Глава 3. Свет жизни.
20 марта 2021, 17:55Сидя в ставшем уже привычным кресле у камина в кабинете Снейпа, Гермиона читала обнаруженную сегодня на полках зельевара книгу "Исцеляющие зелья". Открыв раздел "Особенности приготовления", она вдруг увидела небольшой квадратный лист пергамента, вложенный между страниц. Волшебница аккуратно разгладила страницы и извлекла мятый, пожелтевший от времени листок. На листке было лишь имя "Лили" и больше никаких записей. Гермиона не верила, что он оказался здесь случайно. Он лежал именно в этой книге и именно на этой странице не просто так. Чувствуя, что сердце учащенно забилось, она еще раз осмотрела листок со всех сторон. Ничего, совсем ничего. Девушка вытащила волшебную палочку и, направив ее на листок, прошептала "Patefacio arcanum". На пергаменте проступила еще одна короткая надпись "Пароль". Гермиона только ахнула, чуть не выронив книгу и листок. Услышав ее возглас, Гарри подошел к ней и, заглянув через плечо, в изумлении уставился на странный пергамент. - Что это? - спросил он - Я читала нечто подобное в книге "Секреты и магия", - отозвалась волшебница, - нужно написать правильный пароль, тогда листок покажет то, что на нем в действительности написано. - А если написать неправильный пароль? - Все зависит от того, какие чары наложены, - объяснила Гермиона, - листок может исчезнуть, сгореть, но, как бы там ни было, прочитать мы его уже не сможем. Гриффиндорцы задумались. Угадать надо было с первого раза. Да, профессор Снейп не очень то желал делиться своими секретами. Как угадать пароль, который придумал этот непроницаемый человек? Гарри молча стоял, тупо разглядывая листок. Гермиона рассматривала страницы книги, между которыми она нашла загадочный клочок пергамента, надеясь найти там подсказку. Наконец, она подняла глаза на юношу: - Это как-то связано с твоей мамой. Что это может быть за слово? - Я не знаю, - пожал плечами Гарри, чувствуя себя как на первом уроке зельеварения, - Гермиона, ты же такая умная и знаешь Снейпа гораздо лучше меня. Ну, по крайней мере, - поправился он, - ты значительно внимательнее его слушала. - Я тоже не знаю, - вздохнула девушка и снова посмотрела на листок. Они погрузились в раздумья. Гарри ходил взад и вперед по комнате, перебирая в уме различные слова и фразы, которые могли бы оказаться паролем. Гермиона, уставилась на огонь в камине, беззвучно шевеля губами. Через час Гарри не мог не признать, что они не в силах разгадать эту загадку. А что если... Ну конечно! - Гермиона! - воскликнул он, - Феликс Фелицис, нужно использовать его. - Но это может быть еще не самая трудная проблема на нашем пути, - неуверенно возразила волшебница, - вдруг удача потребуется для чего-то более важного? - Я думаю, для разгадки хватит одного глотка. Один из нас должен принять зелье и найти решение. - Тогда, это сделаю я, - решительно произнесла Гермиона. Юноша в ответ лишь протянул ей флакон. Гермиона осторожно откупорила его, поднесла к губам и сделала глоток. В тот же миг она почувствовала необычайную легкость и воодушевление. Она взглянула на Гарри блестящими глазами, вернула ему флакон и объявила: - Мне нужно сходить к профессору Снейпу, - и, пресекая