Часть 2
6 июля 2026, 15:28Когда все мерки были сняты, а Вэй Ина переодели в один из уже готовых, идеально подогнанных комплектов — сочно-красный халат с плотным чёрным кушаком и мягкие, удобные сапожки, — мальчик преобразился до неузнаваемости. Серые глаза Вэй Ина восторженно блестели, он то и дело переминался с ноги на ногу, боясь испачкать такую невероятную красоту. Исчез грязный уличный оборвыш, теперь он выглядел как молодой господин из приличного клана.
— Ну каков красавец! —
Искренне восхитился Сяньюнь, поднимаясь из-за столика. Он подошёл к прилавку и небрежным, но точным жестом опустил на деревянную поверхность увесистый мешочек с серебром. Звон монет заставил глаза продавца вспыхнуть от восторга.
— Благодарю за отличную работу, почтенный. Сдачу оставь себе.
— О-о, господин Дунфан, премного благодарен! Счастливого пути вам и юному господину! Приходите снова! —
Лавочник согнулся в три погибели, провожая их до самых дверей.
Сяньюнь легко, подхватил маленького Вэй Ина на руки. Малыш тут же по-хозяйски обвил его шею ручонками, прижимаясь к тёплому плечу.
— Ну что, Вэй Ин —
Весело проговорил Сяньюнь, выходя на оживлённую рыночную площадь, залитую мягким утренним солнцем.
— Теперь давай-ка займёмся самым приятным. Сейчас мы купим тебе какую-нибудь сладость или игрушку, а заодно выберем сувениры для твоих будущих старших братьев. Надо же как-то задобрить этих ворчунов, чтобы они сразу поняли, какой ты милый!
Вэй Ин от такой перспективы радостно заерзал на руках, а его серые глаза с любопытством уставились на пестрые прилавки со сладостями, воздушными змеями и деревянными мечами.
— А... а что любят старшие братья? —
Робко, но с огромным интересом спросил он, заглядывая в золотые глаза Сяньюня.
Сяньюнь весело рассмеялся, поудобнее перехватывая малыша и уверенно шагая вдоль пестрых рыночных рядов. Его золотые глаза лучились искренней теплотой.
— О, секрет этих двоих очень прост, —
С заговорщицкой улыбкой подмигнул он Вэй Ину.
— Несмотря на то, что они уже большие и строят из себя ужасно взрослых и серьезных молодых господ, они все ещё обожают сладкое! Так что парочка медовых танхулу точно растопит их сердца. А наш колючий А-Цзю вдобавок ко всему безумно любит хороший, дорогой чай — в этом он жуткий привереда. Мы обязательно выберем для него самый лучший сбор.
Сяньюнь остановился возле яркой лавки, где на деревянных палочках аппетитно поблескивали в сахарной глазури спелые ягоды боярышника. Вэй Ин завороженно уставился на лакомство, сглатывая слюну.
Дунфан Сяньюнь ласково потрепал мальчика по растрепанным волосам и мягко спросил:
— Ну а что же любит маленький Вэй Ин? Выбирай всё, что твоей душе угодно. Сладости, игрушки? Чего ты больше всего хочешь?
Вэй Ин на секунду задумался, смешно наморщив носик, а потом робко указал пальчиком на красивую деревянную флейту, лежащую среди игрушек, и на самую большую палочку танхулу.
— Я... я бы хотел эту дудочку, мама. И я тоже хочу танхулу —
Тихо прошептал он, словно всё ещё боялся, что его желания могут показаться слишком большими.
— Отличный выбор! Будет тебе и дудочка, и танхулу. —
Сяньюнь широко улыбнулся и тут же выкупил у торговца всё, на что указал малыш.
Как только они отходили от лавок, Сяньюнь незаметно, пользуясь тем, что прохожие не смотрят, лёгким движением руки отправлял все коробки, свёртки с одеждой и чаем прямо в свой бездонный системный инвентарь. Очень удобная штука, спасибо Системе, иначе он бы просто не унёс столько вещей на руках вместе с ребёнком. Одну палочку танхулу он, конечно, оставил, протянув её А-Ину. Малыш счастливо вцепился в неё зубами, пачкая щёки липким сиропом.
Солнце уже клонилось к закату, окрашивая улицы в тёплые багряные тона. Они медленно возвращались на постоялый двор. Вэй Ин, утомлённый таким насыщенным, полным эмоций днём, начал сладко зевать, утыкаясь носом в плечо Сяньюня. Его серые глаза медленно закрывались.
Сяньюнь ласково погладил его по спине и негромко, чтобы не спугнуть подступающий сон, произнёс:
— Так, Вэй Ин... Завтра мне нужно будет ненадолго заглянуть по делам в орден Цишань Вэнь. Пойдёшь со мной?
