История начинается со Storypad.ru

Глава 24

29 августа 2019, 01:43

Порталы, другие планеты, боги и духи, все это уже не казалось чем-то странным и невозможным. Ева уверенно шагнула в темноту. И через несколько шагов она стояла в слабоосвещенном подвале. Там пахло травами и уютом. Чарли вышел следом за ней и, захлопнув дверь, повесил на нее увесистый замок. Наверху был слышен гомон. «Эти мальчишки хоть когда-нибудь устают?»— подумала Ева, и сама быстро побежала наверх. В прихожей мальчики, один перекрикивая другого, рассказывали, о том, что случилось с ними за последние дни, а миссис Уолтер едва ли старалась все услышать и понять. Она просто сидела на пуфике, облокотившись о стену, и не могла нарадоваться, что с ее подопечными все в порядке.

— Добрый день, миссис Уолтер,— воскликнула Ева, высовываясь из-за плеча Оливера.

—Ева! Милая, с тобой все в порядке?— женщина радостно улыбнулась, а затем она увидела на руках у Евы дракона, тот в свою очередь, с любопытством смотрел на нее.— Глазам своим не верю, это...

— Это Орион,— Коннор встал перед Евой, загородив ее собой.— Круто, да?

— Если бы не он мы бы не нашли мистера Вереска,— горячо затараторил Коул.

— Миссис Уолтер, он совсем малюсенький, даже меньше, чем я помню! Он должен остаться с нами,— Оливер состроил самую жалобную физиономию, на которую был способен.

На миссис Уолтер уставились пять пар огромных, готовых разрыдаться, если понадобится, глаз. Даже Орион вытянул шею, чтобы поучаствовать. Конечно, она была обезоружена.

— Ну, если мистер Вереск разрешит, кстати о нем... где он?

— Я здесь, миссис Уолтер,— Чарли стоял, облокотившись о лестничные перила, и умильно наблюдал за семейным воссоединением.

Но миссис Уолтер не была так добродушно настроена. Увидев его, она моментально разъярилась, и в мистера Вереска полетел первый попавшийся сапог.

— Ну, и где вас носило интересно знать!?— воскликнула она.— Вы, Чарльз, сказали мне, что вам нужно отлучиться на неделю. Неделю!!! А вас не было два месяца. Вы хоть представляете, через что мы прошли за это время?!

— Подозреваю, что через многое, судя по силе вашего броска,— Чарли растерянно почесал затылок.— Но, миссис Уолтер, можете быть спокойны. Я не собираюсь больше никуда пропадать ближайшие лет двадцать.

Вилоу облегченно выдохнул, услышав эти слова.

— Вы, как минимум, должны мне месячный отпуск и прибавку к жалованию!

— Будет вам все, что пожелаете, дайте мне только немного прийти в себя,— отмахнулся мужчина, а у Коула появился азартный блеск в глазах.

— Тогда мы требуем прибавку к карманным деньгам,— деловито сказал он, высовываясь на первый план.

— А какие книги вы читали в мое отсутствие? — как бы невзначай спросил Чарли.

— Оооо, эээ, хорошо, поговорим, когда вы отдохнете,— тут же затараторил Коул и поспешно ретировался.

Ева поплелась на второй этаж вслед за Коулом. Все чего ей хотелось это оказаться в ванне, а потом крепко уснуть. Ее комната ни капли не изменилась. Она была по-прежнему хороша. Но, увидев себя в зеркале, девочка, мягко говоря, удивилась. На нее смотрела чумазая, израненная девчонка, джинсы которой превратились в ветошь, ее волосы спутались.

— А я ничего,— Орион тоже напряженно разглядывал себя в зеркале.

— Выглядишь куда более дружелюбно, чем раньше,— кивнула Ева.

— Хорошо, что я все так же кровожаден!— фыркнул Орион.

— Ну да, конечно! Посиди здесь, а я пойду приму ванну,— Орион тут же улегся на пушистом ковре, будто его расстелили специально для него.

Еве показалось, что прошла целая вечность пока она распутала волосы и оттерла грязь, которая буквально впиталась в нее. Раны ныли в воде. Но теперь Ева чувствовала себя лучше. Орион тоже изъявил желание искупаться, а потом полчаса не желал вылезать из воды.

