Глава VIII.
10 апреля 2017, 07:06«Загадка.
Собрались как-то в одной комнате
проститутка, педофил, предатель, палач и серийный убийца.
Вопрос: кто из вас кто?»
На обратной стороне бумажки было дописано:
«P.S. Дверь откроется только перед проституткой.»
- Что-о?! - вспыхнула Сьюзан и вырвала записку из рук Джека. Перечитала, разозлилась, в глазах вспыхнули злые колючки. - Чего он добивается?!
Джек покачал головой:
- Сью...
- Это вроде ролевой игры, верно? - перебила его Элли. - Нас пятеро, людей из списка тоже пять! Нам нужно примерить их маски?
- Я так не думаю. - Джек странно посмотрел на Сью и быстро отвел взгляд.
Девушка нервно хмыкнула:
- Ну да, и что? Я проститутка! Теперь он меня выпустит?!
- А почему только тебя? - Элли попыталась встать, но охнула от боли и опустилась обратно. Больная лодыжка сильно распухла и покраснела.
- Потому что я переспала с ним, ясно тебе?! - взвилась Сьюзан. - За деньги!
Детектив покачал головой, сел рядом с Элли и стал равнодушно выбирать из ее волос травинки. В глубине души родилось презрение к Сью и ко всему, что с ней связано. Таких людей, как она, Том не переносил.
Сьюзан подошла к двери, вырезанной в стене и толкнула ее. Та не поддалась, и девушка стала бить ее и толкать плечом так, что задрожали стены.
- Открывай! Слышишь?! Ну!!! - голос сорвался, и она, обессилев, сползла на пол. - Сколько еще ты будешь мучить меня?
Детектив презрительно хмыкнул и снова взял в руки записку. Внимательно прочел ее, повертел в пальцах, даже понюхал, затем повернулся к Сью:
- Ты знаешь, кто он? Вы знакомы? - твердый рассудительный голос вдруг успокоил их всех.
- Я виделась с ним лишь однажды. Он пришел как клиент. Его зовут Рик. - она спрятала лицо в ладонях. Голос звучал безразлично и глухо.
Джек присел возле нее на корточки:
- Прости Сью. Он полный кретин.
- Это какая-то шутка? - Элли попробовала рассмеяться и тряхнула волосами. - Точно, нас же просто разыгрывают друзья!
Детектив криво усмехнулся:
- Посмотри на меня. Это действительно похоже на розыгрыш?
Элли отвернулась, не выдержав его взгляд, и вцепилась в руку Кэти, не замечая, как пальцы впиваются в кожу. Нервы были на взводе.
- Если верить записке, - детектив нервно сглотнул и продолжил. - если вдруг представить, что каждый из нас на самом деле моральный урод, то что бы вам подошло?
Джек нахмурился:
- Не смешно, Том. Хочешь сказать, я педофил? Или серийный убийца, или проститутка? Серьезно?
- Он знает, кто из нас кто. Иначе он бы не писал это. - детектив взмахнул бумагой. - Вдруг, это единственный шанс спастись?
- Признаться в своих грехах? Он ведь сказал, что мы все равно погибнем. - Кэти тоже заглянула в записку.
- А если он соврал?
- Тогда чему вообще верить?
- Мы должны куда-то двигаться! - с нажимом сказал Том. - Должны! Мы не перепуганные кролики.
- Хорошо, тогда кто из нас серийный убийца? - Кэти недоверчиво сложила руки на груди. - Линчуем его и все проблемы решатся? Ты это хочешь сказать?
Детектив покачал головой. Они начали ни с того конца, он это понимал, но не мог сосредоточиться на чем-то одном - голова предательски раскалывалась. Он вдруг заметил, как всё изменилось. Реальность будто исказилась, сузилась. И теперь пятеро взрослых людей готовы плясать под дудочку психа, хотя еще несколько часов назад они бы рассмеялись ему в лицо. Видимо, этот Рик хорошо знал, что делает - и мотив у него, конечно же, существовал.
- Почему мы здесь? - тихо спросил он и обвел всех пристальным взглядом. - У кого-нибудь есть идеи?
