История начинается со Storypad.ru

Глава 27. С десятого раза

12 февраля 2025, 14:18

В день фестиваля вся столица была наполнена громкими звуками и морем различных цветов. Все улицы были заставлены ларьками, киосками, на самодельных сценах проводились конкурсы и представления, а люди от детей до пожилых были одеты в причудливые наряды. Некоторые из них ходили в масках, из-за чего было практически невозможно определить их личность, некоторые делали необычный грим, а некоторые просто наслаждались атмосферой в своей обычной одежде.

Фестиваль Святых проводился раз в году в конце октября и заканчивался фейерверками над дворцом, благодаря чему с любой точки города можно было увидеть яркие огни. Все с предвкушением ожидали это мероприятие, ведь это был отличный повод повеселиться и завести новые знакомства. Помимо прочего, разве это не была лучшая причина для свидания?

Наоми стояла у зеркала и долго разглядывала свои яркие розовые волосы, которые не оставляли никакого простора для воображения. Стоило бы им с Мамору Араки появиться вместе, даже если она наденет на себя целых три маски, пока хотя бы один волос будет торчать из-под одежды, она рискует быть разоблаченной. Однако Наоми не только не планировала надевать на себя закрывающую всё лицо маску, но и не хотела облачаться в полностью скрывающую её одежду, так как действительно хотела насладиться фестивалем и иметь полный обзор и свободу действий.

Так что погулять по городу в образе госпожи Ми было лучшей идеей, пришедшей ей в голову. Ради приличия она решила надеть чёрно-золотую маску, закрывающую верхнюю часть её лица, и плащ такого же оттенка, из-за чего складывался образ таинственного жнеца смерти. Идеально. Кроме того, этот наряд не был чересчур вычурным и выделяющимся, благодаря чему она могла спокойно сойти за обычную простолюдинку.

Поменяв свою внешность, при этом сделав свою причёску чуть длиннее и темнее обычного, чтобы немного видоизменить привычную картинку, надев маску и плащ, она уверенной походкой направилась в сторону выхода из имения. Мамору Араки прибыл за ней лично, чтобы сопроводить на этот фестиваль в соответствии с их договорённостью месяц назад.

- Сестрёнка, ты уже уходишь? – окликнул ещё не вышедшую за предел дома девушку её старший брат. Наоми моментально изменила лицо на привычное. С улыбкой повернувшись к Тадао Яно, она подбежала и взяла его за руку.

- Брат, ты сегодня тоже отлично проведёшь время? – каким-то странным тоном ответила она вопросом на вопрос. Тадао некоторое время смотрел на неё, не понимая контекста, однако решил, что она просто переживает за него, ведь он не планировал сегодня никуда выходить:

- Конечно, сестрёнка. Я наконец-то отдохну от дел, - кивнул он, улыбаясь. Наоми позабавило, как странно он преподносит ей их свидание с принцессой Огава. Ни её подруга, ни брат так и не рассказали ей, что собираются провести этот день вместе, однако она, прочитавшая бульварный роман (пусть и забыв половину из прочитанного), и так всё знала и не нуждалась в их рассказе.

- Ты должен хорошо постараться, брат! – подмигнула она, после чего поцеловала его в щёку и побежала в сторону выхода. Тадао Яно задумчиво уставился на удаляющуюся фигуру, не очень понимая, что она имела в виду своим подмигиванием. Она что-то от него хотела получить? Он должен постараться что-то достать для неё? Но что?..

Задумчивый брат остался в доме, а воодушевлённая Наоми выбежала на улицу, наслаждаясь прохладным солнечным днём. Теперь она могла вновь изменить свою внешность обратно на госпожу Ми. Мамору Араки знал её настоящую личность, потому она наконец-то могла провести весёлый день, не притворяясь никем другим. Это так воодушевляло её, что она невольно улыбнулась подошедшему к ней жениху, чем чуть не вызвала у взволнованного герцога инфаркт.

- Чего встал? Поехали? – всё ещё улыбаясь, уточнила Наоми, не заметив борьбу задохлика с собственным участившимся сердцебиением.

- Ты прекрасно выглядишь, - наконец-то сказал Мамору, всё ещё смотря на наполовину закрытое маской улыбающееся лицо.

