История начинается со Storypad.ru

Глава 5. Круговорот

4 апреля 2025, 01:22

Гермиона целый день провела в библиотеке, – любимой обители, полной загадок и чудес.

Она решила поменять фамилию на «Смит». Не очень оригинально, зато сколько пользы. Фамилия «Смит» ставила Гермиону на одну ступень с представителями семей «Поттер» или «Браун».

Ей удалось узнать, что в волшебном мире существовали десятки семей, которые называли себя чистокровными. Но по причине того, что их фамилии носил каждый пятый человек, их убрали из сообщества «Священные двадцать восемь».

То же самое можно сказать и о фамилии «Смит». Несмотря на то, что на территории страны она получила широкое распространение, в волшебном мире известностью пользовалась только одна Хепзиба Пруденс Смит.

Гермиона подняла библиотечные архивы и отыскала адрес необходимой ей женщины. В газете говорилось, что месяц назад Хепзиба выиграла на аукционе книгу «Лицом к лицу с безликим» за авторством самого Себастьяна Фоули. Она заявила, что готова принять у себя любого ценителя оригинальной литературы. Нужно только послать сову по указанному в статье почтовому адресу.

Гермиона закатила глаза. Теперь понятно, почему Хепзиба сама свела себя в могилу. Она скупала дорогие реликвии и редкую литературу, и выставляла их перед широкой публикой. Хепзибе нравилось купаться в лучах всеобщего одобрения. О чём она только думала? Любой имел возможность прийти к Хепзибе домой и отнять у неё не только драгоценное украшение, но и её жизнь.

Неудивительно, что Хепзиба Смит стала целью магазина Боргин и Бёрк. Пронырливый Боргин подсуетился и отправил к ней молодого помощника с букетом цветов наперевес. Отличный способ поймать одинокую женщину на крючок.

Но что, если это не пагубное пристрастие сыграло с Хепзибой злую шутку? Гермиона знала, что однажды она выкупила у Боргина медальон Слизерина. Как известно, любой коллекционер не отказался бы вернуть утраченную ценность обратно.

Жаль, что Том Риддл имел на медальон совсем другие виды. Он не достался ни Хепзибе, ни Боргину.

Но больше ему медальон не видать. Уж Гермиона постарается сделать то, что от неё зависело.

Она написала адрес Хепзибы на клочке бумаги и отложила газету в сторону. Сегодня Гермиона не показывала носа из-под книг. Она обложилась текстами и взялась за доскональное изучение всевозможной информации, способной обеспечить ей железную биографию.

Главная городская библиотека полностью соответствовала своему названию. Гермионе обнаружила несколько внушительных секций, отведённых под традиции, искусство и философские учения маглов. Более того, ей даже повезло наткнуться на целый раздел о международной культуре. Библиотека никогда её не подводила. Настоящий кладезь информации!

В первую очередь Гермиона изучила информацию о ситуации в мире. Основное внимание она уделила политической ситуации в Великобритании и Северной Америке. Затем наступил черёд школы. На исследование Ильверморни она потратила столько времени, что Гермионе стало казаться, будто она передвигалась по коридорам незнакомого замка наяву. Школа считалась важной частью её биографии, поэтому она постаралась запомнить даже самые мелкие детали, отражённые на фотографиях в книгах и журналах. Больше всего Гермионе понравилась система распределения Ильверморни, где каждый факультет покровительствовал определённой категории волшебников. Для большей надёжности она даже прочитала полную автобиографию предыдущего президента Магического конгресса Соединённых Штатов Америки – Серафины Пиквери.

Для того, кто ни разу не посещал Северную Америку, Гермиона справилась просто прекрасно. Она чувствовала уверенность в собственных знаниях и не сомневалась, что если придётся отвечать на вопросы, то она не запутается в показаниях. Гермиона всерьёз задумывалась слетать в Америку и провести расследование прямо на месте, но у нее просто не хватило денег. Последняя покупка слишком быстро истощила её бюджет.