Двери, ведущие в комнаты мальчишек, были открыты настежь. Казалось, что ребята настолько сильно привыкли проводить все время вместе, что теперь не желают оставаться в одиночестве. Через час Коннор объявил общий сбор. Все выглядели значительно лучше, даже Орион, ставший еще меньше, тихонько посапывал на плече Евы.

Каким-то образом, Коннор умудрился устроить бардак в своей комнате за какой-то час, и теперь чувствовал себя вполне комфортно. Он сидел в своем любимом кресле мешке, и был готов подвести итоги.

— Итак, хочу поздравить вас с тем, что мы, вопреки всем прогнозам, выжили!— сказал мальчик.

Все дружно захлопали.

— Теперь у нас есть мистер Вереск и Орион,— хмыкнул Оливер.

— Замечательно, снова куча домашки!— несчастно выдохнул Коул.

В дверь постучали.

— Открыто!— крикнул Коннор, и в дверном проходе показался Чарли.

Он помолодел лет на пять, хотя всего-навсего побрился и постригся. Его волосы все так же неуклюже торчали во все стороны, но теперь он был больше похож, на того Чарли, которого они знали.

— Могу я присоединиться?

— Естественно, — хмыкнул Вилоу.— Мы тут итоги подводим.

— Полагаю, вы ждете от меня объяснений,— начал было Чарли, но его прервал настойчиво пищащий домофон.— Оу, Ева, у меня очень плохое предчувствие,— сказал он, озадаченно почесав подбородок.

«Если вы будете разговаривать со мной в таком тоне, то можете проваливать отсюда восвояси!»— послышался голос миссис Уолтер.

— Нам лучше спуститься,— сказал Чарли, маня Еву за собой.

Миссис Уолтер была в крайне взвинченном состоянии, потому что вечер выдался хоть и счастливым, но довольно суматошным. Чарли, перепрыгивая через две ступени, спустился в прихожую.

«Спрячься, Орион», — попросила девочка, и дракон быстро нырнул ей в капюшон.

Дверь распахнулась и во всей красе в доме 213 на улице кленов появились тетушка Барбара и дядя Кларенс. Физиономии у них были жутко недовольными.

— Чарльз!!!— заорал мистер Купер так, будто он совершенно не придумал, что говорить дальше.

Миссис Уолтер решительно загородила Еву собой, просто на всякий случай, потому что она была наслышана об этих людях.

— Кларенс!— воскликнул Чарли, радостно заключая его в объятия и похлопывая по лысеющей голове.— Барбара!— мужчина было направился и к ней, но миссис Купер поспешно попятилась от него, выпучив глаза.— Как хорошо, что вы заехали! Хотите чая?

— Где она? ГДЕ МОЯ ПЛЕМЕННИЦА?— дядя Кларенс стал красным, как китайские фонарики.

— Я здесь дядя Кларенс, — Ева выглянула из-за плеча миссис Уолтер.

— Господи, Ева,— выдохнула тетя Барбара, так будто до этого на ее плечах лежал грузовик.— Ты в порядке?

— В полном,— заверила ее девочка.— В полнейшем порядке! А что вы тут делаете?

— Эти Верески свели в могилу твою мать, Ева! Я не позволю, я не позволю...— заговорил дядя Кларенс, тыча указательным пальцем воздух.

— Но я тоже Вереск,— сказала Ева, пробираясь поближе к Чарли, тот с готовностью положил руку на ее плечо.— А сейчас я Вереск даже больше, чем обычно.

Куперы уставились на нее с таким выражением лиц, будто Ева сказала им, что она Люцифер воплоти.

— По закону ты живешь с нами, дорогая,— наконец выдавила тетя Барбара.

— Это легко исправить, Барбара,— покачал головой Чарли.— Но совершенно не это главное. Еве исполнилось двенадцать лет.

— И что это значит?— мистер Купер вопросительно поднял брови.

— Ты знаешь, что это значит, Кларенс. Еве нужно научиться управлять собой, иначе последствия будут ужасны. И помочь ей с этим могу только я.

В комнате повисла тишина. Дядя Кларенс тяжело смотрел на Еву и в кой-то веке, девочка чувствовала, что он по-настоящему беспокоится за нее.

— Она, как Эрик, верно?— спросил он, переводя взгляд на Чарли.