- Ну разумеется, это брат подобрал для меня этот наряд! – чтобы он мог разглядеть лучше, она отошла чуть назад и покружилась перед ним.

Мамору (который говорил о её улыбке), вынужденный разглядывать наряд служителя преисподней: ... Был ли выбор её брата случайным?

- Ты тоже неплохо замаскировался, - остановившись от кружения, сказала Наоми. Герцог Араки также надел на себя маску, скрывающую верхнюю половину лица, однако, в отличие от девушки, цвет его облачения был белым. Из-за этого складывалось ощущение, что они словно инь и янь, создавая яркий контраст друг для друга. Не сговариваясь, они оба выглядели как пара противоположностей и отлично смотрелись рядом, благодаря чему Мамору удовлетворённо кивнул.

Доехав до определённой улицы на неприметной карете, двое спешились и направились в сторону оживлённой толпы, практически мгновенно слившись с ней воедино. Никто не воспринимал их как аристократов и не расступался перед ними в уважительном жесте, так как их одежда ничем особым не отличалась от одежды большинства простолюдинов.

В этом мире статус был очень важен для людей, потому обычно аристократы, которые посещали фестиваль света, надевали на себя довольно броские дорогие наряды, благодаря чему их очень просто можно было вычислить из бродившей толпы. Продавцы и зазывалы всячески лебезили перед ними, чтобы привлечь их внимание к их товарам и развлечениям.

- Как здорово, что мы с тобой выглядим достаточно обычно, - едва слышно произнесла Наоми, удовлетворённая своей продуманностью. Они обсудили с задохликом все нюансы заранее, и она неоднократно акцентировала внимание на том, что не хочет привлекать много внимания. Будучи секретным агентом, она вообще никогда не любила излишний интерес окружающих к своей персоне, стараясь действовать довольно скрытно. Потому лишь единицы в этом мире знали её истинный характер (а именно, это были только Мамору и Сатоши). В будущем она также не хотела бы открываться окружающим, придерживаясь выгодного для себя образа, но сейчас, когда она пришла на этот фестиваль в маске и плаще, она могла расслабиться и не притворяться кем-то другим.

- Я согласен, - кивнул Мамору, опустив взгляд на идущую рядом темноволосую девушку. – Было бы крайне неприятно, если бы кто-то ещё боролся за твоё внимание, кроме меня.

- Вот как ты заговорил, - ухмыльнулась собеседница, при этом чувствуя удовлетворение от его слов. – В таком случае ты обязан развлечь меня сегодня, иначе я больше никогда не соглашусь на свидание с тобой, - её карие глаза злорадно посмотрели на него, однако его разум выцепил лишь слово «свидание», сорвавшееся с её уст. Мысль о том, что она тоже воспринимает этот день как свидание, была для него лучшим подарком этого дня.

- В таком случае, положись на меня, дамочка, - улыбнулся Мамору. Яркие солнечные лучи отражались в его лазурных глазах, выглядывающих из-под белоснежной маски, а улыбка была такой искренней, что у смотрящей на это Наоми тут же потеплело на сердце. Улыбался ли он так же принцессе Огава, когда влюбился в неё в романе? Приглашал ли её на свидания? Заваливал ли букетами цветов? Делал ли комплименты? Приходил ли увидеться с ней под различными предлогами каждый день?..

Если это так, как она могла по итогу выбрать кого-то другого? Какой должна быть сила воли принцессы Огава, чтобы её сердце ни разу не дрогнуло после отказа таким искренним и самоотверженным ухаживаниям? Что именно могло не понравиться главной героине, что по итогу она выбрала её свободолюбивого брата?

Не найдя ответов в своей голове, она лишь вздохнула. Разумеется, никто не волен выбирать того, кого любить, не говоря уже о том, что это был всего лишь выдуманный автором любовный роман, где главные герои предназначались друг другу судьбой независимо от здравого смысла.

Не заметив колебаний в её мыслях, Мамору Араки решительно, но аккуратно взял дамочку за руку, руководствуясь тем, что иначе они могут легко потеряться в этой плотной толпе людей. Не имея никаких возражений, Наоми также сжала большую ладонь своего жениха, после чего подняла свой взгляд на его строгий профиль, почти сразу заметив немного покрасневшие от смущения кончики ушей. Как она раньше не замечала, насколько прелестным мог быть этот вспыльчивый парень?

