История начинается со Storypad.ru

Глава 4.

1 мая 2018, 13:54

После приключившегося Гермиона ещё неоднократно заставляла Гарри в подробностях пересказывать случай с призраком, и Гарри порой начинал всерьёз жалеть о том, что, не сдержавшись, обронил ту фразу в библиотеке. Мало того, его подруга поразительно сдружилась с Ванессой Пилнерс и, похоже, посчитала вполне приемлемым рассказать ей всё, не вдаваясь в подробности. Это как-то настораживало. Даже если Гермиона рассказала всё, предварительно заставив Ванессу произнести Непреложный Обет... Как знать — вдруг новой знакомой не стоило доверять?

Очередной день близился к завершению, и Гарри устало плёлся в свой жилой четвёртый корпус. Рон с Гермионой ушли на прогулку-свидание, а значит, можно было не ждать друга и пораньше лечь спать. «По привычке высматриваю Филча и миссис Норрис», — улыбнулся своим мыслям Гарри. В этот момент он услышал, как по одной из боковых лестниц поднимаются двое: один голос был женский, незнакомый, а второй принадлежал Драко Малфою.

— Но Драко! — капризно воскликнула незнакомка.

— Послушай, Джули, не будь такой настойчивой! Это моё последнее вежливое предупреждение, — стараясь говорить спокойно, отвечал девушке тот. — Тебе ещё пригодится в жизни уметь отступать достойно.

«Эти слова и вправду произносит Малфой? — съехидничал про себя Гарри. — Ну надо же».

Женские шаги стихли.

— Я не хочу отступать!

Гарри настолько заинтересовался происходящим, что даже не успел шагнуть в сторону, когда Драко, заворачивая с лестницы и оглядываясь назад, на всей скорости вписался в него.

— Прошу проще... Поттер? — недоверчиво спросил Малфой, словно этот факт не был очевидным.

— Как видишь, — фыркнул Гарри. В этот момент он вдруг заметил, что по-прежнему сжимает руки Малфоя чуть ниже плеч, как и во время столкновения. Смутившись, он мгновенно ослабил хватку и опустил руки.

— Что ты здесь делаешь? — ехидно поинтересовался Драко.

— То же, что и ты — возвращаюсь в корпус, — буркнул Гарри.

Они всё ещё стояли очень близко друг к другу, настолько, что дыхание смешалось, но никто почему-то не спешил отстраняться. Гарри внезапно осознал, что не испытывает ни малейшего дискомфорта. Хотелось упрямо смотреть в эти серебристые глаза часами, как бы ведя с Драко немую беседу.

Собственные мысли удивили Гарри настолько, что он сделал шаг назад, пытаясь прийти в себя и вспомнить, о чём они только что говорили.

— А я не просто возвращаюсь в корпус, Поттер. Я сбегаю от поклонников, — голос Драко сочился сарказмом.

— Бедняга. Значит, хоть кто-то хорошо понимает, каково мне выходить в люди каждый день, — Гарри совершенно по-малфоевски ухмыльнулся, и это заставило Драко удивлённо поднять брови.

— Может, ты ещё предложишь создать кружок замученных фанатами?

Гарри не выдержал и совершенно искренне, от души засмеялся. Похоже, смеялся он очень заразительно, потому что увидел, как Драко из последних сил сдерживает улыбку — уголки его губ едва заметно подрагивали, а в глазах плясали бесовские искорки.

— Я... представил эту картину, — всё ещё смеясь, выдавил из себя Поттер.

— Это будет сенсацией недели для прессы и поводом для самоубийства для десятка-другого идиотов, — криво улыбнулся Драко.

— Точно, — согласился Гарри. — Давай, Малфой, признайся, в каком же корпусе обитают будущие работники Министерства? Я хотел сказать, заядлые взяточники.

— В первом, Поттер, — горделиво ответил Драко. — И я за честную политику.

— Позволь не поверить, — насмешливо отозвался Гарри, чем вызвал у Драко привычную ухмылку.

— Мне всё равно, что ты там думаешь, Потти.

Гарри лишь махнул рукой на его последнюю реплику.

— Вали в свой корпус, идеальный работничек.

— Чья бы мычала, Поттер.

Не став более продолжать уже вторую на его памяти (Гарри шокировал этот факт) совершенно безобидную перепалку, он поспешил свернуть в нужный коридор.

«Мерлин, что это было?! Я даже готов пожалеть, что в школе мы строили из себя непримиримых врагов — лучше бы так, как только что, устраивали словесные пикировки...»

Гарри не хотелось признаваться себе, что он получил удовольствие от недавнего «разговора».

Он взлохматил свои и без того взъерошенные волосы. Стоило отвлечься и подумать о чём-то другом.

* * *

С

ледующий день выдался удачным: Гарри удалось собрать импровизированную команду единомышленников и занять с ними одно из квиддичных полей до полудня.

Как же он соскучился по ощущению полёта! Гарри ушёл в крутое пике, вызвав несколько восхищенных вздохов случайных зрителей, прежде чем приземлиться. Он вместе с несколькими парнями со своего аврорского факультета уже почти два часа тренировался на поле для квиддича. Тренер разрешил им полетать побольше, объяснив это тем, что межфакультетские соревнования ещё не так скоро, и поле довольно часто пустует.

Чувствуя приятную усталость, Гарри направился в раздевалку, на ходу напевая какой-то привязчивый мотивчик.

— Всегда хотела посмотреть вживую, как клёво ты летаешь, — услышал Поттер задорный девичий голосок. Он обернулся — перед ним стояла довольно симпатичная девушка, держащая в руках специальный мини-бинокль для наблюдений матчей по квиддичу. Почему-то первым, на что Гарри обратил внимание, были её длинные, светлые волосы. Её хотелось назвать блондинкой, но цвет волос был каким-то промежуточным — что-то вроде светло-русого с блондинистой мелировкой. Поттер не смог оценить всей прелести — он предпочитал естественность.

— Спасибо... Мы знакомы?

— А ты и вправду скромняга, — засмеялась она, приблизившись к нему, и он одновременно с ней отступил на шаг. — Я Элеонора Смит. Но я люблю, когда меня называют Лео.

Гарри пожал ей руку, слабо улыбнувшись.

— Я думал, это мужское имя.

— Главное, что мне так нравится, — ничуть не смутилась она. — Кстати, я учусь на одном факультете с твоей подругой, Грейнджер.

— Значит, колдомедицина, — кивнул Гарри.

— Точно, — улыбнулась Элеонора.

Гарри не мог понять, что так не нравилось ему в этой самоуверенной девице. Наверное, у него действительно «послевоенный синдром»...

— Ладно... — замялся он, — приятно было познакомиться... Мне надо идти.

— Иди, — хихикнула Элеонора. — Только учти, Поттер, мы с тобой будем часто видеться.

— В каком смысле? — не понял Гарри.

— Блэк Кэстл славится своим изменчивым расписанием, — самодовольно объяснила Смит. — В расписании следующей недели у нас много совместных пар. А ты что подумал? — наигранно лукаво спросила она.

— О... ясно... Нет, ничего, прости... Пока. — Ему захотелось поскорее сбежать от этой странной особы — она совершенно не вызывала доверия.

— До скорого, — манерно улыбнулась Элеонора.

2.7К1880

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!