История начинается со Storypad.ru

I. Гонцы приносят плохие вести

28 апреля 2023, 01:04

Морозный воздух приятно обжёг лёгкие, напоминая, что тело все ещё живое. Парень поднял голову вверх, смотря на ближайший фонарь, под которым красиво кружились снежинки, будто пытающиеся вернуться обратно в бесконечное небо.

В Лос-Анджелесе никогда не было нормального снега, а здесь, в Нью-Йорке, зима казалась по настоящему волшебным временем года. Если бы не одно "НО". Причины поездки сюда отнюдь не праздничные - очередные похороны. Казалось, они преследовали Рэйчарда, снова насмехаясь над ним. Передышка - и перед глазами вновь закрытая крышка деревянного гроба, свежевырытая яма и слезы, слезы, слезы.

Он не чувствовал себя здесь, как в своей тарелке. Взгляды казались враждебными, как наблюдали обычно за чужаком или обманщиком. Окружающие смотрели на него так, словно своим присутствием он оскорбил покойную. Рэйчарда мало волновало чужое мироощущение, куда больше его поразили скупые, мужские слезы, которые он увидел на щеках Мистера Маретти. Рэй знал, что это были за слезы. Такие же бежали и по его щекам, когда крышки гробов самых дорогих для него людей захлопывались перед его глазами. Почему-то именно этот момент кажется какой-то точкой невозврата, словно все, что было до этого, не реальность, а чья-то злая шутка.

Рэйчард выдохнул пар и, прикрыв глаза, сосредоточился на тишине. Ему нравился звук ночи, будто даже сонный ветер шелестел сухими ветками тише обычного. Они находились вдали от города, потому что муж покойной хотел, чтобы церемония прошла без лишних глаз и папарацци. Рэй знал, что Мистер Моретти был в ярости, когда узнал об этом решении. Он настаивал на том, чтобы его дочь покоилась в Венеции, как и вся семья Моретти.

Рэй был осведомлен о натянутых отношениях наставника и его зятя, но никогда не пытался разузнать об этом больше. Пару раз он видел Миссис Спеллман, когда та приезжала навестить отца. Красивая, высокая женщина, с невероятно добрыми светло-голубыми глазами, она чем-то напоминала Рэйчарду его собственную мать, хотя эти мысли пугали его.

Наверное, страх вызывало совершенно иное - он боялся, что его воспоминания о родителях однажды станут просто легкой дымкой. Со временем он забыл их запах, мамин парфюм, потом стали тускнеть воспоминания об их голосе, словно он слышал их сквозь толщу воды. Рэйчард не мог позволить себе забыть их образ, пытался сохранить и увековечить в памяти хоть что-то. Запечатлеть, выгравировать в голове не просто их лица с фотографий, а их образы, когда они были рядом, когда смеялись и обнимали его, когда смотрели друг на друга глазами, полными чистой и искренней любви.

В этой ночной тишине Рэй вновь и вновь воспроизводил перед глазами тот последний день, который запомнился ему больше всего. Мамина нежная улыбка, ее звонки голос, когда она пела в машине «Imagine» Джона Леннона, подпевая магнитоле, а папа лишь прятал улыбку, поглядывая в зеркало заднего вида.

Рэйчард распахнул глаза, пытаясь понять, что вытолкнуло его из воспоминаний. Какой-то тихий, но назойливый звук мешал вновь погрузиться в пьянящую тишину снежной ночи. Рэй замер, пытаясь разобрать, что именно это были за звуки. Похож на тихий писк какого-то животного, полный боли и скорби. Только спустя несколько долгих секунд юноша осознал, что это были всхлипы.

Словно боясь спугнуть, Рэйчард тихо пошел на звук, пытаясь аккуратно ступать на снег. Всхлипы издавались из-за величественного дерева, которому, судя по огромному размеру, точно было больше века. За дерево не падал свет от фонаря, поэтому место было словно создано для того, чтобы побыть в уединении.

Когда наконец в поле зрения Рэя попался источник звука, он остановился, чуть прищурившись, чтобы разглядеть в темноте получше. Это оказалась девочка, лет шести на вид. Черное платье, огромный черный бант на длинных волосах цвета вороново крыла, такое же черное пальто, на котором белые снежинки смотрелись особенно ярко. Хрупкие, детские плечи дрожали от рыданий, а лицо было спрятано в покрасневших от холода ладошках.