его возражения, добавила, - Подожди меня здесь. Она взяла со стола перо, сунула в карман мантии загадочный листок и выбежала из комнаты. Гарри так и остался стоять столбом посреди комнаты, разинув рот от удивления. Затем он вспомнил, что сам, в прошлый раз, глотнув зелья удачи, также неожиданно для своих друзей помчался к Хагриду. *** Когда Гермиона вошла в палату, Снейп лежал в том же положении, что и утром. Гриффиндорка села на край кровати и взяла его руку в свои. Она внимательно посмотрела в его лицо, и сердце защемило от тоски и несправедливости мира. В который раз на ум пришла мысль, как жестоко обошлась судьба с этим человеком. Вся его жизнь была сплошным страданием, без какой-либо надежды на лучшее. Гермиона сжала его руку и прошептала: - Профессор Снейп, - никакой реакции. Она вздохнула и произнесла, - Северус, пожалуйста, - его ладонь едва заметно дрогнула. Сейчас она была убеждена, что ей не почудилось. И каким бы диким не казалось то, что она впервые обратилась к своему профессору по имени, она продолжала, - Северус, помогите мне разгадать ваш пароль. Лили, Северус, помните Лили? - рука вздрогнула сильнее, - Пароль связан со школой? С Волдемортом? С зельями? С вашими чувствами? - рука профессора снова вздрогнула. Гермиона перевела взгляд на его лицо, и ей показалось, что на губах зельевара появилось подобие улыбки. Гермионе никогда прежде не приходилось пользоваться легиллеменцией, но сейчас она была твердо убеждена, что все получится. Девушка достала палочку, продолжая другой рукой сжимать длинные, изящные пальцы профессора, и тихо попросила: - Покажите мне ваши чувства, Северус, - вытянула руку с палочкой и решительно произнесла, - Legilimens! Сначала она шла через плотный черный туман, но ее не покидало ощущение, что он должен скоро закончиться. Неожиданно, она выскочила на небольшую лесную полянку, рядом журчала река. У самого берега стояла рыжеволосая девушка, к ней приближался Снейп, но совсем не тот, которого они привыкли видеть. Он выглядел гораздо моложе, а на лице было написано волнение. Девушка повернулась и посмотрела своими зелеными глазами прямо на Снейпа. Они о чем-то разговаривали, потом девушка повернулась и пошла прочь. Снейп смотрел ей вслед с невыразимой тоской. Губы его дрогнули, и он прошептал "Лили, я люблю тебя". В ту же секунду все снова заволокло черным туманом, и Гермиона выскочила из сознания зельевара. Отдышавшись, она взглянула на его лицо, оно снова ничего не выражало. - Северус, - осторожно спросила девушка, - Пароль "Я люблю тебя"? Рука профессора дрогнула сильнее прежнего, а на тонких губах, Гермиона была готова в этом поклясться, на секунду возникла улыбка и тут же исчезла. Гриффиндорка была уверена, что права. Она положила листок на стол, аккуратно разгладила его и вывела фразу. Вокруг листка появилось золотистое свечение, он подпрыгнул и перевернулся обратной стороной, на которой проступил текст, написанный почерком Снейпа. - Получилось! - радостно воскликнула она. - Получилось, Северус! Спасибо! Поколебавшись секунду, она наклонилась к Мастеру Зелий, поцеловала его в щеку и выскочила из комнаты, сжимая в руке драгоценный лист пергамента.