Веселье окружающих было заразительным, Наоми с Мамору сами не заметили, как в их руках уже появились парочка шпажек с шашлыком, несколько крафт-пакетов со сладостями, веер из ярких листовок и бумажные разноцветные флажочки с пёстрыми изображениями. Небольшая удовлетворённая улыбка не покидала лицо Наоми, которая впервые за время проживания в этом мире посещала этот фестиваль, будучи одетой в неприметный наряд. Два первых года она провела на фестивале вместе со своей семьёй, однако, как и полагалось у аристократов, их маскировка была столь выделяющейся и дорогой, что люди перед ними всегда несколько сдерживались и пресмыкались в благоговении, из-за чего терялась вся атмосфера. Однако никто из семьи Яно, кроме самой Наоми, привыкшей быть незамеченной, не разделял её мыслей, не видя проблем в чрезмерном внимании окружающих.

- Не проходите мимо! Только здесь Вы сможете выиграть приз для своих прекрасных вторых половинок!.. Молодые люди, я вижу, что Ваш союз создан на небесах! Не желаете ли испытать свою удачу? – увидев чёрную и белую фигуры, держащихся за руки, не постеснялся польстить мужчина. Довольный услышанным, Мамору вопросительно взглянул на жующую сладости девушку рядом. Увидев загоревшийся взгляд своего спутника, Наоми посмотрела на небольшую палатку с мягкими игрушками, развешанными по бокам.

Несложно было догадаться, что это обычная игра с игрушечными пистолетами, в которой требовалось сбить мишень, чтобы выиграть приз. Она вопросительно взглянула на Мамору, удивившись его заинтересованности? Был ли он... тайным фанатом игрушек? Он так жалобно смотрит на неё, чтобы она выиграла для него один из этих призов?

Ну, раз её жених хотел этого, почему она должна отказываться? Всё-таки это их первое свидание, разумеется, она тоже должна была стараться. Да и выжидающий взгляд этого герцога был таким милым.

- Сколько стоит одна попытка? – не глядя на ошеломлённое выражение лица своего жениха, Наоми всучила все свои вещи Мамору и повернулась на владельца этой палатки.

- Вы заинтересовались? – обрадовался мужчина, не совсем понимая, почему она отдаёт своему парню всё, что только что держала в руках. – У Вас глаз-алмаз, красавица! Одна попытка стоит одну серебряную монету. Согласитесь, совсем недорого?

Все проходящие мимо простолюдины, услышав эту цену: ... грабёж!

Мамору с Наоми: ... так дёшево!

- Каковы правила? – спросила девушка в образе жнеца смерти.

- Ох, правила очень просты, - заискивающе продолжил мужчина, увидев, что выражение лиц этой пары не дрогнуло от такой цены. Разумеется, он был готов к торгу, однако кто бы мог подумать, что этих двоих совершенно не смутит цена! – Нужно всего лишь сбить вон ту движущуюся по кругу мишень, и тогда вы сможете забрать совершенно любую из игрушек. Согласитесь, это очень легко?

Все прохожие, которые не могли даже просто взглядом уловить бешено крутящуюся мишень: ... Невозможно!

Наоми: ... И всего-то?

- Сбивать нужно этим? – держа охапку разных предметов в руках, спросил Мамору, указывая на причудливое оружие на столе своим подбородком. Наоми тоже с интересом разглядывала лежащие игрушечные пистолеты. Разве в этом мире не сражались на мечах, откуда взяться пистолетам?

- Да, это называется анемо-пушка, - кивнул мужчина, подняв одну из них. – Из-за магического кристалла с ветром она создаёт поток воздуха, чтобы выстрелить специальными бумажными спрессованными пулями. На каждую попытку даётся десять пуль.

