3х03. В шаге от пропасти
16 октября 2025, 14:37(Эта часть будет вестись от лица Виолы Лоуренс)
Я вжалась в стену, не понимая, что мне вообще делать дальше. Передо мной стояли два отключивших эмоции создания, о существовании которых я фактически даже и не подозревала за день до этого; муж и жена, он, по совместительству мой брат, не вынесший боли, которую причинили ему наши родители, и она, полюбившая его настолько, что была готова на всё ради него. И ради меня... Дана по факту спасла мою уже исказившуюся жизнь тем, что согласилась выключить человечность, только чтобы Дин не убил меня и оставил в покое. Но что же теперь будет с ней? Насколько далеко она зайдет, и, главный вопрос — вернутся ли они обратно? Сейчас это единственные родные, кто у меня остался. И я должна спасти их обоих. Но другой вопрос — как это сделаю я, если шел только лишь второй день моей новой жизни? Самое главное для меня сейчас — не оказаться хуже их. Но я слышала слова брата о бесхребетности. Я должна стать лучше во что бы то ни стало.
"Что так уставилась?" — Дин первый разбавил воцарившуюся в баре тяжёлую тишину. — "Время для милой семейной беседы. Рассказывай, сестрёнка, как живётся тебе теперь. Надеюсь, всё нравится? Раскрыл тебе свой таинственный секрет молодости. Ты так хотела его выведать, так что не благодари. Я смотрю, Дана тебе и кольцо своё подарила... Какая щедрая, надо же!"
"Тебе ли не знать, как мне живётся", — с лёгкой дрожью в голосе ответила ему я. — "Зачем ты вообще задаёшь все эти тупые вопросы, если сам прекрасно знаешь на них ответы? Дин, так быть не должно."
"Нет, не должно. Но с другой стороны, это ведь так весело! Ну? Отвечай. Слушаю."
"Не таким я представляла знакомство со своим давно «умершим» братом, конечно. Ну, что я могу тебе сказать, Дин? Ты добился своего, существенно усложнил мне жизнь, я тебя поздравляю. Так что же тебе ещё нужно?"
Видели бы вы глаза, которыми он на меня смотрел. Они были настолько пустыми, что мне уже начинало казаться, что он останется без эмоций навсегда. И тут к нему подошла Дана, накинув куртку на плечи, распустила волосы и встала рядом... Вот это было нечто другое. По сравнению с ней у Дина все же были не пустые глаза... От неё у меня мурашки по коже пошли. Знаете, увидеть, как олицетворение добра для меня берёт и напрочь его теряет - катастрофа. Он восторженно, с огромным интересом посмотрел на неё, в то время как она бросила на него лишь секундный взгляд.
"Закончил свой бессмысленный допрос? Наконец-то. Нам пора идти, а ты, Виола, работай. Со всем разберёшься сама, не вижу больше смысла тебе помогать", — абсолютно бездушным голосом сообщила Дана, подойдя близко ко мне, и резко сняла кольцо с моего пальца, забрав его обратно. — "Нет, я ни разу не щедрая, не путай меня ни с кем. Дин, отвали от неё. Мы уходим."
От её голоса я вздрогнула. Больше ни одной тёплой родственной нотки в нём не было. Как и у меня больше не было возможности выйти на улицу днём... Тут восторг Дина сменился на недоумение.
"Что... В смысле — мы уходим? У меня в планах было расшатать ей нервы перед началом рабочей смены в новом облике! Ну это же забавно! И... Разве ты не рада меня видеть, Дана? Я успел соскучиться вообще-то."
"Я была рада, а потом я увидела тебя. Хватит этой пустословной болтовни, у меня голова трещит от твоих возгласов. Пойдём расшатаем нервы кому-нибудь другому. Она мне абсолютно неинтересна."
Дана глянула на меня, будто я — вещь, неодушевлённый предмет.
"Ооо, ух ты... Другому. Что ж, уговорила, звучит довольно заманчиво. А куда и к кому мы сейчас направляемся?"
