Глава 2. Спец. отряд из МАПАСа
13 февраля 2024, 18:01Австрия. 2040 год. Горный штаб международного агентства МАПАС.
- Вижу вертолёт! - крикнул парень, стоя на краю обрыва и прикрывая рукой солнечный свет, падающий в глаза.
- А тебе всё невтерпёж, Фред, - подошёл к другу Киоши Юи.
- Всегда интересно познакомиться с новенькими, знаешь ли. Я слышал, она моего возраста.
- Вы не видели Эмму? - подошёл к друзьям Деррик.
- Так она же к командиру ушла, узнать подробности нового поручения, - ответил Киоши.
- А, ясно. Тогда ждём новенькую.
- Как ее зовут то хоть? - спросил Фред.
- Никто ничего не знает. Ну, только если Эмма.
***
- Я правильно понимаю, мы должны будем обследовать гору Вильдшпитце и близлежащие территории и выяснить причину пропажи людей уже на протяжении сто лет?
- Да, верно.
- Когда выступать?
- Вот когда прибудет агент Савельева, тогда и поговорим.
- Хорошо. Я доложу остальной группе.
Эмма вышла из палатки и направилась к напарникам. В это время группа ребят уже бурно беседовала с молодой девушкой, стоящей рядом с вертолётом. Тёмно-каштановые волосы, собранные в хвост, зелёно-голубые глаза и густые нахмуренные брови говорили о готовности девушки к заданию. Но вот её речь, её слова и манера общения портили маскировку: было понятно, что она побаивается знакомства и работы в новой группе.
- Приветствую, я Эмма Эббот - глава этого спецотряда, - женщина протянула руку новенькой.
- Полина Савельева, - ответила на рукопожатие девушка и начала рассматривать командира группы: крашеные в блонд волосы, серые глаза и тёмные тонкие брови идеально сочетались с худым лицом и выделяющимися скулами. Также женщина носила очки.
- Из России? - немного удивлённо спросил Фред.
- Ага, - улыбнулась девушка.
- А я Фред Норрис, Англия. Мне двадцать пять.
- Мне тоже, - продолжала держать улыбку Полина и внимательно всмотрелась во внешность собеседника: шатен с темноватой кожей, густыми мрачными бровями и не сильно заметной щетиной. Глаза серо-коричневые, добрые и понимающие, взгляд суровый, но почему-то приятный.
- А я Деррик Брукс из Америки. Я тут самый старый, мне уже тридцать два. Хотя... стоп... Нет! Не самый старый! Эмме столько же!
- Ой! Нашёл, с кем сравнивать! - толкнула плечом мужчину Эббот, а затем повернулась к новенькой. - Не обращай внимания на этого идиота.
- В смысле идиота! Я твой заместитель!
- Замолчи уже.
Полина не стала вникать в их внутренние ссоры, так как они свойственны для каждой группы людей, работающих вместе.
Девушка начала рассматривать территорию: от вертолетной площадки шла тропинка вдоль горы с хлипким деревянным заборчиком. Возле тропинки на коробках сидел брюнет со шторками и азиатским типом внешности. Чёрные глаза, чёрный брови и чёрные волосы - таких редко встретишь.
- А кто это? - Полина указала головой на парня.
- Это Киоши Юи. Он отвечает за радары и электронные приборы, - ответила Эмма.
- Эй! Киоши! Ты чего отошёл? - крикнул Фред.
Азиат оценивающе посмотрел на ребят, минутку над чем-то поразмыслил и подошёл.
- Привет, я Киоши, - поприветствовал русскую брюнет.
- Полина. Японец?
- Именно.
- А по твоему английскому не скажешь, что ты из Японии.
- А по твоему, что ты из России.
- Победил, - шуточно подняла руки вверх Савельева.
- Скоро стемнеет. Все в штаб, завтра в семь утра выходим, - добавила в голос строгости Эмма.
