История начинается со Storypad.ru

Глава III

16 июля 2025, 21:38

Мир остановился, позволив девушке открыть глаза. Матильда стояла по среди узкой улицы, спрятанной между старинными каменными домами. Вечерние отблески солнца окрашивали стены в теплые оттенки охры и терракоты, а дорога была выложена неровными булыжниками, покрытыми мхом. По обе стороны улицы теснились дома с черепичными крышами и облупившимися ставнями, обвитые плющом и разнообразными цветами, источавшими тонкий аромат. То, что наблюдала в эту секунду Матильда, походило на ожившие фотокарточки итальянских или может французских деревень из туристических журналов и передач, которые она когда-то смотрела. Она отметила, что чувствует себя достаточно уютно, и это место не заставляет сомневаться в его безопасности, хотя все же остается не знакомым.

По крайней мере здесь нет той «ведьмы».

Она не знала как зовут женщину, а придуманное прозвище мрачной даме очень подходило.

Вечерняя прохлада коснулась ее плеч, и она обхватила себя руками, насторожившись. Девушка была облачена в совершенно другой наряд. Она осмотрела себя с ног до головы в отражении ближайших окон. На ее талии сходился корсет с длинными рукавами фонариками из светлой ткани, украшенный маленькими розочками и лентами, перекрывавший пояс кружевной зеленой юбки, спускавшийся до щиколоток. Из-под нее виднелись стройные ножки в красных колготках, обутые в черные лаковые лодочки. А на плече висела сумка-мешочек с тремя леденцами. Обличие из красивых приятных на ощупь тканей завораживало, хотя не являлось практичным.

Заинтересованные, насмешливые взгляды и перешептывания прохожих явно намекали, что действия Матильды для них кажутся не обыденным явлением среди этих улиц.

Однако сейчас проходящие мимо люди выглядят куда страннее для нее. Яркие наряды, иногда маски, больше подходящие для карнавала, а не для вечерней прогулки, и загадочные улыбки цепляли ее взгляд. Они влекли девушку за собой вниз по улицам незнакомого города. Матильда подловила себя на мысли, что, несмотря на свою нерешительность, она хотела следовать за ними. Взгляды, которые секунду назад казались ей откровенными, теперь вызывали любопытство. Да и не могла она оставаться на одном месте.

Ее интерес возрастал, гуляя по ночным извилистым словно змеи тропинкам, освещаемым янтарным светом кованных фонарей. Улицы сменяли друг друга очень быстро, и при тусклом освещении, девушка мало что смогла рассмотреть, но она дала себе обещание обязательно навестить их при наличии возможности. Прохожих в пестрых костюмах становилось все больше, и становилось понятно - все они шли в одно и тоже место. Совсем скоро Матильда увидела их цель.

Железные прутья на арке переплетались, образовывая два слова: «Бумажная улица». Несмотря на название, улица не выделялась среди прочих, разве что была чуть шире. Однако притягательным для жителей очевидно в ней было другое.

На каждом шагу Матильду встречали удивительные лавки, где продавцы предлагали самые чудаковатые вещи. От различных видов сладостей и шляп, с сидящими на них поющими птицами до говорящих зеркал, танцующих теней и всего того, что девушка прежде могла увидеть только в сумасшедших фантазиях. Множество огоньков горело на разноцветной карусели вдалеке, а большое количество иллюзионистов вокруг образовывали толпы засмотревшихся прохожих. Матильда с интересом разглядывала витрины, пока ее не заставил остановиться старый двухэтажный магазинчик с изящной табличкой на двери.

«Пряничный домик».

Надпись на выбранной карте гласила также.

Фасад лавки выполнен из темного дерева с серебристыми вставками, которые отражали свет луны. Окна сделаны из матового стекла, за которыми можно разглядеть расплывчатые силуэты.

Матильда распахнула входную дверь.

Внутри не наблюдалось ни одного пряника. Небольшое помещение освещалось множеством бумажных фонариков, подвешенных под потолком. Полки, заполненные товарами, тянулись вдоль стен, и на каждой из них разложены деревянные и картонные фигурки, настенные часы, ловцы снов и жуткие фарфоровые куклы, которые, кажется, шевелились, как только она отводила глаза.