Наоми кивнула, осознав, что технологии этой вселенной ещё не дошли до чего-то, что может навредить человеку. Магический ветряный кристалл не мог задать достаточное ускорение и силу, чтобы причинить кому-то вред. Что ж, это её не очень беспокоило. Она была немного взволнованна, так как уже 2,5 года не держала в руках пистолет. Это было похоже на долгожданную встречу со старым добрым другом после многолетней разлуки. Обрадовавшись, она положила на стол одну серебряную монету и тут же потянулась к пистолету, который этот мужчина назвал «анемо-пушкой».

- С-стойте, девушка! – остановил её ошарашенный мужчина. – Вы хотите сами попытаться выиграть приз?

- ??? Да, а в чём проблема? – не очень поняла Наоми.

- Ха-ха, я сожалею, но анемо-пушки не предназначены для нежных женских ручек. Они довольно дорогие и тяжёлые, да и дама не способна разобраться в технологии стрельбы... - стараясь говорить как можно вежливее, увещевал мужчина, пытаясь скрыть панику и негодование. – Позвольте лучше сильному молодому человеку рядом с Вами постараться выиграть приз для Вас! Уверен, он жаждет показать даме своего сердца, на что он способен! Верно?

Мужчина умоляющим взглядом посмотрел на герцога Араки, словно призывая его «Убери отсюда свою глупую женщину!»

Наоми проследила за его взглядом и с любопытством обернулась на загруженного вещами задохлика. Тот посмотрел в глаза девушки, мгновенно покрывшись коркой льда от её угрожающего выражения лица. Он был уверен, согласись он сейчас с этим мужиком, и в следующую секунду на этой планете стало бы как минимум на одного человека меньше.

- Я хочу вон того медведя! – уверенным тоном произнёс Мамору, указав подбородком на розовую плюшевую игрушку. Наоми тут же расслабилась и улыбнулась ему, приняв этот заказ.

Никто не знает, как взволнована она была возможностью вновь подержать в руках что-то похожее на пистолет. Потому никто не мог заставить её отказаться от этого только из-за того, что она рождена женщиной, ясно? Даже в этом чёртовом патриархальном мире!

Пока мужчина в палатке, поражённый странным ответом парня в белом облачении, всё ещё старался уговорить его взглядом, Наоми вновь потянулась к пистолету. Не успел он и шелохнуться, как оружие тут же оказалось в её руках. При этом она не прилагала совершенно никаких усилий, чтобы удержать его. Надо признать, из-за ветряного кристалла эта «анемо-пушка» весила тяжелее обычного пистолета, но всё же это было совершенно незначительно для человека, который тренировался каждый день и, к тому же, обладал магией усиления.

- Что Вы... как... только не уроните! Положите на место! Женщине нельзя прикасаться... – мужчина через стойку потянулся к пистолету в руках девушки, практически отобрав его, однако тут уже вмешался Мамору:

- Что не так с твоими мозгами? – разозлился он из-за того, что этот мужик чуть не притронулся к его женщине. – Ты хоть понимаешь, к кому тянешь свои грязные лапы?

- Но твоя баба сейчас уронит и испортит анемо-пушку! Ты хоть знаешь, сколько это стоит?! Да даже если ты продашь на органы свою дешёвую мамашу, это не покроет весь ущерб! – забыв о вежливости, взорвался мужчина, планируя тут же перелезть через стол, чтобы отобрать своё сокровище у этой тупой женщины. Где это вообще видано, чтобы какая-то баба прикасалась к его оборудованию! Разве не ясно, что такие конкурсы и игры были предназначены для настоящих мужчин, а не для каких-то домохозяек! Если хочешь поиграть в игры на фестивале, иди полови рыбок-кои или вырезай иглой фигурки на сахарной муке!..

Услышав, как этот мужик назвал Наоми «бабой», глаза Мамору налились кровью. Он уже хотел выбросить всё, что держал в руках, чтобы хорошенько набить морду этому ублюдку, однако в то же мгновение заметил, как в этого мужика полетели быстрые бумажные пули. Одна попала в руку, лежащую на столе. Стоило ему убрать её от боли, похожей на укус пчелы, как он тут же получил пулю по второй руке.

- Ты...

Не успел он договорить, как тут же ещё семь пуль попали в одну точку на его лбу, несмотря на то, что тот пытался увернуться. Выстрелы были невероятно точными, не отклоняясь ни на миллиметр, из-за чего все вокруг тут же остановились в оцепенении: «Так ли сложно стрелять, как рассказывал этот мужик? Кажется, она справилась довольно просто!»

