Кентавры, пауки, совы... ну и вечерок!
28 июня 2017, 16:39Глава 38. Кентавры, пауки, совы... ну и вечерок!
Гермиона пробиралась сквозь подлесок так тихо, насколько это было возможно в связке с Драко, который явно не привык гулять по лесам. Он цеплялся за каждый куст и спотыкался о каждый торчащий корень на своем пути. Когда Гермиона в четырнадцатый раз шиканьем пресекла его жалобы, он начал ворчать с закрытым ртом. Гермиона справлялась лучше, но ненамного: да, она нередко бывала в Запретном лесу, но сейчас это не делало темноту менее непроглядной, а растительность — менее густой.
Гермиона остановилась, закусив губу, и огляделась, подсвечивая себе волшебной палочкой.
— Знать бы еще, где мы, — пробормотала она.
— Мы заблудились? — сердито зашипел Драко. — Ты заблудила нас в лесу, полном чудовищ, пока искала гигантского паука?
— Да нет же! Где мы, я знаю, но не уверена, где пауки, — Гермиона произнесла Компасное заклинание и выяснила, что они направляются на северо-запад. — Замок на юго-востоке отсюда, а убежище Грохха в той стороне... ага! Та самая поляна!
— Там живут пауки? — взвизгнул Драко, отскакивая в сторону от направления, куда она показала.
— Нет-нет, там на нас напали кентавры... благодаря тебе, — жизнерадостно ответила Гермиона.
— Ну извини, — с сарказмом ухмыльнулся Драко.
— Ничего страшного, — невозмутимо сказала Гермиона. — В конце концов, так мы избавились от Амбридж.
— Стоп... что?
— После того, как мы вышли из ее кабинета, тогда, на пятом курсе, мы с Гарри — или, вернее, это была только я — так вот, я привела ее сюда, — рассеянно начала рассказывать Гермиона, направляясь дальше на северо-запад. — Нас окружили кентавры, и Амбридж совершила ошибку: назвала их «полукровками» с «интеллектом, близким к человеческому». Если бы не Грохх, нас бы всех убили. В общем, позже Гарри сказал, что я случайно направилась по тому же пути, который привел их с Роном к Арагогу. То есть, эта поляна указывает на то, что мы идем правильно.
— А нельзя пройти насквозь? — застонал Драко, когда она направилась в обход.
— Нельзя, — ответила Гермиона. — Там нет укрытия. Кентавры потому и смогли нас окружить — мы были на открытом месте, а они прятались за деревьями.
Драко вздохнул, а затем потряс головой.
— Есть хоть что-то, чего вы еще не делали? — пробормотал он.
— Что?
— У вас были все известные волшебному миру приключения, — угрюмо заметил Драко. — Дементоры, тролли, великаны, акромантулы, бешеные кентавры... Вам недостаточно было втроем выиграть войну против одного из самых могущественных в мире волшебников? Что, это было слишком скучно?
— Ага, — улыбнулась Гермиона. — А теперь тихо... мы уже близко.
— Откуда ты знаешь? Все эти деревья выглядят одинаково, — заворчал Драко, тем не менее, понизив голос.
В ответ Гермиона опустила палочку к земле, и Драко увидел, что под ногами у них хрустели не сухие листья и прутики, как он полагал, а неправдоподобно большие пауки (хотя до акромантулов им было очень далеко). Глубоко содрогнувшись, он придвинулся к Гермионе.
— Значит... эти акромантулы, — прошептал Драко. — Ты сказала, Поттер и Уизли с ними встречались.
— Ну да, и что? — рассеянно пробормотала Гермиона, пытаясь выбраться из объятий особо колючего куста.
— То есть, они тебя не тронут? Они знают тебя, так же как тот великан? — он решил, что именно в этом была причина ее спокойствия.