"Тебя это волнует? По дороге и сообщу."
Дин близко-близко подошёл ко мне и прижал меня к стене, схватив за шею.
"Издашь хоть один звук, или пожалуешься кому, и я вырву тебе сердце. Ты меня чётко и ясно услышала. Сделай хоть что-либо не так, и я до тебя сразу же доберусь."
"Боже, ну ты и зануда. Сказала же, она того не стоит", — Дана довольно неаккуратно и грубо дёрнула его за руку, закатив глаза. — "Пошли. Есть хочу."
Я провела их взглядом до двери, и, как только они покинули бар, я тихонько написала сообщение своему начальнику — мистеру Форту — с просьбой прийти сегодня якобы мне помочь. Ответ не заставил себя долго ждать. В течение получаса он уже был на месте.
"Ну здравствуй, Виола. С чем тебе тут помочь нужно?" — обратился мистер Форт ко мне, войдя в помещение.
"У меня... Весь день панические атаки сегодня. Хочется спокойно отработать, но что-то я все равно переживаю. Вы не присмотрите за мной, мистер Форт? Хотя бы недолго... Пожалуйста."
"Ого, ну конечно присмотрю. Давно они у тебя начались?"
"Да вот уже почти сутки как..."
Тут мне в нос предательски ударил запах мистера Форта. Голова закружилась, и я закрыла глаза. Все время я почти не поднимала их, категорически избегая зрительного контакта с ним.
"Эй, ты чего так побледнела... Всё в порядке?"
"Да, да... Я... Пойду открою смену и всё включу лучше."
"Хорошо. Я присяду вон там в углу и буду работать, если вдруг что — зови, я приду и помогу тебе. Давай."
Спрятавшись под бар, я села на пол и сделала пару глубоких вздохов. На тот момент мне в голову не пришло ничего лучше, чем открыть бутылку виски и выпить стопку залпом. И я угадала - крепкий алкоголь подавил мою ломку. Но временно...
- - - - -
Спустя пару немноголюдных часов, тайком потягивая виски и почти не пьянея, я чувствовала себя значительно лучше. Держалась я вполне себе уверенно до тех пор, пока в полночь в бар не пришёл мой друг — Стивен Кори, с которым мы вместе учимся в одном колледже, но в разных группах. У нас было что-то больше, чем дружба, но и мы ещё не были вместе, поэтому у нас были такие микросвидания, и Стив частенько навещал меня на работе. Войдя, он подошёл к бару и жестом показал мне, чтобы я вышла на перерыв с ним перекурить. Мы всегда так делали. Вздрогнув, я накинула куртку и вышла через черный ход — через подсобку — где он меня уже привычно ожидал.
"Привет, Виола", — Стив подошёл ко мне и обнял меня.
Конечно же, я обняла его в ответ. И тут резко почувствовала всё снова... Его запах, его сердцебиение, я чувствовала и слышала всё, как только уткнулась носом в его шею. Меня это дико пугало; мне нужно было срочно что-то придумать, чтобы у этого перекура не был плачевный исход. Боже, Дин, за что ты меня этим наградил?
Я слегка отпрянула, и Стив, доставая сигарету, заметил это.
"Что такое? Будто ты сама не своя сегодня. Такая бледная, как полотно. У тебя всё хорошо?"
В ту секунду его речь лишь усугубляла желание опустошить его. Она стремительно меркла на фоне его пульса, который будто стучал по моим ушам.
"Нет-нет, всё хорошо. Дашь мне сигарету?" — резко и бегло заговорила я.
"Но... Ты ведь никогда не курила?"
Тем не менее, он протянул мне сигарету и поджёг её.
"Всё бывает в первый раз. Спасибо."
Тут Стив обратил внимание на мои глаза, на которые попал свет фонаря, висящего над дверью... Точнее, на их цвет.
"Что-то я не понял. Ви, ты будто внезапно образ сменила? Начала курить, да ещё и вот линзы чёрные надела... И такая какая-то задумчивая стала. Интересно. С чем связано? Я хоть тебя ничем не обидел?"