Впервые Рэйчард увидел её на похоронах. Они стояли по другую сторону от гроба, поэтому ему особенно хорошо получилось рассмотреть её. Она стояла рядом с мальчиком, с которым они были безумно похожи. Легко догадаться, что они были близнецами. Они стояли чуть поодаль ото всех, словно не были здесь никому нужны. Мистер Спеллман, муж покойной, стоял напротив гроба, а все якобы "близкие" жались ближе к нему, пытаясь получить расположение влиятельного человека. Все пророчили ему большое будущее в политике, поэтому старались как можно ярче и правдоподобней высказать свои соболезнования, упомянув пару фраз о себе как бы между делом.

В такой атмосфере до детей мало кому было дело. Мальчик сотрясался в рыданиях, пытаясь спрятать взгляд от посеревшего лица матери. Девочка же прижала к себе брата и что-то тихо говорила, поглаживая его по спине. Хотя по ее покрасневшим от мороза щекам бежали слезы, она уверенно пыталась успокоить брата, поддержать его.

Сейчас, вдали ото всех, спрятавшись в саду за каким-то деревом, малышка вовсю рыдала, не сдерживаясь. Рэйчард мог бы уйти, сделать вид, что не заметил её. Или пойти к Мистеру Моретти и сообщить о том, что его внучка здесь. Но почему-то в этот момент ему захотелось поддержать девчонку. Может, ему просто было ее жалко, а может он увидел самого себя в этих слезах, попытке скрыть свою быль.

Рэй тихо подошел ближе, присаживаясь на толстый корень дерева, недалеко от девочки. Услышав хруст снега рядом, она вздрогнула и вскинула голову с таким видом, словно её застали врасплох.

-Ты кто такой? -спросила малышка грубо, что совсем не совпадало с её тонким, детским голосом.

Вблизи ему удалось разглядеть то, чего не удалось на похоронах. Она была точной копией Миссис Спеллман. Густые иссиня-черные волосы и серые глаза, которые были похожи на пасмурное небо. В борьбе с генами Мистера Джорджа Спеллмана, явно победили корни семьи Моретти. Яркая внешность, совмещенная с большими глазами и светлой кожей.

-Просто проходил мимо, -юноша пожал плечами и отвернулся от её лица, смотря на танец снежинок в ночном небе.

-Я хотела побыть одна, -девочка упрямо смотрела на Рэя, будто ждала, когда он сам догадается, что ему тут не рады.

-Я понимаю, мне тоже хотелось. Но боль никогда не утихнет. Придется просто научиться жить с ней.

-С чего ты взял, что понимаешь меня?

Рэйчард вновь повернул голову, вглядываясь в её глаза, которые сейчас были так похожи на небо перед грозой. Он одновременно ужаснулся и восхитился от того, сколько в них было взрослого. Столько, сколько не должно быть в глазах шестилетней малышки. Дети не должны хоронить своих родителей в таком возрасте, переживать весь этот ужас.

-Мои родители погибли в автокатастрофе два года назад.

Девочка замерла, будто пытаясь понять, лжет юноша, или нет. Её плечи слегка расслабились и опустились, словно с них сошло напряжение, и она отвернулась, рассматривая снег под своими ботиночками. Даже тишина между ними теперь не казалась такой напряженной и враждебной. Рэйчард прекрасно понимал, что несмотря на всю напущенную отвагу и упрямство, она всего лишь ребенок, который сегодня похоронил самого родного человека. В глубине души ей тоже хотелось, чтобы её кто-то поддержал, успокоил.

-Там не могла плакать. Киран бы стал рыдать еще больше. Мама говорила, что мы должны защищать друг друга, но я старше на тринадцать минут, так что ответственна за него, - она чуть дернула плечом, будто её резко прошибло током. Словно боль, которую она испытывала, была физической, а не душевной. -У тебя есть брат или сестра?

-Нет, никого, -Рэйчард отрицательно мотнул головой, выдыхая в морозный воздух пар. -Я один.

-Одному совсем плохо. Мама всегда говорила, что у нас с Кираном никогда не будет никого дороже друг друга, - она ненадолго замолчала, будто обдумывая что-то. -Ты пришел с этими людьми?

Девочка кивнула в сторону дома с таким отвращением, будто там находился как минимум серпентарий. Юноша не знал точно, кого малышка относила к категории "эти люди", но почему-то в голове сразу вспыхнули образы людей, которые рассказывали между делом о своем бизнесе Мистеру Спеллману, который в этот день хоронит жену. Его наставник, как Рэй привык его называть, правильно говорил о том, что в людях уже не осталось ничего человеческого.

-Мистер Моретти мой опекун, -сказал Рэйчард, пытаясь понять, отнесся он автоматически после этих слов к "врагам" или нет.

