Уникальная Глава: Мемы, Жиза, Яндере и т.д
27 августа 2022, 21:07Это глава совершено никак не связано с историей, это просто Ультра.Глава. Тут Мемы и всё такое.~~~~
Юсако: Мне нравятся детективные убийства.
Тодороки, пытаясь произвести впечатление: Я был подозреваемым в четырёх убийствах.~~~~
Денки: Одзаки-сенсей! Одзаки-сенсей!
Юсако: Что случилось, Каминари?
Денки: Мне в ухо заполз таракан! Я боюсь, что он съест мои мозги!
Юсако: Не волнуйся, он там сдохнет от голода.~~~~
Юсако: Мне нравятся сильные, но молчаливые.
Бакуго: *молча пытается поднять стол*~~~~
Тодороки: Я вовсе не влюблён в Одзаки, Мидория!
Деку: Тодороки-кун, когда ты спросил у Одзаки-сенсея, холост ли он, а он сказал «нет» — ты заплакал.
Тодороки:....~~~~
Деку: Одзаки-сенсей, а как размножаются улитки, если у них нет полового органа? И как различить самца от самки, если опять же, у них нет полового органа? Кто из них рожает? Ведь некоторые животные самцы рожают. И рождаются они с раковиной или без? Если без, то тогда откуда они её берут?
Юсако:...
Юсако: Мидория, больше никогда не буди меня в пять утра из-за своих якобы важных вопросов.~~~~
Бакуго: Я ненавижу подсолнухи. Ну типо, это просто цветок, но он выше меня, и у меня такое чувство, что я проигрываю какому-то жалкому цветку.
Юсако:...
Юсако: Я не думаю, что ты готов узнать о деревьях.~~~~
Юсако: Яойорозу, познакомься, это Одзаки Кияно, моя мать!
Кияно: Я очень рада нашему знакомству.
Момо: Ох! Да! Я тоже очень рада!
Момо (мысли): О Боже! Это мать Одзаки-сенсея! Какая она красивая! Я должна, нет, я обязана произвести на неё хорошее впечатление! Она ведь моя будущая свекровь!
Момо: Обещаю, я не забеременею от вашего сына до совершеннолетия и свадьбы.
Кияно и Юсако:...
Кияно: А она мне нравится.~~~~
Кейго (Ястреб): Хей, Юсако, а как насчёт того, чтобы сходить на свидание?
Юсако: Я с замужними мужчинами на свидание не хожу.
Кейго:...
Кейго: Юсако, но я ТВОЙ муж.~~~~
Урарака: Что за бред?! Зачем мужчины дарят женщинам на восьмое марта какие-то розы за миллионы денег?! Эти розы даже месяца не проживут! За эти деньги можно было купить столько полезного, но нет! Женщинам зачем-то нужны розы, за которыми они потом не ухаживают!
Юсако: Будь моей женой!~~~~
Тодороки: Господа Одзаки, я хочу сказать, что я влюблён в вашего сына Юсако. Знаю, это может вас шокировать, но я люблю его больше всех и всего на свете. Я хочу прожить с ним всю свою жизнь. Согласны ли вы?
Сенджи и Кияно (родители Юсако):...
Кияно: Что он несёт?
Сенджи: Не знаю, что-то на татарском.
Кияно: Но это Японский.
Сенджи: Что-то на подростковом.~~~~
Юсако 7 лет.
Кияно: Сенджи, ты поставил Юсако мультик?
Сенджи: Да.
Кияно: Какой?
Сенджи: Чикатило.
Кияно: Что?
Кияно: Может ты хотел сказать Чипполино?
Сенджи: Нет, Чикатило.
Кияно: Ты вообще знаешь кто это?
Сенджи: Кто это?
Кияно:
Сенджи:...
Кияно: И ты поставил это Юсако?
Сенджи: Да...
Кияно: Напомни, сколько ему лет?
Сенджи: Семь...
Кияно: Сенджи, бл*ть!~~~~
Юсако: *обнимает свою маму*
Кияно: Денег не дам.
Юсако: Ты думаешь, что мне нужны от тебя лишь деньги? И что я не могу просто так обнять свою маму? Такого ты обо мне мнения?
Кияно:...
Юсако:...