*** Поджидая Гермиону, Гарри снова углубился в чтение тетради профессора. Появление девушки, ворвавшейся в комнату как вихрь, отвлекло его от этого занятия. Лицо ее раскраснелось, глаза лихорадочно блестели. Весь ее вид говорил о том, что зелье удачи сработало. Гарри вскочил со своего места, и еще ничего не успел спросить, как Гермиона с торжествующим видом протянула ему листок. Юноша с волнением начал читать, тут же комментируя прочитанное: - Это компонент зелья. Ну, надо же, он назвал его в честь мамы! Просто не могу поверить! Тут написано, как его готовить. Так, а как же называется само зелье? Вот, нашел. Он назвал его "Свет жизни". Никогда бы не поверил, что Снейп мог что-нибудь назвать таким образом. Невероятно! Гермиона, по-моему, это именно то, что нужно, - Гарри радостно посмотрел на нее. - Мне тоже так кажется, Гарри, - подтвердила Гермиона, - осталось найти только рецепт этого "Света". Надеюсь, он обнаружится в тетради. А если рецепт тоже хранится, защищенный чарами? - Давай, я продолжу искать в тетради, а ты поглядишь в книгах, вдруг найдется еще похожий кусок пергамента, - предложил Гарри. Волшебница согласно кивнула, и они с воодушевлением принялись за поиски. Гарри теперь листал тетрадь, не задерживаясь на каждой странице, а пытаясь отыскать название нужного зелья. Гермиона методично брала с полки книги, пролистывала их в поисках каких-либо вложений и откладывала в сторону. Увлеченные своими поисками, они и не заметили, как пробежало время до ужина. Случайно бросив взгляд на часы, девушка обнаружила, что уже восемь вечера. - Гарри, - воскликнула она, - если мы сейчас же не отправимся в Большой зал, то останемся не только без обеда, но и без ужина. Юноша поднял голову от записей Снейпа и согласно кивнул. Ужинали они на этот раз, оживленно болтая и посмеиваясь. Оба чувствовали, что они на верном пути и быстро приближаются к цели. МакГонагалл, впервые за долгое время увидев их сияющие лица, решила подойти к ним. Все предыдущие дни она старательно избегала расспросов, видя подавленное настроение друзей и боясь причинить им напрасную боль. - Мистер Поттер, мисс Грейнджер, думаю, я не ошибусь, если предположу, что у вас есть хорошие новости? - О, профессор, - ответил Гарри, - пока преждевременно говорить об этом, но... нам кажется, что мы сегодня очень продвинулись в решении. - Тогда я пожелаю вам удачи, - мягко произнесла МакГонагалл, - Я верю в вас. И... может так и не следует говорить, но... вы два моих самых любимых ученика. Я так горжусь вами обоими, - она повернулась и пошла к выходу из зала. В этот момент в зал влетела сова и бросила письмо на стол рядом с Гермионой. Прочитав письмо, девушка передала его Гарри. Письмо было совсем коротким: Гермиона, хватит торчать в Хогвартсе. Приезжайте вместе с Гарри. Завтра открывается наш с Джорджем магазин. О Снейпе вполне может позаботиться мадам Помфри. Жду вас обоих. Рон. - Иногда, он меня просто бесит, - сердито сказала Гермиона. - Гермиона, мы можем завтра аппарировать в Диагон аллею, проведем с ними пару часиков и вернемся обратно. Думаю, Джинни тоже будет там. - Хорошо, Гарри, но только на пару часов, - неохотно согласилась гриффиндорка.
*** Магазин "Волшебные вредилки Уизли" только открылся, а народу в нем было уже полным полно. Джордж первым заметил вошедших Гарри и Гермиону и радостно бросился к ним навстречу. - Ну наконец-то, - воскликнул он, - Рон уже и надежду потерял, что вы приедете. В последние дни просто замучил меня, бубнит и бубнит, что все его бросили. Иногда он становится просто невыносимым... - Да уж, это он умеет, как никто другой, - согласилась Гермиона. - А вот и он, - кивнул Джордж в сторону Рона, выходящего из соседнего зала, - Эй, Рон! Посмотри-ка, кто тут к нам пришел. Рон, просияв, подбежал к ним, пожал руку Гарри, затем обнял и поцеловал Гермиону. - Мистер Уизли, - шутливо проговорил Джордж, - я надеюсь, вы не забудете о своих обязанностях? - Поработай пока один, - фыркнул Рон, - могу я