-Дедушка? - задумчиво посмотрела на незнакомого юношу. Он не был похож на всех тех людей, которых она видела сегодня. Не пытался делать вид, что смерть Миссис Спеллман разбила ему сердце. Не говорил тех глупых слов соболезнования, от которых всегда становилось только хуже. Наверное, в тот момент она решила что-то важное для себя, потому что кивнула своим мыслям и протянула маленькую ладошку в сторону Рэя. - Меня зовут Аврора Виттория Спеллман. Но близкие называют меня Рори.

-Рэйчард Луи Ланкастер, -юноша слегка сжал ладонь Авроры, а его губы дернулись в улыбке. -Можно просто Рэй.

***

-Черт, черт, черт!

Дверь в кабинет хлопнула, отчего раздался неприятный лязг стекла. Гия вздрогнула от этого звука и удивленно через стекло взглянула на свою начальницу. Несмотря на то, что вместе они работают уже несколько лет, в данной ситуации девушка откровенно не знала, как себя вести. Дать руководительнице время выдохнуть, или пойти в кабинет и попасть под горячую руку? Ох уж этот горячий итальянский темперамент, как любили судачить за спиной.

Гия перевела дыхание и поднялась со своего рабочего места, заблокировав перед этим ноутбук. Аккуратно постучав в стеклянную дверь, девушка вошла в светлое просторное помещение, к которому уже так привыкла за эти годы. Остальные ассоциировали его с девятым кругом ада, на котором жил сам Люцифер.

-Мисс Спеллман, вам что-то нужно? Может кофе? -девушка неуверенно переминалась с ноги на ногу, потому что прекрасно знала последствия плохого расположения духа Авроры Спеллман.

Сама Аврора сидела в своем белом кожаном кресле, положив руки на подлокотники и задумчиво смотря в стену. Гия уже прекрасно знала, что, когда Мисс Спеллман так переставала реагировать на внешний мир, значит она срочно пыталась придумать какой-нибудь план "Б". А это означало одно, что-то до этого явно пошло не так.

Гия попала на стажировку в "Spelman'‎s company" в восемнадцать, на первом курсе колледжа, куда поступила, гонимая мечтой стать журналистом. Тогда девушка была неопытным птенцом, попавшим в огромный мир "взрослой" журналистики. Конечно это было не похоже на стенгазету, которой Гия Колман занималась в школе. "Spelman'‎s company" выпускало несколько крупных печатных и интернет-журналов, в том числе крупнейший в мире бизнес-журнал, а также журнал моды.

Девушка никогда не могла логично объяснить, как ей так повезло в тот год. Может, это была судьба, а может просто счастливое стечение обстоятельств, ведь именно в то время, когда Гия проходила стажировку, из Англии вернулась Аврора Спеллман, которая получила степень магистра финансов в Оксфорде. Мисс Спеллман возглавила выпуск журнала моды, чем тут же заинтересовала общественность.

О ней писала вся желтая пресса. Дочка новоиспеченного мэра Нью-Йорка, которая провела в Европе семь долгих лет, сразу запрыгнула в кресло главного редактора "elleZZa". Сначала её воспринимали просто как представительницу золотой молодежи, которая приехала греть папино кресло, пока он занимается политикой. Однако вскоре мнение об Авроре Спеллман кардинально поменялось. И сложно было понять, что хуже.

Гия в то время слышала множество жутких историй о том, как Мисс Спеллман увольняла людей просто за одно опоздание, ошибку в тексте. Через два месяца после её назначения сменилось практически 50% работников журнала. Остальные же, боясь попасть в немилость, работали на 200 возможных процентов.

Сама Гия пересеклась за эти два месяца стажировки с Авророй Спеллман лично всего два раза. Один раз относила пробные варианты обложки, потом передавала информацию и документы от редактора, за которым её закрепили. Девушка до сих пор не знала, что именно такого увидела в ней Мисс Спеллман, но через некоторое время Гию позвали на собеседование к будущей руководительнице. Аврора в то время искала помощника, но все они не долго задерживались на своем месте, сбегая раньше, чем проходил испытательный срок.

На собеседовании Мисс Спеллман задавала много личных вопросов, спрашивала про жизнь и учебу. Гия же, которая всего в жизни добилась сама и вырвалась из заснеженного города Джуно на Аляске, поступив на полную стипендию в Нью-Йорк, ничуть не стеснялась своей истории. Уже на следующий день девушка вышла на свой первый настоящий рабочий день в должности личной помощницы Авроры Спеллман.