Гермиона выставила руку вперёд и принялась разглядывать новое украшение. Отныне на её пальце покоилось кольцо из настоящего золота, инкрустированное бриллиантами изысканной огранки. Гермиона выбрала самое дорогое ювелирное украшение, какое только предлагал ассортимент магазина. И оно того стоило. В основе кольца содержались настолько сильные скрывающие чары, что они разом стёрли все изъяны её кожи.

Гермиона имела хорошую возможность обойтись бюджетным ожерельем и отложить немного денег на будущие расходы. Однако Гермионе Смит не пристало отказывать себе в удовольствиях. Пора уже выходить из образа скромной девочки, согласной довольствоваться лишь малым. Нужно соответствовать статусу чистокровной наследницы, готовой брать от жизни только самое лучшее.

Жаль, что Гермионе пришлось залезть в голову владельца ювелирного магазина. Она не собиралась его обворовывать. Гермиона действовала из соображений безопасности. Кстати, ей пришлось околдовать несчастного волшебника, продавшего кольцо. Если Арнольд Уильямс попытается вспомнить, кто купил у него настолько дорогое кольцо с непонятно какой целью, в его голове всплывёт лишь смутное очертание женского лица. А её имя он и подавно не вспомнит.

Важно постоянно соблюдать осторожность.

Гермиона не собиралась успукать хорошую возможность потренироваться в изменении воспоминаний других людей. Хозяин ювелирного магазина подвернулся как нельзя кстати. Ментальная магия всегда давалась ей хорошо. Будучи совсем зелёной школьницей, Гермиона влезла в голову собственных родителей. Ей хватило навыков заставить дорогих сердцу людей позабыть родную дочь и вспомнить, что они всегда хотели переехать в Австралию.

При мысли о родителях сердце сдавило невидимыми тисками. Гермиона никогда не чувствовала себя настолько виноватой. Сколько бы она ни старалась, у неё никак не получалось забыть их пустые безмятежные улыбки. Они резали больнее всякого лезвия. Но Гермиона не собиралась бросать родителей на произвол судьбы. После окончания войны она нашла их в Сиднее и наконец-то вернула утерянную часть драгоценных воспоминаний. Прошло уже столько времени, но счастливые лица родителей до сих пор стояли у Гермионы перед глазами. Она очень хорошо помнила, как рыдала и умоляла отца и мать хотя бы попытаться её простить. Но они и без того ни за что не стали бы держать зла на единственную дочь.

Гермиона наконец-то осмелилась подумать, что в жизни снова появился лучик небольшой надежды. Жаль, что у судьбы оказались на неё совсем другие планы. Гермионе понадобилось вернуться в школу для сдачи ЖАБА. Помимо учёбы, им приходилось днями напролёт разгребать письма от поклонников и посещать торжественные вечера, организованные в честь героев Хогвартса. Им просто не давали продыху.

Неуместные чествования шли рука об руку с похоронами. Гермиона сбилась со счёта, скольких людей они проводили в последний путь. Сложно представить, сколько взлётов и падений выпало на её нелёгкую судьбу.

Если бы не поддержка друзей, родителей, семьи Уизли и даже Ро...

«А ну-ка прикуси язык, — мысленно обсекла себя Гермиона. Она смахнула слёзы, готовые вот-вот заструиться по лицу. — Сколько можно устраивать себе праздник вселенской скорби? Не забывай, что ты на задании. Оставь уже старый мир в прошлом. Хватит тешить себя ложными надеждами».

«Теперь твой дом здесь».

Правильно. Скоро у Гермионы появится новый дом. Она надеялась обмануть Хепзибу Смит и притвориться её племянницей родом из Северной Америки. Гермиона собиралась положиться на ментальную магию. Однажды у неё уже получилось обвести вокруг пальца собственных родителей. Перед лицом незнакомой женщины рука Гермионы и подавно не дрогнет.