- Доброй ночи! - пожелал всем Фред и, положив руку на плечи Киоши, ушёл с другом по тропинке к зданию штаба.
За ними медленно потянулся Деррик, а там и Эмма с Полиной.
***
- Сколько по времени с нами Брукс? - спросил Фред, лёжа на своей кровати и смотря на Киоши, который сидел за столиком и рассматривал горную карту.
- Не знаю. Года два, может три, - ответил Юи, параллельно что-то черкая в карте.
- Тебе не кажется, будто Эмма слишком уж хорошо его знает?
- Может быть, - безразлично сказал Киоши и продолжил работать.
- Хватит уже черкать! Ложись спать! Завтра вставать рано!
Японец не послушал. Фред через какое-то время уснул, а через час лёг и его друг.
***
- Что за операция? Введёшь в курс дела? - спросила Полина, расстилая себе постель.
- На протяжении десятилетий в этих горах пропадают люди из поселений. Нам нужно постараться выяснить причину, - пыталась как можно быстрее всё объяснить Эббот. - Ты как вообще в это агентство попала?
- Я мечтала об этом ещё со школы. Поступила в учебное заведение по подготовке и вот я здесь.
- Сколько спец. операций ранга «В» ты уже выполнила?
- Нисколько... Только «А» недавно завершила, - опустила голову Савельева, - а ты...?
- Десять «С» ранга. Мой рекорд.
- Ого!
- Ты у нас новенькая не только в отряде, но и в своём деле, - улыбнулась блондинка.
- А эта операция какого ранга?
- В отчёте стоит «А», а на деле посмотрим.
- Ясно... Ладно, доброй ночи.
- Доброй.
МАПАС - Международное агентство по аномальным ситуациям. Состоит из множества групп узких специализаций. В каждой группе свой командир и подчиняющиеся ему агенты. МАПАС занимается исследованием сложных ситуаций, которым нет научного объяснения. Даже если это объяснение есть, агентство всё равно обеспечивает людям спокойную и мирную жизнь, ну или старается обеспечить...
На утро все позавтракали и начали подготовку снаряжения. Взбираться на гору, где нет связи - риск, но для того и существуют агенты МАПАС. Огромные специализированные рюкзаки с кучей притороченных приборов и орудий стояли в ряд у тропинки, уходящей в гору. Отряду предстояло подняться в гору, пройти вглубь горной системы и в конце выйти на одну из самых высоких гор - Вильдшпитце.
Через два часа все были готовы. Киоши проверил аппаратуру, Деррик Брукс снаряжение, а Эмма, как обычно, наличие мозга у ребят.
- Готовы? - с улыбкой проверил друзей Фред.
- К операциям такого ранга даже готовиться не надо, - самоуверенно ответил американец.
- Не будь так самоуверен, Деррик, - подстегнула мужчину Эббот.
- А ты как была язвой, так и осталась.
- Была? - вопросительно посмотрел на Брукса Фред.
- Забудь, - кинула Эмма и прошла вперёд напролом, растолкав группу.
За женщиной сразу хвостиком побежала Полина, а за ней и остальные. Операция обещала быть несложной, но будет ли это так на самом деле? Иногда, расслабившись и переоценив себя, можно прийти к непоправимым последствиям. Излишняя уверенность Деррика Брукса была именно таким случаем. А насчёт Эммы..., Эббот была женщина не из простых, многие её подчиненные давали ей различные клички. Фред с Киоши, друзья по несчастью, не имели какого-то негатива к ней, но иногда могли посплетничать о всяком...
Полина Савельева - русская девушка, которая впечатлила всех, кроме Киоши. Группа удивилась, как такая «невинная» девушка могла попасть в МАПАС. Хотя... кто знает, что скрывается внутри этих милых глазок...
Отряд не заметил, как они уже оказались на вершине одной из гор, куда дошли по той самой тропе из штаба.
- Часа два уже идём, может передышка? - спросил Деррик, кинув рюкзак на уже не столь зелёную траву.