По началу было тяжело, но Гия никогда не считала, что требования её руководительницы были заоблачными. Мисс Спеллман сама была трудоголиком до мозга костей, и требовала такой же самоотдачи в работе от других. Она даже с пониманием относилась к учебе Гии, никогда не заставляя её выбирать между работой и университетом.

-Спасибо, Гия, ничего не нужно. Сообщи Мистеру Ландау, что я жду его в своем кабинете.

Несмотря на всплеск эмоций несколько минут назад, сейчас внешне Аврора была совершенно спокойна. За подобную собранность девушку за глаза называли ледяной принцессой. Гия полагала, что подобное прозвище родилось не только из её характера и резкости, но и из-за имени диснеевской принцессы.

Помощница кивнула, быстро покинув кабинет и поспешив исполнить поручение, а сама Рори прикрыла серые глаза, пытаясь провести мозговой штурм за пять минут, пока её юрист будет подниматься в кабинет. Сегодняшний день был вообще одним из тех, в которые с самого утра понимаешь, что лучше было остаться дома и не выходить. Разлитое на рубашку кофе утром, из-за которой Аврора потеряла уйму времени, заехав домой переодеться, а после, разговаривая по телефону и думая о работе, девушка прихлопнула себя палец дверью машины.

То, что день будет тяжелым, оставалось только принять. И, как работает обычно Закон Мёрфи - все, что могло пойти не так, пошло не так.

Брюнетка глубоко вздохнула, отгоняя подобные мысли. Она всегда придерживалась правилу, согласно которому, пока ты ленишься, хандришь, прокрастинируешь - твои конкуренты работают. Уповать на то, что все разрешится само - удел слабых. Аврора всегда знала, как взять все в свои руки и решить проблемы, именно это было причиной её успеха. Рори никогда не знала ничего, кроме победы и отличного результата. По крайней мере, во всех делах, которые касались учебы или работы.

Самое ужасное было то, что сейчас, кажется, Аврора Спеллман наконец уперлась в стену. Настоящий монолит. А значит надо собрать гранатомет, чтобы его снести. Или ядерную установку, чтобы уничтожить все дотла.

-Мисс Спеллман, добрый день, -в кабинет вошел Мистер Ландау, пожилой мужчина, чьи глаза скрывали большие квадратные очки. Он всегда выглядел, как и ожидалось от хорошего юриста, официально - брючные костюмы темных оттенков и загадочный чемоданчик, с которым мужчина не расставался. -Все говорят о том, что вы сегодня не в духе.

-Рабочие трудности, Мистер Ландау, не беспокойтесь, -девушка движением головы пригласила мужчину сесть в кресло, стоящее по другую сторону её рабочего стола. -Напомните мне, сколько акционеров в компании числится на данный момент.

-Шесть человек, не считая вашего отца. Все они делят небольшие пакеты, ведь контрольные 70% принадлежат Джорджу Спеллману, как всем известно, -юрист поставил на пол свой чемоданчик и заинтересованно взглянул на девушку, поправив свои очки.

-Не знаю слышали ли вы, что мой отец собирается передать акции мне и Кирану, так как собирается продолжать свою политическую карьеру, и сейчас у него нет времени заниматься проблемами компании, -Аврора заправила за ухо прядь цвета вороново крыла, сохраняя внешнее спокойствие. Уж этому за свою жизнь Рори научилась в идеале, практически получила красный диплом. Редко, когда её маска давала трещину, так, что такие дни можно было отмечать в календаре.

-Могу я вас поздравить? Из вас получится хороший Президент компании, за два года вы просто потрясающе показали себя в " BelleZZa ". Думаю, ни у кого из других акционеров не будет в этом сомнений.

Рори не любила юристов, но уважала их. Они все были отличными психологами, которые умели профессионально находить проблему, слегка надавливая на неё и наблюдая за клиентом. Вот и сейчас Аврора прекрасно понимала, что Мистер Ландау, с его информаторами, осведомлён о переживаниях девушки, но правдоподобно делал вид, что не в курсе происходящего.

-Могли бы поздравить, если бы отец разделил нам с Кираном по 35%. Однако, ходят слухи...-брюнетка многозначительно посмотрела на своего юриста. - что Мистер Спеллман переписывает на Кирана 50%, как и в его завещании.

-Мисс Спеллман, я ума не приложу, откуда вы знаете о завещании, -поддельно изумился старик, но благоразумно не стал развивать эту мысль с тайной завещания, зная, когда не нужно ходить по грани. -Ваш брат, ко всему моему уважению к нему, не появлялся в Штатах уже несколько лет. Где он сейчас, в Вене?