- По-моему, все началось прошлым вечером, на Поющих Полянах. - помолчав, пробормотала Элли. - Там, где нашли Летти. Может, ее смерть была предупреждением для нас?
Кэти оживилась:
- Возможно! Кто еще из нас был там?
Сьюзан и Том отрицательно мотнули головами.
- А что тогда? - воскликнула Кэти с досадой. На ее лице отражалась напряженная работа мысли. - А что если...Летти ведь давно пропала?
- Восемь дней назад. - не моргнув, ответил детектив. - Ты не забыла, что я веду ее дело?
Кэти закивала.
- Дело о Летти Риз. - влез Джек. - Его ведешь ты, и поэтому ты здесь.
- Я, Элли и Джек оказались свидетелями, - быстро добавила Кэти. - Сью, ты была знакома с Летти?
Сьюзан медленно подняла голову, покачала ею и снова уронила ее на ладони. Джек хотел погладить ее по плечу, но она вяло отстранилась.
- Тогда не сходится. - он разулся и надел свои кроссовки на босые ноги Сью. Та даже не шевельнулась. - да и, к тому же, помимо нас было много народу, которые видели Летти в ту ночь. Должно быть что-то другое.
Том кивнул и задумался. Когда-то давно, будучи еще совсем юным, он боялся, что однажды окажется слишком слаб перед лицом жестокости и грубости. Что будет обречен до последнего момента своей жизни прятаться и вымаливать пощады, ползая на коленях. И умрет, как последний трус. Теперь его давние страхи медленно переходили в реальность и давили его, погребая заживо.
- Сьюзан, - позвал он. - Рик не открыл тебе дверь. Если он не считает тебя проституткой, то кто ты, черт возьми?!
Девушка ответила сразу, словно давно хранила и болезненно накапливала это в себе, пряча от окружающих и, самое главное, от самой себя:
- Убийца.
Элли вскрикнула и зажала рот ладонью. Остальные ошеломленно молчали.
Сьюзан глубоко вдохнула и продолжила, все так же не поднимая лица и говоря куда-то в ноги, в пол:
- Когда он был у меня той ночью, он спросил о них - о тех, кого я убила - но я не поверила, что он может знать. А он пообещал, что... - она неожиданно всхлипнула - У меня было много детей, от разных мужчин, в разное время. Точнее, у меня было бы много детей, если бы я их не убивала.
Никто не решался ее перебить. Джек, который сидел к ней ближе всех, зажмурился, но остался на месте. Сьюзан продолжила:
- Аборты. Эти дети... Они бы мешали мне, они бы сломали мне все! Помню, после пятого или шестого раза я лежала и думала: почему Бог позволял мне? Почему Он раз за разом посылал мне ребенка? Я ведь могла остаться бесплодной, да я и хотела! Но нет... Уйди от меня, Джек, и не смотри, не говори со мной! Почему ты решил, что мне нужно твое сострадание?! - она сжалась, будто ждала, что он ее ударит.
Джек остался на месте, только отвел взгляд, смотря в пространство между Элли и Кэти.
- Интересный у нас тут мир. - заговорила Элли, прищурив глаза. Джек шикнул на нее, но она отмахнулась. Говорила она тихо, веско, и для Сьюзан это было еще хуже, чем если бы она кричала. - Одни своих детей режут еще в животе, вытравливают, душат, лишая малейшего шанса на вдох. Другие заживо отдирают их от себя, выбрасывают или запихивают в приют, словно сгнившую ненужную куклу. И непонятно, что из этого хуже. Наверно, все-таки первое, потому что второе хотя бы подразумевает жизнь и свободу!
- Хватит! - зло крикнула Сьюзан и вскочила на ноги. Голос дрожал, глаза были воспаленные и сухие. - Не тебе меня судить! Ты у нас тут одна такая несчастная приютская брошенка? Может, тогда откроешь дверь?
Никто не успел ей помешать, когда она схватила Элли за плечи и толкнула перед собой. Элли вскрикнула от боли и, врезавшись в дверь, сползла по ней вниз, отставив в сторону больную ногу. Замок зашуршал и громко клацнул.
