглядом.
Она уставилась перед собой сердитым взором, ощущая смущение и раздражение. Реддл снова вытянул руку, и маленький зверек послушно приземлился на ладонь.
— Здесь нужна практика,— без намёка на упрёк успокоил он, — Я помогу. Возьми его ещё раз.
— Сомневаюсь, что он позволит мне снова прикоснуться к себе.
— Разумеется, позволит. Ты же не против, очаровательный виндигоз?,—в ответ на комплимент существо снова раскинуло сверкающие крылья. Не совсем убедительный жест, но для Тома его, видимо, оказалось достаточно. — Давай, возьми его.
Мелани снова подняла руки, но уже медленнее, готовая притянуть феечку поближе. Светящееся существо уже во второй раз пошло на уступки и перебралось к ней. А Реддл же проделал такое, чего она никак не ожидала: обхватил её руки ладонями.
— Не нужно слишком много думать,— низким и плавным, точно шёлк голосом проговорил он, — Управляйся с магией нежнее.
Она сделала несколько коротких размеренных вдохов, нормализуя дыхание.
Виндигоз перестал светиться. Резко и неожиданно.
— Не может быть!,— ахнула Мелани, широко улыбаясь,— Получилось! Я...
Один только взгляд на Тома поведал ей обо всём, что необходимо знать. Опять она, дурацкая высокомерная ухмылка.
— Это твоих рук дело, верно?
— Верно,— без зазрения совести признался он.
Мелани закусила губу, ощущая небывалую решимость повторить успех парня. Всё получится. Она обязательно сотрёт насмешливую ухмылку с лица маленького паршивца, и погасит его в мгновение ока...
Существо испарилось.
Она ощутила необычное биение, продлившееся всего долю секунды. Она успела только моргнуть. Сначала Мэл решила, что ей просто почудилось, но нет. Снежный Виндигоз пропал. Сцепленные руки опустели. Она спешно подняла взгляд на Тома, стремясь найти объяснение. Он выглядел не менее озадаченным, рассматривая предполагаемое месторасположение зверя. Правда, его уже там не оказалось. Реддл медленно перевёл внимание на Мелани.
— Ты подвергла его исчезновению,—проговорил он, округлив глаза от шока.
— Нет!,— немедленно запротестовала она и покачала головой, — Я ничего не делала.
— Ещё как делала..Ты стёрла с лица земли маленького несчастного духа.
— Нет!,— воскликнула она, голос сорвался на визг. Феечки, забавлявшиеся рядом, разлетелись кто куда. Она вырвалась из хватки Реддла и крепко прижала руки к груди.
— До чего же злобная, бессовестная ведьма!,—оборвал её он на полуслове, — А я ещё когда-то называл тебя хорошей.
Его губы тронула нахальная улыбка. Мелани просто мотала головой.
— Подумать только, я привёл тебя в дорогое сердцу место, желая показать любимых существ. Не побоюсь сказать, что сложившуюся обстановку вполне можно назвать романтической. А ты взяла и отплатила мне убийством.
Реддла прямо распирало. Наверное, довольнее выглядеть было уже просто невозможно.
— Я не убивала его!
— Ты убила его,— прервал её Том, старательно выделяя каждое слово.
— Я не хотела..,— совсем слабо пискнула она.
— Но ты в любом случае собиралась что-то сделать, и с довольно чётким намерением, потому что всего мгновение назад в твоих руках сидел милый невинный Виндигоз, а уже через секунду он бесследно исчез.
— Боже мой... Как я могла совершить подобное? Я всем сердцем люблю живых существ. Я не хотела...
— Знаешь, на самом деле я впечатлён даже более чем когда-либо,— внезапно заговорил он, таким тоном, словно собрался читать ей нравоучения. — Творить магию без палочки нелегко, но то, что проделал я, не требует особых усилий. Я просто попросил волшебных существ совершить то, что они и без меня сделали бы. Но заклятие исчезновения? Без палочки и без единого слова?,—он слегка склонил голову, будто бы в почтительном жесте. — Вот, что по-настоящему впечатляет.
— В самом деле?,— спросила она. Спина непроизвольно выгнулась, она села ровнее.
— О, а вот и оно. Надменная ухмылка вернулась на прежнее место, только сделалась гораздо мрачнее.
— Ты упоминала, что заботишься о существах, может, так оно и есть. Говорила, что любишь читать и приобретать новые знания, хоть себе и бесполезные, возможно, всё так. Но настоящее удовлетворение тебе, Мелани, приносит лишь...,— он замолчал, но ненадолго, и продолжил уже более низким, похожим на урчание довольного кота голосом: — Похвала.
Уже в третий раз за вечер разум покинул Гриндевальд. Все свои фразы Реддл произнёс так, словно он только что раскрыл её самый главный секрет, недоступный никому. А улыбался он настолько... участливо, как будто полностью понимал все её чувства.
— Понятия не имею, о чём ты,— попыталась оправдаться она.
— Наверное, мне лучше отправить оставшихся снежных зверьков в другое место,—небрежно бросил он, полностью игнорируя её утверждение. — Стоит поберечь их. Кто знает, на что ещё способен твой гнев.
— Я ни капельки не рассержена.
— Нет, что ты, совсем нет. Как же я посмел оболгать вас столь ужасным образом. Приношу свои глубочайшие извинения. Но я искренне рад, что ты хотя бы не стала поджигать ни в чём не повинного существа, а просто отправила его в небытие. Что, конечно же, ни в коем случае не убийство.
— Значит, ты думаешь, что... Ты просто ужасен!,—воскликнула она, — Ты – настоящий кошмар!
— Сказала убийца,— легко и просто парировал Реддл, бесстыдно ухмыляясь. Его явно ничего не напрягало.
Она покачала головой и поднялась на ноги.
— Я ухожу,— объявила она.
Тот не стал вставать или же пытаться её остановить. Более того, он откинулся на снег и положил руки под голову, устраиваясь поудобнее.
— Ладно, как скажешь. Приятного вечера, убийца. Давай как-нибудь повторим.
— Осторожнее со своими желаниями, Том,—прошептала она.
— А я о том не сильно беспокоюсь.
Та фыркнула и развернулась, намереваясь убраться отсюда.
Ноги, как всегда, подвели в самый важный момент. Мелани оступилась, не успев сделать и трёх шагов.
— Я вот всё думаю..,— громко крикнул Реддл. Она замерла на месте, но оборачиваться не стала. — Есть во мне что-то, что заставляет тебя всё время спотыкаться?
Нашлось в его заключении что-то необъяснимое, отчего кровь застыла в жилах. Но она не стала задерживаться и предаваться размышлениям.
— Не понимаю, о чём ты,— ответила привычной фразой она, не смея повернуться и встретиться с ним лицом к лицу.
Мгновение спустя Мелани транспортировалась. А его смех, прилетевший ей спину, долго ещё звенел в ушах.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!