Разрешение / Запрещение (Не)возможность
18 февраля 2019, 21:41Конструкция, означающая физическую возможность или невозможность совершения действия в корейском языке строится по схеме "глагол в форме причастия будущего времени + частица 수 (су) + глагол 있다 (итта) или 없다(опта)".
이 일을 할 수 있습니다.Я могу это сделать.
다방에 가면, 친구를 만날 수 있습니까?Если пойдем в чайную, смогу ли я встретить друга?
몸이 아픕니다. 그래서 학교에 갈 수 없습니다.Я болею. Поэтому не могу пойти в школу.
날씨가 너무 덥습니다. 그래서 공부할 수 없습니다.Погода слишком жаркая. Поэтому не могу заниматься.
한자를 쉽게 읽을 수 있습니다.Я легко могу читать иероглифы.
한국 음식을 먹을 수 있습니다.Я могу есть корейскую еду.
지금 집을 떠날 수 없습니다.Сейчас я не могу уйти из дому.
저도 기다릴 수 없습니다.Я тоже не могу ждать.
몸 тело아프다 болеть쉽다 легкий, несложный쉽게 легко떠나다 уходить, покидатьㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
Конструкция запрещения действия строится следующим образом: "Глагол с окончанием –면 (мён) + 안 되다 (ан тведа)".
지금 가면 안 됩니다.Сейчас уходить нельзя.
거기에 가면 안 됩니다.Туда идти нельзя.
여기에서 담배를 피우면 안 됩니다.Здесь курить нельзя.
맥주를 많이 마시면 안 됩니다.Много пива пить нельзя.
너무 어려우면 안 됩니다.Нельзя, чтобы было слишком сложно.
여기에서 수영하면 안 됩니다.Здесь плавать нельзя.
수업때 러시아말을 하면 안 됩니다.Во время урока нельзя говорить по-русски.
빨리 가면 안 됩니다.Быстро идти нельзя.
담배 табак, сигареты담배를 피우다 курить많이 много어렵다 быть сложным수영하다 плавать빨리 быстроㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
Конструкция разрешения действия образуется в корейском языке по следующей схеме: "вторая основа глагола + частица 도 (то/до) + глагол 되다 (тведа)".
집에 가도 됩니까?Можно пойти домой?
이 문을 열어도 됩니까?Можно открыть эту дверь?
들어가도 됩니까?Можно войти?
저기에 있어도 됩니다.Можете оставаться там.
이 과자를 먹어도 됩니다.Можете съесть это печенье.
담배를 피워도 됩니까?Можно закурить?
노래를 해도 됩니까?Можно спеть?
잠을 자도 됩니다.Можете поспать.
과자 печенье
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!