-В Неаполе, -быстро поправила Аврора, откидываясь на спинку кресла и сложив ногу на ногу. -Пишет картины для какой-то выставки. Так я слышала... в последний раз.

-Чудесный город. Не уж то ваш отец думает, что Киран подойдет на роль руководителя лучше Вас?

-Мой отец - нарцисс с устаревшими патриархальными взглядами, Мистер Ландау. Хватит уже ходить вокруг да около, и давайте называть вещи своими именами, - Рори поморщилась, словно рядом летала назойливая муха. - Он выбирает передать контрольный пакет акций человеку, который плевал на слово "работа" и "обязанности", чем отдать его женщине. Ведь больше, чем печатать журналы про моду, мы ни на что не способны.

Аврора горько усмехнулась, понимая абсурдность ситуации. Все знакомые семьи всю жизнь говорили, что характером девушка - копия отца, а Киран - матери. Несмотря на то, что они были близнецами, в осознанном возрасте их общение начало портиться. Может дело было в пансионе для девочек, куда Джордж Спеллман отправил свою дочь, ведь попросту не знал, что с ней делать. Это школа стала первым толчком, который позже привел к тому, что близнецы начали терять связь и понимание друг с другом. В итоге те, кто были друг для друга самыми родными людьми на планете, просто не могли найти общий язык.

Сейчас они мало общались. Рори утонула в работе, а Киран жил только сегодняшним днем, колесил по миру, нигде не задерживаясь больше, чем на несколько недель. Аврору бесило в брате его легкомыслие, нежелание брать на себя ответственность и принимать серьезные решения, а Кир не мог понять одержимость сестры во власти и тотальном контроле ситуации. Они просто жили разными парадигмами, как Аполлон и Дионис, логика и хаос.

Может, все сложилось иначе, если бы мама не ушла из жизни так рано. Она бы помирила близнецов, напомнила им, что они должны подавать друг другу снаряды в борьбе с этим жестоким миром, а не вставать по разные стороны баррикад. Тогда Киран не сбежал бы из-под власти отца, оборвав все связи с родными, напоминая о себе лишь изредка, короткими сообщениями с прикрепленными фотографиями путешествий в социальных сетях, а Аврора не делала бы из брата конкурента в бизнесе. Но, несмотря на все деньги семьи Спеллман, было то, что невозможно купить не за какие деньги - здоровье и жизнь. Миссис Арабелла Спеллман ушла из жизни слишком рано, еще столько не успев рассказать своим детям.

-Вы в любом случае будете Вице-Президентом, все акционеры будут учитывать ваше мнение при принятии решений, -Мистер Ландау, наверное, пытался в последний раз образумить Аврору, прекрасно понимая, что последует дальше. Война, объявленная отцу вопреки его решению - не лучшее начало для умопомрачительной карьеры.

-Мне не нужно, чтобы мое мнение просто "учитывалось", - девушка ответила резче, чем планировала, но ей не нужно, чтобы её отговаривали. Она никогда не принимала решения, не продумав все возможные варианты развития событий.

После окончания обучения и возвращения в Нью-Йорк, отец назначил Аврору главным редактором " BelleZZa ", журнала моды, который Мистер Спеллман создал в честь жены, когда та была еще жива. Тогда девушка думала, что он просто хотел посмотреть на неё в деле, увидеть, что она сможет сделать из задачки, которую он ей дал. Журнал был практически мертвым, поэтому Рори искренне верила в то, что, увидев её успехи, Джордж Спеллман не будет сомневаться в её кандидатуре на должность Президента компании. Она и вправду старалась, выкладываясь на всю, ночами сидела над документами и книгами, пытаясь вникнуть в стезю журналистики.

Рори закончила бакалавриат Оксфорда по специальности экономика и менеджмент, а потом получила степень магистра Финансов. Журналистика — это точно не то, в чем она хоть что-нибудь смыслила. Однако Аврора, скромно говоря, была отличным финансистом и экономистом, поэтому подошла к этой задаче со своей сильной стороны. Итог - повышение продаж на 20% только за первые полгода под руководством нового главного редактора. Связи, экономические стратегии и деньги, - залог успеха Авроры Спеллман.

Но вот прошло уже два года, а Рори так и не услышала от отца даже простой и примитивной похвалы. Вскоре стало понятно, что он никогда не преследовал цели проверить Аврору. Место, куда он ее назначил, Джордж Спеллман посчитал потолком для женщины. Но, как и все Спеллманы, Аврора не привыкла сдаваться, поэтому её идеей фикс стало сделать себя, вопреки знаменитой цитате, незаменимой. Несмотря на то, что сейчас отец девушки стал мэром Нью-Йорка, и он едва ли заинтересован в том, чтобы руководить компанией, все это было его детищем, которое он уж точно не отправит на верную гибель. По крайней мере, Рори была уверена в этом ровно до сегодняшних новостей.