Когда стрельба прекратилась, Мамору удивлённо обернулся на совершенно спокойное лицо дамочки, которая не сводила своих безмятежных глаз с мужика:

- Напомни, чью там мамашу ты упомянул? – легким голосом уточнила Наоми. К этому моменту толпа всё больше и больше окружала место инцидента, глядя на избитого владельца ларьком. Никто не планировал заступаться за него, ведь все прекрасно видели, что это было делом рук «обычной женщины», да и все слышали брошенные им гадкие слова. Если тебя смогла довести до такого состояния представительница слабого пола, будешь ли ты всё ещё считаться мужиком?

- Да что ты...

Бах!

Прозвучал ещё один выстрел, услышав который, мужчина в страхе спрятался под стол и задрожал всем телом. Поняв, что она промазала, а пуль больше не осталось, он успокоился и поднялся, чтобы высказать ей всё, что думает. Однако стоило его взгляду остановиться на чём-то, как он тут же замер в изумлении. Мишень, которая двигалась по кругу с очень быстрой скоростью, была безжалостно сбита одним точным выстрелом.

Это определённо было оборудование, которое привезли из заграницы в качестве подарка графу, с которым мужчина был знаком. Владелец ларьком лично тренировался стрелять из анемо-пушки около полугода, имея доступ к ней каждый день с разрешения аристократа, но даже он не смог попасть в эту мишень ни разу. Кем была эта женщина?

- Вот, это тебе, - сорвав розового плюшевого медведя, Наоми спокойно вручила его своему спутнику. Мамору Араки некоторое время удивлённо смотрел на свою невесту, переваривая случившееся. Он не был удивлён её неожиданным мастерством в стрельбе, скорее, это было даже чем-то совершенно обычным, учитывая её невероятные способности. Но то, что он только что осознал, заставляло его сердцебиение участиться... Дамочка только что «избила» этого мужика за то, что тот кинул ему колкую фразу. Не за то, что тот назвал её «бабой», а за упоминание его матери...

- Спасибо! – искренне выпалил Мамору, совершенно наплевав на обстановку и окружение. Не успела Наоми ответить хоть что-то, как мужчина рядом с ними взревел громче прежнего.

- Куда вы собрались после всего, что со мной сотворили? Да вы хоть знаете, кому перешли дорогу? Вы вообще представляете, кому я служу?

Не заинтересованные в этом, Наоми с Мамору взглядом послали друг другу импульс, что нужно уходить отсюда.

- Куда вы пошли?! – перескочив через прилавок, мужчина преградил им путь, сильно толкнув Мамору, который в этот момент держал все вещи, а теперь ещё и новую плюшевую игрушку, и потому не мог ответить на это рукоприкладство. Недовольная поведением этого глупца, Наоми встала перед своим женихом, взглядом словно говоря: «Попробуй сделать ему ещё хоть что-то, и ты труп». Всё больше и больше людей стало останавливаться, чтобы понаблюдать за этим бесплатным шоу.

- Ха? Как смеешь ты так смотреть на меня, женщина? – брызжа слюной, завопил мужик, лоб которого уже приобрёл тёмный оттенок космоса. – Не лезь в мужские разборки! Что мне может сделать баба?

- Хм, - Наоми всерьёз задумалась над этим вопросом. Когда собеседник уже решил, что она испугалась и потеряла дар речи, Наоми продолжила: - Я могу избить тебя, унизить или убить, - её тон был совершенно спокойным, из-за чего у мужика напротив пробежали мурашки по коже.

- Ты с ума сошла, дура? Даже если ты осмелишься, ты тут же будешь наказана!

- Да, я буду наказана, - кивнула Наоми. – Но при этом ты будешь избит, унижен или мёртв.

Мужчина: ... нет слов!

Их разговор неожиданно прервал чей-то мягкий мужской голос, приближающийся из толпы:

- Что здесь происходит, Таро?

Наоми с Мамору обернулись и увидели статную фигуру в довольно дорогом наряде. Лицо человека было скрыто не менее роскошной маской, а взгляд был направлен на мужчину с посиневшим от выстрелов лбом.

