Глава 9
9 мая 2023, 14:33Первый месяц в доме тети прошел довольно спокойно. Сыграло на руку то, Амбрамссонам абсолютно все равно друг на друга.
Дарф Северин обычно либо сидел в своей комнате, либо смотрел бои в главном зале. Кажется, лишь последнее занятие могло снять с него маску холодного равнодушия. Помню как испугалась, впервые услышав, что этот мужчина с каменным лицом восторженно подбадривает бойца на весь дом.
Тетя же уходила утром и возвращалась лишь вечером, так что ее я могла видеть только за ужином. Такие порядки пришлись мне по душе. Но самым приятным было то, что дарфа Абрамссон разрешила мне брать книги из ее библиотеки. Надо отдать ей должное, ведь коллекция тетиных книг действительно впечатляла. Почти все время я проводила в своей комнате, читая разные истории, и выходила лишь чтобы поесть. Конечно, если удавалось поесть в комнате, я всегда с удовольствием пропускала совместные трапезы с родственниками. Представлять меня высшему свету тетя не спешила. Мы посетили лишь пару закрытых чаепитий с ее подругами. Дарфа Абрамссон говорила, что скоро приедет ее племянник и тогда мы посетим что-то более масштабное.
Я была удивлена тем, что тетя по своей инициативе лишала себя возможности показаться на крупном приеме, ведь судя по тому, что я видела, она использовала любую возможность покрасоваться и напомнить людям о своем существовании. Однако сильно я об этом не задумывалась, к странностям в этой семье я уже привыкла, и совершенно бы не удивилась, если бы это было для них своеобразное правило. Тем более благодаря такой своеобразной отсрочке мне наконец удалось собраться с мыслями и привыкнуть к новому месту.
Однако чем ближе был приезд таинственного племянника, тем больше я переживала. Конечно, дарфа Абрамссон говорила о нем только хорошее, словно приехать должен был не обычный человек, а самый настоящий образец благородства и элегантности. И то, с какой старательностью она нахваливала юношу со временем стало казаться мне подозрительным.
Также, от меня не могли укрыться взгляды, которыми обменивались подруги тети, когда она заговаривала о племяннике на чаепитиях. Вобщем предчувствие у меня было нехорошие, но я все же надеялась, что он будет похож на Абмрамссонов и не станет обращать на меня никакого внимания. Я пыталась выведать у тети побольше информации, но узнала лишь то, что приезжает он надолго из-за какой-то неприятной истории в родном городе.
— Джулия, срочно собирайся, — внезапно ворвалась ко мне дарфа Абмрамссон, заставив меня вздрогнуть и быстро захлопнуть книгу, словно это было под запретом — мы едем в город!
До приезда юноши оставалась еще неделя, так что я искренне не понимала причину переполоха. Я уже была готова смириться с тем, что объяснений мне как обычно не достанется, однако не тут то было. В этот раз тетин поток слов просто не останавливался.
— Просто подарок небес, представляешь? И прямо к приезду племянника! Ну чем же не знак. — щебетала она, конкретно ничего не говоря.
— Я не совсем понимаю о чем вы говорите. — аккуратно произнесла я.
— Как же до тебя долго доходит! Френсис Эриксон пригласил нашу семью на прием! Ты должна быть благодарна, что я все таки решила тебя взять.
Сердце больно кольнуло от знакомого имени. Ну почему у Франса такое популярное сочетание имени и фамилии. Да даже в маленьком Ксеите где-то десять Франсов и столько же Эриксонов. А тут еще и все вместе, как будто жизнь не хочет избавлять меня от болезненных воспоминаний.
— Конечно, я вам безумно благодарна. — скромно сказала я, хотя благодарна совсем не была. Последнее чего бы мне хотелось, это идти туда, где на каждом углу будет звучать имя того, кого бы мне хотелось не вспоминать, особенно сейчас.
Но забыть бы мне все равно не дали. Всю неделю дарфа Абрамсон только и делала, что без остановки расхваливала то племянника, то дарфа Эриксона. С последним, как я поняла она не почти не пересекалась, но после приглашения возомнила себя самой преданной подругой одного из самых уважаемых людей в Мэленсе. Хотя для меня благодаря этому приглашению тоже открывались хорошие возможности. Как я поняла, на приеме у дарфа Эриксона соберутся самые влиятельные представители высшего света, так что мой шанс найти хорошего мужа и вытащить семью из Ксеита сильно возрастал.