Малыш лишь сонно и согласно угукнул, крепче обнимая его за шею.
— Вот и славно, —
Мягко добавил Сяньюнь, целуя его в макушку.
— Разберёмся там с парой вопросов... а потом мы наконец-то поедем домой.
Вэй Ин уже окончательно заснул, мирно посапывая на руках у своей новообретенной «мамы», а Дунфан Сяньюнь шёл по вечернему городу, мысленно готовясь к завтрашней встрече с великим орденом заклинателей.
***
Первое, что почувствовал Вэй Ин, когда сознание медленно вернулось к нему, — это удивительное, окутывающее со всех сторон тепло. Его осторожно, но крепко прижимали к себе, защищая от любого внешнего мира.
Малыш приоткрыл серые глаза и замер, боясь даже вздохнуть. Он всё ещё не мог до конца поверить в происходящее. Уже второй день он просыпается не на холодной земле под лай голодных псов, а в настоящей, невероятно мягкой кровати. И этот удивительный человек... этот красивый, сильный мужчина с золотыми глазами не просто спас его, он тратит на него огромные деньги, покупает сладости и называет своей семьей. Вэй Ин робко пошевелился, боясь, что всё это окажется лишь прекрасным сном, который растает от любого неосторожного движения.
Дунфан Сяньюнь почувствовал, что ребёнок проснулся, и слегка ослабил хватку, давая Вэй Ину возможность вздохнуть свободнее. На его лице тут же расцвела мягкая улыбка.
— Проснулся, маленький соня? —
Ласково спросил он, легонько щелкнув мальчика по носу.
— Как спалось? Ничего не болит?
Вэй Ин поспешно покачал головой, во все глаза глядя на своего спасителя. Сяньюнь уже успел полностью одеться и привести себя в порядок перед важным визитом. Его облик сегодня разительно отличался от вчерашней дорожной одежды — сейчас он выглядел настолько величественно, благородно и роскошно, что Вэй Ину показалось, будто перед ним предстал настоящий бессмертный небожитель, сошедший с картин. Ткани его наряда мягко переливались на свету, золото деталей благородно поблескивало, а весь силуэт сочетал в себе невероятную легкость и строгую силу воина. Малыш даже приоткрыл рот от восхищения, боясь коснуться руками этой безупречной красоты.
— Ну что ты так смотришь, Вэй Ин? —
Рассмеялся Сяньюнь, заметив благоговение в серых глазах ребёнка. Он привычным жестом взъерошил мальчишке волосы.
— Давай-ка поднимайся, умывайся, надевай свои новые одежды, и мы плотно позавтракаем. Нас ждет великий орден Цишань Вэнь, а с этими павлинами нужно держать ухо востро. Нельзя ехать к ним на пустой желудок!
Вэй Ин согласно закивал и пулей слетел с кровати, счастливый от того, что этот сказочный мир вокруг него всё ещё реален.
После сытного и плотного завтрака, который окончательно вернул Вэй Ину бодрость, они отправились прямиком в Безночный Город.
Великая резиденция ордена Цишань Вэнь поражала своими масштабами: огромные дворцы из тёмного камня, развевающиеся огненные знамёна и сотни вооружённых адептов. Вэй Ин испуганно жался к ноге Сяньюня, крепко вцепившись пальчиками в его подол. Но, к удивлению мальчика, грозные стражники у ворот не только не прогнали их, а, едва завидев Сяньюня, склонились в глубоком, почтительном поклоне. Их встретили чрезвычайно учтиво и без лишних проволочек повели через анфилады залов к самому Главе ордена.
Двери главного зала распахнулись, и они вошли внутрь. На высоком троне восседал Вэнь Жохань — мужчина, чьё величие и мощная аура заставляли трепетать весь заклинательский мир. Однако, стоило ему увидеть вошедшего Дунфана, как суровые черты его лица заметно смягчились. Между ними сразу же завязался разговор, по которому любой посторонний мгновенно понял бы: этих двоих связывали не просто деловые отношения, они были давними и весьма хорошими друзьями. Сяньюнь прибыл сюда, чтобы лично обсудить крупные поставки товаров и торговые контракты, которые приносили ордену Вэнь колоссальную выгоду.
Вэнь Жохань окинул Сяньюня оценивающим взглядом, а затем его глаза опустились на маленькую фигурку в красно-чёрных шелках.
— Смотрю, ты зря времени не терял, Дунфан, —
Усмехнулся Вэнь Жохань, подперев подбородок рукой.
— До меня доходили слухи, что ты крутишься на окраинах. Неужели у тебя появился ещё один ребёнок?
— Именно так, Жохань, —
Сяньюнь мягко подтолкнул притихшего малыша чуть вперёд, ласково положа руку ему на плечо.
