(으)려니까
30 декабря 2019, 20:10📚문법📚
🍁(으)려니까 ~ещё не сделал, но уже принял решение~ 🍃잠을 자려니까 시험이 걱정이 되어서 잠이 온지 않는다. Уже собрался поспать, но из-за волнений перед экзаменом не могу заснуть. 🍃막상 헤어지려니까 서운한 마음이 든다. Наступила пора расставаться от этого печально на душе.
🍃문을 열고 들어가려니까 용기가 나지 않네요. Дверь открыта, но у меня не хватает смелости войти. состоит из:
🍁(으)니까 установление факта после совершения действия. (1):"так как" Соединительное окончание "~(으)니까" указывает на причину, повод, основание. Часто используется в повелительном и побудительном наклонении.
🍃오늘 추우니까 외투를 입으세요. Так как сегодня холодно, наденьте пальто. 🍃지금은 바쁘니까 이따가 오십시오. Так как я сейчас занят, зайдите, пожалуйста, попозже. 🍃길을 모르니까 일찍 떠납시다. Так как мы не знаем дорогу, давайте выйдем пораньше. (2) установоление факта после совершения действия. 🍃집에 가니까 아무도 없었습니다.
Пришел домой, а там никого нет. 🍃자세히 보니까 아는 사람이었습니다. Посмотрел внимательно - оказалось, знакомый.
🍁(으)려고 하다 "собираться делать что-либо." 🍃오늘은 집에서 쉬려고 해요. Сегодня собираюсь отдохнуть дома. 🍃다음 달에 중국에 가려고 해요. В следующем месяце собираюсь поехать в Китай.
🍃도서관에서 책을 읽으려고 해요. Собираюсь почитать книги в библиотеке.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!