Пусть тетя была твёрдо уверена, что всю неделю мы только и делали, что занимались моим образом, у меня на эту ситуацию было совсем другое мнение. Каждый раз выходя из дома якобы ради меня самой, мне приходилось тратить весь день на ожидание пока дарфа Амбрамсон перемерит миллионы платьев, шляпок и украшений. Она часами болтала с продавщицами, хвастаясь тем, куда она собирается надеть новые вещи. Так что в итоге мне досталось лишь простенькое белое платье без излишеств и кулон с месяцем, который тетя достала из своих запасов. Пусть образ получился не сильно роскошным, но меня он полностью устраивал. Тем более волосы дарфа Абрамсон разрешила мне не заплетать, что не могло меня не радовать. За три года я успела отвыкнуть от сложных причесок и не горела желанием возвращаться к ним. Но что-то внутри меня подсказывало, что сделала тетя это совершенно не задумываясь о моем комфорте, а лишь из-за нежелания лишний раз тратить свои силы на меня.
Когда я спустилась, дарфа Абрамсон была уже полностью готова. Ее платье было молочного цвета, и так же, как и мое, привлекало внимание красивой формой, а не украшениями. На открытых ключицах виднелось жемчужное ожерелье, хорошо сочетающееся с кружевными перчатками, украшенными бантами с жемчугом по середине. А на голове у дарфы Абрамсон красовалась милая шляпка, одна из тех, выбор которой ей стоил целой недели беготни «ради меня».
По сравнению с тетей, увешанной украшениями и блистающей ярким макияжем, я выглядела довольно бледно. Мне оставалось лишь надеяться на то, что моих внешних качеств хватит чтобы привлечь приличного дарфа.
—Давай скорее, Томас нас уже заждался — вместо приветствия заворчала тетя.
—Томас? Кто это?
Дарфа Амбрамсон наградила меня таким взглядом, что я вмиг пожалела об этом вопросе и почувствовала себя очень глупо. Но отступать я не собиралась, потому что про некого Томаса я точно слышала впервые. А уж почему он нас заждался я тем более понятия не имела.
—Ты что, головой ударилась? Томас. Мой племянник Томас. — произнесла тетя тоном, который обычно используют при общении с детьми, объясняя им простейшие вещи.
Но самое глупое в этой ситуации было то, что дарфа Абрамссон действительно никогда не называла его имени. В ее восторженных речах только и слышалось: ах мой любимый племянник, ох мой умный племянник! Но имя ни разу не упоминалось. Что ж, теперь я хотя бы узнала, как его зовут, возможно, позже мне станет доступна и остальная информация.
К моей радости, мы отправились к телепорту. Я уже думала что мне никогда вновь не удастся воспользоваться этим чудесным транспортом. Конечно, он вызывал легкое зудение в висках, но как же экономил время! Вот мы стоим на жуткой улочке где проживают Амбрамссоны, а уже через секунду перед нами открывается вид на прекрасный особняк с огромным садом, наполненный людьми, стремящимися к большим дверям. Тетя сразу же последовала их примеру, не давая мне возможности насладиться видом.
— Как только зайдем, сразу же ищем Томаса. — начала напутствовать дарфа Абрамсон — Не забудь мило улыбаться и вести себя как подобает приличной дарфе. Ни на кого кроме Томаса даже смотреть не смей, и не отходи от него ни на шаг! Не хватало чтобы до помолвки кто-то пустил мерзкие слухи.
Меня как холодной водой окатило. Я шокировано уставилась на тетю, чувствуя себя полной идиоткой. Как же я раньше не догадалась? Чувствовала же что, что-то с этим племянником нечисто! Очевидно, что с этим Томасом случилась какая-то слишком неприятная история, из-за чего ему пришлось уехать из родного города. Видимо проступок был слишком большой, и теперь даже в Мэленсе у него мало шансов найти хорошую невесту. А тут появляюсь я с хорошим воспитанием, достаточным для того чтобы сойти за благородную дарфу, с приятной внешностью, и главное без поддержки семьи и полностью зависящая от тети.
Как я вообще могла подумать, что дарфа Абрамсон хоть что-то сделает для меня! Уверена, только услышав просьбу моей матери, она уже придумала как извлечь из этого выгоду.