— А, нет: я была тогда под Оцепенением. К тому же Арагог — это их вожак, или как там акромантулы называют своего главу, — сказал Гарри и Рону, что не станет мешать своим паукам их есть. Сказал, что Хагрид вырастил его из яйца и находится под защитой, но на других людей это не распространяется. Ага! — Гермиона наконец высвободилась из колючих веток. — Акромантулы напали на Гарри и Рона и едва их не убили...
— Что?! — вскрикнул Драко.
— Ш-ш-ш!
— О, все лучше и лучше, — заворчал Драко. — Злобные разумные гигантские пауки, нас всего двое, у меня нет палочки, и они уже однажды угрожали вас убить. Просто великолепно.
— Все будет хо... берегись! — воскликнула Гермиона, показывая ему за спину.
— Ну да, Грейнджер, так я и купился. Конечно же, сзади стоит огромный-преогромный монстр. — Драко закатил глаза и глянул через плечо, чтобы подтвердить свою правоту. Взамен он увидел совсем рядом паука размером со жгучего соплохвоста.
— А-а-а!!!
— Пригнись! — крикнула Гермиона, но в этом не было нужды: стоило пауку сделать шаг, как Драко нырнул за гриффиндорку. Гермиона отвела палочку назад и резко взмахнула... и акромантула опрокинуло на спину.
— Ха! — Драко важно вышел вперед. — Не такие уж они и... А-а-а!!!
Акромантул с невероятным проворством перекатился на ноги. Гермиона, ожидавшая этого, снова занесла палочку. Драко, не ожидавший этого, бросился бежать.
— Ай! — Гермиону дернуло в сторону, и ей пришлось последовать за Драко, который кинулся обратно по пути, которым они пришли. — Малфой! Стой! Ты нас погубишь!
Гермиона не знала, что ей делать. Паук бежал за ней, а Драко и не собирался замедляться. Если попытаться его остановить, дернув за цепь, она потеряет драгоценные секунды, и это позволит пауку поймать ее. Если развернуться, чтобы прицелиться, Драко сдернет ее с ног прежде, чем она произнесет заклинание, а если попробовать бежать задом наперед, она наверняка врежется в дерево. Гермиона стала выкрикивать заклинания, направляя палочку назад через плечо, но паук легко уклонялся.
— А-а-а!!!
— Стой же!
— Вы от меня не сбежите, жалкие людишки! — произнес акромантул, громко щелкая жвалами.
— А-а... ух!
Драко врезался во что-то большое и покрытое шерстью и упал. Гермиона не теряя времени развернулась и угостила паука красным лучом заклятия. Тот снова опрокинулся на спину, и, прежде чем он смог подняться, Гермиона быстро поразила его еще тремя заклинаниями.
— А-а!!!
— С пауком покончено, идиот...
— Бешеный кентавр! Бешеный кентавр! — вскрикнул Драко, снова ныряя за Гермиону.
— Добрый вечер, — произнес низкий, полный печали голос.
Гермиона замерла на месте, сразу узнав его. Резко повернув голову, она увидела, что большим и мохнатым препятствием, в которое врезался Драко, оказался Ронан, гнедой рыжеволосый кентавр, в прошлый раз выступавший против убийства ее и Гарри.
— Ронан, — испуганно выдохнула она, делая шаг назад и случайно наступив Драко на ногу. Тот едва заметил; он сжимал ее плечи и пригибал голову, всхлипывая в панике.
* * *
— Стойте, — произнес Невилл, когда они добрались до опушки.
Дин и Шеймус остановились с готовностью, Гарри и Джинни — немного более неохотно. Луна просто встала, уставившись в пространство.
— В чем дело? — осведомился Гарри.
— Гарри... а нам не нужно составить план, прежде чем мы пойдем туда? — робко спросил Невилл. — Ну, знаешь... составить план действий... вооружиться?
— У нас есть волшебные палочки, — напомнила ему Джинни.
— Да, но... может, попросить Хагрида пойти с нами?