Удивительно, как же вовремя ей подвернулся владелец лавки «Драгоценности и украшения Уильмса». Она и кольцо получила, и в ментальной магии попрактиковалась. В глубине души Гермиона надеялась, что он не станет на неё обижаться. Всё-таки не каждый день в твоём магазине оставляют кругленькую сумму денег.

Гермиона с удовольствием рассматривала бриллианты, украшающие безымянный палец правой руки. А что, смотрелось очень даже ничего. Несмотря на то, что Гермиона не привыкла к ювелирным украшениям, кольцо ей вовсе не мешало. Оно и к лучшему.

В прошлой жизни Гермиона ни за что бы не позволила себе украшение даже с одним бриллиантом. Теперь же у неё появилось кольцо сразу с двенадцатью камнями. Оно ещё и работало без перебоев. Тем же самым вечером Гермиона решила проверить, насколько надёжно кольцо скрывало волшебные следы на теле человека. Она простояла у зеркала около часа, но сумела рассмотреть только слабое колебание пространства вокруг шеи и запястья. Гермиона решила списать его на разыгравшееся воображние. Если человек не пытается найти подвох, то он не заметит в её образе ничего странного.

Гермиона бросила короткий взгляд на настенные часы. Она даже не заметила, что уже наступил вечер. Библиотека закрывалась ровно через час. Гермиона открыла кожаный мешочек и принялась пересчитывать монеты. Оставшихся денег должно хватить примерно на три дня. Можно и за жильё заплатить, и купить себе новую одежду. Гермиона не рассчитывала застрять в прошлом Бог знает на сколько, а потому надела первое, что попалось под руку. Негоже чистокровной волшебнице ходить во всяком рванье. Придётся привести себя в порядок.

Три оставшихся дня тоже не мешало бы провести с пользой. Стоило изучить как можно больше информации об обществе пятидесятых годов и продумать ответы на самые распространённые вопросы. А дальше уже можно приступать непосредственно к плану.

Что ж, на сегодня пора закругляться. Важно давать себе хоть какой-нибудь отдых. Гермионе хотелось поскорее вернуться в номер и выпить чашечку согревающего чая, но сначала нужно было убрать книги на место. Она уже успела сделать себе американский паспорт, но до читательского билета руки пока никак не доходили. Придётся вернуться завтра и снова обложиться целой горой книжек. Но Гермионе не привыкать.

К слову о поддельных документах. У Гермионы наконец-то появилась надёжная подушка безопасности: паспорт. Он подтверждал существование выдуманной фальшивой личности.

Знакомьтесь, Гермиона Джин Смит! Родилась 19 сентября 1929 года в Нью-Йорке. Гермиона смотрела на фотографию в паспорте и понимала, что она ей совсем не нравилась. Она постаралась натянуть на себя кокетливую улыбку, но волосы нивелировали любые её старания. Неухоженная львиная грива совершенно не вязалась с новым образом Гермионы.

Ещё один цветок в целый букет неприятностей. Что делать — придётся разбираться. Интересно, продавалось ли в волшебных магазинах снадобье «Простоблеск»? Гермиона сомневалась, что его уже успели придумать. Но чего хотеть от пятидесятого года.

«Оказывается, стать другим человеком не так уж и просто», — справедливо заметила Гермиона. Сколько же работы ей предстояло сделать.

Гермиона взяла со стола увесистую стопку книг и принялась раскладывать их по полкам. Она только-только успела убрать старый выпуск «Пророка» в секцию с архивными документами и отнести фолианты об Ильверморни обратно, как произошло то, чего Гермиона не ожидала ни при каком раскладе.

— Добрый вечер, мисс Тейлор. Как ваши дела?

«Д-да ладно...»

