История начинается со Storypad.ru

Глава 23. Собирая доказательства

6 января 2020, 02:56

Драко и Нарцисса молча сидели в гостиной. Представитель министерства должен был прибыть с минуты на минуту.

— Жду не дождусь, когда это все закончится, — пробормотал Драко. Он ссутулился и явно был очень взволнован.— Я знаю, — тихо согласилась Нарцисса. — И все же я рада, что мы здесь, а твой отец нет.

Драко нервно дернул плечами, представив себе Люциуса, сидящего с ними, глядящего на всех вокруг с усмешкой и очевидным пренебрежением.

Артур прибыл через камин. Спустя секунды невысокий волшебник в очках появился вслед за ним.

— Это Нарцисса Малфой, — представил ее Артур, когда Нарцисса встала и протянула руку. — Нарцисса, это Митчел Эндрюс из Департамента Магического Правопорядка. А это Драко Малфой, — продолжил Артур, когда Нарцисса сделала шаг назад, а Драко подошел чуть ближе. Они коротко пожали руки.— Чтобы избежать затянутого допроса, мы хотим просто скопировать ваши воспоминания и проанализировать их с командой Министерства, — сказал Митчел явно заученную фразу. — Мы будем обращать внимание на воспоминания о случаях использования Непростительных Заклинаний, мотивы, лежащие за этим и другую деятельность в рядах Пожирателей Смерти.

Он достал два пергаментных свитка и вручил по одному Нарциссе и Драко.

— Мне нужно, чтобы вы подписали разрешение. После того, как мы проанализируем все относящиеся к делу воспоминания, мы решим, нужны ли еще какие-то действия, или же этого достаточно для вынесения приговора. После того, как дело будет закрыто, ваши воспоминания будут храниться в Департаменте Тайн, и пока вы живы, никто не сможет получить к ним доступ без вашего согласия.

Нарцисса немедленно подписала свой пергамент, затем отдала перо Драко, и он тоже поставил свою подпись.

— Очень хорошо, — сказал представитель, убирая разрешения. Он протянул Нарциссе какую-то коробку.

— Подержите, пожалуйста.

Нарцисса держала ее восемь секунд, затем коробка зажужжала.

— Спасибо. Теперь вы, мистер Малфой.

Драко почувствовал покалывание в руках. Через двенадцать секунд коробка в его руках зажужжала снова.

— Спасибо. Миссис Малфой, вот ваше разрешение на то, чтобы вы могли переехать к Андромеде Тонкс. Вы вправе покидать это место, хотя в интересах вашей безопасности я бы порекомендовал вам не делать этого до тех пор, пока мы не найдем Люциуса Малфоя.

Нарцисса поблагодарила представителя Министерства, который слегка покраснел. Несмотря на то, что ей было почти сорок лет, она все еще была очень привлекательной ведьмой.

— Мистер Малфой, вам следует оставаться здесь под присмотром Артура Уизли до вашего возвращения в Хогвартс. У вас есть какие-либо вопросы?— Да, — ответила Нарцисса. — Обязаны ли мы уведомить Министерство об активации гена Вейлы? Я никогда не понимала, в какой департамент следует обращаться в таком случае.

Митчел Эндрюс был явно удивлен.

— Да, в моем департаменте есть отдел по вопросам Вейл. О ком мы говорим? Насколько мне известно, ни в семье Малфоев ни в семье Блэков нет девушек подходящего возраста.

— Я Вейла, — бесцветно сказал Драко. — Я обратился вчера.

Представитель уставился на него, открыв рот.

— Мужчина-Вейла? Я немедленно передам эту информацию! Вы войдете в историю, мистер Малфой. Последний мужчина-Вейла был зарегистрирован в Англии много сотен лет назад!— Спасибо, — пробормотал Драко.— Думаю, что Совет Вейл также следует уведомить о вашем существовании. Ваши данные останутся закрытыми, разумеется. Любые попытки связаться с вами будут контролироваться Министерством.— Я полагаю, конфиденциальность нашего вопроса будет соблюдена? — спросила Нарцисса, касаясь руки Митчела. — Мне бы не хотелось, чтобы Драко осаждали толпы журналистов, когда он вернется в школу.— Непременно, миссис Малфой, — с готовностью ответил Митчел. Драко пришлось проявить усилие, чтобы не рассмеяться.

Артур тихо поговорил с представителем, прежде, чем тот ушел. Драко сел в кресло и с ухмылкой посмотрел на мать.

— Да, Драко? — сказала Нарцисса.— Ты флиртовала с ним, — ответил Драко.

Нарцисса сделала удивленное лицо.