Но как ни странно, во мне не было злости или презрения. Я уже привыкла к тому, что мои надежды рушатся, а от тети я и так каждую секунду ждала подвоха.
Единственное что осталось, это обида на саму себя, за то, что на некоторое время позволила себе поверить в лучшее. Вечер был испорчен. Меня уже не восхищал ни этот дом, ни его гости. Я натянула вынужденную улыбку и последовала за тетей, уже смирившись со своей судьбой. Мы вошли в огромный зал, полностью заполненный людьми. Однако от меня не укрылось то, что не смотря на свой скромный наряд, я гораздо больше вписывалась в общую элегантную атмосферу чем разряженная дарфа Абрамсон. Да и по поведению тети становилось понятно, что на подобном мероприятии она впервые.
Оказалась ее изначальная уверенность была напускная. Сейчас, приглядевшись, я заметила, что она совершенно не знает, как себя вести и просто смотрит на остальных. Теперь понятно почему после приглашения дарфа Абрамсон вела себя столь возбужденно. Шум голосов на мгновение вернул меня в Алипас, где подобные мероприятия были частью моей жизни, которую я на тот момент считала счастливой.
Наконец тетя разглядела в толпе Томаса и мы направились к моему будущему жениху. Говоря по правде, первое впечатление было просто ужасным. Выглядел он очень неопрятно, а на фоне одетых с иголочки гостей это очень сильно бросалось в глаза. Так что я даже не сразу посмотрела на лицо, морщась от слегка расправленной рубашки, съехавшему галстуку и пиджаку не в цвет.
— Это и есть Джулия? — недовольно произнёс юноша и я наконец подняла взгляд. Он недовольно осматривал меня с головы до ног — Я представлял ее менее бледной и хмурой.
Я была мягко сказать обескуражена его манерами. И ладно мы были бы в приватной обстановке, но ведь нас окружает множество людей, и любое неправильное слово может породить ненужное мнение. Неудивительно, что в родном городе он стал причиной неприятных слухов. Не смотря на это тете кажется было плевать, она слегка стукнула меня по ноге, напоминая о своих напутствиях.
— Прошу прощения, Томас — у меня получилось выдавить из себя улыбку этому неприятному юноше — У меня слегка разболелась голова, поэтому могла выглядеть неприветливо, не воспринимайте это на свой счёт.
Томас довольно улыбнулся, и было что-то противное в его улыбке. Однако я не успела услышать его ответ, ведь тетя радостно воскликнула:
— Дарф Эрикссон пришел!
Я проследила за ее взглядом и увидела красивого юношу в белом костюме. Он весело здоровался со всеми знакомыми и по немного общался с каждым. С его приходом атмосфера в зале сразу изменилась, стала более открытой и дружелюбной. Мне вдруг ужасно захотелось подойти и пообщаться с этим приятным молодым человеком, но, к сожалению, правила хорошего тона не позволяли мне первой заговорить с ним. Я с легкой завистью смотрела как гости один за другим завладевают вниманием дарфа Эрикссона, не давая ему и шанса остаться одному. Внезапно я поняла, что юноша, постоянно оглядывает зал, словно старается отыскать кого-то конкретного в толпе. Пока я разглядывала дарфа Эрикссона, Томас уже увел меня в дальнюю часть зала.
— Фрея рассказывала мне, что вы раньше жили в Алипасе. — самодовольно говорил юноша, притягивая меня за талию, словно имел на это полное право.
— Да, это так. — рассеянно отвечала я, стараясь найти хозяина, которого я потеряла из вида из-за будущего жениха.
— Никогда там не был. Что он из себя представляет? — не унимался Томас, продолжая водить рукой по моему телу. Ну почему мы не можем просто спокойно постоять.
— Алипас очень красив, но ему, конечно, не сравниться со столицей. А откуда приехали вы? — с последним предложением я просияла, увидев белый пиджак дарфа Эриксона. Кажется Томас принял это за мой интерес к его жизни, и начал рассказывать мне о его родном городе. Однако я его совсем не слушала, потому что внезапно мой взгляд столкнулся в глазами хозяина вечера.
Я почувствовала, как мое сердце по непонятным причинам забилось чаще. И казалось, на этом сюрпризы закончатся, но вдруг дарф Эрикссон оставил очередного гостя и направился прямо к нам.