Со стороны входной двери послышался до боли знакомый голос. Гермиона боялась сделать лишнее движение. Не может быть. Просто не может. Успокойся, Гермиона, в библиотеку просто зашёл человек с таким же бархатистым голосом, как и волшебник из воспоминаний в Омуте памяти. Да он бы ни за что...

— Здравствуйте, мистер Риддл! Всегда приятно видеть вас в нашей библиотеке! Чем могу быть полезна? Ищете что-нибудь конкретное?

«Вы что, издеваетесь?»

Гермиона не удержалась и бросила осторожный взгляд в сторону. Она заметила довольно высокого человека с аккуратно уложенными чёрными волосами. Он всего лишь поздоровался, но голос библиотекаря настолько быстро подскочил до самых небес, что у Гермионы просто не осталось сомнений, кто решил наведаться в библиотеку холодным январским вечером. Пожилая женщина переминалась с ноги на ногу, пока он нашёптывал ей на ухо комплименты.

В нескольких шагах от стойки стояла совсем не готовая к встрече Гермиона. Мало того, что она не успела ни переодеться, ни привести в порядок волосы, она грозилась попасться с целой кучей компрометирующих книг. Что за напасть!

Гермиона задержала дыхание и двинулась в сторону выхода. Главное не сорваться на бег и не привлечь ненужное внимание. Осталось только протиснуться между стеллажами, пока Риддл смотрел в противоположную сторону, и улизнуть из бибилиотеки незамеченной. Ещё немного и наступит...

Облом. Судьба решила, что можно ударить Гермиону ещё больнее. В прямом смысле этого слова.

Она оступилась.

Гермиона, как какое-то дитя с нулевой координацией, запуталась в собственных ногах. Она настолько разволновалась, что перестала себя контролировать. Гермиона рухнула на пол, как мешок картошки, и приземлилась прямо на правую ногу. Бедро пронзила глухая боль — наверное, на коже останется большой синяк. Книги и газеты разлетелись в стороны.

— Вашей проницательности можно только позавидовать. Да, мне нужна... Ах!

Гермиона решила не оборачиваться. Она знала, что сейчас произойдёт. Любой на их месте поспешил бы на помощь.

«Убирайся отсюда! Ты пока не готова встретиться с ним один на один. Нельзя показывать ему ни своё лицо, ни кольцо, ни палочку... Ничего! Лучше просто исчезнуть».

Гермиона набрала в лёгкие побольше воздуха и пустилась наутёк.

Сегодня придётся совершить тактическое отсутпление. Гермиона вжала голову в плечи и понеслась к входной двери, перепрыгивая разобросанные по полу книги. От волнения она настолько потерялась в пространстве, что чуть не налетела на самого Тома Риддла. Благо, Гермиона вовремя отшатнулась и отделалась лишь невесомым прикосновением к чужому плечу. Она успела вдохнуть запах его одеколона с ароматом сандалового дерева.

Гермиона не стала оглядываться. Лучше не показывать Тому Риддлу своё лицо. Обойдётся копной кудрявых волос. Но с высоты своего роста он бы вряд ли успел рассмотреть её черты.

Гермиона выскочила на улицу и побежала в противоположную сторону от жилых зданий. Она нашла укромное место в тёмном переулке и со спокойной душой аппарировала.

***

Гермионе повезло вернуться в отель без происшествий. Столкновение с Томом Риддлом перевернуло её мир с ног на голову. Гермиона решила, что больше медлить нельзя. Пришла пора приступать к выполнению первой части её плана.

Гермиона сбросила одежду и завалилась на кровать, укутываясь в целую гору тёплых одеял. Она настолько сильно замоталась, что ей не хотелось даже шевелиться. Нервы ещё никого до добра не доводили. Сил не осталось даже на синяк. Со встречи в библиотеке прошло всего ничего, но уже начал отливать сине-фиолетовым цветом. Жаль, что сила кольца не распространялась на физические повреждения. Оно предназначалось только для ран, оставленных волшебством. Синяк отдавал глухой болью, но лежать на кровати совсем не мешал. Гермиона решила потерпеть до утра.

