Глава 4
22 июня 2025, 22:34— Разве это плохо? - Джисон чутка склонил голову на бок. — Нас не отличает ничего, кроме титула. Долой эту рабскую хрень.— Хрень? Как же тебя сложно понять… - нахмурил брови король.— И ты не первый, кто мне это говорит, - Джисон облизывает обветренные губы, издавая тихий смешок, когда замечает, как Минхо внимательно смотрит, не отрывая глаз от представшего зрелища. — Так что ты там для меня подготовил?Минхо не отвечает. Вместо слов он подхватывает младшего на руки, из-за чего тому пришлось обвить его шею, лишь бы удержаться, но Ли выглядел так, будто был уверен, что в его руках Джисон в безопасности. Король без особого труда нёс его к выходу из дворца, и юноша решил, что будет забавно воспользоваться запретным приёмом. Он прижался щекой к крепкой груди, чувствуя тепло чужого тела и подступающее волнение, из-за чего хотелось мысленно ликовать от своей же актёрской игры, но Джисон был слишком занят, смущая супруга.«Я справился с задачей быстрее, чем ожидал. Ты уже у моих ног, король Ли» - пронеслось в голове Джисона, и он, прикрыв глаза, прижался ближе к податливому телу.Но точно ли он справился?Может, он сам не заметил, как проиграл в собственной игре?Скорее всего, Джисону нужно больше времени, чтобы понять это.Минхо аккуратно усаживает его в карету внушительного размера, кучером которой, к превеликому сожалению, является Со Чанбин, тот самый жуткий советник короля Ли с кислой миной по жизни. Джисон усердно рассуждает, что ему делать с Чанбином, ведь он единственный, кто ему неподвластен, а значит, нужно, нужно как можно скорее переманить Со на свою сторону, втереться в доверие, дабы он никак не помешал его цели. Джисон ещё с первых дней пребывания здесь узнал, насколько они с правителем близки, почти как братья. Одно его слово - и Хана немедленно вышвырнут из дворца, а может, казнят. Именно поэтому вражда с Чанбином только приведёт к серьезным последствиям.Как же всё сложно. Разве Джисон много просит? Он всего-навсего хочет вернуться домой, наконец, увидеть своего друга, жить как прежде в привычной ему Корее, а не быть запертым в клетке наподобие дрессированного животного. Хан ради этого готов извиниться перед всеми, кого каким-то образом задел. Всё, что угодно, лишь бы не оставаться в этом аду, где ему и то не позволено выйти на улицу.— Долго ещё? - обращается Минхо к кучеру, выглядывая из окошка.— Почти приехали, - прокричал Чанбин, затем, что топот лошадей заглушал громкие голоса.Грохочущие скачки животных заменяют шумные песни, такие простые, но по-своему красивые. Вот только непонятно, откуда они доносятся. Становится безумно интересно, что происходит снаружи, поэтому Джисон позволяет себе выглянуть из окна и О Боги, Минхо привёл его на… ярмарку?Карета спустя тридцать минут останавливается в укромном местечке чуть дальше от входа. Идеальное убежище, чтобы не привлекать к себе лишнее внимание. Минхо выходит первым, и как истинный джентльмен, открывает дверь Джисону, наплевав на все свои нестандартные принципы. Теперь они в прошлом.— Можешь выходить, - Минхо протягивает тому руку.— У меня есть идея получше, - Джисон берёт его руки и кладёт на свою талию, а сам располагает их на плечах старшего. Минхо сразу понимает, что от него хотят, и подхватывает юношу, помогая ему спуститься с высокой лестницы.— Ты такой лёгкий, - подмечает Ли, удивляясь весу парня. Ему хочется спросить, ест ли тот вообще, но он решил воздержаться от этого вопроса.— Это повод носить меня на руках почаще, не так ли? - смеётся Хан, но улыбка спадает, когда он видит, как меняется выражение лица напротив.— Слушай… насчёт того случая, когда я столкнул тебя с кареты, - стыдливо закусил губу Ли. — Прости, я и вправду перегнул палку, но отныне я буду обращаться с тобой, как с сокровищем. Ведь ты - мой смысл жизни, Джисон.