— Френсис Эрикссон идет сюда! — услышала я восторженный возглас тети, вдруг появившейся рядом с нами. Кажется, она все это время наблюдала за мной и племянником.
Но сейчас мне было все равно. Я не могла оторвать взгляд от приближающегося к нам юноши. Да и он сам не спешил разрывать зрительный контакт.
— Здравствуйте, кажется мы еще не были официально представлены друг другу. — мягко произнёс он, и меня охватило чувство дежавю. Но ведь такого просто не могло быть!
— Я Фрея Абрамссон, а это мой племянник Томас. Мы так благодарны, что вы прислали нам приглашение! — радостно лепетала тетя. — Ваш особняк просто прекрасен. Каждый уголок дома просто поражает изяществом!
— Рад, что вам здесь понравилось. — он наконец отвел глаза от меня, посмотрев на тетю, и я почувствовала легкое разочарование
—Но почему вы не предавите мне юную дарфу рядом с вами? — он вновь посмотрел на меня и сердце пропустило удар. Его взгляд, его голос, все было таким знакомым.
— Ах, это невеста Томаса, Джулия.
Я испуганно посмотрела на тетю, а затем на Френсиса. Нет, только не сейчас. Не понимая, что я творю, я начала легонько махать головой, выражая свое несогласие с данным утверждением. Мне было все равно на испепеляющий взгляд дарфы Абрамссон, я всем нутром чувствовала, что парень, стоящий передо мной, не должен это слышать. Но, кажется, дарф Эрикссон не придал этому значения.
— Кажется, судьба, о которой я говорил все же существует, Джули. — заговорщически произнес он и легонько поцеловал мою руку.
—Франс...— выдохнула я. Сомнений не осталось, это точно он! Но как?
Воспользовавшись моим замешательством, Франс схватил меня за руку и повел к дверям.
— Постойте дарф Эрикссон, вы куда! — кричала тетя, но ни я, ни хозяин вечера не обращали на нее внимания.
Мы буквально неслись минуя гостей, каждый из которых считал своим долгом задержать Франса, привлекая его к разговору. Однако он отмахивался банальными фразами и вел меня дальше по лабиринту коридоров и дверей. Наконец мы вышли в безлюдную оранжерею.
—Сюда никто не зай...— не успел договорить Франс, как я кинулась к нему на шею. — Я поверить не могу, это правда ты! — я уткнулась в его плечо, чем вызвала смех давнего друга. — Но что ты тут делаешь? Откуда у тебя огромный особняк? Как ты познакомился со всеми этими людьми?
— Может прогуляемся? Я все расскажу.Я согласна кивнула и взяла Франса под руку. Мне не хотелось думать ни о тете, ни о ее мерзком племяннике. Конечно, в итоге мне придется вернуться, но сейчас я хотела как можно больше продлить этот момент. Мы вышли из оранжереи на задний двор. На улице уже стемнело, так что теперь мы могли спокойно гулять, не боясь, что нас прервут. Я сильно сжала руку давнего друга, боясь, что все происходящее лишь плод моего воображения. Но он был рядом, взрослый, уверенный, но все тот же Франс, с которым мы гуляли по набережной.
— Помнишь когда ты мне рассказала о своем женихе? — начал наконец Франс.
—Конечно, это было когда мы встретились в третий раз!
—Тогда я впервые тебя обманул. Я удивленно взглянула на друга, но он сосредоточенно смотрел вперед, избегая моего взгляда.
—Возможно, ты забыла, но тогда мы оба хотели поделиться чем-то важным.
—Разве? Совсем этого не помню, в тот момент мою голову занимала лишь помолвка.
— Да так и было. — Франс слегка скривился — Дело в том, что я хотел рассказать о своем поступлении в академию.
— Что?! — воскликнула я, сжав сильнее его руку — Так ты уже тогда смог поступить? Но почему ты мне не сказал!
—Я хотел, и почти рассказал. Но когда ты сказала, что наши встречи для тебя огромный риск, и если бы не договор, ты бы не пришла, я понял, что не хочу лишиться нашего общения. Возможно это было неправильно, но я решил, что лучшее в этой ситуации это скрыть правду.
