Часть 29: До следующей встречи.
1 августа 2024, 04:00Было уже далеко за полдень, когда три человека стояли перед Портал Заап в дворцовых садах - уединённом месте, которое намеренно было небольшим по размеру. Ранее в этот день мастер Бонты объявил королю Шеран Шарму о своём уходе, его присутствие в Садиде больше не требовалось после того, как угроза со стороны Элиакуба была устранена. Прощаний, которыми он поделился с людьми, с которыми сблизился и с которыми участвовал в битвах, было много, но одно из них он приберег напоследок.
Поскольку обязанности Джориса заставляли его покинуть Садиду, Элис решила присоединиться к растущему семейству драконов и элиатропов Альберта после того, как Юго и Братство Тофу, вернулись с острова Багрового Когтя, сменив пышные леса Садиды на золотые поля Эмельки. Позже вечером она собиралась уехать со своим новообретённым защитником Фаэрисом и множеством младших братьев, после того как проводила маленького мастера.
— Жаль, что ты уходишь, Джорис. — сказала Элис, глядя вниз на мастера, с драконом Фаэрисом, стоящим позади неё, в то время как центр большого Потала рядом с ними мерцал и колебался, как рябь на густой грязной воде.
За порталом пролегала дорога в город Бонта, Портал Заап был подготовлен и готов вернуть маленького бонтарианского мастера домой.
Глаза и нос Джориса были видны из-под тёмного капюшона, выглядывавшего из-под пришитого края, а его моложавые глаза были большими и выразительными, когда он смотрел на женщину-элиатропа.
— Моё возвращение в Бонту откладывалось слишком долго... Поскольку мир возвращается к Мир Двенадцати, я должен приступить к своим обязанностям. Мой король и его совет должны быть должным образом проинформированы о событиях, которые произошли здесь, в то время как необходимо решить некоторые дипломатические вопросы, связанные с Элиакубом. — его рука покоилась на деревянном молоте, стоящем рядом с ним, небольшой рюкзак висел у него на плече, а на его плаще всё ещё было напоминание о его поражение от руки Килби во время судебного процесса. Он был готов отправиться домой.
На мгновение воцарилась тишина, прежде чем он потянулся к рюкзаку, который нёс не плече, и сказал, вслепую ища что-то внутри одной рукой, прежде чем, слегка наклонив голову, протянуть это женщине-элиатропу:
— Для тебя.
Элис наклонилась вперёд, чтобы взять у него тонкую книгу после того, как он протянул её ей, и её лицо просветлело, когда она узнала обложку со знаками книги Дозиака, по которой Джорис снова учил её читать. Она погладила толстую кожаную обложку, не находя слов, её взгляд скользнул по символам, выгравированным на кожаном переплёте, прежде чем она посмотрела на мастера и прижала книгу к груди.
— Спасибо тебе...
Он кивнул в знак признательности, полагая, что книга послужит лучшей цели, если останется у Элис, чем если она будет пылиться в библиотеке Садиды. Кроме того, он не хотел, чтобы она забыла об этом воспоминании, как и он сам.
— Если это тебя как-то утешит, Элис, — сказал он, протягивая ей руку — У меня нет жалоб или сожалений по поводу моего длительного пребывания здесь, в Садиде.
Она улыбнулась его скромным словам и наклонилась вперёд, чтобы взять его руку в перчатке в свои, нежно сжимая её, поскольку страх перед расставанием стал ещё более ощутимым, чем раньше. Расставания, которые она пережила за последние несколько дней, были для неё тяжёлым испытанием. Она больше не хотела этого, но знала, что от этого никуда не деться.
— Я искренне благодарна вам за то время, которое вы провели здесь. Богиня знает, как это было важно для меня, — сказала она, сгибая колени, чтобы оказаться на уровне глаз Джориса, и глубоко вздохнула, подыскивая слова для продолжения. Ей так много хотелось сказать, но не хватало смелости. — Я надеюсь, что наша не последняя встреча и что мы скоро снова встретимся...
— Ворота Бонты всегда будут открыты для тебя и твоего народа. Всякий раз, когда тебе понадобится моя помощь, пожелайте получить аудиенцию у короля, — сказал он, казалось, опасаясь того, что скажет дальше — Или если захочешь поговорить со мной... Приезжай в Бонту и ищи базар Керубима Крепана. Ты сможешь найти меня там, если повезёт.