«Нарисовалась ещё одна проблема. Что ж, ничего нового», — вздохнула Гермиона. Она бросила короткий взгляд на клочок бумаги с адресом Хепзибы и ухмыльнулась.

До дня икс оставалась всего одна ночь. Уже завтра Гермиона появится на пороге любимой тётушки. Интересно, как же она встретит дорогую племянницу?

Завтра и узнаем.

***

«Уважаемая мисс Смит,

Прощу прощения за позднюю обратную связь, но буквально на днях мне сообщили, что в вашей коллекции появилась оригинальная копия книги «Лицом к лицу с безликим». Я работаю в Музее магических текстов Нью-Йорка, и на данный момент являюсь главой отделения, которое отвечает за собрания сочинений великих классиков. Я хотела бы обратиться к вам с просьбой взглянуть на работу Себастьяна Фоули. Я как раз нахожусь в Лондоне по поручению администрации нашего музея. Я планирую отбыть на родину уже в ближайшее время, поэтому если вам позволяет расписание, я бы с удовольствием побеседовала с вами за чашечкой ароматного чая. Мне рассказывали, что вы, мисс Смит, – одна из самых именитых и щедрых филантропов всея Лондона.

Если вы согласны с предложением, то будьте добры воспользоваться совиной почтой и прислать ответ по указанному ниже адресу. Он принадлежит отелю в Косом Переулке – именно здесь я остановилась на время работы в Лондоне. И укажите, пожалуйста, на конверте моё имя.

С уважением,

Мисс Виктория Александрия Хоуторн».

Гермиона сложила письмо в большой конверт и отнесла посылку в городскую совятню. Спустя несколько дней Хепзиба получит неожиданную весточку. Она даже не представляет, насколько судьбоносным для станет для неё обычное письмо.

Гермиона наврала с три короба. А что ей оставалось делать? Главное суметь попасть к Хепзибе домой. Вряд ли наследница целого состояния жила в дорогом особняке без всякой защиты. Кто знает, может быть, поместье Хепзибы охранялось не хуже дома Блэков. Гермиона не горела желанием проверять, можно ли появиться на её пороге с палочкой наготове и не получить по голове.

Она надеялась, что большая ложь обязательно выльется в маленькое скорое «да». Гермиона уповала на то, что Хепзиба не устоит перед работницей из американского литературного музея. Уж кто-кто, но она точно не упустит возможность позадирать нос перед коллегой из другой страны. Поэтому Гермионе оставалось только дождаться ответа. Она не сомневалась, что он окажется положительным.

А дальше можно спокойно брать ситуацию в свои руки.

История Гермионы постепенно обрастала всё новыми и новыми подробностями. С каждым разом ей становилось сложнее ге упускать из виду ни одной детали. А ведь Гермиона ещё даже не начала.

Ей пришлось околдовать владельца отеля. Гермиона внушила ему, что девушку из номера на втором этаже звали Виктория Александрия Хоуторн. У неё не оставалось выбора – иначе письмо Хепзибы просто потеряется. А так его отдадут прямо в руки Гермионе.

«Сколько же головной боли», — в очередной раз вздохнула она.

Гермиона вышла из совятни и направилась обратно в номер. Ей всё время хотелось оборачиваться назад. Гермиона боялась, что откуда ни возьмись появится Том Риддл и захочет поймать её с поличным. Уж он-то точно способен на что угодно. И почему она не подумала, что в один прекрасный день Риддл может прийти в библиотеку?

Но он ведь любил читать, верно? Тома Риддла можно смело считать полноценным книжным червём. Он бы не отказался провести целый день в главной библиотеке города.

Прямо как и Гермиона.