- Кто там у нас был ко всему готов? - посмеялся Юи.
- Я согласна. Давайте передохнём. Дальше дорога будет сложнее и опасней, - поддержала мужчину Полина.
- Ну раз сама Полина Савельева сказала, тогда привал! - развёл руки в стороны Киоши.
- Принимаю, - одобрила идею Эмма, и отряд начал рассматривать подходящее место.
- Давайте там! - показала пальцем на небольшую пещерку с пеньками рядом русская девушка.
- Одобряю! - Фред с улыбкой посмотрел на Полину.
Группа расположилась у входа в какую-то пещеру. Особенность пещеры была в том, что на ее выходе прям перед обрывом стояли в ряд пни. То есть, выйдя из пещеры, можно было споткнуться о пень и нырнуть в пропасть... И, конечно же, именно на эти природные стулья сели ребята. Кто-то достал бутерброд, кто-то водичку, а кто-то телефон, пытаясь поймать сигнал.
- Глянь наши координаты, - посмотрела на Киоши Эмма.
- Без проблем.
В ту же секунду, как японец начал доставать приборы из рюкзака, из пещеры послышался странный звук, будто сотни птенчиков вылупились из белых домиков.
- Ч-что это было...? - с дрожащим голосом повернулась лицом к пещере Полина.
- Забей. Животные какие-нибудь, - спокойным голосом и с абсолютным безразличием ответил Киоши и достал минипад.
Буквально через секунду из пещеры снова послышались звуки, Юи обернулся, и прямо на него вылетела куча летучих мышей, от чего парень выронил устройство из рук, и оно полетело в пропасть.
- Чёрт! Грёбаная мышь! - крикнул Киоши, посмотрев вниз.
- Какого... Юи! Ты чё, криворукий?! - начал ругаться на напарника Деррик.
- На себя бы посмотрел, храбрец.
- Тихо. Сейчас не время для ссор! - влез Фред Норрис.
- Потеря велика? - поднявшись, спросила Эмма.
- Замена есть... Но чёрт... Это был мой любимый минипад..., - поник Киоши.
- Так, ладно. Отдохнули. Подъем и в путь, - Эббот сменила мягкий тон на строгий.
Группа быстро собралась и продолжила путь. Со временем Фред с Полиной немного отстали от других.
- Вы с Киоши близкие друзья? - спросила девушка.
- Ну не совсем близкие, просто знаем друг друга лет 5 уже.
- А как вы познакомились?
- В академии МАПАС. Меня все унижали за то, что я был слишком добрый и весёлый, якобы такому несерьёзному сотруднику нечего здесь делать, а Киоши за то, что он азиат. Вот мы и нашли друг в друге спасение.
- Киоши учился не в Японии?
- Сначала да, но потом приехал в Англию и попал на мой курс.
- Ясненько.
- А ты какими судьбами в МАПАСе?
- Ну... Никто не верил в то, что я смогу чего-то добиться, поэтому я решила пойти работать в такое место, где могла бы помогать людям, чтобы обеспечить им безопасную жизнь.
- Звучит бредово.
- Что?
- Ты пошла в МАПАС, только чтобы завоевать признание людей.
- Может быть... Давай закроем тему.
- Извини.
- Если честно, у меня дурное предчувствие...
- То же самое.
- Эй, вы, голубки! Давайте быстрее! - крикнула парню с девушкой Эмма.
Спустя два часа скитаний отряд решил сделать ещё одну остановку, чтобы определиться с дальнейшей целью и направлением. Киоши раскрыл узкий высокий столик и поставил на него необычное устройство, затем присоединил к нему какой-то провод, тянущийся от странного чёрного ящика в рюкзаке.
- Он у вас компьютерный гений? - глядя на весь этот процесс спросила Савельева.
- Гений твоей жизни, - ответил за других Юи.
- Кстати, в прямом смысле..., - задумался в слух Фред, - если бы не он, мы бы все тут заблудились. Конечно, каждый обладает определёнными начальными навыками, но этот японец - чёртов гений.