Чёрт, подумала я. Чем больше он задаёт вопросов, тем больше я хочу его разорвать. Да, именно, разорвать. Боже, меня пугал ход моих мыслей. Молчи, лучше просто молчи и соглашайся со всем, что я отвечаю тебе. Но, к сожалению, он не затыкался...
"Тебе показалось. Я всё та же. Просто вот мне сегодня захотелось так пойти... И да, я не сказала тебе, что закурила, совсем забыла. Извини."
"Всё хорошо, я понимаю. Ну, что же, буду тогда принимать твои перемены", — Стив взял меня за руку. — "Ого, да у тебя просто ледяные руки! Виола, ты точно себя хорошо чувствуешь, не обманываешь?"
"Лучше некуда, я же сказала тебе!"
От нервного напряжения и нахлынувшей жажды я и не заметила, как повысила тон на Стива и абсолютно случайно крепко сжала его руку, не понимая, что теперь силы у меня раза в три, а то и в четыре больше, и он аж зажмурился от боли. Я практически её сломала...
"Ай! Больно же! Виола, что ты делаешь?!" — воскликнул Стив. — "Чёрт! Да что с тобой происходит?!"
К моему ужасу, его паника лишь всё больше подстрекала меня сделать то, что начинало затмевать мой разум в то мгновение. Я подошла близко-близко к нему и уже представляла, как вцеплюсь в него и опустошу до последней капли. Я уже начала чувствовать, как сжимаются мои глаза, как во рту медленно начинают вылазить клыки... И тут из двери подсобки вышел мистер Форт, как раз искавший меня.
"Виола! Ты куда исчезла? Я уж подумал, что тебе где-то стало совсем нехорошо, и пошёл тебя искать, а ты вот где! Что у вас тут происходит?"
"Лучше... Давай пообщаемся в другой раз", — Стив с гримасой боли на лице выдернул свою руку из моей хватки и быстро удалился из поля зрения.
Мистер Форт подошёл прямо ко мне.
"У вас тут всё нормально? Ты как?"
"Да, всё хорошо", — ответила я, без задней мысли посмотрев ему в глаза. И тут мистер Форт моментально взял меня под руку, отвёл в подсобку и запер двери.
"Теперь ничего не бойся и честно расскажи мне, кто и как сделал это с тобой и почему. Сутки назад случилось, я так понял. Мне можешь рассказать всё."
Я решила включить дурочку. Зачем — не знаю.
"Не понимаю, о чём вы? Кто что со мной сделал?"
"Виола, не думай, что я не понял ничего с первой секунды, как увидел тебя сегодня. Я лишь хочу тебе помочь, поверь. Кто тебя обратил, где и как?"
По моим щекам начинали стекать слёзы.
"Я не могу сказать. Если я расскажу, они придут и убьют меня, снова..." — шепотом ответила я. — "Но... Откуда вам знать, что со мной?"
"Называй меня на ты. Кто тебя убьёт? Не бойся, никто не узнает, обещаю. А мне откуда знать? Я был там однажды. Мне 119 лет на самом деле. Очень долгая история, почему и как я стал человеком снова. Поведаю тебе, если всё будет хорошо."
Сказать, что я сильно удивилась — ничего не сказать.