Хан не до конца понимает, ему только что признались в любви?Неужто его тактика сработала на ура?— Брось, я не в обиде, - Хан в ответ обнимает супруга, но не реагирует на признание, поскольку не может с уверенностью ответить тем же. В его сердце заседает симпатия сразу к двум мужчинам, но это нельзя называть любовью. Быть может, когда-нибудь Джисон научится любить, но не сегодня и не завтра. Ещё не время. — Пошли?Джисон ведёт его к главному входу. В глаза бросается всё, что только можно. Люди танцуют, веселятся, совсем не стесняются участвовать в конкурсах, проводят время с близкими, да и в целом счастливы. Счастье, именно то, что Джисону не дано познать, но, может быть, это ненадолго?Благодаря тёмной мантии люди не узнают их. В принципе, они все и так погружены с головой в развлечения, предоставленные организаторами ярмарки. Какое им дело до чужаков? Джисон с интересом наблюдает за каждой забавой, а в голове возникает вопрос: почему из всех мест Минхо привёл его на ярмарку к крестьянам? Разве не он корчится от одного упоминания простолюдинов? Так что могло измениться? Неужели Джисон как-то повлиял на него?— Минхо, смотри! - Джисон разворачивает Ли в сторону скопившегося народа. — Там, видимо, кулинарный конкурс проходит.— Хочешь поучаствовать?— Нет, хочу посмотреть, - Хан тянет Ли к толпе, нагло расталкивая их, но иначе не попасть на первый ряд, а ему уж очень хочется взглянуть на происходящее хотя бы одним глазком.Среди участников было трое парней, назвавшими себя гениями кулинарии, что считалось уж очень громким высказыванием. Каждый из них готовил своё индивидуальное блюдо, соревнуясь, чьё в конечном итоге получится лучше. Взгляд тут же метнулся на юношу в серой поварской форме, занимавшегося созданием чересчур знакомого рецепта. Если верить его словам, оно называется кольтонбан, но только Джисон был в курсе, что это устаревшее название пибимпапа.Джисон готов вышвырнуть этого парня за шкирку, ведь каждое его действие - позор года. Он своими детскими неумелыми ручонками портит настоящее произведение искусства и никто не обращает внимания на такую неслыханную дерзость. Да кто в этой глуши вообще разбирается в высокой кухне? Очевидно, никто, но Джисон не из тех, кто может так просто с этим смириться, поэтому он не выдерживая больше, выкрикивает:— У меня сейчас кровь из глаз хлынет! Да кто так вообще кольтонбан готовит?На возглас парня оборачивается все присутствующие, включая Минхо, но Хан не жалеет о сказанном. Джисон знает, о чём говорит. В отличии от парня, он знаком с рецептами самых распространенных блюд мира и может без труда приготовить их, только подайте ему нужные ингредиенты, и он создаст шедевр. Хан ещё с детства решил, что обязан стать шеф-поваром, именно поэтому ему пришлось в одиночку преодолевать сложный путь, дабы достигнуть идеала в тяжёлом деле. Всё ради воплощения своих фантазий о будущей богатой жизни.— Что вы сказали? - приподнял брови пятнадцатилетний юноша, если верить его анкете.— Сопляк, кольтонбан так ни один в здравом уме не готовит, - Джисон неестественно зевает, показывая всем своим видом, насколько ему скучно. — Причём ты не знаешь основ, как ты готовить-то собрался?— Хотите сказать, что справитесь лучше меня? - юноша оскорблено воткнул острый нож в разделочную доску, изготовленную из бамбука.— Определённо.— В таком случае выйдите и покажите на что способны, если не струсили, дяденька, - парень специально делает акцент на возрасте, надеясь, что задел Хана, но тому нет дела. Он ещё в полном расцвете сил.— Готовься подбирать челюсть, щенок, - Джисон, как истинный профессионал закатал рукава, занимая место участника. Тот, в свою очередь, передал ему остро заточенный нож и все необходимые ингредиенты, а сам встал неподалеку, тихонько надзирая за открывшейся картиной.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!