- Ты?! - воскликнула Кэти.
Элли замерла с раскрытым ртом, как если бы у нее перед лицом щелкнул заряженный пистолет. Дверь медленно приоткрылась, и из щели заструилась тьма, настолько плотная и беспросветная, что девушке стало тяжело дышать.
- Выход! - Кэти и шагнула к нему, но на полпути остановилась и обернулась. Вопреки ее ожиданиям, никто не бежал к двери в надежде на спасение. - Вы чего? Он же открыл...Пойдем домой!
Детектив медленно поднялся, и его изуродованное лицо показалось Кэти игрушечным, пластиковым.
- Кэти, - сказал он осторожно. - подожди. Мы не знаем, что за той дверью...
- Но она права! - воскликнула вдруг Сьюзан, оттолкнула Кэти в сторону, перешагнула через онемевшую Элли и стремительно скрылась в темной комнате.
В ту же секунду там что-то оглушительно лязгнуло, загрохотало, Сьюзан надрывно крикнула. Элли, взвизгнув, отползла подальше. В темноте ничего не было видно, даже тусклый подрагивающий свет не мог рассеять ее.
Кэти тут же бросилась на грохот и крик, но Джек успел поймать ее за руку у самого порога и дернуть назад.
- Эй!
Детектив и Джек смотрели на нее глазами полными ужаса.
- Не иди туда.
- Ей же нужна помощь!
Сьюзан жалобно кричала из комнаты. Кэти наполнялась решимостью.
- Пусти меня! - закричала она Джеку и, дернув рукой, выскользнула из его хватки.
В темноте она споткнулась об какую-то громоздкую железку и, слепо шаря по ней руками, стала обходить, ориентируясь на голос Сью. Что-то острое полоснуло ее по раскрытой ладони, и девушка прижала ее к груди. Джек, поколебавшись, шагнул следом за ней, и в этот самый момент сверху хлынул уже привычный тусклый свет.
Комнатка была копией предыдущей - те же грубо сваренные пласты железа, окошко в потолке, дощатый пол и тошнотворный запах. На потолке оставались детали механизма ловушки. Посреди комнаты ощетинился огромный искореженный и изорванный кусок металла, края разрывов были острые, как бритвы. Под ним слабо шевелилась Сьюзан - все ее тело ниже груди было намертво придавлено к полу.
Сью лежала на боку и хватала ртом воздух, изредка хрипло крича. Кэти упала возле нее на колени, потянула за руку, тщетно пытаясь вытянуть ее из-под смертоносного металла, но девушка будто ничего не замечала и слепо отталкивала ее. Пол под ней медленно заливался кровью.
- Кто-нибудь... Помогите... - шептала Кэти, но ей казалось, что она кричит. Мир дрожал перед ее глазами горячим маревом, обжигая лицо. Она понимала: прямо сейчас у нее на руках умирает человек. Потому что после такого удара невозможно выжить. И это было действительно страшно. - Джек, сделай же что-нибудь!
Джек ошеломленно смотрел на Сьюзан. От голоса Кэти он пришел в себя и схватился за края тяжелой железки, собираясь ее приподнять. Том перехватил его запястье:
- Стой. Кости таза раздроблены. Металл вошел в живот и тело. Вытащим ее - будет только хуже.
Кэти вспыхнула:
- Мы должны ей помочь! Не можем же мы сидеть и...
- Ты слышала меня? Единственное, чем мы можем ей помочь - это ничего не делать!
Кэти медленно кивнула и закрыла глаза.
- Рик! - Джек запрокинул голову к окошку света над головой. - Хватит, это уже не смешно!
По крыше загремели шаги.
- Сьюзан, посмотри, что ты наделала! - в голосе Рика скользнула досада, будто одна из подопытных мышек раньше времени схватила яд. - Я этого не хотел, крошка. Ты сама выбрала смерть. Джек, будь другом - отнеси ее в первую комнату, ладно? - он собрался было уходить, но все же добавил: - Эй, неужели вы думали, что я играю понарошку?
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!