- Что-то приглянулось милой мисс?

Она обернулась и встретилась взглядом с высоким долговязым юношей со светлыми пепельными глазами и чеширской улыбкой.

- Вы владелец лавки? - спросила Матильда.

- Нет, сегодня я его подменяю, - заявил юноша. - А что ты хочешь найти?

- Не уверена, что ВЫ можете мне помочь, - она выделила обращение в надежде, что парень заметит «тыканье» в ее сторону. - Когда я смогу встретиться с владельцем?

На секунду он задумался:

- Сегодня он вряд ли вернется, - на его лице снова растянулась эта подозрительная улыбка.

- Тогда вы знаете, где можно найти гостиницу?

- Издалека приехала?

Матильда, чуть растерявшись, кивнула:

- Ну, можно и так сказать.

- В городе нет гостиниц. На остров давно никто не приезжает.

Город на острове - девушка отпечатывала информацию в памяти.

- Тогда, где я могла бы остановиться на ночь?

Юноша посмотрел на нее внимательно, чуть прищурившись, словно оценивая ее намерения.

- Постояльцев у нас не ждут, но, если ты не против, можешь найти приют здесь, на чердаке. Атирр не будет против, - ответил он. - Однако нужно будет сделать что-то взамен.

- И что же например?

- Сегодня я разрешу тебе остаться взамен на ответ. Что ты все-таки ищешь?

- Человека с именем Фатум, - она не видела смысла скрывать эту информацию, чем больше людей об этом знают, тем больше вероятность успешного поиска.

Потрепав свои русые волосы, парень выдал:

- Не припоминаю никого с таким именем. А как выглядит этот человек?

- В этом и проблема, знаю только имя.

Матильда поникла. Заметив это, все еще неизвестный выудил из внутреннего кармана пиджака лист бумаги.

Ты совсем ничего не знаешь про того, кого надо найти.

Он быстро свернул его в фигурку лебедя.

- Вот, - и вложил поделку в ее ладонь.

Стоило только бумажной птице приземлиться, как она ожила и запорхала вокруг девушки, а та смотрела с нескрываемым удивлением. Птица порхала еще пару секунд, после чего замертво упала обратно в руки Матильды.

- Что это было?

- Небольшой подарок в честь знакомства.

- Но мы не знакомы.

- Чевальер Фицо. Теперь знакомы, - сказал он и улыбнулся еще шире, а когда часы на стене пробили полночь, продолжил. - Мне нужно идти. Наверху найдешь все необходимое. Вряд ли кто-то еще заглянет сюда.

Он махнул рукой перед выходом и покинул магазинчик, оставив девушку в одиночестве.

Матильда поднялась на обозначенный ранее верхний этаж - чердак магазинчика. В этом маленьком помещении с теплой атмосферой под круглым окошком стоял диван, вокруг пристроились коробки, наполненные или старым товаром или для продажи в будущем.

Осторожно девушка преодолела препятствия и приземлилась на мягкую поверхность дивана. Она задумалась. Все происходящее казалось ей нереальным.

Сейчас она закроет глаза и проснется в гостинице от копошащейся около нее подруги и забудет этот сон, как забывает все другие с пробуждением. Реалистичный, но все же сон.

Так же мелькала еще одна редкая мысль:

Он не узнал твоего имени.

От чего-то Матильде стало спокойнее, и она даже усмехнулась.

Неужели из всех сумбурных событий прошедшего дня ее мысли зацепились за эту, или она настолько устала, что мозг не хотел думать ни о чем слишком сложном?

Сверху в одной из коробок лежала круглая шкатулка, которую Матильда поставила на деревянный пол рядом с собой, чтобы легче было привыкнуть к чужому пространству.

Нежная мелодия полилась из шкатулки наполняя комнату. Маленькая фарфоровая балерина медленно закружилась, стоя на своей тоненькой ножке. Ее изящные движения под музыку создавали иллюзию настоящего танца. Она стояла в окружении таких же прекрасных и одновременно хрупких фигурок девушек. Это ее последний танец прежде, чем все снова погрузится в тишину.

32110

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!