хоть пять минут побыть со своими друзьями, которых не видел целую вечность? Джордж, усмехаясь, удалился. Рон потащил Гарри и Гермиону через второй зал в заднюю комнату. Минут десять он рассказывал, как много пришлось им с Джорждем работать, чтобы магазин стал таким замечательным, каким все его сейчас видят. Дальше Рон увлеченно принялся расписывать им новые волшебные развлечения, которые удалось им придумать. Гарри с трудом прервал этот словесный поток: - Рон, а Джинни придет? - Ага, - отозвался Рон, - она скоро должна приехать с мамой и папой. А вечером мы все отправимся в Нору ужинать. - Э... Рон, - осторожно начал Гарри, - мы не сможем остаться на ужин, мы приехали всего на пару часов, нам надо вернуться в Хогвартс. Рон, остолбенев, посмотрел на него, не веря своим ушам. - Мерлин! - возмутился он, - Вы что, там оба в сиделок превратились что ли? Никуда я вас не отпущу. И вообще, нам в магазине помощница нужна, я решил, что когда Гермиона приедет, мы будем работать вместе. - Ты решил?! - теперь уже глаза Гермионы сердито засверкали, - Послушай-ка, Рон Уизли, а ты не мог бы сначала поинтересоваться моими желаниями? - Ну, э... я подумал... - неуверенно забормотал Рон. - Гарри!! - в комнату вбежала Джинни и бросилась к Гарри на шею. - О, Джинни, - Гарри пылко поцеловал девушку, - я так соскучился, мне так не хватало тебя... - Я тоже, Гарри, - прошептала Джинни, глядя ему в глаза. - Рон, покажешь мне магазин? - спросила Гермиона, не желая мешать Гарри и Джинни. Рон кивнул и понуро поплелся следом за Гермионой. Он понимал, что встреча произошла не совсем так, как ему хотелось, и сейчас завидовал Гарри и Джинни, которые всецело наслаждались обществом друг друга. Они шли вдоль витрин, и он рассказывал Гермионе о представленных товарах. Сначала Рон говорил довольно сухим тоном, обидевшись на отказ девушки работать с ними, но постепенно увлекся, и речь его стала более живой и веселой. - Вот смотри, - он взял в руки небольшую золотистую коробочку, - это ящик привидений. Представляешь, здорово Джордж выдумал, можно создавать собственных привидений! Они, конечно, не настоящие, быстро исчезают, но все равно очень весело. Тут у нас фейерверки, появилось много новых. А вот игрушечный квиддич, просто отличная игра, - Рон остановился около витрины, облепленной посетителями. Они протиснулись сквозь толпу, и Гермиона увидела на столе настоящий миниатюрный квиддич. Маленькие фигурки на метлах носились над полем, стараясь забросить квоффл в кольца. Гермиона восторженно посмотрела на Рона. - Нравится? - произнес он с гордостью, - Это моя идея. - Здорово! - согласилась Гермиона - Ты просто молодец, Рон. Рон покраснел от похвалы и взял ее за руку: - Ты, правда, не хочешь работать с нами? - спросил он. - Рон, извини, но я никогда не собиралась работать в магазине, - она огляделась, - Даже таком замечательном, как этот. К тому же, ведь в сентябре надо возвращаться в школу, так что я просто не смогла бы работать... - Как в школу? - опешил Рон - Зачем? - Ты забыл? - удивилась волшебница, - Мы закончили только шестой курс, а полагается учиться семь. - Но, ведь... после всего... разве... - он никак не мог собраться с мыслями, - Я уже никогда не смогу учиться в школе. Мы стали знаменитостями, у нас награды, - добавил он, - а тут придется снова быть учениками, учиться вместе с теми, кто на год младше... - Ну и что? - искренне удивилась Гермиона, - Будем учиться вместе с Джинни, Луной и остальными, что тут такого? - Ты точно рехнулась, - с раздражением отмахнулся Рон. - Гарри согласен со мной, - возразила девушка, - Он тоже собирается продолжить обучение... - Я всегда подозревал, что вы оба немного ненормальные, - рассердился Рон, прерывая ее, - почему вы не можете поужинать сегодня с нами? - Рон, нам правда нужно, не злись, - как можно мягче произнесла она, положив руки ему на плечи и заглядывая в глаза, - Лучше приезжай к нам сам, когда немного освободишься. - И долго вы еще собираетесь там торчать? Что