— Точно, айда к нему! — поспешно сказал Дин.
— Хагрид в баре, — резко произнес Гарри.
— Ну... ну тогда кто-то из нас может сходить за ним...
— У нас нет на это времени! Гермиона сейчас в опасности, — рявкнул Гарри.
— Да знаю я, знаю, только... ну... уже стемнело...
— Вы идете со мной или нет? — взорвался Гарри. — Если нет, так и скажите, потому что у меня нет времени для...
— Поттер?
Гарри подскочил. Сквозь сумерки к ним приближался высокий человек — Снейп.
— Это вы, профессор? — уточнил Гарри.
— Да, да... что вы здесь делаете? — спросил Снейп.
— Я... а вы что здесь делаете? — ответил вопросом на вопрос Гарри. Он не позволит учителю — любому учителю — помешать ему спасти Гермиону. С тех пор как Снейп съехал с катушек, с ним стало легче иметь дело, и Гарри собирался этим воспользоваться.
— Иду к воротам, — пожал плечами Снейп. — Сначала я хотел отправиться через камин, но не желаю быть с ног до головы в саже, когда доберусь до места.
Они уставились на него, разглядев при свете палочек, что Снейп позаботился о своем внешнем виде. Волосы казались свежевымытыми и совсем не жирными. Снейп вернулся к черному цвету в одежде, но те баллы за мрачность, которые ему могло это дать, вчистую уничтожала улыбка на лице, а еще...
— Вы что, надушились? — поразилась Джинни.
— Кто, я? Нет-нет, конечно, нет, — поспешил сказать Снейп, медленно отступая от них. — Это... ингредиенты для зелий, знаете, от них всегда такая вонь... ну, не буду мешать... вашему времяпровождению...
Гарри, Джинни, Дин, Шеймус и Невилл изумленно смотрели ему вслед, и даже Луна казалась слегка заинтригованной.
— Что это было? — спросил Шеймус.
Джинни повернулась к Гарри:
— Ну хорошо. Я знаю, что Гермиона сейчас там одна с Малфоем, а в лесу много опасностей, но, Гарри, нам нужно проследить за Снейпом. Нужно узнать, куда он собрался. Никогда еще мне так не хотелось играть с тобой, Гермионой и Роном в сыщиков, как сейчас, но раз уж мир сошел с ума, и вместо тех двоих с нами эти четверо, я предлагаю сначала пойти за Снейпом. Гермиона в состоянии продержаться еще немного, а я хочу знать, что задумал Снейп.
— Это может быть что-то важное, — кивнул Дин.
— И мы наверняка потеряемся в лесу, — безмятежно добавила Луна. — Будем бродить целую вечность, пока нас не поймает Грязнюжа.
— Гряжнюжа? — нервно повторил Невилл.
— Да, знаешь, она очень страшная...
Гарри нахмурился, отключаясь от разговора. Гермиона одна в лесу с Малфоем... но у Фреда и Джорджа ни за что бы не вышло достать ее палочку из кобуры. Гермиона сможет о себе позаботиться еще какое-то время... а им нужно узнать, что такое со Снейпом... если он сейчас с кем-то встречается в Хогсмиде, загадку можно решить раз и навсегда... а если Снейп все-таки замешан в появлении у Гарри этих видений и снов...
— Хорошо, — буркнул Гарри. — Но только несколько минут, а потом возвращаемся сюда.
Дин, Шеймус и Невилл торопливо закивали, и все шестеро поспешили за Снейпом.
* * *
В отличие от своего прошлого столкновения с кентаврами, на этот раз Гермиона была готова к чему-то подобному — так, на всякий случай. Теперь она лучше представляла себе, что нужно говорить. Она поспешно убрала палочку в карман и подняла руки вверх, прилагая усилия к тому, чтобы оставаться спокойной.