"Ого, я даже и подумать не могла, что вы... Что ты был таким же. Только пожалуйста, не сдай меня никому. Пожалуйста. Я хочу жить. Даже если в таких кондициях. Дин, мой брат, и его жена Дана, они... Я не знаю ещё, как это правильно называется. Они чёрствые и бездушные. Оба. А убил и сделал меня такой именно он. Наши с ним родители, как оказалось, не хотели его появления, вроде как... И он хотел с ними помириться после всего того, что было, а они не приняли его новый облик и сказали что-то типа, что они не хотели его появления на свет. Или не ждали вовсе. И он, выключив эмоции — не знаю, верно ли выразилась — отомстил им, сделав меня такой, а так как первым местом, куда я пошла после обращения, был наш дом, угадай, что стало с нашими родителями. Но нет, я не успела их убить. Мне тогда Дана помогла со всем этим, пока она ещё была нормальная. Даже подарила мне своё кольцо, и сказала, что с ним я смогу ходить днём. Своё предыдущее потеряла. А потом Дин поставил ей ультиматум: либо она выключает эмоции, либо он меня убивает. Как ты уже понял, она выбрала первое, чтобы спасти мне жизнь. Но перед тем, как они ушли, Дана забрала кольцо обратно, и они пригрозили, что если я пискну кому-нибудь про произошедшее или пожалуюсь, они вернутся и Дин меня убьёт окончательно. А мне очень тяжело. Я до сих пор плоховато всё понимаю и дико хочу на кого-нибудь напасть. Я чуть не напала на Стива. Если бы ты не вышел на улицу в тот момент, вероятно, я бы завершила дело. Я поэтому тебе и позвонила, потому что понятия не имею, как сегодня отработать. Я взяла из бара бутылку виски, пью, почему-то не пьянею почти, но алкоголь держал меня в тонусе более-менее... Пришлось соврать обо всём, извини, никогда бы не подумала, что ты тесно с этим связан..."
Хэл лишь пристально посмотрел куда-то вдаль: раз он в этой теме, для него всё, что я сообщила, вероятно, прозвучало обыденно.
"Поверить не могу, что в нашем городе творится такое и что я об этом вот так узнаю. Стоило ещё тогда догадаться, что вы не просто однофамильцы... Во-первых, ты только не переживай, я не дам никому тебя тронуть. Наладим твою жизнь обязательно. Пока что заберём тебя под наше крыло. А с ними будем разбираться... Они оба отключили человечность, вот как это называется у нас. Могут произойти страшные вещи, поэтому нужно их вернуть обратно к чувствам."
"А куда ты меня заберёшь?"
"Ты будешь со мной и Кайлой. Поверь, мы поможем тебе адаптироваться. И заодно и не дадим ни Дину, ни Дане до тебя добраться."
"О нет, майор Шеридан... Тебе придётся и ей это рассказать."
"Хаха, не то, что бы она сильно удивится или испугается. Майору Шеридан почти 75 лет на самом деле. У неё точно такая же история, как и у меня. Перед тем, как мы стали людьми, я её и создал. Спас ей жизнь тогда буквально."
"Ушам своим не верю!" — я аж воскликнула. — "Ага, я вспомнила рассказ Даны про кольца. Значит, получается, вы свои уже уничтожили. Так, подожди. А сколько... Сколько в городе таких, как мы?"
"Кайла, и я — но мы уже люди. Теперь ты. Дин и Дана. Есть ещё Мэри-Луиза, правда Мэри-Луиза — еретик, сильнейшая из нас. Потом узнаешь, кто это. Немножко пострадала от кое-кого. А у Мэри-Луизы есть парень, Нейт. Он самый старший из нас. Раньше его сестра была родоначальницей всех нас, пока мы её не убили, так как она всех терроризировала, вот от неё Мэри-Лу в моменте и пострадала. Ну и теперь во главе нас всех — он."
"Прямо целая маленькая семья. А сколько ему лет, самому старшему?"
"Слушай, я слабоват на даты, но вроде его 322 день рождения мы отметили. Или 323. Ой, чтоб я числа так хорошо запоминал."
"323?! Кошмар, как же долго он живёт..."
"А самое ироничное, что выглядит, как твой ровесник. Ладно, пойдём, оживим бар, а я буду с тобой рука об руку работать. Твоя тайна крепко со мной. Если что-то будет не так, говори мне. Всё будет круто. Идём?" — Хэл потрепал меня по плечу.
"Да", — бодро ответила я, даже улыбнувшись. — "Идём."
Мы вышли из подсобки за бар и тут случилось то, чего я боялась больше всего.За барной стойкой сидели Дин и Дана.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!