Улыбка Элис стала шире, когда она получила приглашение посетить регион и город, которые представлял Джорис, и прощание, которое им пришлось пережить, стало немного более терпимым, поскольку они знали, что это не последний раз, когда они видятся. Он хотел увидеть её снова, и она его тоже.
— Я...
Она отпустила его руку и потянулась к нему медленным и неохотным движением, её длинные пальцы обхватили пряди меха, ниспадающие спереди на его пальто. Она потянула за меховую накидку, накинутую на его плечи, чтобы сократить расстояние между ними, прежде чем спрятать лицо в тени капюшона и нежно поцеловать его в щеку, заставив Бонтарианского мастера напрячься, слегка вздрогнув всем телом. Он опустил голову, когда элиатропка отстранилась от него и выпрямилась, его внезапное молчаливое поведение выдавало скрытую реакцию на маленький знак благодарности и привязанности, который ему оказали.
Фаэрис краем глаза взглянул на Элис после того, как она повернулась к нему, отведя взгляд, чтобы не быть свидетелем личного момента, который неожиданно произошёл между ними. Он скрестил руки на своей покрытой шрамами груди, наблюдая за тем, как густо покраснели щеки Элиатропки, когда она стояла перед ним, расправив плечи и сцепив руки, прежде чем его внимание отвлек от неё тихий голос Джориса:
— Пожалуйста, присмотри за ней, мастер Фаэрис.
Маленький мастер почтительно склонил голову перед драконом, прежде чем поднять свой молот и перекинуть его через плечо, намеренно пряча глаза под капюшоном.
— Фаэрис позаботится о том, чтобы Элис не причинили вреда, мастер Джорис из Бонты. Это Фаэрис обещает, — сказал дракон, тяжело кивая, и положил ладони на плечи Элис, после того как разжал свои мускулистые, покрытые шрамами руки, не сводя с Джориса горящих голубых глаз — Пусть твоё путешествие будет быстрым.
— До новой встречи, — кивнул Джорис, собравшись с духом и физически, благодарный дракону за обещание. Он доверил Фаэрису взять на себя заботу об Элис, его собственная вахта заканчивалась в этот же день. Он в последний раз взглянул поверх капюшона на Элиатропку, стоящую к нему спиной, и на её телохранителя-дракона, прежде чем подойти к Портал Заапу, чтобы попрощаться. — Элис...
Услышав своё имя, она слегка повернулась, чтобы иметь возможность посмотреть на Мастера Бонты, который задержался перед активированным Порталом, её глаза наполнились слезами, которые она пыталась сдержать.
— Мне приятно знать, что брошка пришлась тебе по душе. — сказал Джорис со скрытой улыбкой, прежде чем шагнул вперёд, и завеса портала заколебалась, прежде чем скрыть его и заставить вновь появиться за много миль от Садиды, не в силах увидеть, как Элис схватилась за брошь, приколотую спереди её платья после того, как она услышала его.
Она с благоговением смотрела на деактивирующийся портал, в то время как светло-голубое стекло овальной булавки прижималось к её ладони, и маленькая слезинка скатилась по её щеке. Значит, всё это время это был он... Элис улыбнулась и подняла руку, чтобы смахнуть слезу, её догадка о таинственном подарке, который она получила несколько недель назад, наконец подтвердилась. Она хранила эту маленькую безделушку при себе с тех пор, как её подарили ей из неизвестного источника, даже когда наступали тяжёлые времена и мир рушился вокруг неё, она всегда была при ней по причине, которую она тогда не могла понять... Чувство утешения охватило её при одной мысли о том, что Джорис косвенно был рядом с ней в трудные времена, прежде чем она взглянула на Фаэриса, который внимательно наблюдал за ней, слегка наклонив голову. Она коснулась его руки, чтобы заверить, что с ней всё в порядке, и сказала с тёплой и нежной улыбкой:
— Пойдём... нас уже заждались.
Кивнув, он присоединился к ней, когда они отвернулись от Портал Заапа и направились обратно к Древу жизни, где Юго, Адамай, Альберт, Шилби и Гругал ждали их, чтобы отправиться домой в Емельку.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!