— Ронан, я знаю, что вы и другие кентавры не хотели, чтобы я возвращалась, — Гермиона старалась не лепетать, но получалось плохо, — и до сегодняшнего дня я только навещала Грохха, как Хагрид с вами и договорился. И я не так уж часто приходила в этом году, так как была занята. Я не хотела вторгаться на ваши земли. Просто в школе сейчас война шуток, и нас сюда принесли против воли. Я только хотела поймать акромантула, чтобы отомстить. Я знаю, что не должна была ходить туда, куда обещала не ходить, я только...
— Можете быть спокойны, — прервал ее Ронан. — Вы одна из тех, кто убил Того, Кого Нельзя Называть. Мы теперь зовем вас Дочерью Афины, и для меня честь находиться рядом с вами. Пожалуйста, передайте Избранному мое уважение и извинения за наше обращение при прошлой встрече. Ни я, и никто из моих соплеменников не тронет вас, но молю: поспешите добраться до стен замка. В лесу скрываются и другие опасности.
— Спасибо, — Гермиона вздохнула с облегчением. — И... я передам Гарри ваши слова.
— Она направила палочку на паука, и тот воспарил над землей, готовый полететь туда, куда она укажет. Гермиона отправилась мимо Ронана, Драко не отставал от нее, все еще дрожа. Вдруг Гермиона остановилась и неуверенно оглянулась.
— Э-э... замок ведь в той стороне? — спросила она, указав пальцем.
— Да.
— Спасибо. До свидания, Ронан.
— До свидания, Дочерь Афины.
Драко таращился вслед ускакавшему кентавру, пока тот не скрылся из виду, и поспешил догнать Гермиону, так как паук летел за ними в неприятной близости.
— Ты не знала точно, где замок?
— Я просто хотела убедиться, — возразила Гермиона, но Драко показалось, что она кривит душой.
— Ты могла завести нас прямо в логово оборотней!
— Учитывая, что до полнолуния еще далеко, я в этом сомневаюсь.
— Все равно! — Драко вздохнул, все еще сердясь, и с тревогой оглянулся на акромантула. — Ты уверена, что эта тварь больше не нападет?
— Уверена. Шевели ногами, отсюда до Хагрида идти полчаса, как минимум.
— А зачем нам к Хагриду?
— Узнаешь, когда доберемся.
Драко нахмурился:
— О чем говорил этот кентавр?
— Очевидно, со смертью Волдеморта они изменили свое к нам отнешение, — Гермиона раздраженно пожала плечами.
— Нет... я про эту дочку Афины.
— Не знаю. Наверное, так они решили воздать нам свое уважение. Избранный — это явно Гарри, его все так зовут.
— А что значит твое прозвище?
— Не уверена... Афина была богиней мудрости.
— И войны, так?
— Да, но не как Арес. Тот просто любил кровопролитие и хаос. А она помогала героям в подвигах.
— То есть, была такой же добренькой как ты, — жизнерадостно подытожил Драко. — Ну, это логично, да? Правда, она была девственницей, а ты шлюха...
— Да ради бога, тебе еще не надоело? — заворчала Гермиона.
— Нет. Это правда. И я добьюсь, чтобы все это знали.
— Ты просто выставишь себя на посмешище.
— Как будто это будет впервые, — он закатил глаза. — Оно того стоит. История с татуировкой стоила. — Гермиона заскрипела зубами. Заметив это, Драко продолжил еще радостней: — Держу пари, все до сих пор обсуждают квиддичную тренировку в понедельник.
— Умолкни, — зарычала Гермиона. — Это было сто лет назад.
— Да, но на этой неделе больше ничего интересного не случалось, так что кроме понедельника и поговорить-то не о чем, — важно заметил Драко. — Да, наверняка моя команда всем рассказала, что ты пыталась «отгрызть важную часть моего тела» и все такое. Конечно, они могут решить, что слово «отгрызть» обозначало другое, более приятное действо...
— Ты отвратителен.