- Вы пришли, Ваша Светлость! – от заискивающего тона этого мужика, который визжал всего минуту назад, у окружающих свело зубы. Стоило ему увидеть своего благодетеля, как его глаза тут же высокомерно посмотрели на двух людей в белом и чёрном одеяниях, которые посмели так унизить его. «Теперь посмотрим, как вы будете выкручиваться!» - подумал он, ухмыльнувшись.

Мужчина в маске обернулся на двух людей, которые, несмотря на простой наряд, уверенно держали осанку и сильно выделялись из этой разношёрстной толпы. В лучах заката эти две фигуры казались ему смутно знакомыми, однако это не имело никакого значения. Важнее было разобраться, что вызвало такой переполох и заставило столько зевак столпиться вокруг палатки, которая была открыта по его инициативе.

- Ваша Светлость, дело в том, что эти двое устроили тут настоящий беспорядок, - с раболепием продолжал мужик. – Я просто подозвал их, чтобы молодой человек смог выиграть приз для своей дамы, однако они нарушили все правила нормы и позволили женщине прикоснуться к Вашему дорогому оборудованию. Разумеется, я испугался, что эта леди испортит его, и стал объяснять им, что это не женское дело, ни одна женщина не способна легко удержать такое тяжелое оружие в руке, а уж тем более стрелять из него...

- Пф, - из толпы послышались громкие смешки в сторону говорившего мужчины. Разве они только что не были свидетелями того, как его односторонне «расстреляли», к тому же это сделала именно женщина и как раз из того самого оружия, которое «не способна удержать».

Запнувшись из-за насмешек, мужчина всё же продолжил:

- ... но они не только не послушались меня, но и... но и... - его язык не поворачивался рассказать подошедшему аристократу, что он был унижен обычной женщиной.

- Так вышло, что в итоге я «промазала» и попала прямо в него, - завершила его рассказ Наоми, говоря это разочарованным тоном, словно была совершенно расстроена этим. – Я действительно никудышный стрелок, - вздохнула она. – Смогла попасть в мишень только с десятого раза.

Все вокруг тут же перестали сдерживать смех и разразились громким хохотом. По шёпоту и возгласам толпы и рассказу этой девушки аристократ примерно понял, что произошло, предположив, что именно его знакомый был не прав и получил по заслугам. Наоми с Мамору были уверены, что за этим последует угнетающая речь касательно его высокого статуса и того, что они получат наказание, однако этого не произошло. Мужчина вздохнул и снял маску, показав всем своё взрослое приятное лицо, увидев которое Мамору невольно напрягся и тут же заслонил собой свою невесту.

- Давайте не будем продолжать этот бессмысленный конфликт. Это фестиваль всех святых, в этот день нужно веселиться и отпускать все обиды. Можем ли мы забыть всё, что здесь произошло, и продолжить праздновать? – очень добрым успокаивающим тоном сказал мужчина.

- Но Ваша Светлость...

- Никаких «но», Таро. Я уверен, во всём виноват твой язык, - всё ещё совершенно спокойно сказал аристократ. – Я от имени графства Асо приношу Вам свои извинения и желаю хорошо провести остаток фестиваля! – обратился он ко всем вокруг, после чего поклонился, несмотря на своё высокое положение в обществе, и удалился, вновь надев на себя маску.

Вопрос был улажен, все начали расходиться. Мамору повернулся на Наоми, негодуя от того, что они умудрились встретить одного из её «кандидатов» во время своего свидания.

- Характер у него и правда отличный, - улыбнулась Наоми. Мамору разочарованно поджал губы, не имея возможности опровергнуть это. Девушка рассмеялась, после чего продолжила: - К счастью, граф Асо спас наше с тобой свидание, верно?

Осознав услышанное, Мамору успокоился и радостно улыбнулся, кивая ей в ответ и крепче обнимая вещи в своих руках вместе с подаренной ему розовой плюшевой игрушкой.

____________________________________________________

Комментарий от автора:

Наоми в начале романа: Граф Асо – отличный кандидат в мужья.

Наоми спустя 4 месяца: Граф Асо – отличный защитник свиданий ♥

1620

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!