-Преимущественное право покупки акций сейчас не позволит мне, без уведомления отца, выкупить акции других членов Совета Директоров. Однако, если наши худшие опасения подтвердятся, и я получу 20%, то мне нужен запасной план. Я планирую выкупить акции других членов Совета, как только вступлю в статус держателя ценных бумаг. Вы, Мистер Ландау, много лет работаете на "Spelman'‎s company". Мне нужна вся информация на членов Совета Директоров. Слабые стороны, за сколько их можно купить и сколько стоит их молчание. Любая информация, даже та, которую вы посчитаете бесполезной. Тех, кто слишком предан отцу, пометьте отдельно, чтобы я обратила внимание, - брюнетка поднялась со своего кресла, задумчиво отвернувшись к окну и рассматривая высотки, которые отражали яркий свет солнца. Здесь, на высоте одной из таких "стеклянных коробок", Аврора всегда чувствовала себя странно. Она не боялась высоты в примитивном понимании этого слова, но всегда испытывала противоречивые чувства, когда тело покрывалось мурашками, а дыхание на секунду замирало каждый раз, когда девушка кидала взгляд вниз, на узлы дорог и людей, похожих на маленькие точки.

-Мисс Спеллман, Вы хоть представляете, как я рискую, если соглашусь на подобную авантюру? Ваш отец не последний человек в стране, не то, что в городе. Почему Вы решили, что я, в своем возрасте, готов жертвовать своим положением? -услышав слова своего юриста, Рори сдержала ухмылку. Старый интриган и сейчас юлил. Он всю жизнь специализировался именно на подобных запросах клиентов и питал слабость к адреналину, который получал, ходя по тонкому льду. Возраст его совершенно не изменил, как бы он не пытался еще раз напомнить о своих якобы почтенных годах.

-Я всегда щедро оплачиваю риск. Папка, на столе, слева от Вас.

Мужчина несколько мгновений молчал, прежде чем Аврора услышала шелест лежащей на столе папки. Внутри находилась всего одна бумажка, но количество нарисованных на ней нулей щедро покрывало все риски и сомнения, которые волновали Мистера Ландау. Рори специализировалась на высокорискованных стратегиях. И, к сожалению, Аврора была своего рода зависимой от нескольких вещей - успеха и власти. Даже смешно, что деньги для нее не всегда играли решающую роль.

-Знаете, Мисс Спеллман, я был знаком с Вашим отцом, когда ему было столько же, сколько Вам. Он уже тогда был настоящей акулой бизнеса, готов был идти по головам, -брюнетка развернулась, чтобы увидеть лицо юриста, который держал в руках ту самую небольшую синюю папку, а сам смотрел только на девушку. Его взгляд было трудно почитать, но он явно был насторожен. Морщинки на его лице стали отчетливее, а бледно-голубые глаза, которые еще десять лет назад отличались лазурным оттенком, слегка прищурились. -Но вы, несомненно, хуже него.

Аврора не удержалась от полуулыбки и кивнула, словно это был самый приятный комплимент из тех, которые она слышала. Мистер Ландау наклонился, поднимая свой портфель на стол. Открыв небольшой замок, который громко щелкнул на весь кабинет, мужчина открыл чемоданчик, в котором лежали какие-то папки и документы. Из рук юриста синяя папка с логотипом журнала перекочевала к остальным документам. Замок защелкнулся, и мужчина встал, поправив свой идеально сидевший на плечах пиджак.

-Я свяжусь с Вами, когда мне станет что-то известно. Приятно иметь с Вами дело, -слукавил юрист, протянув для рукопожатия ладонь девушке, которая уже приблизилась обратно к своему столу. Аврора удовлетворенно кивнула, пожав протянутую руку, и села обратно в кресло, наблюдая за тем, как Мистер Ландау удаляется из кабинета и за ним закрывается стеклянная дверь.

Несмотря на то, что Рори практически не сомневалась в согласии своего юриста выполнить её "просьбу", после его ухода, девушке удалось расслабиться. Она сделает все, что от нее зависит, чтобы добиться этого места. Если надо будет побежать по головам, то она с превеликим удовольствием пройдется по ним на шпильках.