— Познакомься, это Вэй Ин, мой младший сын. Вэй Ин, это Глава ордена Вэнь.
Вэй Ин робко, но очень аккуратно поклонился, сверкнув своими серыми глазами. Вэнь Жохань с интересом разглядывал мальчика. Он прекрасно знал о существовании двух старших сыновей Сяньюня — Ци Жуна и Шэнь Цзю, — однако видел их всего пару раз, и то уже достаточно взрослыми, когда те изредка сопровождали отца.
— Младший, значит... —
Протянул Вэнь Жохань, и на его губах появилась хитрая усмешка. Он перевёл взгляд на Сяньюня.
— Слушай, пока мы будем обсуждать наши скучные торговые дела, налоги и маршруты поставок... может, твой Вэй Ин хочет пойти поиграть с моими сыновьями? Сюй и Чао как раз бездельничают во внутреннем дворе.
Сяньюнь при виде этой лисьей улыбки Главы ордена тут же опасно прищурил свои золотые глаза. На его лице появилась подчеркнуто вежливая, но чисто «деловая» улыбка.
— Жохань, дорогой мой, —
Вкрадчиво произнёс Сяньюнь, слегка наклонив голову.
— Если ты таким образом пытаешься отвлечь меня, чтобы в итоговом контракте сбить цену на товары и снизить процент за поставки в будущем, то даже не надейся. У тебя ничего не выйдет. Я помню каждую цифру прошлых соглашений.
Вэнь Жохань лишь громко и искренне расхохотался, ничуть не обидевшись на такую прямоту:
— Ха-ха-ха! Тебя вообще возможно обвести вокруг пальца, Дунфан? Ладно-ладно, признаю, попытаться стоило. Но предложение в силе, детям ведь действительно будет скучно со взрослыми.
Сяньюнь сменил гнев на милость, его взгляд снова стал мягким. Он присел перед Вэй Ином на корточки, чтобы оказаться с ним на одном уровне, и ласково спросил:
— Ну так что, Вэй Ин? Не хочешь сходить во внутренний дворик, побегать и поиграть с мальчишками, пока мы тут пошумим о делах? Если не хочешь — можешь остаться со мной, я не настаиваю.
Вэй Ин неуверенно переступил с ноги на ногу, ещё сильнее сжав пальчиками роскошную ткань наряда Сяньюня. Его серые глаза с явной тревогой смотрели на огромный зал. Ему совершенно не хотелось отходить от своей новообретенной «матери», рядом с которой было так тепло и безопасно. Но, с другой стороны,Вэй Ин был очень смышлёным мальчиком — он понимал, что у взрослых сейчас начнутся важные разговоры, и ему совсем не хотелось быть для Сяньюня обузой или мешать ему.
Малыш шмыгнул носом, посмотрел в ласковые золотые глаза Сяньюня и тихо, но решительно кивнул:
— Я... я пойду поиграю, мама.
Вэнь Жохань, заметив это, довольно хмыкнул и громко хлопнул в ладоши. В зал тут же беззвучно скользнул преданный слуга ордена, склонившись перед повелителем.
— Отведи мребенка во внутренний двор к Сюю и Чао, —
Властно скомандовал Глава ордена Вэнь, и его голос на секунду приобрёл опасные, леденящие тона.
— И смотри у меня: с сына Дунфан Сяньюня не должен упасть ни один волосок. Если с ним что-то случится, головой ответишь лично передо мной. И перед его отцом.
Слуга испуганно сглотнул, низко поклонился и мягко жестом пригласил Вэй Ина следовать за ним. Сяньюнь ободряюще улыбнулся малышу на прощание, провожая его взглядом, пока тяжёлые двери зала не закрылись.
Стоило дверям захлопнуться, как вся мягкость с лица Сяньюня мгновенно испарилась. Он с размаху опустил ладонь на стол, заваленный торговыми свитками, и его золотые глаза хищно блеснули:
— Ну а теперь, Жохань, давай вернёмся к нашим делам. Что это за грабительский налог на шёлк и лекарственные травы в новом квартальном отчёте?! Ты решил пустить меня по миру?!
— Ой, Дунфан, не прибедняйся, твоих сбережений хватит, чтобы выкупить половину Цишани! —
Тут же вскинулся Вэнь Жохань, яростно разворачивая свиток с цифрами.
— Цена на транспортировку через горные хребты выросла, мои адепты тратят силы на охрану твоих караванов от нечисти!
— Твои адепты в прошлый раз проспали нападение низкоранговых гулей, и мне пришлось самому... кхм, моим наёмникам пришлось со всем разбираться! —
Вовремя исправился Сяньюнь, едва не выдав свои заклинательские навыки.
— Так что скидка в семь процентов — это моё последнее слово!