Тот лишь кивнул.

— Тогда ее место здесь,— сказала миссис Купер так, будто слова дались ей нелегко.— Но ей нужно образование, Чарльз. И как же мы теперь без нее.

— Лучшие школы Лондона и поездки к вам на каникулы,— миролюбиво улыбнулся Чарли.— Прошу вас, давайте пойдем на кухню и все обсудим.

Куперы еще где-то с час разговаривали с дядей Чарли, Ева сидела на ступеньках лестницы, внимательно слушая. Мальчики сидели в коридоре второго этажа, подозрительно тихо для них, и старательно подслушивали. Это был, пожалуй, пустой разговор, из которого было понятно, что Ева остается здесь. Миссис Уолтер, проходя мимо нее, ободряюще ей подмигнула.

Тетя Барбара крепко обняла Еву на прощание, дала множество жизненно важных рекомендаций и разрыдалась. Дядя Кларенс не мог связать двух слов и вообще выглядел неважно. Ева обещала звонить и временами приезжать, а так же убедилась, что все-таки будет скучать по ним.

Мальчишки устроили торжественный танец, по поводу того, что Ева остается с ними. Со стороны это походило на какую-то дикую вакханалию.

Но на этом посещения не закончились. В заднюю дверь постучали.

— Это еще кого принесло?— устало воскликнула миссис Уолтер.

— Догадываюсь кого,— хмыкнул Чарли.

Он сунул руку в стоящую на окне лейку и нарисовал на двери мокрым пальцем солнце. Дверь распахнулась, и за ней показалась огромная львиная голова.

— Рафаэль!— воскликнул Коул и побежал навстречу льву.— Ты живой!

— Дядя Дерек!— завопила Ева.

— Слава четырем стихиям, ты жива,— сказал мужчина, обнимая ее.

Однако дядя Чарли не был настроен так добродушно.

— Мелкий Осел!— сказал он.— Просто самый настоящий дятел!

— И я рад тебя видеть, брат,— хмыкнул Дерек, казалось, что слова Чарли его нисколько не задели.

— Проклятие Эдмунда держалось двенадцать лет! Ты хоть понимаешь, на что ты потратил двенадцать лет!?— Чарли дернул его за плечо, но волна гнева уже покидала его.

— Смыл их в унитаз,— ответил Дерек.— У меня было достаточно времени, чтобы подумать об этом.

— Ева, пожалуйста, принеси свой рюкзак,— попросил Чарли.— Нам нужно освободить твоего дядю от договора.

— Подождите, так вот зачем все это было!— Оливер почесал затылок.— Все это время вы искали способ помочь брату?

— Я заключил сделку с одним очень плохим человеком, я должен был стать его слугой в обмен на жизнь одной...— Дерек тяжело вздохнул.— Человек делает глупые вещи ради любви. Эдмунд обманул меня, он вложил мне в руки то, что осталось от ее жизни. Тень той девушки, что я любил.

— А Эдмунд, кто это?— Коул напряженно вслушивался в разговор.

— Тот хмырь в зеленом,— скривился Коннор.

— Я сумел сбежать от него и двенадцать лет прятался.

— Среди призраков,— Вилоу поежился от мысли о холоде в библиотеке.

— Значит, вы, мистер Вереск, отвлекали внимания этого чувака на себя, пока мы искали то, что поможет вашему брату,— Коул схватился за голову.

— Браво, Коул,— улыбнулся Чарли.

— У меня есть только один вопрос!— воскликнул Коннор.— Почему нельзя было все рассказать нам!?

— Или хотя бы мне?!— поддержала миссис Уолтер.

— И зачем были нужны все эти загадки?! Картина, буквы-змейки, от перемены мест слагаемых все изменится!— Вилоу развел руками.

— Это два вопроса,— нервно усмехнулся Дерек.

— Мысли и слова — опасная штука, они могли навлечь на вас беду. А загадки были для Евы, без нее и нашей семейной особенности было бы бессмысленно отправляться в путешествие, Орион ждал Еву.

— Круто,— выдохнула Ева.— А если бы я струсила?

— Ты бы не струсила,— сказал Оливер.

— За последние несколько дней мы убедились в этом пару десятков раз,— улыбнулся Коул.