Аврора никогда не позволяла себе долго сидеть на месте, это всегда приводило к появлению неприятных мыслей. Она не давала сомнениям посеять ядовитое зерно в своих убеждениях. Для девушки никогда не существовало ничего, кроме успеха. В этом она и видела смысл своего существования, раз уж никто выше его не придумал. Раньше Рори позволяла себе останавливаться, рассуждать. Но практически каждый раз при этом всепоглощающее мерзкое чувство одиночества подбиралось к её горлу, пытаясь сжать свои острые когти. Разумеется, этому Зверю было не победить. Она слишком давно привыкла к нему, привязала к самому далекому уголку своей души и надела намордник.

Кажется, после этой деловой встречи, день начал налаживаться. Аврора выполнила все свои планы, поставленные на сегодняшний рабочий день, а кофе, которое приготовила Гия, было просто божественным, из-за чего настроение поднялось еще больше. Проблемы надо решать по мере их поступления, и на данный момент Рори сделала все, что от нее зависело.

-Мисс Спеллман, вы просили напомнить, что сегодня в восемь вечеров у Вас запланирована встреча в ресторане Per Se, -голос Гии раздался в дверном проеме, заставив брюнетку быстро бросить взгляд на часы. У нее еще было время съездить домой, переодеться, и приехать на встречу. Рори ненавидела опаздывающих всем своим сердцем, поэтому себе никогда подобного не позволяла, даже если для девушки, которая идет на свидание, это считалось нормальным.

-Спасибо, Гия. Ты можешь быть свободна.

-Хорошего Вам вечера и выходных, -Гия широко улыбнулась и юркнула обратно к своему рабочему месту, а Аврора слегка усмехнулась, думая о том, как давно у нее не было нормальных, человеческих выходных.

Решив завтра же пойти в Спа, девушка огляделась, подмечая, что в здании, кажется, практически никого не осталось. Но это было и к лучшему. Рори не привыкла уходить с работы, пока все остальные работники впахивают. Сегодняшний вечер мог испортить только Фестер, если за ужином снова заведет тему о свадьбе или чем-то подобном. Аврора презирала свадьбы, венчания и помолвки всей своей душой, и разговор об этом за едой напрочь отбивал у неё аппетит.

С Фестером девушка была знакома еще с подросткового возраста, когда они крутились в одной компании так называемой "золотой молодежи". Они встретились вновь, когда Аврора вернулась в Штаты, на очередном благотворительном приеме, который устраивал Джордж Спеллман. Рори всегда считала молодого человека слегка безбашенным, но у него были неоспоримые преимущества, - Фестер Бейкер был красив, богат, а его семья вкладывала огромные деньги в "процветание города", как говорил отец Авроры. Бейкеры владели крупной сетью магазинов ювелирных изделий.

Такие мужчины, как Фестер, не особо привлекали девушку. Самовлюбленный до мозга костей и избалованный мальчик, привыкший получать все на блюдечке, не прилагая в жизни особых усилий. Однако отец попросил Аврору просто "пообщаться" с молодым человеком, не портить с ним отношения, поэтому Рори пришлось послушно терпеть мужчину. Со временем она привыкла к его характеру, даже могла подметить, что с ним было весело, но привлекать её как потенциальный партнер он от этого не начал. Может она и могла просто приятно провести с ним время без обязательств, но он слишком близко был связан с её семьей, поэтому риск расстаться не очень хорошо был слишком велик. Тем более общение с "элитой" мира сего Аврора воспринимала скорее как работу, а она никогда не заводит отношения на рабочем месте.

Однако Фестер, который сходил с ума от того, что она не упала к его ногам при первом взгляде, не собирался останавливаться. Аврора даже была уверена, что не нравится ему как личность, просто он взрослый ребенок, который привык жить по принципу распущенности и вседозволенности. Сначала он просто осыпал её украшениями, цветами, а теперь, кажется, вообще окончательно спятил. В последнюю их встречу, Фестер заявил о том, что, если Рори даст согласие, он готов жениться на ней уже этим летом. Девушка тогда чуть не расхохоталась, но усилием воли сдержалась, напомнив мужчине о здравом смысле.

Фестеру Бейкеру было двадцать пять, однако он был одним из тех мужчин, которые очень поздно взрослеют морально. Будет хорошо, если хотя бы к тридцати годам он будет готов к серьезным отношениям, а до этого времени взять с него было нечего. Кроме короткого и яркого романа, конечно. Аврора часто сетовала на то, что мужчины все вечно усложняют. Если бы не непонятная одержимость, Фесу не было бы цены как другу.