— Флиртовала? Никогда. Я замужняя женщина.— Ты замужем за ублюдком, — фыркнул Драко. — Поверь мне, я тебя не осуждаю.— Он может и ублюдок, но он также мой муж и твой отец, — ответила Нарцисса.— Что ж, если только твое обручальное кольцо не проклято, я бы предложил тебе посмотреть по сторонам, — сказал Драко. — Ты заслуживаешь лучшего.— Я не флиртовала.— Артур, мне показалось, или мистер Эндрюс был впечатлен моей матерью? — спросил Драко.

Артур взглянул на Нарциссу с улыбкой.

— Да, он действительно выглядел немного смущенным.— Я не флиртовала! — повторила Нарцисса.

***

— Хотя бы полчасика? — умолял Драко.

Гермиона стояла на краю лужайки, которую семья Уизли использовала как поле для Квиддича. Ее руки были скрещены на груди, и она гневно взирала на идиота, стоящего перед ней с метлой в руках.

— У тебя даже трех дней не было, чтобы исцелиться! — шипела Гермиона. — Немедленно убери эту проклятую метлу.

Она была такой хорошенькой, когда злилась. Драко представил себе крохотного котенка, шипящего на большую собаку.

— Мне скучно, — просил Драко. — Чтение уже сводит меня с ума! Мне надо проветрить мозги после того, как там поковырялся министерский представитель. Ну, пожалуйста!

Гермиона чувствовала, как ее решимость дрогнула от его «пожалуйста». Хотя, конечно, он все еще вел себя как дурак.

— Твоя мать одобрила эту глупую затею?

Драко переступил с ноги на ногу.

— Я ее не спрашивал. Я взрослый…— И тем не менее, ты демонстрируешь разум восьмилетки, — перебила его Гермиона.

Драко уставился на нее, отчаянно пытаясь придумать, как использовать свою силу Вейлы, чтобы убедить ее поменять мнение.

— Я буду в воздухе, — настаивал Драко. — Это не опасно.— Ты хоть раз видел, в каком состоянии твоя спина?— Гермиона, ты меня не остановишь, — отрезал Драко.

Гермиона узнала того невыносимого засранца, которым он был раньше.

— Знаешь, что, Драко? Делай, что хочешь. Если ты поранишься, я буду сидеть сложа руки и смотреть, как ты страдаешь.

Гермиона пронеслась мимо него и, не оборачиваясь, решительно зашагала к дому.

Драко смотрел на нее с возрастающим чувством вины. Он ненавидел расстраивать ее, но ему до смерти хотелось полетать на метле.

— Малфой, ты идешь? — позвал его Уизли. — Можешь быть в команде с Джинни.

Драко оседлал метлу и взмыл в воздух.

Гермиона наблюдала за тем, как он оторвался от земли, бормоча себе под нос что-то об упрямых, глупых мальчишках.

— Гермиона? — позвала из гостиной Нарцисса.

Девушка была рада отвлечься и пошла в гостиную, где увидела Нарциссу, рядом с которой стоял чемодан. Она планировала уехать к Андромеде, чтобы Драко мог ухаживать за Гермионой без оглядки на мать, проживающую в соседней комнате.

— Ты выглядишь расстроенной, дорогая. Что опять наделал мой сын?

Гермиона со вздохом плюхнулась на диван.

— Он летает на метле.

Нарцисса нахмурилась.

— Но его спина еле затянулась.— Я знаю! Я так ему и сказала. Он привел какие-то детские аргументы и все равно пошел летать.

Нарцисса села рядом и внимательно посмотрела на расстроенную Гермиону. И хотя молодая ведьма выглядела сейчас несчастной, Нарцисса была рада видеть, как сильно она уже беспокоилась о Драко.

— Иногда мужчины — просто идиоты, — сказала Нарцисса. — Я пыталась отговорить Люциуса от того, чтобы следовать убеждениям Волдеморта, но он игнорировал меня. Количество ссор, происходивших между нами, было просто невероятным.— Если бы они слушали с первого раза, нам не пришлось бы их пилить, — пробормотала Гермиона.— Драко был довольно обеспокоен нашей утренней встречей, — объяснила Нарцисса, — и он останется в этом состоянии до тех пор, пока не вынесут вердикт. Большую часть времени он старается вести себя довольно хорошо, так что когда он тебя раздражает или расстраивает — не стесняйся говорить ему об этом.

Гермиона посмотрела на Нарциссу, осознавая, что время, которое она проводила с Драко, действительно было на удивление приятным. Ей не хотелось разрушать то хрупкое начало дружбы, которое они построили.

— Он в школе был таким придурком, — с печалью сказала Гермиона. — Мне нравится думать, что я никогда никого не ненавидела, но то, что я чувствовала к нему, было очень близко. А сейчас с одной только фразой он вновь превратился в того мальчишку, который издевался надо мной.Нарцисса кивнула, зная, что шесть лет издевок нельзя просто так забыть.