— Ева, пора разобраться с этим проклятием,— Чарли указал на Дерека.

— Вот уж спасибо!— буркнул тот.

Ребята помогли Еве притащить рюкзак, Чарли осторожно вытащил из него сверток. Бумага рассыпалась в его руках, но вот оказавшаяся завернутой в ней статуэтка была в очень хорошем состоянии. Мраморная фигурка изображала странное существо.

— Чарльз, я правильно понимаю, что это...— миссис Уолтер с опаской поглядывала на предмет в руках мистера Вереска.

— Рафаэль, загороди собой детей,— попросил Дерек.— Миссис Уолтер, вам лучше быть рядом с ними.

Рафаэль загородил детей так, что они оказались, прижаты к стене в прихожей.

— Готов?— спросил Чарли, уставившись на брата.

— Уже много лет,— кивнул Дерек.

Чарли покрутил голову фигурки, и верхняя часть без труда отошла. Из нее повалил черный дым, постепенно он стал принимать очертания человека со звериным лицом.

— Это Джин Апофей,— Ева услышала голос Ориона.— Мы с Тео нашли его в пустыне много лет назад. Он может исполнить одно желание.

— Кто посмел?— звенящим голосом осведомился джин.

— Я, Дерек Вереск,— без тени страха заявил мужчина.

— Вечность, вечность, я ждал этого,— его кислотно-зеленые глаза безумно метались по комнате.

— Мне кажется, я тоже ждал тебя вечность,— устало сказал Дерек.

— Чего желаешь, Дерек Вереск?— насмешливо спросил джин, подплывая к нему.

— Я желаю расторгнуть сделку заключенную двенадцать лет назад мной и Эдмундом Бранком, освободиться от обязательств нашего договора, освободиться от его дара,— твердо сказала Дерек.

Джин подплыл совсем близко к нему и долго вглядывался в глаза мужчины, выглядело это жутко. Потому что глаза Апофея вращались совершенно неестественно, ни на секунду, не фокусируясь ни на чем. Дерек ни разу не моргнул, выдержав этот жуткий взгляд.

Ева заметила, как сквозь входную дверь просачивается что-то. Мерцающий силуэт, прозрачная, но от этого не менее красивая девушка. Она была похожа на эльфа с этим утонченным лицом и короткой мальчишеской стрижкой. Она грустно смотрела на Дерека.

— Уверен, что хочешь потерять милую Долорес?— улыбнулся джин.

Дыхание застряло у Дерека где-то в груди, давняя тупая боль резала сердце.

— Я потерял мою Лорри очень давно,— сказал он.— Сделай, как я прошу.

— Да будет так!— сказал Апофей.

Девушка исчезла, а джин темным дымом нырнул в дверную щель. Несколько секунд все молчали.

— Получилось?— спросил Чарли, подходя ближе к брату.

Дерек задрал рукав, Ева видела, как густые чернила вытекают из его кожи.

— Получилось!— кивнул Дерек и заключил брата в объятия.

Рафаэль радостно забегал по коридору, насколько то позволяло пространство.

— Джин вылетел через дверь, ведущею в Уимболдон,— Оливер озадаченно осмотрел прихожею.— Люди будут удивлены.

— Если заметят,— пожала плечами миссис Уолтер.— А люди вообще ненавидят замечать что-либо важное.

***

Вечер прошел настолько спокойно, насколько он только мог пройти в доме 213 на улице кленов. Сегодня все были счастливы. Дерек накинулся на запасы миссис Уолтер с таким остервенением, что та уже стала подумывать, не заказать ли им пиццу. Ребята решили отложить все свои расспросы на потом. Сегодня они смеялись и шутили, потому что впереди было столько сияющего времени, чтобы быть серьезными и взрослыми. А сейчас они наслаждались тем, что они дети. Поэтому они допоздна слушали истории Чарли и Дерека, совершенно не думая о том, что будет дальше.

А что-то начиналось или продолжалось где-то далеко от них. И человек, так желавшей заполучить себе в союзники одного из Вересков и дракона с золотыми крыльями, разрабатывал новый план. Соглашение, заключенное одной девочкой, таило в себе много неожиданных сюрпризов. А тени медленно сгущались над одним из миров. Только вот, это уже совсем другая история.

4690

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!