Пока в главном зале Безночного Города два влиятельных и упрямых мужчины вовсю спорили, торгуясь за каждый серебряный таэль, слуга бережно и аккуратно вёл маленького Вэй Ина по длинным галереям. Малыш с любопытством и лёгким страхом крутил головой, рассматривая величественную архитектуру, пока они наконец не вышли в огромный, залитый солнцем внутренний двор, где ухоженный сад соседствовал с тренировочной площадкой.
Там, лениво перебрасываясь деревянными мечами и о чём-то споря, стояли двое мальчишек — сыновья Вэнь Жоханя, Вэнь Сюй и Вэнь Чао. Слуга вежливо кашлянул, привлекая их внимание, и подтолкнул робеющего Вэй Ина вперёд.
Вэй Ин робко переступил с ноги на ногу, чувствуя, как новые кожаные сапожки мягко скрежетнули по каменным плитам двора. Он обеими руками вцепился в полы своего роскошного красно-чёрного халата, словно пытаясь за ними спрятаться. Двое мальчишек на площадке прекратили возиться и уставились на него.
Тот, что был повыше и постарше, Вэнь Сюй, окинул гостя строгим, но скорее оценивающим взглядом, скрестив руки на груди. Младший, Вэнь Чао, тут же смерил Вэй Ина высокомерным взглядом, прищурившись он демонстративно крутанул в руке деревянный тренировочный меч.
Слуга почтительно склонился перед молодыми господами:
— Молодые господа Вэнь, Глава ордена приказал принять этого юного господина как самого почётного гостя. Это младший сын господина Дунфана.
Услышав фамилию Дунфан, Вэнь Сюй заметно переменился в лице — он явно знал, кто такой Сяньюнь и какое влияние тот имеет. Он коротко кивнул слуге, отпуская его, и сделал шаг навстречу Вэй Ину.
— При... привет, —
Тихо, произнёс Вэй Ин. Его серые глаза взволнованно блеснули.
— Меня зовут... Вэй Ин. Моя мама сейчас разговаривает с вашим отцом.
Вэнь Чао тут же фыркнул, делая шаг вперёд и задирая подбородок:
— Вэй Ин? Никогда о таком не слышал. И что это за странные одежды? Ты из какого клана, а? Мой отец — самый сильный заклинатель, а твой папа просто торговец!
— Чао, прикуси язык, —
Резко оборвал его Вэнь Сюй, зыркнув на брата так, что тот мгновенно сдулся и недовольно буркнул что-то себе под нос. Старший сын Жоханя снова повернулся к Вэй Ину и выпрямился.
— Я Вэнь Сюй. А это мой невоспитанный младший брат, Вэнь Чао. Не обращай на него внимания, он просто завидует твоему халату. У господина Дунфана всегда лучшие товары.
Вэй Ин от такой прямоты немного расслабился и даже несмело улыбнулся, отпустив ткань одежды.
— Ткань правда очень мягкая! Мама...купил мне её только сегодня утром. И ещё дудочку!
Вэнь Чао, которому явно не хотелось оставаться в стороне, подошёл ближе и с любопытством уставился на Вэй Ина:
— Дудочку? Ха, и зачем заклинателю дудочка? Настоящие мужчины должны практиковаться с мечом! Вот ты умеешь держать меч?
— Не умею... —
Честно признался Вэй Ин, опустив взгляд на свои маленькие ручки.
— Я раньше только от собак бегал. Но мама сказал, что мои старшие братья меня в обиду не дадут. У меня есть брат Ци Жун и брат Шэнь Цзю!
Вэнь Сюй прищурился, явно пытаясь вспомнить.
— Ци Жун и Шэнь Цзю?.. Отец говорил о них. Он сказал, что они уже сильные взрослые заклинатели. Значит, ты у них самый младший?
— Ага! —
Вэй Ин радостно закивал, и его серые глаза весело засияли, прогоняя остатки страха.
— Я самый младший!
— Ладно, раз уж ты гость, так и быть, —
Вэнь Чао с важным видом протянул Вэй Ину запасной деревянный меч, который до этого валялся на траве.
— Можем поиграть в войнушку. Я буду Главой ордена, Сюй — моим генералом, а ты... ну, ты будешь нашим главным нападающим! Идёт?
Вэй Ин удивлённо принял лёгкое деревянное оружие, взвесил его в руке и с восторгом посмотрел на братьев Вэнь.
— Идёт! Только чур собак не вызывать!
Вэнь Сюй не выдержал и коротко рассмеялся, качая головй:
— Договорились, никаких собак в Безночном Городе. Вставай в позицию, Вэй Ин, сейчас мы покажем тебе пару движений, чтобы твои старшие братья обзавидовались!
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!