— Сказала девчонка, которая спит со Снейпом.
— Я не сплю... послушай, — Гермиона остановилась и повернулась к нему, пытаясь удержать свою злость в узде. — Кажется, мы договорились. У нас перемирие до конца этой шутки.
— Но ты же так сексуально сердишься, — поддразнил ее Малфой.
— Ладно, — произнесла Гермиона, с яростью глядя на его ухмылочку. — Я устала, замерзла, исцарапалась и вымазалась в грязи, я на взводе оттого, что в любую секунду на нас может кто-то напасть, у тебя нет волшебной палочки, а под моим контролем находится огромный паук. Ядовитый паук, должна добавить. Ну что, тебе еще хочется меня рассердить?
Самодовольство Драко тут же сменилось тревогой.
— Хорошо, намек понял.
— Спасибо.
Но когда они отправились дальше, Драко не смог удержаться от последней подначки.
— Пожалуйста. Наверное, мне нужно быть к тебе добрее. — Гермиона бросила на него изумленный взгляд. — А что? В конце концов, с тех пор, как нас сковала цепь, ты не могла трахаться ни с Вудом, ни со Снейпом. Должно быть, это очень обидно.
Гермиона издала тихий вопль и продолжила идти вперед. Драко последовал за ней, ухмыляясь и едва не приплясывая.
Произошедшее одновременно позабавило его и заставило задуматься. То, что Гермиона узнала правду о Роне, Драко только на руку... в конце концов, именно счастье от возвращения Рона позволяло ей не обращать внимания на оскорбления Драко. Сейчас это счастье сменилось целеустремленностью и желанием отомстить, за которыми, конечно, придет удовлетворение, но это ничто по сравнению с тем влиянием, которое оказало на нее возвращение Рона. Теперь Драко снова может ее донимать... эта мысль казалась притягательной как никогда.
— Ну, — сказал Драко, подарив ей несколько минут тишины, — что в твоем хитроумном плане идет следующим пунктом?
— Будем надеяться, — чопорно произнесла Гермиона, — что ты врежешься в дерево и разобьешь себе нос.
— Хорошо, а потом? — весело спросил Драко, не желая, чтобы она думала, будто задела его.
Гермиона тяжело вздохнула:
— Мы идем к Хагриду.
— Зачем? Этот олух может отнять нашего большого и опасного паука.
— Ты лучше не обзывай при Гроххе его старшего братика, — невозмутимо произнесла Гермиона и усмехнулась, когда Драко беспокойно заоглядывался.
— Это не смешно, — Драко повернул голову, сердито глядя на Гермиону... и врезался в дерево. Гермиона расхохоталась.
— Ой, ха-ха, — мрачно сказал Драко, потирая ухо. — Ну, продолжай. Нам еще людей разыгрывать. Что дальше?
— Ах, как мне нравится твой деловой настрой, — холодно заметила Гермиона и, прежде чем Драко смог отпарировать, продолжила: — Мы идем к Хагриду, чтобы отправить записку Гарри. В прошлую среду мы узнали, что сегодня у него отработка в теплицах; если нам повезет, он все еще будет там.
— А у Хагрида есть сова? — спросил Драко.
— Да, — ответила Гермиона, избегая его взгляда.
— Тогда ладно.
— А теперь помолчи, — посоветовала Гермиона, пробираясь вперед. — Помни, что сказал Ронан про другие здешние опасности.
Драко нервно сглотнул и решил, что она права. Дальнейший их путь лишь изредка нарушали жалобы и перебранки. Идти по своим следам оказалось куда легче: они уже проложили какую-никакую тропинку.
Спустя долгое время Гермиона наконец свернула на чуть более обширную тропу, по которой обычно ходила к Грохху. Выдохшиеся, замерзшие и злые, они хранили молчание, пока Гермиона не прошептала:
— Осторожно, Пушок совсем рядом.
— Пушок? Ты боишься кого-то по имени Пушок?