— До этого он казался совсем другим человеком. Откуда мне знать, какая из его личностей — настоящая? — спросила Гермиона.— Я бы сказала, что правда находится посередине, — задумалась Нарцисса. — Со мной он всегда был милым и вежливым мальчиком. С Люциусом он был жестокий, испорченный сорванец. Когда в его поведении проскакивают старые привычки — просто укажи ему на них.— Подзатыльник тоже показался мне довольно действенным, — сказала Гермиона.— Я научилась этому у предыдущей миссис Малфой, матери Люциуса. Она меня ненавидела.

Гермионе было трудно понять, за что чистокровная ведьма могла ненавидеть Нарциссу.

— Почему?

Нарцисса улыбнулась.

— Она говорила, что я слишком честная.— А разве это плохо?— Ну это было плохо, когда однажды я выпила лишнего и сообщила ей, что она похожа на бешеного хорька.

Гермиона расхохоталась.

— Кстати, о хорьках — Драко когда-нибудь рассказывал о своем опыте в этом вопросе?

***

Спустя час болтовни с Нарциссой Гермиона узнала столько постыдных историй о маленьком Драко, что почувствовала себя гораздо легче.

Андромеда прибыла через камин, и первое, что она услышала, было хихиканье двух ведьм. В ее руках лежал Тедди.

— И Драко три года думал, что если он будет с ним играть, он отвалится! — смеялась Нарцисса.

Гермиона опиралась на спинку дивана, рыдая от смеха.

— Привет, Цисси, Гермиона, — с улыбкой поприветствовала их Андромеда. — Я смотрю, вы подружились.

Гермиона прикрыла ладошкой рот, чтобы перестать смеяться. Это не помогло.

— Мы оплакиваем мужской идиотизм, — хихикнула Нарцисса. — Драко решил игнорировать здравый смысл и летает теперь вокруг на метле с этой отвратительной раной на спине.— Что ж, Тедди прошлой ночью тоже был той еще занозой в мягком месте, — согласилась Андромеда. Она протянула ребенка сестре, которая с радостью взяла его.— Мне хочется напиться, — призналась Гермиона. — До состояния «где моя обувь» и «почему это кенгуру летает под потолком».— У меня дома целая куча выпивки, — с улыбкой предложила Андромеда. — А кто посидит с Тедди?— Его крестный, — решила Гермиона. Она вскочила на ноги и с улыбкой отправилась на улицу.— В ней есть огонек, — прокомментировала Андромеда. — Как у них с Драко? Они подходят друг другу?— Определенно, — ответила Нарцисса. — Между ними безумная химия.

Спустя пару минут Гарри втащили за руку в дом.

— Привет, Дромеда, — сказал он, явно смущенный. — Гермиона сказала, что вам очень нужна моя помощь?— Нужна, — сказала Нарцисса, протягивая ему Тедди. — Твой крестник нуждается в присмотре, пока мы с девочками немного отвлечемся. Мой сын там еще не покалечился?

Гарри уронил метлу, хватая Тедди.

— Только капельку, — сказал он.

Джинни ворвалась в дом.

— Дамы, что происходит?— Нам надо развеяться, — сказала Андромеда. — Присоединяйся к нам, Джинни. А где Молли? Она, наверняка, тоже захочет.— Мама навещает Чарли, — ответила Джинни. — Она может оторваться и в следующий раз.— А это ничего, что Драко и Рональд там одни? — вдруг спросила Нарцисса. — Они еще в недостаточно хороших отношениях.— Если кто-нибудь из них будет вести себя плохо, я привяжу его к дереву и позволю гномам делать с ним все, что угодно! — заявила Джинни. — Гарри, ты отвечаешь за этих двух дураков.— Я? — воскликнул Гарри. — Я не могу заставить их перестать быть идиотами!— И не надо, просто сообщишь нам, кого из них следует привязать к дереву, — сказала Гермиона.— Ладно, это я могу, — согласился Гарри.— Тогда договорились, — радостно сказала Нарцисса. — Ведите, дамы! Скажите Драко, что я отправлю ему сову на днях.

Гарри смотрел, как одна за одной они исчезают в камине. Тедди загулил и помахал ручкой своему крестному отцу. Через секунду его волосы стали черными, глаза — зелеными, а на лбу красовался крохотный шрам в виде молнии.

— Ты моя единственная надежда, Тедди, — сказал Гарри малышу. — Не думаю, что смогу заставить Рона и Малфоя перестать орать друг на друга как парочка банши.

Рон вошел в дом со своей метлой.

— Гарри? Что происходит?— Ты знаешь, я и сам не до конца понял.

12.4К3420

Пока нет комментариев.