Девушка вышла на подземную парковку, когда к ней подкатила черная тонированная машина. Рори любила водить, но в таком ритме жизни, когда приходится постоянно отвечать на звонки и решать что-то прямо в процессе поездки, самой сесть за руль практически никогда не удавалось. Именно поэтому, вернувшись из Европы, девушке пришлось признать, что без водителя существовать в Нью-Йорке было невозможно.

Аврора упомянула об этом за обедом с отцом, а на следующий же день он сообщил ей о том, что нашел прекрасную кандидатуру на данную роль. Девушка ожидала, наверное, кого угодно, кроме Генри – её водителя, который сопровождал Рори с самого детства, пока она не уехала учиться в Европу девять лет назад. Именно поэтому, когда брюнетка впервые увидела его за рулем автомобиля, чуть ли не кинулась на шею мужчине. Она была рада Генри даже больше, чем встрече с отцом и знакомыми детства.

Мужчину вообще всегда было тяжело назвать просто водителем, в своих масштабах он скорее напоминал телохранителя Президента, или какого-нибудь фитнесс-тренера. Генри был потомком какого-то древнего племени Южной Африки, однако его семья уже много поколений жила в Штатах.

Вид у водителя был такой, словно он каждую секунду вычислял потенциальную угрозу, чтобы тут же её ликвидировать, однако внешность оказалась обманчива. Аврора, будучи маленькой девочкой, лишившейся матери, закрылась в себе и уж точно не собираясь общаться с каким-то амбалом-водителем. Но Генри был самым добрым человеком, которого она встречала в своей жизни, и он искренне привязался к той вредной маленькой девчонке, которой она была.

Не сразу, но их общение наладилось, и уже вскоре Аврора с уверенностью называла мужчину своим другом.

Когда они встретились после её возвращения, Генри изменился. Его черные волосы тронула седина, в морщины скопились у добрых глаз. Сам же мужчина заявил, что Рори было вообще не узнать. Конечно, уезжала она пятнадцатилетней девчонкой-подростком, а вернулась уже уверенной в себе двадцатидвухлетней девушкой. Сложно было не заметить изменений.

-Как прошел день, леди? -мужчина улыбнулся, кинув взгляд в зеркало заднего вида.

-Все прошло лучше, чем я ожидала. Если никто не может указать отцу на его ошибки, то это придется сделать мне. Прежде, чем Киран успеет наделать глупости, разумеется, -вздохнула брюнетка, поправив свои густые иссиня-черные волосы, которые достались ей с итальянскими корнями матери.

Они с братом вообще не были похожи на отца, разве что светлым оттенком кожи. Все остальное близнецы Спеллман взяли из крови семьи Моретти – густые черные волосы, большие серые глаза, длинные и пушистые черные ресницы. Они сразу привлекали к себе внимание везде, где появлялись. Еще в пятнадцать Рори помнила, как девчонки из её «института благородных девиц» вешались на Кирана, с придыханием заглядывая ему в глаза.

-Будь осторожна со своим отцом, леди. Он серьезный человек, -Генри на несколько секунд замолчал, выезжая с парковки в ночной город. - Едем домой? Или есть другой маршрут?

-Сначала домой. Потом у меня планы, но я доеду сама, а ты проведи время с дочками, - Аврора прикрыла глаза, которые после полного рабочего дня за экраном ноутбука воспалились и слегка покраснели.

В субботу состоится очередной благотворительный ужин, на который пригласили всю чету Спеллман, поэтому отдохнуть ото всех в выходные, как всегда, не получится. Но едва ли сама Рори вообще на это рассчитывала. Хорошо, если удастся уйти с этого мероприятия пораньше, сбежать домой и почитать книгу, слушая только шум ночного Нью-Йорка.

В салоне автомобиля раздался телефонный звонок, прервав приятно льющуюся из динамиков успокаивающую мелодию. Аврора взглянула на экран, где ярко горели одиннадцать цифр незнакомого номера. Брюнетка глубоко вздохнула, думая о том, что работа буквально гонится за ней попятам.

-Аврора Спеллман, слушаю.

-Мисс Спеллман, здравствуйте, - на том конце «провода» раздался слегка грубоватый мужской голос. - Мое имя Гуидо Сартори, я являюсь нотариусом Вашего деда, Мистера Демитрио Моретти. Мне пришлось связаться с вами в свете произошедшей трагедии. Мистер Моретти скончался вчера ночью, во сне у него образовалась тромбоэмболия легочной артерии. Врачи не смогли ничего сделать. Завтра пройдут похороны и оглашение завещания. Примите мои искренние соболезнования.

И все-таки этот день смог стать еще хуже. 

24690

Пока нет комментариев.