Гермиона приостановилась, затем опустила паука на землю и протянула Драко по-прежнему зажженную палочку:
— Вот что. Возьми ее и вглядись между вон теми деревьями.
Драко взял волшебную палочку и поднял ее повыше. Три секунды спустя он выпучил глаза при виде огромного трехголового пса, прикованного к большому дереву, и завопил.
— Это Хагрид его назвал, — заметила полностью удовлетворенная Гермиона, забирая у него палочку, и взмахнула ею. Заиграла навязчивая мелодия, и глаза пса закрылись.
— О боже мой, — простонал Драко, все еще крупно дрожа. — Нам нужно выбраться из этого леса, Грейнджер.
Гермиона вдруг остановилась и озадаченно огляделась:
— Черт... кажется, мы опять заблудились.
— Что?!
— Прости, не смогла удержаться, — она самодовольно улыбнулась.
— Ах ты...
— Тихо, тихо. Помнишь — гигантский паук, гигантский пес, гигантский великан?..
— Ненавижу тебя.
— Взаимно. О, вот мы и пришли.
Лес закончился внезапно, и они очутились на тыквенной грядке Хагрида.
— За мной, — сказала Гермиона, подошла к хижине и постучала в дверь.
— Интересно, как мы это объясним, — пробормотал Драко, бросив взгляд сначала на Гермиону, и потом на себя: оба по-прежнему казались полураздетыми, выглядели так, будто подрались с армией лукотрусов и проиграли, а за ними в воздухе парил огромный паук.
— Хагрид всегда помогал нам, неважно, по какому поводу, — Гермиона повысила голос, чтобы ее слова не заглушил лающий за дверью Клык. — Но, похоже, его нет дома.
Тяжело вздохнув, Гермиона осторожно опустила паука на землю и махнула палочкой. Дверь отворилась.
— Будь здесь, — сказала Гермиона Драко, хватая Клыка за ошейник и оттаскивая его от Малфоя.
— Почему это? — возмутился Драко, тревожно оглядываясь на акромантула.
— Кому-то нужно стоять на страже.
— И этот кто-то — не я!
— Клык тебя не знает!
— Клык знает меня с первого курса! Мы вместе убегали от Темного Лорда! Это сближает!
— А у собак короткая память! — рявкнула Гермиона и захлопнула дверь у него перед носом. Гриффиндорка повернулась и направилась к столу, но, не приняв во внимание проблему с цепью, едва не лишилась руки.
— Что-то забыла? — спросил Драко, покрутив запястьем, когда она раздраженно открыла дверь.
— Заткнись, — зарычала Гермиона, впуская его. — Ничего не трогай. Мы здесь ненадолго... я только напишу сообщение для Гарри.
Схватив пару клочков пергамента и перо с чернильницей, Гермиона написала одну записку для Гарри и другую для Хагрида, с извинениями за то, что похозяйничала в его доме. Затем она пошла наружу; Драко, идя следом, ворчал по поводу собачьей слюны:
— Чертова тварь... наверняка в родстве с этим чудовищем Пушком...
— Привет! — воскликнула Гермиона, и Драко поднял голову, ожидая увидеть сову Хагрида. То, что предстало взору вместо этого, заставило его в ужасе уставиться на Гермиону.
— О нет, — выдохнул Драко. — Да ты свихнулась?! Хочешь послать письмо вот с этим?
— Он справится, — защищалась Гермиона. — А у тебя есть идея получше? Раз уж Хагрида нет, придется использовать то, что имеем.
Гермиона двинулась вперед, а Драко вздохнул.
— У меня плохое предчувствие, — пробормотал он.
* * *
— Гарри, помедленней, — взмолился Невилл.
Джинни, Дин, Шеймус, Невилл и Луна уже задыхались от быстрого бега; Гарри, в общем, тоже, но он не собирался из-за этого останавливаться.