Наконец, все было готово. Киоши начал тыкать что-то на экране портативного устройства. В это время Эмма решила осмотреть место привала. Женщина оставила группу и начала исследование. Каменный мост, шириной в семь метров, созданный природой, возвышался на высоте пятисот метров. Быстро распространяющийся туман на одном конце моста, куда предстояло отправиться отряду, не сулил ничего хорошего, а деревья были редкими. Казалось, что здесь не живёт ни одно живое существо. Странно, что здесь еще есть растительность.
Выйдя на мост, где расположились ребята, вдалеке можно было заметить небольшое поселение, но людей Эмма разглядеть не смогла. Женщина подошла к своему рюкзаку и взяла бинокль. Картина, которую рассмотрела Эббот заставила действительно сердце биться чаще: много крови, у загонов с животными были разбросаны орудия труда, а многие окна были разбиты.
Заброшенная деревня? Эмма с ужасом и лицом, выражающим непонимание, обратилась к Юи:
- Ты можешь посмотреть что-то о той деревне? - она указала пальцем на поселение.
- Сейчас, закончу подключение к спутнику. Погоди.
- Блин! Сигнал не ловит! - Полина топнула ногой, как маленькая, держа в руках свой телефон.
- А что, хотела сфотографировать с самым обаятельным человеком на земле? - пошутил Деррик.
- Неплохой совет, - сделала небольшую паузу Эмма, - Если хочешь набрать дизлайков.
- Командира надо слушать, - улыбнулась русская и убрала телефон в рюкзак.
- Есть! - очень громко обрадовался Киоши, - Так что за деревня, говоришь...
- Вон та, - Эббот вновь указала на нужное место.
- Секунда, и информация будет у тебя.
- А как ты выйдешь в интернет? - спросила Полина.
- У всех свои секреты. Так... Нашёл! Деревня Хайдергассе... около сотни жителей.
- Последние новости? - налету задала вопрос Эмма.
- Хм... Месяц назад. Подняли архивы с информацией о пропавшей в окрестностях этой деревни женщине.
- Что за женщина? - начала собирать пазл англичанка.
- Эльза Брандауэр.
В это же секунду Эмма отстранилась от Киоши с глубоким выдохом и развела руками.
- Что не так? - напрягся Деррик.
- Эльза Брандауэр объявлена пропавшей без вести в этих горах...
- Что за чёрт?! - начал беспокоиться Фред.
- Так. Тихо. Мы для того на эту миссию и вышли. Успокойся, - Полина положила свою руку на плечо парня.
- Курс изменён. Направляемся в ту деревню, - строго приказала Эббот.
- Ты издеваешься?! Это ниже нас метров на четыреста! - начал возмущаться Деррик Брукс.
- Мне насрать на то, что думаешь ты. Сейчас я отдаю команды. Собираемся.
- Тебе всегда было насрать..., - тихо пробормотал Деррик.
Отряд полностью сменил направление. Несмотря на то, что им нужно было пройти через мост и подняться ещё выше, они немного прошли назад и свернули на другую дорогу, предположительно ведущую к той загадочной деревне...
- Фред, ты чего так трясёшься? - спросила Савельева, идя рядом с парнем.
- Да не знаю. Я просто паранормального боюсь...
- С чего такая уверенность, что здесь присутствует паранормальное?
- Ну, вообще, ты права. Нечего бояться!
- Вот именно, - улыбнулась Полина, - Мы же в австрийских горах!
- Ага! Стоп... Что...? - Норриса резко осенило.
- А?
- Моя бабушка рассказывала мне, когда я был маленький, что давным-давно в этих горах пропал дедушка. Будто он пытался связаться со штабом, но что-то пошло не так... Бабушка говорила, что он приходил к ней во сне и говорил, чтобы она ни в коем случае не совалась в горы. Никогда.
- А как звали твоего дедушку?
- Генри Норрис.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!