вы вообще там делаете? Может ты теперь с Гарри? - он сбросил ее руки и теперь зло кидал обвинения. - Рон, - заговорила она, с трудом подавляя закипающую внутри ярость, - как ты можешь так говорить? Гарри твой друг, а я... я люблю тебя и тоже скучаю, но ты должен понимать, что мы должны выполнить свой долг, мы должны помочь человеку, которому обязаны всем и... - Долг? Какой долг? - заорал он. Посетители в магазине начали оборачиваться на них, - Все, что мы могли сделать, мы сделали, и ты это прекрасно знаешь. Если ему нравится лежать как бревно и не возвращаться с того света, это его проблемы! Не многие будут переживать из-за этого... - Рон, как ты можешь? - возмущенно начала Гермиона. Неожиданно, как из-под земли вырос Джордж. - Рон, посетителям в первом зале нужна помощь. И перестань орать, а то отобьешь всех клиентов, - он легонько подтолкнул брата и тот, продолжая недовольно бурчать, отправился в первый зал. - С тобой все в порядке? - заботливо спросил Джордж. Девушка кивнула, но глаза ее были полны слез. - Хочешь уйти? - она снова кивнула. - Пойдем, тебе лучше отправиться вместе с Гарри. И, пожалуйста, прости за Рона, иногда он плохо соображает, что говорит. Тем временем Гарри и Джинни вышли в зал, намереваясь тоже подробнее посмотреть магазин. Джинни тут же заметила Гермиону, с трудом сдерживавшую слезы, и бросилась к подруге, но Джордж опередил ее вопрос: - Наш братец постарался. - Гермиона, мне так жаль, - постаралась утешить ее Джинни, - Рон всегда не умел себя вести... Ну, я ему сейчас задам! - гневно воскликнула она, обводя глазами помещение. - Не надо, Джинни, прошу тебя, - Гермиона взяла ее за руку и попыталась улыбнуться. Улыбка вышла вымученной, - Мы сами разберемся. - Нам, пожалуй, пора, - произнес Гарри, - Джинни, завтра мы тебя ждем, не забудешь? - он наклонился к девушке и нежно поцеловал ее. Попрощавшись с Джорджем, они вышли на улицу и немедленно аппарировали к воротам Хогвартса.
*** Остаток дня прошел невесело. Гермиона копалась в книгах с мрачным выражением лица и молчала, а Гарри не счел нужным ее расспрашивать. Но когда наступило время ужинать, он решительно отложил тетрадь в сторону и потащил волшебницу в Большой зал. Девушка ела без аппетита, уставившись в одну точку и почти не замечая, что лежит у нее в тарелке. Гарри понимал, что виной такому настроению была размолвка с Роном, и даже был уверен, кто именно виноват в этой размолвке, но не мог придумать, что сказать в утешение. Он лишь украдкой поглядывал на Гермиону, а когда на столе появился десерт, стал предлагать ей по очереди разные сладости. Девушка была благодарна ему за то, что он не лезет с вопросами, но излить душу кому-то очень хотелось. Она была сильно обижена на Рона, оскорблена его подозрениями, но было что-то еще. Что же? Пытаясь осознать свои чувства, она пришла к выводу, что больше всего ее возмутило его отношение к Мастеру Зелий. К человеку, благодаря которому они выжили и смогли победить Волдеморта, он относился совершенно наплевательски. У нее до сих пор звучали в голове его слова "Ну и пусть лежит себе как бревно. Никто не расстроится". Как он мог сказать такое, как вообще язык повернулся? Ей вдруг показалось, что она совершенно не знает Рона настоящего, а сегодня увидела и ужаснулась. И она, и Гарри испытывали теперь к профессору чувства глубокого уважения, сострадания, сознания собственной вины, и ей было непонятно, как можно относится к нему по-другому. Что-то сломалось внутри нее в этот день. Она еще не понимала что, но ощущала в душе странную пустоту и горечь. Подавленная и растерянная, гриффиндорка брела по вечернему замку и сама не заметила, как оказалась в больничном крыле. Она присела рядом со Снейпом, осторожно погладила его руку, молча разглядывая его лицо. Ей вдруг стало удивительно хорошо и спокойно рядом с этим человеком. Мысли о Роне ушли куда-то на второй план, уступив место размышлениям о зельеваре.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!