— Нам нужно спасти Гермиону, — огрызнулся он.
Их слежка за Снейпом оказалась бесполезной — тот аппарировал, едва выйдя за ворота. Они не представляли, куда он мог отправиться, разве что могли исключить Хогсмид: было бы глупо аппарировать на пару сотен метров, к тому же перемещаться прямо в чужой дом считалось весьма невежливым.
— Я знал, что нельзя было терять время на Снейпа...
— Гарри, если мы попадаем от усталости, то будем уже не в состоянии кого-то спасать, — пропыхтела Джинни.
Гарри бросил на нее раздраженный взгляд, но все-таки остановился. За ним с радостью остановились все остальные, тяжело дыша и хватаясь за бока.
— Отдыхайте быстрее, — нетерпеливо сказал Гарри и достал из кармана плаща Карту Мародеров, желая удостовериться, что Гермиона еще в лесу. Но его ждал приятный сюрприз.
— Эй! — позвал он. Джинни, сидевшая прямо на земле, подняла голову. — Гермиона и Малфой выбрались! Они у Хагрида!
— О, слава богу, — Джинни вздохнула с облегчением, утирая пот со лба.
— Это здорово, — произнес Невилл.
— Берегись!!! — взревел Шеймус, а Гарри, уронив карту, развернулся на месте с палочкой в руке и увидел, как на них зигзагами летит нечто размером со слоненка. Размах крыльев его составлял чуть ли не пять метров, огромное тело казалось в темноте странно бесформенным, а еще существо громко щебетало. Ребята с криками бросились врассыпную.
— А-а!
— Бежим!
— Это Кекнак!
Гарри собирался выкрикнуть заклинание, но не успел: большое пернатое существо опрокинуло его на спину и снова взмыло вверх, по-прежнему что-то неразборчиво лепеча на своем языке.
Гарри извернулся и прицелился:
— Оглу...
— Нет! — крикнула Джинни, ударив его по руке. — Это Сыч!
Действительно, странное создание не нападало, а наматывало круги над головами Гарри и Джинни как ужаленная скаковая лошадь. Наконец Сыч приземлился и вытянул ногу, едва не обезглавив Луну своими когтями.
— Очевидно, его послала Гермиона, — пробормотал Гарри, выхватывая у Сыча свернутый кусок пергамента и прожигая его взглядом.
— Ей непременно нужно было купить кота, да? — сказала Джинни. — Нет, чтобы купить сову. Нет, она решила, что будет просто брать чужих сов. Молодец, Гермиона. Очень умно.
— Что там написано? — с любопытством спросила Луна, когда Сыч снялся с места и полетел обратно к Хагриду.
Гарри прочистил горло и начал читать вслух:
Дорогой Гарри,
Рон нас предал. Близнецы отнесли меня и Малфоя в лес и оставили там; они забрали у Драко волшебную палочку. У меня уже готов план мести, но в нем задействованы Дин, Шеймус и Невилл. Тебе придется держать их подальше от спален. Давай встретимся у квиддичного поля рядом с сараем для метел, и я все расскажу. Приходи, как только освободишься.
С любовью, Гермиона.
P.S. Надеюсь, ты не очень напугался, когда Сыч летел на тебя.
— Это еще мягко сказано, — проворчал Шеймус, сердито глядя вслед Сычу.
— А мы там как задействованы? — спросил Дин.
— Не знаю, — Гарри сунул письмо и карту в карман. — Вам лучше пойти с нами к сараю для метел.
— Но почему именно сарай для метел? — нахмурилась Джинни. — Она ведь не собирается летать?.. Она ненавидит летать...
— Кто знает? Пошли, — и Гарри зашагал к стадиону.
Джинни и Луна поспешили за ним. Дин, Шеймус и Невилл переглянулись.
— Как думаете? — спросил Дин. — Стоит пойти?
— О да, — ликующе произнес Шеймус. — Наверняка будет круто.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!