Юсако: Попрошу у дяди Шоты!~~~~
*Пейринг: Шото Тодороки х Юсако Одзаки*
Прижав Юсако к стене класса, Тодороки встал к нему впритык, смотря прямо в глаза.
— Тодороки? — тихо спросил Одзаки, не понимая, что творит гетерохром.
Шото наклонился чуть ниже, покрывая шею Юсако поцелуями.
— Тодороки, что ты?.. — не успел брюнет довести свою мысль, как его губы запечатали поцелуям.
— Я люблю тебя, Юсако. — хрипло сказал Шото, вгоняя Одзаки в ступор.
«Совсем мозги отшибло...» — думал Юсако, думая, что это бред.
— И я собираюсь перевернуть небо и землю, лишь бы ты был моим. — продолжил Шото, целуя шею Одзаки.
Юсако (мысли): Слышь, умник, если ты перевернёшь небо и землю, я как бы сдохну вместе со всем человечествам!
Шото: Прошу, Юсако, стань моим...
Юсако (мысли): Ну а ты стань сначала инженером, потом подумаю.
— Юсако... — Тодороки уже было хотел снова поцеловать Юсако, но дверь класса резко открылась.
Айзава: Тодороки, какого хрена?! В классе установлены камеры и я всё видел через комнату наблюдения! Ты какого хрена домогаешься до моего племянника?! Ну всё, с*ка, тебе конец!~~~~
Ястреб: *флиртует с Юсако на глазах у класса «А»*
Класс «А»:...
Тошинори: Ребят, чего это вы так притихли?
Класс «А», одновременно: Никто не планирует убийство в слух.~~~~
Юсако: Мои любимые цвета — это чёрный и красный, а когда они сочетаются, то это просто сводит меня с ума!
Шото: *перекрасил свою правую сторону волос в чёрный*~~~~
Шото: Юсако Тодороки, по моему это звучит красиво.
Юсако: Что?
Шото: Я имею в виду, если ты выйдешь за меня замуж, то ты станешь «Юсако Тодороки», верно?
Юсако: Ну так я уже «Тодороки».
Шото: В смысле?
Юсако: Я замужем за Даби.~~~~
Кацуки был в магазине и покупал продукты по списку, который ему дал Юсако. Когда дело дошло до огурцов, Кацуки растерялся, поэтому он позвонил Юсако.
Кацуки: Алло, Юсако, ты в списке не уточнил, какие именно огурцы тебе нужны?
Юсако: Это неважно, просто купи огурцы.
Кацуки: Но я должен знать какие именно!
Юсако: Да говорю же, Кацуки, мне нужны огурцы явно по больше твоего члена, чтобы приготовить нормальный ужин!
Кацуки: Ладно, ладно, понял... стоп! Что ты сказал?!
Юсако: Я сказал, чтобы ты купил огурцы.
Кацуки: Нет, насчёт моего члена!
Юсако: Ну насчёт члена я сказал правду.
Кацуки: О, поверь, Юсако, я приду домой и ты будешь занят явно не ужином!~~~~
Яндере! Тодороки х Одзаки
Шото сидел на опере вместе со своей семьёй. Отец купил билеты на эту дорогую оперу, на которую хотела, видимо, только Фуюми. Нацуо же заснул, а отцу было всё равно, как и Шото. А Фуюми не переставала хвалить голос певицы, игравшую в главную роль.
Тем временем Шото думал о Юсако. О его прекрасных янтарно- оранжевых глазах. О чёрных, как ночь, волосах. О алых губах. О прекрасном теле. О том, как он хотел оставить на этой белоснежной коже багровые пятна и укусы. О том, как сильно он хотел Юсако.
Но Юсако ясно дал понять, что между ними ничего не может быть, что Тодороки в его глазах никогда не будет любимым. Шото, обещал, что больше не потревожит Юсако и что он всё понял, но...
Внезапно по всему залу начал эхом разноситься тихий смех, который с каждой секундой становился всё громче и истеричнее. Все зрители, и даже актёры, играющие оперу, озадачено повернулись в сторону звука. Энджи, Нацуо и Фуюми встревожено и даже напугано смотрели на Шото.
— Ш-Шото?
Шото смеялся истеричным смехом, хватая себя за волосы, оттягивая их у самых корней. Глаза его были полны безумия и вскоре весь зал заполнил истеричный и безумный смех Шото.
— Прости, Юсако, но я не сдержу обещание...
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!