Он замолчал. Меня заполнили противоречивые чувства, среди которых точно не было ни злости, ни обиды на обман. Я думала лишь о том, как я могла не заметить изменения статуса Франса. Ведь было множество подсказок от парфюма до мощного артефакта, который он подарил мне на прощание. И конечно, я была ему благодарна, ведь сама бы я не смогла найти достойный предлог для своих побегов.
Возможно это был единственный способ спасти наши встречи, так как я могу обижаться на него?
— Ты злишься? — словно прочитав мои мысли, спросил друг.
— Конечно, нет. Думаю на твоем месте я поступила бы также. — лучезарно улыбнувшись, произнесла я, избавляясь от мрачной атмосферы — Но расскажи как ты стал одним из самых влиятельных людей в Мэленсе?
Франс рассмеялся, тем самым заливным смехом который я так часто вспоминала, думая о счастливых моментах своей жизни. До этого момента я даже представить не могла насколько же мне его не хватало. Но улыбка друга не могла не напомнить о мерзкой улыбке Томаса с которым я уже завтра опять должна буду проводить время и мило ему улыбаться. И не смотря на все мои старания, не думать о будущем женихе не получалось. Плохие мысли так и лезли в голову, портя момент.
— Раз уж тебе так интересно, расскажу. Но самое главное, что ты должна понять, это то, что все это было сделано для тебя — на последних словах он накрыл мою руку своей. Я старалась успокоить бешено колотящееся сердце, но получалось плохо, особенно когда он говорил такие смущающие вещи. Поняв, что я не собираюсь ничего отвечать, Франс продолжил:
— С того самого момента, как ты уехала с родителями я делал все чтобы тебя найти. Мне повезло, ведь маги артефакторы очень востребованы. Я знал, что чтобы тебя найти нужны связи и влияние, и так с каждым днем я улучшал свои навыки, знакомился с новыми людьми и входил в высшее общество, надеясь, что в итоге смогу дать тебе ту жизнь, которую ты заслужила. Я постоянно думал о твоих слезах во время нашей последней встречи, и эти воспоминания словно проходились ножом по моему сердцу. И вот недавно я услышал, что девушка с золотыми кудрями приехала к Абрамсонам. Если честно это была уже сотая зацепка, и я ни на что не надеялся, приглашая дарфу Абрамсон к себе. Но это действительно была ты! И ты тут!
Это было последней каплей, и слезы, которые я так долго сдерживала предательски брызнули из глаз. Это все было похоже на сон. Я была уверена, что Франс живет своей жизнью, но он действительно искал меня.
—Я больше не тот мальчик из трущоб. Я могу дать тебе все, что ты захочешь, и гораздо больше. Если ты захочешь, я подарю тебе целый мир, только не плачь, — тихо говорил Франс, стирая слезы с моих щек.
Вдруг он отстранился и потянулся рукой к карману.
— Ты выйдешь за меня, Джули. Он протянул мне изящное кольцо. Кажется я действительно спала. Буквально пару минут назад я была уверена, что мой единственный шанс устроить свою судьбу — Томас. Но прямо сейчас судьба наконец привела меня к моему счастью, и отпускать его я была не намерена. Смахнув слезы, я встала на цыпочки, обхватила голову Франса и нежно коснулась его губ.
Парень немного опешил, но уже спустя мгновение ответил со всей страстью. Его руки крепко сжимали меня, словно я в любой момент могу исчезнуть. И я его понимала, ведь в этот момент я чувствовала себя настолько счастливой, что начинала бояться проснуться в серой и унылой комнате и осознать, что все это оказалось лишь прекрасным сном.
— Я же могу считать это за «да»? — спросил парень, ехидно улыбнувшись, когда мы наконец оторвались друг от друга.
— Думаю, было бы странно, если бы это было «нет», не так ли? — невинно пожала плечами я, вызывая у парня слегка широкую улыбку. И она была настолько заразной, что свою глупую улыбку я смущенно спрятала, уткнувшись ему в руку, за которую держалась, пока мы шли обратно.
Кто бы знал, что все мои проблемы могут решиться в один миг, оставляя лишь смех и безмятежность. Сейчас я наконец поняла, насколько правильным решением был тот самый побег, перевернувший мой мир с ног на голову. —————Да, это конец этой маленькой истории. Прошу прощение за то что так сильно задержала эту главу🤍Поделитесь своими впечатлениям от истории
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!