«А ну не начинай, — пригрозила себе Гермиона. Она всё-таки не выдержала и бросила взгляд за плечо. Слава Богу, никаких Тёмных Лордов по округе не бродило. — Только не надо сравнивать себя с Волдемортом. И что, что вы вдвоём обожаете много читать? Это же не значит, что вы похожи».

И то правда.

Гермиона добрела до центра города и решила, что на сегодня с прогулками пора заканчивать. Она собиралась аппарировать прямиком в отель, но в голову пришла неожиданная мысль.

Как там поживало её бедро?..

Гермиона ощущала пульсацию даже сквозь сон. По идее, на утро боль должна была только усилиться. Но Гермиона совсем ничего не чувствовала, как будто синяк просто взял и исчез. Но он же выглядел, как переспелая слива...

Наверное, на всякий случай стоило проверить, в каком состоянии находилась её нога. Гермиона наконец-то аппарировала и появилась прямо на входе в отель.

— Доброе утро, мисс Хоуторн! — поприветствовал владелец гостиницы. Геомиона напрочь позабыла, что ей положено отзываться на фамилию Хоуторн. Но даже если бы вспомнила, то всё равно наплевала бы на правила поведения в обществе. Сейчас её мысли занимала совсем другая проблема.

Гермиона поднялась на второй этаж и пулей влетела в свою комнату. Сердце колотилось с бешеной силой. Ей стало страшно.

Гермиона закрылась за замок и приспустила штаны.

Сбылись её самые страшные опасения. Синяк бесследно исчез.

Огромная гематома просто взяла и за одну ночь куда-то пропала.

Только не говорите...

Гермиона сорвала с себя одежду быстрее, чем волшебник, соблазнённый целой стаей вейл. Она разбросала вещи по полу и дрожащей рукой сняла с пальца волшебное кольцо. Гермиона подошла к зеркалу и почувствовала, как сердце ушло в пятки.

Её страхи подтвердились: золотые линии увеличились в размерах.

Пока Гермиона занималась повседневными делами, они успели полностью покрыть плечи. Одна спираль даже зацепила ключицу. Гермиона коснулась золотого узора пальцами.

Что же с ней творилось? Сначала на её теле появились сверкающие линии, потом пропал огромный синяк. Неужели?..

В сознании Гермионы всплыла сцена из битвы в Отделе тайн. Теперь каждый кусочек пазла встал на своё место. Она чуть не потеряла сознание. Воздуха катастрофически не хватало.

Гермиона вспомнила, как сражалась с мужчиной по имени Рабастан. В результате её атаки его голова застряла в стеклянном шаре. Рабастан застрял в бесконечном круговороте: он старел и возвращался в прежнее состояние десятки и сотни раз.

Гермиона схватила со стола нож для вскрытия писем и влетела в ванную комнату. Она выставила руку над раковиной и сделала на ладони ровный надрез. По запястью заструилась горячая кровь. Гермиона безмолвно наблюдала, как красные капельки скатывались по руке и падали на пол.

Она специально засекла время и принялась ждать, что же произойдёт дальше.

Спустя несколько минут кровь наконец-то свернулась, но рана осталась на месте.

Гермиона не собиралась сдаваться. Она до последнего верила, что разгадала тайну странного исчезновения вчерашнего синяка.

Спустя три часа теория Гермионы наконец подтвердилась.

Порез потихоньку заживал. Гермиона как будто попала в радиус замедленной съёмки: повреждённая кожа затягивалась, пускай и довольно медленно. Но самое интересное, что порез исцелялся в обратном направлении.

Через час её ладонь вернулась в прежнее состояние. От пореза не осталось ни следа.

— Не может быть... Неужели моё тело попало в круговорот? — прошептала Гермиона. Она смотрела в зеркало и не верила собственным глазам. В отражении Гермиона видела лишь напуганную девушку, раскрашенную золотой росписью. Если бы не нарапанное на руке слово «грязнокровка», она бы себя просто не узнала.

3530

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!